Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
II
60
sao elas mesmas opastas ao humanismo e a eSh~tica do
Iluminismo. Elas constituem nada menos que lima descons-
tru~ao do momento do moderno, de seus valores legais, seus
gostos litera-rios, seus imperativos categ6ricos filos6ficos e
polfticos. Em segundo lugar, e mais importante, devemos re-
historicizar 0 momenta da "emergencia do signa", "a questa a
do sujeito" ou a "constru~ao discursiva da realidade social",
para dtar uns pOlleos t6picos em voga na teoria contempora-
nea. Isto 56 pode acontecer se relocarmos as eXigencias refe-
renciais e institucionais desse trabalho teo rico no campo da
diferenp cultural - e nao da diversidade cultural.
Uma reorienta~ao nesses termos pode ser encontrada nos
textos histaricos do momento colonial no fim do seculo de-
zaita e inicio do dezenove. 1550 porque ao mesma tempo que
a questao da diferen~a cultural emergia no texto colonial, os
discursos da civilidade estavam definindo 0 momento dupli-
cador da emergencia da modernidade ocidental. Assim, a
genealogia politica e tearlca da modernidade nao reside ape-
nas nas origens da ideia de civilidade, mas nesta histaria do
momento colonial. Ela pode ser encontrada na resistencia das
popula~6es colonizadas a Palavra de Deus e do Homem - 0
cristianismo e a lingua inglesa. As transmuta~6es e tradu~oes
de tradi~6es nativas em sua oposi~ao a autoridade colonial
demons tram como 0 desejo do significante e a indetermina-
~ao da intertextualidade podem estar profundamente empe-
nhados na luta pas-colonial contra as rela~6es dominantes
de poder e conhecimento. Nas seguintes palavras do senhor
missionario ouvimos distintamente as vozes opositoras de uma
cultura de resistencia; porem, tambem ouvimos 0 processo
incerto e ameapdor da transforma~ao cultural. eito um
trecho da influente obra de A. Duff, India and India Missions
[A India e Miss6es na India] (1839):
61
r
:
I
' .
'
62
.; AU
63
o conceito de diferenp cultural concentra-se no problema
da ambivalencia da autoridade cultural: a tentativa de dominar
em nome de uma supremacia cultural que e ela lTIeSma
produzida apenas no momento da diferencia~ao. E e a pr6pria
autoridade da cultura como conhecimento da verdade
referendal que esta em questao no conceito e no momenta
da enuncia(:iio. a processo enunciativo introduz uma que bra
no presente performativo da identifica~ao cultural, uma
quebra entre a eXigencia culturalista tradicional de um
modelo, uma tradi~ao, uma comunidade, urn sistema estavel
de referenda, e a nega~ao necessaria da certeza na articula-
<;ao de novas exigencias, significados e estrategias culturais
no presente politico como pratica de domina~ao ou resis-
tenda. A luta se da frequentemente entre a tempo e a narra-
tiva historicistas, teleoI6gicos au mfticos, do tradicionalismo
- de direita ou de esquerda - eo tempo deslizante, estrate-
gicamente deslocado, da articula~ao de uma politica hist6ri-
ca de negocia~ao, como sugeri acima. 0 tempo da liberta~ao
e, como Fanon evoca de maneira poderosa, urn tempo de
incerteza cultural e, mais crucial mente, de indecidibilidade
significat6ria au representacional:
64
sob a aparencia de urn passado que nao e necessariamente
urn signo fiel da mem6ria hist6rica, mas uma estrategia de
representac;;ao da autoridade em termos do artificio do arcaico.
Essa itera~ao nega nossa percep~ao das origens da luta. Ela
mina nossa percep~ao dos efeitos homogeneizadores dos sim-
bolos e leones culturais, ao questionar nossa percepc;;ao da
autoridade da sintese cultural em geraI.
