Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Tema
Procedimentos de instalação do VxRail
eleições S
Selecione o VxRail Appliance a ser instalado: VxRail S570 Selecione a
imagem do software VxRail no novo Appliance: v7.0.372 Que tipo de cluster está
sendo instalado?: Cluster normal (3 ou mais nós)
Escolha sua atividade: Executar ambas as atividades Um
SmartFabric está sendo configurado?: Sim Existe
um cluster no Smart Fabric?: Sim Selecione a opção de uplink do
SmartFabric para a rede do cliente: Camada 3 roteada - VLAN Você está se conectando a um vCenter externo? :
Sim Este é um Dark Site? ou seja, o cliente NÃO permite call-
home!: Não - Este NÃO é um Dark-site! Este cliente permite ligar para casa!
RELATÓRIO DE RELATÓRIOS
Se você encontrar algum erro neste procedimento ou tiver comentários sobre este aplicativo, envie um e-mail
para SolVeFeedback@dell.com
Copyright © 2022 Dell Inc. ou suas subsidiárias. Todos os direitos reservados. Dell Technologies, Dell, EMC, Dell EMC e
outras marcas comerciais são marcas comerciais da Dell Inc. ou de suas subsidiárias. Outras marcas comerciais podem
ser marcas comerciais de seus respectivos proprietários.
As informações nesta publicação são fornecidas “como estão”. A Dell Inc. não faz representações ou garantias de qualquer
tipo com relação às informações contidas nesta publicação e especificamente se isenta de garantias implícitas de
comercialização ou adequação a uma finalidade específica.
O uso, cópia e distribuição de qualquer software descrito nesta publicação requer uma licença de software aplicável.
Este documento pode conter certas palavras que não são consistentes com as diretrizes de idioma atuais da Dell.
A Dell planeja atualizar o documento em versões futuras subsequentes para revisar essas palavras de acordo.
Pae 1 de 67
Machine Translated by Google
Este documento pode conter linguagem de conteúdo de terceiros que não está sob o controle da Dell e
não é consistente com as diretrizes atuais da Dell para o próprio conteúdo da Dell. Quando tal conteúdo
de terceiros for atualizado pelos terceiros relevantes, este documento será revisado de acordo.
Pae 2 de 67
Machine Translated by Google
Conteúdo
Tarefas de Atividade Preliminares ....................................... ................................................ ......5
Método 1: Pressione o botão liga/desliga para operação de inicialização no local ...................................... .........................35
Método 2: Use iDRAC para operação de inicialização remota ......... ................................................ .........................35
Pae 3 de 67
Machine Translated by Google
(Obrigatório) Backup e restauração baseados em arquivo VxRail .......... ......................................65 Apêndice A: Reimplantar
Pae 4 de 67
Machine Translated by Google
Esta seção pode conter tarefas que você deve concluir antes de executar este procedimento.
Tabela 1 Lista de cuidados, avisos, notas e/ou soluções de KB relacionadas a esta atividade
541525: VxRail: nós não são descobertos pelo gerenciador VxRail quando o cliente está usando switches Juniper
• VxRail 7.0.320 e versões posteriores contêm resoluções para dois dos problemas do VMware vSAN detalhados no VMware Proactive
Customer Advisory publicado em junho de 2022: KB 88870 https://kb.vmware.com/s/article/
88870. Um problema ainda não foi resolvido pela VMware e requer a solução alternativa descrita em KB 88870. O Dell VxRail:
VxRail Response to VMware Proactive Customer Advisory for June 2022 contém mais informações https://www.dell.com/
support/kbdoc/EN US /000201082.
• Este recurso é compatível apenas com o Dell EMC Networking ToR Switch e com os dispositivos Dell 14G.
Verifique a Matriz de suporte de soluções para compatibilidade.
https://infohub.delltechnologies.com/l/networking-support-matrix-1/networking-solutions-support matrix-1
2. Este é um link para os principais tópicos de serviço de tendências. Esses tópicos podem ou não estar relacionados a esta atividade.
Esta é apenas uma tentativa proativa de alertá-lo sobre quaisquer artigos da base de conhecimento que possam estar associados a
este produto.
Observação: pode não haver nenhum tópico de serviço em alta para este produto em um determinado momento.
Pae 5 de 67
Machine Translated by Google
O procedimento detalha as principais etapas necessárias para instalar o hardware do servidor Dell VxRail e prepará-lo
para implementação.
Observação: o layout do inversor é definido com base no tipo de modelo solicitado e configurado na fábrica. Não mova as
unidades de seus locais instalados.
Requisitos do local
Não há restrições quanto à localização do servidor no gabinete. Deixe pelo menos 36 polegadas de folga de serviço na
frente e atrás do gabinete. A distribuição de energia deve suportar o número de tomadas necessárias para os
servidores e a classificação de energia do servidor listada na etiqueta de classificação do dispositivo no chassi. Para obter
informações adicionais, consulte os guias de preparação/planejamento para seu local e gabinete específicos.
Observação: para novas instalações, os nós devem ser colocados em rack em ordem alfanumérica, pois isso direcionará a
numeração do host ESXi. Exclusivamente na v7.0.010, a visualização lógica de um cluster VxRail é baseada no número da
etiqueta de serviço do nó, e não no PSNT. A melhor prática e recomendação da Dell é colocar os nós em rack em ordem
crescente, começando pela parte inferior do rack. Uma opção alternativa é colocar os nós que descem do topo do rack. Não
é recomendável colocar os nós descendo do fundo do rack, no meio do rack ou misturados. Verifique com seu gerente de
projeto da Dell quaisquer requisitos específicos sobre o racking dos nós.
Pae 6 de 67
Machine Translated by Google
Pae 7 de 67
Machine Translated by Google
Pae 8 de 67
Machine Translated by Google
Nota: A próxima seção é um documento PDF existente inserido neste procedimento. Você pode ver dois
conjuntos de números de página porque o PDF existente tem sua própria numeração de página. A página x de
y na parte inferior será o número da página de todo o procedimento.
Pae 9 de 67
Machine Translated by Google
PERSPECTIVA EMC
Pae 10 de 67
Machine Translated by Google
Instalação em Rack Instalação em rack | Montagem em rack | Montagem em rack | Instalação em rack
AVISO: Esta é uma referência condensada. Leia as instruções de segurança em seu livreto de informações sobre regulamentação, segurança e meio ambiente antes de começar.
ADVERTÊNCIA: Somente técnicos de serviço treinados estão autorizados a remover a tampa do sistema e acessar qualquer um dos componentes dentro do sistema. Antes de começar, revise as instruções de segurança fornecidas com o sistema.
2
NOTA: Comece a instalar os trilhos no espaço alocado mais próximo da parte inferior do gabinete do rack.
3
NOTA: As ilustrações neste documento não representam um sistema específico. Instalação e remoção de trilhos sem ferramentas (racks de furo quadrado ou redondo)
NOTA: A configuração de montagem do trilho com ferramentas requer oito parafusos fornecidos pelo usuário: #10-32, #12-24, #M5 ou #M6. O diâmetro da cabeça dos parafusos deve ser inferior a 10 mm (0,4”). Posicione as extremidades dos trilhos esquerda e direita identificadas como FRONT voltadas para dentro e oriente cada extremidade para que se encaixe nos
orifícios na parte frontal dos flanges verticais do rack (1). Alinhe cada peça final nos orifícios inferior e superior dos espaços U desejados (2). Encaixe a
extremidade traseira do trilho até que ela se encaixe totalmente no flange vertical do rack e a trava se encaixe no lugar. Repita essas etapas para posicionar e
assentar a peça da extremidade frontal no flange vertical do rack (3). Para remover os trilhos, puxe o botão de liberação da trava no ponto central da extremidade
ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE: Este documento é apenas um resumo. Por favor, leia o livreto de Segurança, Meio Ambiente e Regulamentos antes de começar.
e destrave cada trilho (4).
