Você está na página 1de 78

10.

00 Engine / Fitting Parts


Page Motor / Anbauteile
Página / Motor / Acessórios
Motor / Acessorios de montaje

For this catalog group no illustration.


Keine Illustration für diese Katalog-Gruppe.
Sem ilustrações para este grupo do catálogo.
No illustracion para esto grupo del catalogo.
Engine / Fitting Parts 10.00
Motor / Anbauteile Page
Motor / Acessórios Página /
Motor / Acessorios de montaje

Pos. Description Descrição Descripción


Pos.
Pos.

11.00 Engine Parts List Lista de peças do motor Lista Recambios motor
11.01 Crankcase Carter cárter del cigüeñal
11.02 Front Cover Fechamento frontal Tapa delantera
11.04 Oil Pan Carter do óleo (reserv. do óleo) Cárter de aceite
11.06 Crankshaft Virabrequim (árvore de Cigüeñal
11.08 Cylinder Head manivelas) Cabeçote Culata
11.10 Control Pieces Peças do comando Piezas de mando
11.11 Lubrication Oil Pump Bomba de óleo do motor Bomba de lubricación
11.12 Oil And Fuel Filter Filtro do óleo e do combustivel Filtro aceite y combust.
11.13 Lube Oil Cooler Radiador do óleo lubrificante Radiador aceite lubric.
11.18 Injection Valve Válvula injetora Válvula de inyección
11.20 Fuel Pipes Tubos condutores de combust. Tuberías de combustible
11.23 Suction Pipe And Exhaust Tubos de sucção e exaustão Tubo de asp.y sist.escape
11.30 Cooling Air Duct Conduto de ar de arrefecimento Conducción aire refrig.
11.33 Turbocharger Turbocompressor Turbocargador
11.34 Generator And Starter Alternador e motor de partida Generador y arrancador
11.36 Electrical Equipment Equipamento elétrico Equipo eléctrico
11.45 Hydraulic Pump Bomba hidráulica Bomba hidráulica
11.47 Seal Kit Kit vedações Juego de obturación
11.50 Fuel Lift Pump Bomba de combustível Bomba de combustible
11.56 Water Cooling Água de arrefecimento Refrigeración por agua
12.13 Engine Motor Motor
12.14 Pump Mounting Montagem da bomba Montaje de bomba
12.15 Air Filter Filtro de ar Filtro de aire
12.42 Radiator Radiador Radiador
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.00
No.del motor
Engine Parts List QSB4.5-130HP
Motoren-Ersatzteilliste
Page
Página 1 / 1 Lista de peças do motor
Lista Recambios motor
__

For this catalog group no illustration.


Keine Illustration für diese Katalog-Gruppe.
Sem ilustrações para este grupo do catálogo.
No illustracion para esto grupo del catalogo.
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.00
No.del motor
Engine Parts List QSB4.5-130HP
Motoren-Ersatzteilliste
Lista de peças do motor
Page
Página 1 / 1
Lista Recambios motor
1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 05010808 1 Diesel engine Motor diesel Motor diesel


Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.01
No.del motor
Crankcase
Kurbelgehäuse
Page
Página 1 / 4 Carter
Cárter del cigüeñal
MOT016877_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.01
No.del motor
Crankcase
Kurbelgehäuse
Carter
Page
Página 1 / 4
Cárter del cigüeñal
MOT016877 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31782291 1 Kit,seal Kit vedações Juego de obturación


With Tool, Seal Installation C/ ferramenta, inst. vedação With Tool, Seal Installation
2 31782328 1 >Radial seal >Retentor radial >Retén para ejes
3 31780449 1 Plug Tampão Tapón
4 31780499 1 >O Ring >O-ring >Junta tórica
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.01
No.del motor
Crankcase
Kurbelgehäuse
Page
Página 2 / 4 Carter
cárter del cigüeñal
MOT016878_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.01
No.del motor
Crankcase
Kurbelgehäuse
Carter
Page
Página 2 / 4
Cárter del cigüeñal
MOT016878 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31780305 1 O Ring O-ring Junta tórica


2 31781145 1 Hose Mangueira Manguera
3 31782329 1 Breather joint Tubo de respiro Tubuladura de purga de aire
4 31782330 1 Ventilation pipe Tubo de ventilação Tubo de ventilación
5 31782331 2 >O-ring >O-ring >Anillo obturador
6 31782333 1 >O-ring >O-ring >Anillo obturador
7 31780518 1 Capscrew, hex head Parafuso sextavado Tornillo hexagonal
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.01
No.del motor
Crankcase
Kurbelgehäuse
Page
Página 3 / 4 Carter
cárter del cigüeñal
MOT016879_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.01
No.del motor
Crankcase
Kurbelgehäuse
Carter
Page
Página 3 / 4
Cárter del cigüeñal
MOT016879 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31782334 1 Flange gasket Flange de vedação Empaquetadura de brida