Isto exige que repensemos nossa perspectiva sobre a iden-
tidade da cultura. Aqui a passagem citada de Fanon - um
pouco reinterpretada - pode ser UtiI. 0 que significa sua
justaposic;;ao dos 'prindpios nacionais constantes e de sua
visao da cultura-como-luta-politica, que ele descreve de for-
ma bela e enigmatica como "a Zona de instabilidade oculta
onde 0 povo reside"? Essas ideias nao apenas ajudam a
explicar a natureza da luta colonial; elas tambem sugerem
uma possivel critica dos valores esteticos e politicos positi-
vos que atribuimos a unidade ou totalidade das culturas, es-
pecialmente aquelas que viveram longas e tiranicas hist6rias
de domina~ao e reconhecimento equivocado. Nenhuma
cultura e jamais unitaria em si mesma, nem simplesmente
dualista na rela~ao do Eu com 0 Outra. Nao e devido a alguma
panaceia humanista que, acima das culturas individuais, todos
pertencemos a cultura da humanidade; tampouco e devido a
urn relativismo etico que sugere que, em nossa capacidade
cultural 'de falar sobre os outras e de julga-los, nos neces-
sariamente "nos colocarnos na posic;;ao deles em urn tipo
ll
,
65
II
,
66
-~-- --------
_ a validade de minha caracteriza\Oao geral da expectativa
ocidental da cultura vista como pratica disciplinar da escrita.
Ciro Sahlins no ponto em que ele tenta definir a diferen\Oa
da cultura burguesa ocidental:
67
Espas;o que, embora em si irrepresent<lvel, constitui as
condis;5es discursivas da enuncias;:ao que garantem que 0
significado e os sfmbolos da cultura nao tenham unidade
ou fixidez primordial e que ate os mesmos signos possam
ser apropriados, traduzidos, re-historicizados e lidos de
outro modo.
A metafora semovente de Fanon - quando reinterpretada
para uma tearia da significa,ao cultural - permite-nos ver
nao somente a necessidade da teoria como tambem as no-
,iies restritivas de identidade cultural com as quais satura-
mos nossas visoes de mudans;a poHtica. Para Fanon, 0 grupo
liberatorio que inlcia a instabilidade produtiva da mudanp
cultural revolucionaria e ele mesmo portador de uma identi-
dade hfbrida. Seus elementos estao presos no tempo descon-
tfnuo da tradu,ao e da negocia,ao, no sentido que procurei
imprimir a essas palavras. No momento da luta liberatoria, 0
povo argelino destr6i as continuidades e constancias da tra-
dis;ao nacionalista que fornecem uma salvaguarda contra a
imposi,ao cultural colonial. Eles estao livres agora para
negociar e traduzir suas identidades culturais na temporalidade
descontfnua, intertextual, da diferenp cultural. 0 intelectual
nativo que identifica 0 povo com a verdadeira cultura nacional
ficara desapontado. 0 povo e agora 0 proprio principio de
"reorganizas;ao dialetica" e constr6i sua cultura a partir do
texto nacional traduzido para formas ocidentais modernas de
tecnologia de informas;ao, linguagem, vestimenta. 0 novo
lugar de enuncia,ao politico e historico transforma os signi-
ficados da heran,a colonial nos signos liberat6rios de urn
povo livre e do futuro.
68
Esta medita~ao do grande escritor guianense Wilson Harris
sobre 0 vazio da desconfian~a na textualidade da historia
colonial revel a a dimensao cultural e historica daquele
Terceiro Espa~o de enuncia~6es que considerei a condi~ao
previa para a articula~ao da dif~renp cultural. Ele 0 ve como
algo que acompanha a "assimila~ao de contrarios" que cria a
instabilidade oculta que pressagia poderosas mudan~as cul-
turais. E significativo que as capacidades produtivas desse
Terceiro Espa~o tenham proveniencia colonial ou pos-colo-
nial. !sso porque a disposi~ao de descer aquele territorio es-
trangeiro - para onde guiei 0 lei tor - pode revelar que 0
reconhecimento te6rico do espa~o-cisao da enuncia~ao e
capaz de abrir a caminho a conceitualiza~ao de uma cultura
intemacional, baseada nao no exotismo do multiculturalismo
all na diversidade de culturas, mas na inscri~ao e articulac;;ao
do hibridismo da cultura. Para esse fim deverfamos lembrar
que e 0 "inter" - 0 fio cortante da tradu~ao e da negocia~ao, 0
entre-lugar - que carrega 0 fardo do significado da cultura.
Ele permite que se comecem a vislumbrar as hist6rias nacio-
oais, antinacionalistas, do "povo". E, ao explorar esse Ter-
ceiro Espa~o, temos a possibilidade de evitar a politica da
polaridade e emergir como os outros de nos mesmos.
69
-._------_._--~_ . .-