ADVERTÊNCIA: Somente técnicos de serviço qualificados devem remover a tampa do sistema para obter acesso aos componentes internos. Leia as instruções de segurança fornecidas com o sistema
Antes de começar. Instalação e remoção de trilhos sem ferramentas (racks de furos redondos ou quadrados)
NOTA: Comece instalando os trilhos no espaço alocado próximo à parte inferior do chassi. Coloque as extremidades dos trilhos esquerdo e direito identificados como FRONT para dentro e oriente cada
extremidade para encaixar nos orifícios na frente dos flanges verticais do rack (1). Alinhe cada extremidade
NOTA: As ilustrações neste documento não representam nenhum servidor específico. para que se encaixe nos orifícios inferior e superior das unidades desejadas (2). Engate a parte traseira do trilho até
encaixar totalmente no flange vertical do rack e a trava encaixar. Repita essas etapas para posicionar e encaixar a
NOTA: A instalação com ferramentas requer oito parafusos não incluídos: #10-32, #12-24, #M5 ou #M6. O diâmetro das cabeças dos parafusos deve ser inferior a 10 mm (0,4 pol.). extremidade frontal no flange vertical do rack (3). Para remover os trilhos, puxe o botão de liberação da trava localizado 2
no meio da extremidade e solte cada trilho (4).
ADVERTÊNCIA: Este documento é um guia de início rápido. Antes de começar, leia as informações de segurança no guia Informações sobre regulamentação, segurança e meio ambiente. Instalação e remoção de trilhos não aparafusados (racks de furo quadrado ou redondo)
1
ADVERTÊNCIA: Somente um técnico de serviço certificado tem permissão para remover a tampa do sistema e acessar os componentes dentro do sistema. Antes de começar, leia as informações de segurança fornecidas com o Coloque as extremidades dos trilhos esquerdo e direito com a palavra FRONT voltada para dentro e alinhe as
sistema. extremidades para encaixar nos orifícios na frente dos flanges verticais do rack (1). Alinhe as peças finais com
as aberturas inferior e superior da unidade em U desejada (2). Ajuste as extremidades traseiras dos trilhos para que
NOTA: Comece conectando os trilhos ao local designado próximo à parte inferior do chassi do rack. fiquem totalmente encaixadas nas flanges verticais do rack e a trava se encaixe no lugar. Insira as peças da
extremidade frontal nas flanges verticais do rack da mesma maneira (3). Para remover os trilhos, pressione o botão de
NOTA: As ilustrações neste documento não representam nenhum sistema específico. liberação no meio da peça terminal e solte o trilho correspondente (4).
NOTA: São necessários oito parafusos fornecidos pelo usuário para a montagem dos trilhos aparafusados: #10-32, #12-24, #M5 ou #M6. O diâmetro da cabeça dos parafusos deve ser inferior a 10 mm (0,4 Instalando e removendo trilhos sem ferramentas (racks com orifícios quadrados ou
pol.).
redondos) Alinhe as peças das extremidades esquerda e direita do trilho identificadas como FRONT voltadas para dentro e os pinos em
cada extremidade nos orifícios na frente dos flanges verticais do rack ( 1). Alinhe cada peça final com os orifícios inferior e superior de
qualquer espaço U (2). Encaixe a extremidade traseira do trilho no flange vertical do rack até que esteja totalmente encaixado e a trava se
AVISO: Este documento é uma versão resumida. Antes de começar, leia as informações de segurança no livreto Informações sobre regulamentação, segurança e meio ambiente. ADVERTÊNCIA: encaixe no lugar. Repita esta etapa para prender a peça da extremidade frontal ao flange vertical do rack (3). Para remover os trilhos, puxe
Somente o botão de liberação da trava no meio da peça final para liberar cada trilho (4).
técnicos de serviço treinados devem remover a tampa do sistema e acessar os componentes internos. Antes de começar, leia as instruções de segurança fornecidas com o sistema. NOTA: Instale
primeiro os trilhos no Instalação e remoção de trilhos sem ferramentas (racks com orifícios quadrados ou redondos)
espaço alocado próximo à parte inferior do gabinete do rack. Nota: As ilustrações neste documento não se referem a nenhum Posicione as extremidades esquerda e direita dos trilhos com a etiqueta FRONT voltada para dentro e oriente cada
extremidade para encaixar nos orifícios na frente das guias verticais do rack (1 ). Alinhe cada extremidade nos orifícios 4
sistema em particular. NOTA: Para configurações de montagem inferior e superior dos espaços U desejados (2). Aperte a extremidade traseira do trilho até que ela se encaixe totalmente
na guia vertical do rack e a trava se encaixe no lugar. Repita essas etapas para posicionar e encaixar a extremidade frontal
em trilho com ferramentas, você precisa de oito parafusos (#10-32, #12-24, #M5 ou #M6) que não estão incluídos no kit. O diâmetro da cabeça do parafuso deve ser inferior a 10 mm. na guia vertical do rack (3). Para remover os trilhos, puxe o botão de liberação da trava localizado no meio da extremidade e
desengate os trilhos (4).
AVISO: Este documento é uma referência resumida. Leia as instruções de segurança no livreto Informações sobre regulamentação, segurança e meio ambiente antes de começar.
AVISO: Somente técnicos de serviço treinados estão autorizados a remover as tampas e acessar os componentes internos do sistema. Antes de começar, revise as instruções de segurança fornecidas com o 3
sistema.
NOTA: Comece instalando os trilhos no espaço designado próximo à parte inferior do gabinete do rack. Instalação e remoção de trilhos com ferramentas (racks de furos rosqueados)
NOTA: As ilustrações neste documento não representam um sistema específico. Remova os pinos dos suportes de montagem frontal e traseiro usando uma chave de fenda de ponta chata (1). Puxe e gire os subconjuntos
da trava do trilho para removê-los dos suportes de montagem (2). Prenda os trilhos de montagem esquerdo e direito às flanges verticais frontais
NOTA: A configuração de montagem do trilho com ferramentas requer oito parafusos fornecidos pelo usuário: 10-32, 12-24, M5 ou M6. O diâmetro da cabeça do parafuso deve ser inferior a 10 mm. do rack usando dois pares de parafusos (3). Deslize os suportes traseiros esquerdo e direito para frente contra os flanges verticais traseiros do rack e
prenda-os usando dois pares de parafusos (4).
Instalação e remoção com ferramentas dos trilhos (racks com furos roscados)
Remova os pinos dos suportes de montagem frontal e traseiro usando uma chave de fenda plana (1). Puxe e gire os subconjuntos da
trava do trilho para removê-los dos suportes de montagem (2). Prenda os trilhos direito e esquerdo aos flanges frontais do trilho vertical
usando dois pares de parafusos (3). Deslize os montantes traseiros esquerdo e direito para a frente até que estejam assentados contra
os flanges do trilho vertical traseiro e prenda com dois pares de parafusos (4).
1 Instalação e remoção dos trilhos com ferramentas (racks com furos roscados)
Remova os pés dos suportes de montagem frontal e traseiro usando uma chave de fenda (1). Puxe os
Identificando o conteúdo do kit de trilhos subconjuntos de trava dos trilhos e gire-os para fora dos suportes de montagem (2). Prenda os trilhos de montagem
esquerdo e direito às guias verticais frontais do rack usando dois pares de parafusos (3). Deslize os suportes traseiros
Localize os componentes para instalar o conjunto do kit de trilhos:
1 esquerdo e direito nas guias verticais traseiras do rack e prenda usando dois pares de parafusos (4).
• Dois conjuntos de trilhos deslizantes B6 Dell ReadyRails II (1)
Pae 11 de 67
Machine Translated by Google
Instalação em Rack (continuação) Installation du rack (suite) | Rack-Montage (fortgesetzt) | Instalação do rack (continuação)
5
3
Removendo o sistema do rack Localize as
alavancas de trava nas laterais dos trilhos internos (1). Destrave cada alavanca girando-a até a posição de liberação (2). Segure as laterais
do sistema com firmeza e puxe-o para frente até que os espaçadores do trilho estejam na frente dos slots J. Levante o sistema e afaste-o do
rack e coloque-o em uma superfície plana (3).