2 31782335 1 Plug Bujão Tapón
3 31782336 1 >O-ring >O-ring >Anillo obturador
4 31782337 1 Adapter Adaptador Adaptador
5 31701195 1 >Bearing, roller >Rolamento de rolos >Rodamiento de rodillos
6 31780806 2 Capscrew, hex head Parafuso sextavado Tornillo hexagonal
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.01
No.del motor
Crankcase
Kurbelgehäuse
Page
Página 4 / 4 Carter
cárter del cigüeñal
MOT016880_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.01
No.del motor
Crankcase
Kurbelgehäuse
Carter
Page
Página 4 / 4
Cárter del cigüeñal
MOT016880 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31780757 1 Plug Plugue Tapón


Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.02
No.del motor
Front Cover
Vorderer Deckel
Page
Página 1 / 1 Fechamento frontal
Tapa delantera
MOT016881_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.02
No.del motor
Front Cover
Vorderer Deckel
Fechamento frontal
Page
Página 1 / 1
Tapa delantera
MOT016881 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31782338 1 Radial seal Retentor radial Retén para ejes


2 31782339 1 O-ring O-ring Anillo obturador
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.04
No.del motor
Oil Pan
Ölwanne
Page
Página 1 / 2 Carter do óleo
Cárter de aceite
MOT016882_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.04
No.del motor
Oil Pan
Ölwanne
Carter do óleo
Page
Página 1 / 2
Cárter de aceite
MOT016882 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31782340 1 Oil pan Carter do óleo Cárter de aceite


2 31782341 1 >Oil drain plug >Dreno do óleo >Tornillo descarga de aceite
3 31782342 1 >Gasket, oil drain >Vedação, dreno do óleo >Obturación, descarga de aceite
4 31782343 2 Screw Parafuso Tornillo
5 31780418 14 Capscrew, hex head Parafuso sextavado Tornillo hexagonal
6 31782344 1 Lubrication oil line Tubo sucção do óleo lubrif. Tubería de lubricación
7 31782345 1 Adapter Adaptador Adaptador
8 31782346 1 Gasket Junta de vedação Obturación
9 31782347 1 Flange gasket Flange de vedação Empaquetadura de brida
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.04
No.del motor
Oil Pan
Ölwanne
Page
Página 2 / 2 Carter do óleo
Cárter de aceite
MOT016883_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.04
No.del motor
Oil Pan
Ölwanne
Carter do óleo
Page
Página 2 / 2
Cárter de aceite
MOT016883 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31782348 1 Clip Presilha Pieza tensora


2 31780481 1 Capscrew, hex head Parafuso sextavado Tornillo hexagonal
3 31780448 1 Capscrew, hex head Parafuso sextavado Tornillo hexagonal
4 31780492 1 Terminal Terminal Borne
5 31780661 1 Capscrew, hex head Parafuso sextavado Tornillo hexagonal
6 31782349 1 Supporting angle Cantoneira Angulo de soporte
7 31782350 1 Oil tube Tubo do óleo Tubería de aceite
8 31782351 1 >O-ring >O-ring >Anillo obturador
9 31782352 1 Oil dip stick guide Guia da vareta nível do óleo Guía de la varilla med.ac
10 31782353 1 Oil dip stick Vareta de nível do óleo Varilla de medicion aceite
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.06
No.del motor
Crankshaft
Kurbelwelle
Page
Página 1 / 1 Virabrequim (árvore de manivelas)
Cigüeñal
MOT016884_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.06
No.del motor
Crankshaft
Kurbelwelle
Virabrequim (árvore de manivelas)
Page
Página 1 / 1
Cigüeñal
MOT016884 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31782354 1 Fastening plate Placa de fixação Chapa de fijación


2 31782355 1 Capscrew, hex head Parafuso sextavado Tornillo hexagonal
3 31782356 1 Belt pulley Polia da correia Polea
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.08
No.del motor
Cylinder Head
Zylinderkopf
Page
Página 1 / 3 Cabeçote
Culata
MOT016885_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.08
No.del motor
Cylinder Head
Zylinderkopf
Cabeçote
Page
Página 1 / 3
Culata
MOT016885 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31782357 1 Cylinder head Cabeçote Culata