1
Remoção de um sistema instalado no rack
Localize as alavancas de travamento nas laterais dos trilhos internos (1). Destrave cada alavanca girando-a até que esteja
na posição liberada (2). Segure o sistema pelas laterais e puxe-o para frente até que os pinos do trilho se alinhem com
os slots J. Levante o sistema, puxe-o para fora e coloque-o sobre uma superfície plana (3) .
instala
Instruç
rack
do
de
Um sie zu lösen , ziehen Sie die Befestigungselemente nach oben (2) . . Prenda o sistema com parafusos conforme
descrito na seção Etapa 3. De pé na frente do sistema, localize as travas em cada lado do sistema (1). A trava
trava automaticamente quando você insere o sistema no rack. Para destravar, puxe a trava (2). Se precisar
proteger o sistema para transporte enquanto estiver em um rack ou para uso em um
ambiente instável, aperte o
parafuso de fixação sob cada trava com uma chave de fenda Phillips nº 2 (3).
Pela frente, localize a trava de cada lado do sistema (1). As travas se encaixam automaticamente quando o sistema é empurrado
para dentro do rack e são liberadas quando as travas são levantadas (2). Para proteger o sistema para transporte no rack ou em
outros ambientes instáveis, localize o parafuso de fixação sob cada trava e aperte os parafusos com uma chave de fenda Phillips nº 2 (3) .
Roteamento de
cabos NOTA: Se você não encomendou passa-cabos, use as duas tiras de velcro fornecidas no kit de trilhos para
rotear os cabos pela parte traseira do sistema.
Localize os suportes de ilhós externos dentro dos dois flanges do rack (1). Junte os cabos com cuidado, certificando-se
de liberá-los dos conectores do sistema em cada lado (2). Passe as tiras de velcro pelas aberturas em um dos suportes
externos de gerenciamento de cabos para prender os grupos de cabos (3).
Roteando os cabos
NOTA: Se você não solicitou o braço de gerenciamento de cabos opcional, use os dois prendedores de velcro fornecidos
1
3
3
seguidas.
Um AVISO indica um potencial de danos materiais, ferimentos pessoais ou mesmo morte.
OBSERVAÇÕES,
CUIDADOS E AVISOS NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que ajudam
você a usar melhor o computador. CUIDADO: Um CUIDADO indica possíveis danos ao hardware ou perda de dados se as instruções
não forem seguidas. AVISO: Um AVISO indica potencial para danos materiais, ferimentos pessoais ou morte.
A reprodução desses materiais de qualquer maneira sem a permissão por escrito da Dell Inc. é estritamente proibida. Dell™, o logotipo
DELL e ReadyRails™ são marcas registradas da Dell Inc. A Dell Inc. se isenta de interesse de propriedade nas marcas e nomes de terceiros.
2011 - 07
A reprodução de qualquer forma sem a permissão por escrito da Dell Inc. é estritamente proibida. Dell™, o logotipo da Dell e
ReadyRails™ é uma marca comercial da Dell Inc. Marcas registradas e nomes de empresas que não são da Dell podem ser
usados neste documento e não são de propriedade da Dell Inc.
2011 - 07
Instruções de instalação do rack
instalação
Pae 12 de 67
Machine Translated by Google
Nota: A próxima seção é um documento PDF existente inserido neste procedimento. Você pode ver dois
conjuntos de números de página porque o PDF existente tem sua própria numeração de página. A página x de
y na parte inferior será o número da página de todo o procedimento.
Pae 13 de 67
Machine Translated by Google
PERSPECTIVA EMC
Pae 14 de 67
K586Rtw0.qxd 07/07/2009 16:27 Página 1
Estas instruções descrevem as Estas instruções descrevem Estas instruções descrevem as Estas instruções descrevem
seguintes soluções de trilhos estáticos: as seguintes soluções de trilhos seguintes soluções de trilhos as seguintes soluções de AVISO: Esta é uma referência condensada. Leia as instruções de segurança em seu Segurança, Ambiental, e Regulatório Informação livreto antes de começar.
Trilhos embutidos com quadrado (quatro postes) na etapa 2 ou quadradas (quatro suportes) redondos (quatro postes) na etapa 2 NOTA: Comece a instalar os trilhos na parte inferior do espaço U alocado. Por exemplo, os trilhos para um sistema 2U devem ser montados no U inferior do espaço 2U alocado.
no passo 2 Antes de começar.
ferramentas (dois postes) nas etapas 3 e 4
Trilhos de montagem embutida com Trilhos de montagem embutida com ferramentas AVISO LEGAL : Este documento é apenas um resumo. Leia o livreto relacionado AVISO : Tenha cuidado segurança, meio ambiente e regulamentos
Trilhos de montagem central com ferramenta (dois postes) nas etapas 3 e 4 Trilhos aparafusados para descarga (dois postes) nas etapas 3 e 4 ao remover os sistemas dos trilhos. Prenda os sistemas ao rack conforme mostrado na etapa 8.
Montagem (dois suportes) nas etapas 3 e 4
ferramentas (dois postes) na etapa 4 AVISO : Somente técnicos de serviço qualificados devem remover a tampa do sistema para obter acesso aos componentes internos. Leia as instruções de segurança fornecidas com o sistema antes de começar.
Trilhos de montagem central com Trilhos de montagem central com ferramentas
Trilhos embutidos com ferramenta (dois postes) na Etapa 4 Trilhos aparafusados para montagem (dois postes) na Etapa 4 NOTA : Comece instalando os trilhos na parte inferior do espaçamento alocado da unidade. Por exemplo, os trilhos para um sistema de 2 unidades devem ser montados no espaço inferior alocado para duas unidades.
central (dois suportes) no passo 4 segurança, .
ferramentas (quatro postes) nas etapas 5 e 6 AVISO: Este documento é um guia de início rápido Antes de iniciar a montagem, leia as instruções de segurança no folheto AVISO: Tenha cuidado ao remover os sistemas dos ambiente e Regulamentos Operacionais
Trilhos de montagem embutida com Trilhos de montagem embutida com ferramentas
ferramenta (dois pinos) nas etapas 5 e 6 Trilhos aparafusados para descarga (quatro postes) nas etapas 5 e 6 trilhos. Sempre prenda os sistemas ao rack conforme descrito na etapa 8.
Montagem (quatro suportes) nas etapas 5 e 6
ADVERTÊNCIA: Somente um técnico de serviço certificado tem permissão para remover a tampa do sistema e acessar os componentes dentro do sistema. Antes de começar, leia as informações de segurança fornecidas com o sistema.
NOTA: Instale os trilhos começando pela parte inferior do compartimento do dispositivo designado. Os trilhos para um sistema de duas unidades são, por exemplo, B. montado na unidade inferior do espaço previsto para duas unidades.
NOTA: Os trilhos com ferramentas requerem oito parafusos roscados fornecidos pelo usuário: #10-32, #12-24, #M5 ou #M6.
NOTA : Os trilhos de montagem de ferramentas requerem oito parafusos roscados não fornecidos: 10-32, 12-24, M5 ou M6.
NOTA: Os trilhos aparafusados requerem oito parafusos rosqueados fornecidos pelo usuário: #10-32, #12-24, #M5 ou #M6.
NOTA: Os trilhos de montagem com ferramentas requerem oito parafusos roscados fornecidos localmente: 10-32, 12-24, M5 ou M6.
AVISO: Este documento é uma referência resumida. Leia as instruções de segurança incluídas no livreto AVISO: Tenha Segurança, Ambiental, e Regulatório Informação (Informações sobre segurança, meio ambiente e regulamentação) antes de começar.
cuidado ao remover os sistemas dos trilhos. Sempre prenda os sistemas ao rack conforme descrito na etapa 8.
AVISO: Somente técnicos de serviço treinados estão autorizados a remover as tampas e acessar os componentes internos do sistema. Antes de começar, revise as instruções de segurança fornecidas com o sistema.
NOTA: Comece a instalar os trilhos pela parte inferior do espaço U correspondente. Por exemplo, os trilhos para um sistema 2U devem ser montados no U inferior do espaço 2U alocado.
1 1
3
Identificando o conteúdo do kit de trilho estático Configuração de trilhos estáticos de montagem embutida (dois ou quatro postes)
Localize os componentes para instalar o conjunto do kit de trilhos: NOTA: Os trilhos devem ser convertidos em trilhos usinados para instalação em racks rosqueados de quatro postes ou racks embutidos de dois postes.
Dois trilhos estáticos Dell™ ReadyRails™ (1)
Coloque os dois trilhos com as peças finais voltadas para cima. Remova os dois parafusos das peças frontais e gire cada peça 180 graus (1).
Dois trilhos de chassi (2) Recoloque ambas as extremidades com os dois pares de parafusos (2).
Duas tiras de velcro (3)
Configuração de trilho estático de montagem embutida (dois ou quatro postes)
Identificação do conteúdo do kit de trilhos estáticos
NOTA : Os trilhos devem ser convertidos em trilhos montados em ferramentas para instalação em racks de quatro postes (montagem com parafusos) ou
Localize os componentes necessários para instalar os trilhos:
racks de dois postes para montagem embutida.
Dois trilhos estáticos Dell™ ReadyRails™ (1)
Coloque os dois trilhos com as extremidades voltadas para cima. Remova os dois parafusos das extremidades dianteiras e gire-os 180 graus (1).
Dois trilhos de chassi (2)
Reposicione as extremidades das calhas e fixe-as com os dois pares de parafusos (2). 1
Duas tiras de velcro (3)
Configuração dos trilhos fixos para montagem embutida (dois ou quatro postes)
Verificação dos componentes do kit de tala fixa
Verifique se você possui todos os itens necessários para instalar o kit de trilhos: NOTA: Os trilhos devem ser convertidos em trilhos aparafusados para serem montados embutidos em racks de dois postes ou rosqueados em racks de
quatro postes.
Dois trilhos fixos Dell™ ReadyRails™ (1)
Dois trilhos no chassi (2) Coloque os dois trilhos com as extremidades voltadas para cima. Remova os dois parafusos das peças frontais e gire cada peça final 180 graus (1). Fixe
ambas as extremidades com os dois pares de parafusos (2).
Duas tiras de velcro (3)
2 4
Instalação e remoção de trilhos estáticos sem ferramentas (quatro postes) Instalação de trilhos estáticos de montagem embutida ou central (dois postes)
Posicione as extremidades dos trilhos esquerda e direita identificadas como FRONT voltadas para dentro e oriente cada extremidade para que se encaixe nos 1
NOTA: Para configurar seus trilhos para uma instalação embutida com ferramentas , consulte a etapa 3.
orifícios na parte frontal dos flanges verticais do rack (1). Alinhe cada peça final nos orifícios inferior e superior do primeiro U (2). Engate a extremidade traseira
2
Prenda os trilhos de montagem direito e esquerdo aos flanges de montagem dianteiros com dois pares de parafusos (1). Deslize cada suporte ajustável de
do trilho até que ela se assente totalmente no flange vertical do rack. Repita essas etapas para posicionar e assentar a peça da extremidade frontal no flange vertical (3). montagem embutida para a frente contra o rack de dois postes. Prenda cada lado ao flange de montagem com dois pares de parafusos (2).
Para remover os trilhos, puxe o botão de liberação da trava no ponto central da extremidade e destrave cada trilho (4). Para uma instalação de montagem central, empurre os suportes traseiros em direção à parte traseira dos trilhos de montagem direito e esquerdo. Prenda os
Instalação e remoção de trilhos estáticos sem ferramentas (quatro postes) suportes fixos de montagem central aos flanges de montagem dianteiros com dois pares de parafusos. Deslize ambos os suportes traseiros para frente contra o
Coloque as extremidades dos trilhos esquerdo e direito identificados como FRONT para dentro e oriente cada extremidade para encaixar nos orifícios na rack de dois postes e prenda cada lado ao flange de montagem com dois parafusos (3).
frente dos flanges verticais do rack (1). Alinhe cada extremidade para que se encaixe nos orifícios inferior e superior da primeira unidade (2). Encaixe
a parte traseira do trilho até que esteja totalmente encaixado no flange vertical do rack. Repita essas etapas para posicionar e encaixar a extremidade frontal
Montagem embutida ou instalação de trilho estático de montagem central (dois postes)
na braçadeira vertical (3). Para remover os trilhos, puxe o botão de liberação da trava localizado no meio da extremidade e solte cada trilho (4). NOTA : Para configurar os trilhos para instalação embutida com ferramentas, consulte a etapa 3.
Prenda os trilhos direito e esquerdo nos flanges frontais com dois pares de parafusos (1). Para uma instalação de montagem embutida, deslize os suportes
ajustáveis até que se encaixem nos pinos. Prenda cada suporte ao flange de montagem com dois pares de parafusos (2). Para uma instalação de
Instalação e remoção dos trilhos fixos não aparafusados (quatro suportes) 3 2
montagem central, empurre os suportes traseiros para a parte traseira dos trilhos direito e esquerdo.
Coloque as extremidades dos trilhos esquerdo e direito com a palavra FRONT voltada para dentro e alinhe as extremidades para encaixar nos orifícios na frente Prenda os suportes aos flanges de montagem com dois pares de parafusos. Deslize os dois suportes traseiros para a frente até que estejam assentados
dos flanges verticais do rack (1). Alinhe as peças finais com as aberturas inferior e superior da primeira unidade (2). Ajuste a extremidade traseira do trilho contra os montantes e prenda-os aos flanges de montagem com dois parafusos (3).
para que fique totalmente encaixada no flange vertical do rack. Insira as peças frontais nas flanges verticais da mesma maneira (3). Para remover os 1
trilhos, pressione o botão de liberação no meio da peça terminal e solte o trilho correspondente (4).
Instalação dos trilhos fixos para montagem embutida ou montagem central (dois postes)
NOTA: Para preparar os trilhos para montagem embutida aparafusada , consulte a etapa 3.
Prenda os trilhos de montagem direito e esquerdo aos flanges de montagem dianteiros com dois pares de parafusos (1). Deslize os dois suportes ajustáveis de
3
montagem embutida para a frente contra o rack de 2 postes. Prenda ambos os lados com dois pares de parafusos no flange de montagem (2). Para
montagem central, empurre os suportes de montagem traseiros em direção à parte traseira dos trilhos de montagem direito e esquerdo. Prenda os suportes
fixos de montagem central aos flanges de montagem dianteiros com dois pares de parafusos. Deslize os dois suportes traseiros para a frente em direção ao
rack de dois postes e prenda cada lado ao flange de montagem com dois parafusos (3).
Instalação e remoção do trilho estático de montagem sem ferramentas (quatro postes)
Coloque as extremidades dos trilhos esquerdo e direito identificados como FRONT voltadas para dentro e oriente cada extremidade para encaixar nos
orifícios na frente das guias verticais do rack (1 ). Alinhe cada extremidade nos orifícios inferior e superior do primeiro U (2). Aperte a extremidade traseira
do trilho até que esteja totalmente encaixada na guia vertical do rack. Repita essas etapas para posicionar e assentar a extremidade frontal na guia vertical
(3). Para remover os trilhos, puxe o botão de liberação da trava localizado no meio da extremidade e desengate os trilhos (4). 4
Pae 15 de 67
K586Rtw0.qxd 07/07/2009 16:27 Página 2
Instalação em Rack(contínuo) Instalação você rack (suíte) | Rack-Montage(contínuo) | | instalação em rack (continuação)
5 8
Configuração dos trilhos estáticos rosqueados de quatro colunas Instalação do sistema no rack Insira as extremidades
1 dos trilhos do chassi na frente dos trilhos montados no rack e empurre o sistema para dentro do rack ( 1). Dependendo da configuração do trilho, as
3
NOTA: Para configurar os trilhos para uma instalação com ferramentas, você deve executar a etapa 3 e, em seguida, executar as etapas a seguir para
travas na parte frontal do sistema se encaixam automaticamente ( 2). Se as travas não se encaixarem automaticamente, prenda o sistema no rack
os suportes traseiros.
apertando o parafuso sob cada trava ( 3). Passe as tiras de velcro pelas aberturas nos suportes traseiros e use as tiras de velcro para prender os cabos
Pressione o botão de liberação do trilho em cada trilho para desengatar os suportes traseiros ( 1). Gire os suportes traseiros 180 graus para que a ( 4). Para remover o sistema do rack, puxe o sistema para fora até atingir os batentes de deslocamento. Localize as guias azuis nas laterais dos trilhos do
peça final trabalhada fique na posição traseira ( 2). Com as peças finais posicionadas para fora, alinhe e junte novamente as seções intermediárias. Deslize chassi. Empurre as abas para dentro e puxe o sistema até que os trilhos do chassi estejam livres dos trilhos ( 5).
os suportes traseiros no lugar até que o botão de liberação encaixe ( 3).