2 31782358 8 >Cylinder head kit >Kit do cabeçote >Juego de culatas
3 31782359 8 >Valve stem seal >Vedação da haste da válv. >Junta vást.de válvula
4 31782360 16 >Valve spring >Mola da válvula >Resorte de válvula
5 31782361 16 >Valve spring plate >Placa da mola da válvula >Placa resorte de válvula
6 31782362 8 >Cylinder head kit >Kit do cabeçote >Juego de culatas
7 31782363 8 >Valve seat >Assento da válvula >Asiento de la válvula
Standard Padrão Estándar
8 31782364 8 >Valve seat >Assento da válvula >Asiento de la válvula
Standard Padrão Estándar
9 31782365 1 >Plug >Plugue >Tapón
10 31782366 2 >Plug >Plugue >Tapón
11 31781413 5 >Plug >Plugue >Tapón
12 31782367 7 >Plug >Plugue >Tapón
13 31782368 18 Screw Parafuso Tornillo
14 31782369 1 Cylinder head gasket Junta de ved. do cabeçote Junta de culata
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.08
No.del motor
Cylinder Head
Zylinderkopf
Page
Página 2 / 3 Cabeçote
Culata
MOT016886_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.08
No.del motor
Cylinder Head
Zylinderkopf
Cabeçote
Page
Página 2 / 3
Culata
MOT016886 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31782370 1 Oil filler cover Tampa bocal ench. do óleo Tapa de llenado de aceite
2 31782372 1 >Sealing ring >Anel de vedação >Anillo de obturación
3 31782373 1 Valve cover gasket Junta ved. fecham. válvulas Junta de tapa de válvula
4 31782374 4 Hexagon nut Porca sextavada Tuerca hexagonal
5 31782375 4 Isolator Coxim Amortiguador
6 31782376 4 Stud Parafuso prisioneiro Espárrago
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.08
No.del motor
Cylinder Head
Zylinderkopf
Page
Página 3 / 3 Cabeçote
Culata
MOT016887_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.08
No.del motor
Cylinder Head
Zylinderkopf
Cabeçote
Page
Página 3 / 3
Culata
MOT016887 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31780315 1 Plug Plugue Tapón


2 31782377 1 Plug Plugue Tapón de cierre
3 31701456 1 >O-ring >O-ring >Anillo obturador
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.10
No.del motor
Control Pieces
Steuerungsteile
Page
Página 1 / 1 Peças do comando
Piezas de mando
MOT016888_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.10
No.del motor
Control Pieces
Steuerungsteile
Peças do comando
Page
Página 1 / 1
Piezas de mando
MOT016888 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31781017 3 Capscrew, hex head Parafuso sextavado Tornillo hexagonal


2 31782378 8 Pushrod Haste comando de válvula Empujador
3 31782379 8 Valve crosshead Balancim Cruz de válvula
4 31782380 4 Set of rocker arms Cjt. de peças do balancim Juego balancines
5 31782381 1 Gasket Junta de vedação Obturación
6 31782382 3 Spacer sleeve Luva espaçador Casquillo distanciador
7 31780404 2 Capscrew, hex head Parafuso sextavado Tornillo hexagonal
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.11
No.del motor
Lubrication Oil Pump
Schmierölpumpe
Page
Página 1 / 1 Bomba de óleo do motor
Bomba de lubricación
MOT016889_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.11
No.del motor
Lubrication Oil Pump
Schmierölpumpe
Bomba de óleo do motor
Page
Página 1 / 1
Bomba de lubricación
MOT016889 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31780405 4 Capscrew, hex head Parafuso sextavado Tornillo hexagonal


2 31782383 1 Lubrication oil pump Bomba do óleo lubrificante Bomba de aceite lubricante
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.12
No.del motor
Oil And Fuel Filter
Öl-und Kraftstoffilter
Page
Página 1 / 3 Filtro do óleo e do combustivel
Filtro aceite y combust.
MOT016890_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.12
No.del motor
Oil And Fuel Filter
Öl-und Kraftstoffilter
Filtro do óleo e do combustivel
Page
Página 1 / 3
Filtro aceite y combust.
MOT016890 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31782384 1 Lubrication oil filter Filtro do óleo lubrificante Filtro de aceite lubricante
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.12
No.del motor
Oil And Fuel Filter
Öl-und Kraftstoffilter
Page
Página 2 / 3 Filtro do óleo e do combustivel
Filtro aceite y combust.
MOT016891_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.12
No.del motor
Oil And Fuel Filter
Öl-und Kraftstoffilter
Filtro do óleo e do combustivel
Page
Página 2 / 3
Filtro aceite y combust.
MOT016891 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31781089 2 Bajo Parafuso oco Tornillo hueco