Configuração de trilho estático aparafusado em rack de quatro colunas ADVERTÊNCIA: A posição de parada de deslocamento destina-se a reposicionar sua alça para remoção do sistema. Não se destina ao serviço.
1
NOTA : Para configurar os trilhos para instalação com ferramentas, execute a etapa 3 e siga estas etapas para posicionar os suportes traseiros.
2 Instalação do sistema no rack Insira as extremidades dos
trilhos do chassi na frente dos trilhos montados no rack e empurre o sistema para dentro do rack ( 1).
Pressione o botão de liberação em cada trilho para liberar os suportes traseiros ( 1). Gire os suportes traseiros 180 graus para que a extremidade do Dependendo da configuração dos trilhos, as travas na parte frontal do sistema engatam automaticamente ( 2). Caso contrário, prenda o sistema ao rack
parafuso fique posicionada na parte traseira ( 2). Com as pontas voltadas para fora, alinhe e remonte as duas partes. Deslize os suportes traseiros apertando os parafusos sob cada trava ( 3). Passe as tiras de velcro pelas ranhuras dos suportes traseiros e enrole os cabos com elas ( 4). Para remover o
até que o botão de liberação clique ( 3). sistema do rack, puxe o sistema para fora até alcançar as abas de liberação. Localize as guias azuis nos trilhos do chassi. Empurre-os para dentro até
que os trilhos do chassi saiam dos trilhos do rack ( 5).
Configurando os trilhos roscados fixos (quatro postes)
4
NOTA: Para preparar os trilhos para instalação aparafusada, você deve primeiro executar a etapa 3. Em seguida, continue com as etapas abaixo para os
AVISO : A posição do batente destina-se a permitir que você altere a posição de suas mãos para remover o sistema. Não se destina a
suportes traseiros.
operações de manutenção.
Pressione o botão de liberação do trilho em ambos os trilhos para liberar os clipes traseiros ( 1). Gire os suportes traseiros 180 graus para que a peça final
aparafusada fique na posição traseira ( 2). Com as peças finais voltadas para fora, alinhe e conecte as peças centrais. Deslize os suportes traseiros no Instalação do sistema no rack
lugar até que o botão de liberação clique ( 3). Insira as extremidades dos trilhos do chassi nas frentes dos trilhos montados no rack e deslize o sistema para dentro do rack ( 1). Dependendo da
configuração do trilho, a trava na frente do sistema pode engatar automaticamente ( 2). Se a trava não encaixar automaticamente, prenda o sistema no
rack apertando os parafusos sob as travas ( 3). Puxe as tiras de velcro pelas aberturas nos suportes traseiros para prender os cabos ( 4). Para
remover o sistema do rack, puxe-o para fora até parar. Localize as guias azuis nas laterais dos trilhos do chassi. Pressione as abas e puxe o
sistema para fora até que os trilhos do chassi estejam completamente separados dos trilhos ( 5).
ADVERTÊNCIA: A posição totalmente estendida destina-se apenas para fins de preensão ao remover o sistema. Nenhum
2 5
trabalho de manutenção pode ser realizado nesta posição.
Configuração do trilho estático rosqueado de quatro colunas NOTA: Para configurar os trilhos para uma
3
instalação de montagem de ferramenta, você deve executar a Etapa 3 e, em seguida, executar as etapas a seguir para as montagens traseiras.
Pressione o botão de liberação em cada trilho para liberar os suportes traseiros ( 1). Gire os suportes traseiros 180 graus para que a extremidade de
montagem com ferramenta fique na posição traseira ( 2). Com as pontas voltadas para fora, alinhe e recoloque as seções centrais. Deslize os suportes
traseiros para a posição até que o botão de liberação clique ( 3).
1
Instalação do sistema no rack Insira as extremidades
6 dos trilhos do chassi na frente dos trilhos montados no rack e empurre o sistema para dentro do rack ( 1). Dependendo da configuração dos trilhos,
as travas na parte frontal do sistema engatam automaticamente ( 2). Se as travas não se encaixarem automaticamente, prenda o sistema no rack apertando
o parafuso abaixo de cada trava ( 3). Passe as tiras de velcro pelas ranhuras dos suportes traseiros e use as tiras de velcro para fixar os cabos ( 4). Para
remover o sistema do rack, puxe o sistema para fora até atingir os batentes de transporte. Localize as guias azuis localizadas nas laterais dos trilhos do
Instalação de trilhos estáticos rosqueados de quatro colunas NOTA:
chassi. Empurre as guias para dentro e puxe o sistema até que os trilhos do chassi se soltem dos trilhos ( 5).
Para configurar seus trilhos para uma instalação com ferramentas, consulte a etapa 3 e a etapa 5.
Prenda os trilhos de montagem direito e esquerdo aos flanges de montagem dianteiros com dois pares de parafusos ( 1). Deslize os suportes traseiros para AVISO: A posição dos batentes de transporte é para proporcionar uma boa aderência ao sistema enquanto ele está sendo removido. Não é
frente contra os flanges de montagem traseiros e prenda os suportes usando dois pares de parafusos ( 2). usado para reparos.
Instalação de trilhos estáticos aparafusados para rack de quatro postes NOTA : Para configurar os trilhos
para instalação com ferramentas, consulte a Etapa 3 e a Etapa 5. Notas, Cuidados e Avisos Uma
NOTA: indica informações importantes que ajudam você a usar melhor o seu computador.
Prenda os trilhos direito e esquerdo nos flanges frontais com dois pares de parafusos ( 1). Deslize os montantes traseiros para a frente até que
A CUIDADO: indica possíveis danos ao hardware ou perda de dados se as instruções não forem seguidas.
se encaixem nos flanges de montagem e prenda-os com dois pares de parafusos ( 2).
instala
Instruç
rack
do
de
Instalação dos trilhos roscados fixos (quatro suportes)
NOTA: Para preparar os trilhos para montagem aparafusada, consulte a etapa 3 e a etapa 5.
Prenda os trilhos de montagem direito e esquerdo ao flange de montagem frontal ( 1) com dois pares de parafusos.
Deslize os suportes traseiros para frente em direção aos flanges de montagem traseiros e prenda os suportes com dois conjuntos de parafusos
( 2).
Instalação de trilho estático rosqueado de quatro colunas NOTA: Para configurar os trilhos para
Prenda os trilhos de montagem esquerdo e direito às superfícies de montagem dianteiras com dois pares de parafusos ( 1). Deslize os suportes
traseiros para frente contra as superfícies de montagem traseiras e prenda os suportes com dois pares de parafusos ( 2).
7
Instalação dos trilhos do chassi
Coloque o sistema em uma superfície nivelada e alinhe os orifícios nos trilhos do chassi com os pinos do sistema ( 1). Deslize os trilhos do chassi em
direção à parte traseira do sistema até que se encaixem no lugar. Para remover os trilhos do chassi, levante a mola de travamento até liberar o pino e deslize
os trilhos do chassi em direção à parte frontal do sistema até que os pinos possam deslizar pelos orifícios da fechadura ( 2).
1
A ADVERTÊNCIA : indica um potencial de danos materiais, ferimentos pessoais ou morte.
junho de 2009
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. ©
2009 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
A reprodução deste documento de qualquer maneira sem a permissão por escrito da Dell Inc. é estritamente proibida.
Dell e são marcas registradas da Dell Inc. A Dell Inc. se isenta de qualquer uso de marcas registradas e nomes comerciais que não sejam seus.
ReadyRailsComment
junho de 2009
A reprodução ou reprodução de qualquer forma sem a permissão prévia por escrito da Dell é estritamente proibida. e são marcas comerciais da
DellInc. nega
Dell Inc. A Dell a propriedade das marcas comerciais e nomes comerciais de outros fabricantes.
ReadyRailsComment
Instruções de instalação do rack
Instruções de montagem em rack
direção à parte traseira do sistema até que cada um se encaixe no lugar. Para remover os trilhos do chassi, levante a mola da trava até que o pino esteja junho de 2009
livre. Deslize os trilhos do chassi em direção à frente do sistema até que os pinos deslizem pelos orifícios de montagem ( 2).
até que se encaixem no lugar. Para remover os trilhos do chassi, levante a mola de travamento até que ela se solte do pino e deslize os trilhos do chassi em
junho de 2009
direção à frente do sistema até que os pinos se encaixem nos orifícios da fechadura ( 2) .
Impresso em Taiwan.
Impresso em Taiwan.
Impresso em Taiwan.
Impresso em Taiwan.
0K586RA00
Pae 16 de 67
Machine Translated by Google
1. ] Localize as portas Ethernet nos nós do VxRail que se conectarão ao switch top-of-rack e
[ usado para oferecer suporte ao tráfego de rede VxRail.
• As portas Ethernet podem ser RJ45 ou SFP+. RJ45 e SFP+ não podem ser misturados no mesmo VxRail
conjunto.
• Se você deseja conectar duas das portas Ethernet básicas ao switch top-of-rack, selecione as duas
portas Ethernet mais à esquerda nos nós.
2. [ ] Localize as portas iDRAC nos nós do VxRail que serão usadas para o gerenciamento do servidor Dell PowerEdge.
Dependendo da configuração do switch top-of-rack, eles podem se conectar a um switch Ethernet separado ou ao
switch top-of-rack.
17
Pae 17 de 67
Machine Translated by Google
Observação: o acesso VGA nos nós G-Series usa a miniporta na parte traseira do nó e requer um cabo mini display port para
conectar a um laptop.
18
Pae 18 de 67
Machine Translated by Google
Para executar o gerenciamento de sistemas fora de banda usando o iDRAC, você deve configurar o iDRAC para
acessibilidade remota, configurar a estação de gerenciamento e o sistema gerenciado e configurar os navegadores
da Web compatíveis. Você pode configurar o iDRAC na Configuração do sistema seguindo o Método 1 ou pode
se conectar à interface do iDRAC por meio de uma conexão USB direta usando o Método 2.
Observação: o modelo G560 usa uma miniporta de exibição para vídeo. Você precisará de um adaptador mini-DP
para VGA para saída de vídeo.
2. [ ] Ligue o sistema.
3. [ ] Pressione <F2> durante o autoteste de inicialização (POST) para entrar na configuração do sistema.
19
Pae 19 de 67
Machine Translated by Google
Observação: para VxRail G560/G560F, defina a seleção de NIC como LOM1 em vez de Dedicada. Para obter detalhes,
consulte KB 000157690.
Figura 7
Figura 8
20
Pae 20 de 67
Machine Translated by Google
8. ] Clique em Voltar > Concluir e, em seguida, clique em Sim para salvar as configurações.
Observação: o recurso direto do iDRAC permite a conexão direta do seu laptop ou porta USB do PC à porta USB do
iDRAC. Isso permite que você interaja diretamente com as interfaces do iDRAC para gerenciamento e manutenção
avançados.
a. Para o modelo E460, conecte seu laptop à porta Micro USB na parte frontal do nó
ou para uma das portas USB 3.0 na parte traseira do nó.
b. Para os modelos P470, V470 ou S470, conecte seu laptop ao USB Management frontal
c. Para o modelo E560, conecte seu laptop à porta frontal do iDRAC Direct (Micro AB USB)
com um cabo USB A para Micro-B.
d. Para os modelos P570, V570 ou S570, conecte seu laptop à porta iDRAC Direct Micro USB localizada no
painel de controle direito na parte frontal do sistema com um cabo USB A para Micro-B.
e. Para um G560, conecte seu laptop à porta iDRAC Direct Micro USB localizada na parte traseira do nó com
um cabo USB Tipo A para Micro-B.
Nota: Para um G560, se a porta estiver desativada, você precisará seguir o Método 1 listado acima.
f. Aguarde até que o laptop adquira o endereço IP 169.254.0.4. Pode levar alguns segundos para que os
endereços IP sejam adquiridos. O iDRAC adquire o endereço IP 169.254.0.3.
21
Pae 21 de 67
Machine Translated by Google
[ ] Altere o DHCP para Desativado (deve ser ativado por padrão). Em seguida, defina o seguinte:
a. endereço IP estático
b. Gateway estático
Observação: pode levar de 30 a 60 segundos para que o IP estático assuma e seja capaz de executar ping
no gateway.
22
Pae 22 de 67
Machine Translated by Google
8. [ ] Vá para Maintenance > Diagnostics e digite um comando ping usando o gateway que você digitou
(10.237.80.1 no exemplo acima – o seu será diferente).
10. [ ] Você deve ver que o comando ping foi transmitido, recebido com 0% de perda de pacotes.
11. ] A seguir está a saída com um IP que NÃO pode ser pingado (indicando que você digitou
[o endereço IP errado ou há algum problema de rede que você precisa resolver.)
23
Pae 23 de 67
Machine Translated by Google
12. [ ] Se você NÃO conseguir fazer ping no gateway, tente fazer ping em outro iDRAC no rack que você está
configurando. (Use o mesmo comando ping, mas com o endereço IP de outro iDRAC).
Você precisará verificar a configuração de tempo para cada nó para garantir que nenhum problema ocorra durante
a validação.
24
Pae 24 de 67
Machine Translated by Google
3. [ ] Verifique se a hora do sistema e a data do sistema estão definidas corretamente para a hora UTC.
25
Pae 25 de 67
Machine Translated by Google
1. ] Empurrando as extremidades, não o meio, da moldura, pressione a moldura nos suportes da trava até que
[ se encaixa no lugar.
2. [ ] Se o painel tiver uma trava de chave, tranque o painel com a chave fornecida e guarde-a em um local seguro.
26
Pae 26 de 67
Machine Translated by Google
1. [ ] Revise as configurações de cluster para um vCenter Server fornecido pelo cliente para dar suporte ao VxRail.
credenciais de administrador do vCenter Server fornecidas pelo cliente ou novas credenciais para usuários
que desejam usar as credenciais do VxRail com funções limitadas.
Observação: o VxRail não valida mais se a versão do SW do servidor vCenter fornecida pelo cliente é compatível com a versão
do SW do VxRail no cluster. Consulte https://www.dell.com/support/kbdoc/000520355 para confirmar se o servidor vCenter
fornecido pelo cliente foi atualizado para a versão mínima compatível antes de iniciar a instalação do cluster e antes de adicionar
um novo nó ao cluster.
1. [ ] Navegue até o site de suporte da Dell-EMC: https://support.dell.com e procure por Software VxRail.
2. [ ] Selecione Documentação.
27
Pae 27 de 67
Machine Translated by Google
4. [ ] Abra o arquivo e localize a tabela que corresponde à versão do software VxRail a ser implantado no site do usuário.
• Verifique se o nome do cluster selecionado para VxRail não existe na instância do Data Center.
• Clique com o botão direito do mouse no vCenter Server fornecido pelo cliente.
Observação: se o usuário já implementou um cluster VxRail usando este vCenter externo, ele pode reutilizar a mesma conta de
gerenciamento (para as instalações anteriores do VxRail) ou criar contas separadas para cada novo cluster VxRail.
1. [ ] Vá para Home > Administração > Login Único > Usuários e Grupos.
28
Pae 28 de 67
Machine Translated by Google
a. Se existir um usuário de gerenciamento e este for o primeiro cluster do VxRail na instância do vCenter:
• Verifique se ele foi criado no domínio SSO sem funções, grupos ou privilégios.
b. Se existir um usuário de gerenciamento e este não for o primeiro cluster do VxRail na instância do vCenter.
• Digite um nome de usuário e senha. Anote o nome de usuário e a senha, pois serão
usado na implantação do VxRail. (por exemplo, vxrailmgmt).
• Clique em OK.
4. [ ] Selecione a instância do vCenter fornecida pelo cliente que hospedará o cluster VxRail.
5. [ ] Selecione Permissões.