2 31782385 1 Fuel pipe Conduite de combustivel Tuberia de combustible
3 31701234 4 Seal washer Arruela de vedação Arandela de obturación
4 31782386 1 Wire harness Chicote elétrico Arnés de cables
5 31782387 1 Fuel filter Filtro do combustível Filtro de combustible
6 31782388 1 Adapter Adaptador Adaptador
7 31782389 1 Gasket Junta de vedação Obturación
8 31782390 1 Filter head Cabeçote do filtro Cabeza de filtro
9 31782391 1 Gasket Junta de vedação Obturación
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.12
No.del motor
Oil And Fuel Filter
Öl-und Kraftstoffilter
Page
Página 3 / 3 Filtro do óleo e do combustivel
Filtro aceite y combust.
MOT016892_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.12
No.del motor
Oil And Fuel Filter
Öl-und Kraftstoffilter
Filtro do óleo e do combustivel
Page
Página 3 / 3
Filtro aceite y combust.
MOT016892 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31780788 2 Capscrew, hex head Parafuso sextavado Tornillo hexagonal


2 31781339 1 Capscrew, hex head Parafuso sextavado Tornillo hexagonal
3 31782392 1 Fuel filter Filtro do combustível Filtro de combustible
4 31781330 2 Plug Plugue Tapón
5 31781331 1 >O Ring >Anel >Junta tórica
6 31782393 1 Connector Conector Elemento de unión
7 31782394 1 Adapter Adaptador Adaptador
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.13
No.del motor
Lube Oil Cooler
Schmierölkühler
Page
Página 1 / 1 Radiador do óleo lubrificante
Radiador aceite lubric.
MOT016893_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.13
No.del motor
Lube Oil Cooler
Schmierölkühler
Radiador do óleo lubrificante
Page
Página 1 / 1
Radiador aceite lubric.
MOT016893 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31780418 15 Capscrew, hex head Parafuso sextavado Tornillo hexagonal


2 31780467 2 Plug Tampão Tapón
3 31782395 1 Screw plug Bujão Tornillo de cierre
4 31782396 1 Plunger Cursor Embolo buzo
5 31781165 1 Pressure spring Mola Muelle de compresión
6 31701018 1 Check valve Válvula de retenção Válvula de retención
7 31780897 1 O Ring Anel Junta tórica
8 31782397 1 Core Colméia do radiador Núcleo
9 31782398 1 Lubrication oil cooler Radiador óleo lubrificante Radiador aceite lubricante
10 31782399 1 Adapter Adaptador Adaptador

Service Parts Peças de trabalho Las partes de servicio


11 31782400 1 Gasket kit Kit vedações Juego de obturación
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.18
No.del motor
Injection Valve
Einspritzventil
Page
Página 1 / 1 Válvula injetora
Válvula de inyección
MOT016894_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.18
No.del motor
Injection Valve
Einspritzventil
Válvula injetora
Page
Página 1 / 1
Válvula de inyección
MOT016894 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31780400 8 Capscrew, hex head Parafuso sextavado Tornillo hexagonal


2 31782401 4 Clamp Abraçadeira Abrazadera
3 31782402 4 Nozzle,injection Bico injetor Tobera de inyección
4 31782403 1 >Gasket >Junta de vedação >Obturación
5 31782404 1 >O-ring >O-ring >Anillo obturador
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.20
No.del motor
Fuel Pipes
Kraftstoffleitungen
Page
Página 1 / 3 Tubos condutores de combustível
Tuberías de combustible
MOT016895_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.20
No.del motor
Fuel Pipes
Kraftstoffleitungen
Tubos condutores de combustível
Page
Página 1 / 3
Tuberías de combustible
MOT016895 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31782405 1 Clamp Grampo Abrazadera


2 31782406 1 Fuel pipe Conduite de combustível Tuberia de combustible
3 31782407 1 Fuel pipe Conduite de combustível Tuberia de combustible
4 31782408 2 Clamp Grampo Abrazadera
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.20
No.del motor
Fuel Pipes
Kraftstoffleitungen
Page
Página 2 / 3 Tubos condutores de combustível
Tuberías de combustible
MOT016896_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.20
No.del motor
Fuel Pipes
Kraftstoffleitungen
Tubos condutores de combustível
Page
Página 2 / 3
Tuberías de combustible
MOT016896 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31781640 1 Capscrew, hex head Parafuso sextavado Tornillo hexagonal