29
Pae 29 de 67
Machine Translated by Google
Observação: na maioria das instalações, o usuário usará a conta/senha existente do administrador do vCenter durante o processo de
compilação. Se, por algum motivo, o usuário não quiser usar a conta integrada do administrador do vCenter, ele poderá criar uma conta
de configuração do VxRail para o VxRail usar. Siga as etapas nesta seção para criar a conta de configuração do VxRail APENAS se NÃO
quiser usar o administrador@vsphere.local integrado ou equivalente.
a. Acesse Home > Administration > Roles e clique no ícone + para criar uma ação de função.
dados / Remover
arquivo
Armazenamento de dados /
Atualizar arquivos de máquina virtual Global /
Diagnósticos globais / Licenças
30
Pae 30 de 67
Machine Translated by Google
31
Pae 31 de 67
Machine Translated by Google
a. Acesse Home > Administration > Roles e clique em NEW para criar uma ação de função.
32
Pae 32 de 67
Machine Translated by Google
3. [ ] Crie uma nova conta de usuário para VxRail Configuration no vCenter fornecido pelo cliente.
a. Vá para Home > Administração > Login Único > Usuários e Grupo.
e. Clique em OK.
e. Clique em OK.
5. ] Atribua a função VxRail Global Datacenter (é necessário atribuir a função ao datacenter do nó testemunha
[ao criar um cluster Virtual SAN 2 Node).
a. Acesse Home > Hosts and Clusters e selecione seu data center de nível superior. b. Clique
f. Clique em OK.
33
Pae 33 de 67
Machine Translated by Google
Para obter mais informações e etapas detalhadas, consulte o Guia de implantação do Dell Networking SmartFabric
Services .
34
Pae 34 de 67
Machine Translated by Google
Repita as etapas nesta tarefa para cada nó ocioso do VxRail para a compilação inicial. Ligue apenas os nós a serem
incluídos na compilação inicial do cluster VxRail.
35
Uso Interno - Confidencial
Pae 35 de 67
Machine Translated by Google
36
Uso Interno - Confidencial
Pae 36 de 67
Machine Translated by Google
Figura 28 Exemplo para configurar o endereço IP na porta de gerenciamento fora de banda do switch
Observação: a versão do SmartFabric OS10 deve corresponder a uma versão com suporte para a versão implantada do VxRail.
Consulte a Matriz de suporte de soluções para versões suportadas do SmartFabric OS10.
CUIDADO: Se o novo switch não estiver na mesma versão OS10 dos switches na rede SmartFabric, pare e atualize o
OS10 no novo switch para ter a mesma versão dos switches na rede SmartFabric. Execute esta etapa antes de conectar
o novo switch à rede SmartFabric. Consulte a Matriz de suporte de soluções para versões suportadas do SmartFabric
OS10.
37
Uso Interno - Confidencial
Pae 37 de 67
Machine Translated by Google
38
Uso Interno - Confidencial
Pae 38 de 67
Machine Translated by Google
1. ] Abra uma sessão de console para um dos switches leaf no primeiro rack que já faz parte do
[ Rede SmartFabric
IMPORTANTE: O valor ao lado de 'PREFERRED-MASTER' deve ser definido como 'true'. siga os Se não for esse o caso, o par de
próximos passos para criar um uplink temporário interruptores de folha força esta configuração para 'verdadeiro'. sobre
1. [ ] Verifique se o switch leaf não é membro de um cluster SmartFabric e está no modo Full Switch
39
Uso Interno - Confidencial
Pae 39 de 67
Machine Translated by Google
Observação: se o switch já for membro de um cluster e estiver no modo SmartFabric, o switch deverá ser removido do modo
SmartFabric de volta ao switch completo antes de tentar adicionar o switch leaf à rede SmartFabric.
5. [ ] Execute: smartfabric l3fabric habilita função LEAF vlti ethernet <VLT Ports>
6. [ ] Reinicie o interruptor
40
Uso Interno - Confidencial
Pae 40 de 67
Machine Translated by Google
7. [ ] Autentique-se novamente no switch leaf após a reinicialização e a sincronização do SmartFabric for concluída
5. [ ] Selecione Próximo
41
Uso Interno - Confidencial
Pae 41 de 67
Machine Translated by Google
7. [ ] Selecione Próximo
9. [ ] Selecione Concluir
Nota: As redes virtuais que receberam endereços IP no primeiro par de folhas na malha devem ser estendidas para as novas
folhas
42
Uso Interno - Confidencial
Pae 42 de 67
Machine Translated by Google
6. [ ] Selecione uma das redes identificadas como tendo propriedades IP atribuídas a um switch folha no primeiro rack
Nota: São apresentados os endereços IP já atribuídos aos switches leaf. Não use um endereço IP já em uso.
7. [ ] Para 'Interface IP Addresses', insira um novo endereço IP para cada novo switch leaf
8. [ ] Selecione 'OK'
43
Uso Interno - Confidencial
Pae 43 de 67
Machine Translated by Google
44
Uso Interno - Confidencial
Pae 44 de 67
Machine Translated by Google
Figura 49
45
Uso Interno - Confidencial
Pae 45 de 67
Machine Translated by Google
• Se você selecionar Entrada de usuário passo a passo, um assistente o guiará pelo VxRail necessário
definições de configuração interativamente.
• Se você selecionar Carregar um arquivo de configuração, será solicitado a selecionar o arquivo JSON e o VxRail
preencherá previamente as configurações necessárias do VxRail antes de iniciar o assistente. Se você usar o método
de arquivo JSON e, em seguida, usar as tarefas a seguir para revisar os parâmetros de entrada.
Observação: se o campo Configuração da unidade não corresponder ao valor no arquivo JSON, a IU relatará um erro de
inconsistência. Certifique-se de que o arquivo JSON seja consistente com as seleções de IU anteriores.
46
Pae 46 de 67
Machine Translated by Google
Observação:
de 19/09/2022se
àso08h31
campo. Certifique-se
Configuraçãodedaque
unidade
o arquivo
não corresponder ao valor CabeçalhoUniv.dotx
JSON seja consistenterelatará
anterior.
nocom
arquivo erro (45,00
a seleção
um JSON, de KB)
inconsistente
aIU
IU
Nota: Siga as instruções na tela ao navegar pelo assistente. Certifique-se de que todos os campos obrigatórios sejam inseridos e que as
informações sejam precisas.
c. O(s) endereço(s) IP do servidor DNS é obrigatório. O DNS externo é necessário com o vCenter externo.
d. O campo Servidor(es) NTP é opcional. Se você não inserir nada, o VxRail usará o horário definido no primeiro
Host ESXi no dispositivo VxRail. (Consulte a Base de conhecimento da VMware http://
kb.vmware.com/kb/1003736 para obter mais informações sobre a configuração de hora do ESXi). Adicione vários
endereços usando uma vírgula para separar cada entrada.
e. O campo Endereço(s) IP do servidor Syslog é opcional, forneça um endereço IP válido ou FQDN, se necessário.
f. Clique em Avançar.
47
Pae 47 de 67
Machine Translated by Google
• Se você escolher Predefinido, a Configuração de NIC exibirá os perfis de NIC disponíveis para seu cluster.
Selecione um deles de acordo com seu plano de rede VxRail.
• Se você escolher Personalizado, opções adicionais serão exibidas para personalizar a rede
• Selecione Novo para Tipo de VDS. Essa opção instrui o VxRail Manager a implantar um switch distribuído
virtual no cluster durante a compilação inicial.
• Escolha o número de VDS: 1 ou 2
• Definir configuração de NIC: Personalize qual NIC física atribuir a qual uplink.
48
Pae 48 de 67
Machine Translated by Google
• Defina agrupamento e failover do grupo de portas VDS: insira o uplink ativo e o uplink em espera para cada
tráfego do sistema VxRail. Esses tipos de tráfego são obrigatórios: Discovery, Management, vCenter Server,
vSAN, vMotion. A VM convidada é opcional.
b. Selecione Existente para Tipo de VDS. Essa opção instrui o VxRail Manager a implantar um servidor virtual distribuído
ligue o cluster durante a compilação inicial.
eu.
Se você optar por usar o VDS existente para VxRail, verifique se o VDS e os grupos de portas fornecidos já foram
criados no vCenter Server externo.
ii. Os grupos de portas fornecidos devem ser 2 uplinks para cada um, ou um erro pode ocorrer durante
configuração.
49
Pae 49 de 67
Machine Translated by Google
iii. Se você deseja usar o LACP como uplink para grupos de portas, crie o LACP no vCenter e alterne com
antecedência. Apenas 1 VDS pode ser aplicado com LACP e apenas LACP. Management Portgoup não pode ser
atribuído com LACP.
50
Pae 50 de 67
Machine Translated by Google
c. Clique em PRÓXIMO.
a. vCenter Server, Ingressar em um vCenter Server existente indica o tipo de servidor vCenter.
b. Aceite automaticamente os certificados de CA raiz confiáveis do servidor vCenter, selecione Sim ou Não.
51
Pae 51 de 67
Machine Translated by Google
e. Insira as credenciais fornecidas pelo cliente no formato 'administrator@<domain>' ou o usuário de configuração do VxRail
(vxrailconfig) criado especificamente para essa finalidade com as funções e privilégios necessários.
• Forneça o modelo de nome de host ESXi no campo ESXi Hostname . A página irá gerar nomes de host
com sequência crescente adicionada atrás do nome.
• Forneça o endereço IP no campo ESXi Starting IP Address . A página gerará o endereço IP final do ESXi e atribuirá
endereços IP incrementais a cada host em ordem.
• Forneça o nome do host e o endereço IP de cada host nos campos ESXi Hostname e ESXi IP Address
para cada hospedeiro.
52
Pae 52 de 67
Machine Translated by Google
• Não significa fornecer informações de conta de gerenciamento ESXi e informações de conta raiz ESXi
para cada hospedeiro.
• Sim significa fornecer informações de uma conta de gerenciamento ESXi e conta raiz ESXi
informações para todos os hosts.
• As informações relacionadas ao rack do host são opcionais. Escolha Sim ou Não para o mesmo rack para todos os hosts.
• Forneça o valor correto para os campos Rack Position e Rack Name , se necessário.
8. [ ] Clique em Avançar.
53
Pae 53 de 67
Machine Translated by Google
Observação: o arquivo JSON não preenche as entradas de senha. As senhas devem ser inseridas manualmente.
Observação: certifique-se de que os endereços IP para vCenter externo, hosts ESXi e VxRail Manager estejam na
mesma sub-rede.
e. O nome de usuário da conta de serviço remoto do VxRail Manager é predefinido e somente leitura e sua senha
é somente leitura e igual à senha da conta 'mystic'.
54
Pae 54 de 67
Machine Translated by Google
Observação: um esquema de endereço IP privado pode ser usado para as redes vSAN e vMotion.
55
Pae 55 de 67
Machine Translated by Google
f. Sob o cabeçalho vCenter Server Network , um ID de VLAN diferente e um gateway de sub-rede em comparação com o IP
de gerenciamento do nó são permitidos se Custom for selecionado para vCenter Subnet. Se Padrão for selecionado, o
VxRail manterá o comportamento herdado.
Observação: esta seção é para definir informações de rede para o VxRail Manager e o vCenter Server fornecido pelo
VxRail, se aplicável. Essas duas VMs não podem ser atribuídas a diferentes sub-redes nem VLANs.
56
Pae 56 de 67
Machine Translated by Google
Uma parte opcional do uso do Remote Support Connectivity é o fornecimento de dados de uso ao programa de
aprimoramento da experiência do cliente da Dell. Você decide o nível de dados coletados sobre seu ambiente VxRail. Os
tipos de dados coletados incluem uso ambiental, desempenho, capacidade e informações de configuração. A Dell usa
essas informações para melhorar o VxRail e sua experiência.
Procedimento
1. [ ] No VMware vSphere Client, clique em Hosts and Clusters na barra de navegação à esquerda.
• Não ativado: a Conectividade de suporte remoto não está configurada. Vá para a etapa 5. •
Ativado: a conectividade de suporte remoto está ativada. Continue com este procedimento de ativação.
57
Pae 57 de 67
Machine Translated by Google
6. [ ] Marque a caixa de seleção Eu li e aceito esta notificação se você concorda com o Aviso Legal de Telemetria.
7. [ ] Clique em Avançar.
• Se o seu produto se conectar diretamente ao back-end de suporte da Dell, selecione Conectar diretamente. Vá para a Etapa 9.
• Se o seu produto se conectar a um Secure Connect Gateway (SCG), selecione Conectar via Gateway Server.
Vá para a Etapa 10.
58
Pae 58 de 67
Machine Translated by Google
• Para usar o proxy configurado em VxRail Cluster Configure - Network, selecione Connect to Global
Proxy.
• Para se conectar a um novo servidor proxy, selecione Conectar ao novo proxy e insira o endereço IP do proxy,
Proxy Port e Proxy User Name/Password, se existirem.
10. ] Insira o endereço IP SCG e o número da porta (padrão 9443). Até três endereços SCG com
[ portas são suportadas.
59
Pae 59 de 67
Machine Translated by Google
11. ] Clique em Test Gateway Connection para passar no teste de conexão de rede.
14. ] Em Access Key, de acordo com o Serial Number (PSNT) apresentado, vá para Dell Technologies
[ Site de suporte do software VxRail para obter o código de acesso com o seu PIN e insira os campos obrigatórios.
16. [ ] Em Contatos de suporte, insira as informações de contato. Até dois contatos de suporte podem ser registrados.
60
Pae 60 de 67
Machine Translated by Google
20. [ ] Em Resumo, verifique se todas as mensagens estão corretas. Clique em Ativar para ativar a conectividade para suporte
remoto.
61
Pae 61 de 67
Machine Translated by Google
Solução de problemas
Sintoma: no assistente de ativação de conectividade remota, quando você seleciona um proxy e clica em Testar
conectividade, a interface do usuário mostra o processamento por aproximadamente 30 segundos e, em
seguida, retorna “Falha no teste de conexão”.
62
Pae 62 de 67
Machine Translated by Google
Possível solução alternativa: verifique seu aplicativo de serviço de proxy e interrompa os tipos de proxy não utilizados. Reinicie
o serviço de proxy.
63
Pae 63 de 67
Machine Translated by Google
64
Pae 64 de 67
Machine Translated by Google
Discuta o uso desse recurso de backup com o cliente. Os procedimentos para habilitar o backup e restauração
baseados em arquivo podem ser encontrados em SolVe na seção How-To.
65
Pae 65 de 67
Machine Translated by Google
1. [ ] Documente o endereço IP do VxRail para cada host ESXi. Eles são necessários para o script de redefinição.
a. Faça login no vCenter Server usando HTML5 Client com privilégios administrativos.
66
Pae 66 de 67
Machine Translated by Google
b. Para cada host ESXi no VxRail Cluster, clique com o botão direito do mouse no host ESXI e selecione Connection >
Desconectar. Clique em OK.
c. Para cada host ESXi no VxRail Cluster, clique com o botão direito do mouse no host ESXI e selecione Remove from Inventory.
Clique em OK.
b. Clique com o botão direito do mouse no Cluster VxRail e selecione Excluir. Clique em OK.
a. Acesse Home > VMs and Templates e selecione o vCenter Server de nível superior .
b. Clique com o botão direito do mouse no VMware HCIA pasta e selecione Remover do inventário. Clique em OK.
c. Clique com o botão direito do mouse no Comutador distribuído VMware HCIA e selecione Excluir. Clique em Sim.
7. [ ] Se você não for usar este vCenter Server para gerenciar o VxRail:
a. Remova o usuário de gerenciamento do VxRail que você criou antes de implantar o VxRail.
8. [ ] Se você criou um VxRail Config User, exclua-o e as funções que você criou:
b. Selecione VxRail Initial Global e clique em × para excluir. Clique em OK para confirmar.
c. Selecione VxRail Datacenter Global e clique em × para excluir. Clique em OK para confirmar.
Depois de redefinir o dispositivo, siga as etapas fornecidas em “Configurando o VxRail pela primeira vez conectando-se a um vCenter
externo”.
67
Pae 67 de 67