2 31780401 2 Capscrew, hex head Parafuso sextavado Tornillo hexagonal
3 31780403 1 Capscrew, hex head Parafuso sextavado Tornillo hexagonal
4 31782409 1 Bajo Parafuso oco Tornillo hueco
5 31701234 1 Seal washer Arruela de vedação Arandela de obturación
6 31701149 1 Washer Arruela Arandela
7 31782410 10 Clamp Grampo Abrazadera
8 31782411 1 Fuel pipe Conduite de combustível Tuberia de combustible
9 31782412 1 Fuel pipe Conduite de combustível Tuberia de combustible
10 31782413 1 Fitting Conexão Racor para enroscar
11 31782414 1 Union Conexão Tubuladura de unión
12 31782415 1 Plug Plugue Tapón
13 31782416 1 Adapter Adaptador Adaptador
14 31782417 1 Union Conexão Tubuladura de unión
15 31782418 1 Sealing washer Arruela de vedação Disco de obturación
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.20
No.del motor
Fuel Pipes
Kraftstoffleitungen
Page
Página 3 / 3 Tubos condutores de combustível
Tuberías de combustible
MOT016897_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.20
No.del motor
Fuel Pipes
Kraftstoffleitungen
Tubos condutores de combustível
Page
Página 3 / 3
Tuberías de combustible
MOT016897 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31782419 1 Fuel pipe Conduite de combustível Tuberia de combustible


#2 Cylinder #2 Cilindro #2 Cylinder
2 31780403 2 Capscrew, hex head Parafuso sextavado Tornillo hexagonal
3 31782423 4 Receptacle Receptor Alojamiento
4 31782424 4 Connection piece Conexão Pieza de unión
5 31782425 1 >O-ring >O-ring >Anillo obturador
6 31782426 1 Pressure sensor Sensor de pressão Sensor de la presión
7 31782427 1 Valve screw Parafuso da válvula Tornillo de válvula
8 31782428 1 Manifold Coletor Tubo colector
9 31782420 1 Fuel pipe Conduite de combustível Tuberia de combustible
#1 Cylinder #1 Cilindro #1 Cylinder
10 31782421 1 Fuel pipe Conduite de combustível Tuberia de combustible
#3 Cylinder #3 Cilindro #3 Cylinder
11 31782422 1 Fuel pipe Conduite de combustível Tuberia de combustible
#4 Cylinder #4 Cilindro #4 Cylinder
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.23
No.del motor
Suction Pipe And Exhaust
Saugrohr und Abgasanlage
Page
Página 1 / 2 Tubos de sucção e exaustão
Tubo de asp.y sist.escape
MOT016898_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.23
No.del motor
Suction Pipe And Exhaust
Saugrohr und Abgasanlage
Tubos de sucção e exaustão
Page
Página 1 / 2
Tubo de asp.y sist.escape
MOT016898 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31781015 8 Capscrew, hex head Parafuso sextavado Tornillo hexagonal


2 31782429 8 Spacer sleeve Luva espaçadora Casquillo distanciador
3 31782430 1 Exhaust manifold Coletor de escape Tubo colecor de escape
4 31782431 4 Gasket,exhaust manifold Junta,coletor de escape Obturación,tubo col.de escape
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.23
No.del motor
Suction Pipe And Exhaust
Saugrohr und Abgasanlage
Page
Página 2 / 2 Tubos de sucção e exaustão
Tubo de asp.y sist.escape
MOT016899_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.23
No.del motor
Suction Pipe And Exhaust
Saugrohr und Abgasanlage
Tubos de sucção e exaustão
Page
Página 2 / 2
Tubo de asp.y sist.escape
MOT016899 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31781321 2 Clamp Abraçadeira Abrazadera


2 31781389 1 Exhaust end pipe Tubo de exaustão Tubo de escape final
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.30
No.del motor
Cooling Air Duct
Kühlluftführung
Page
Página 1 / 1 Conduto de ar de arrefecimento
Conducción aire refrig.
MOT016900_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.30
No.del motor
Cooling Air Duct
Kühlluftführung
Conduto de ar de arrefecimento
Page
Página 1 / 1
Conducción aire refrig.
MOT016900 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31782432 1 Air hose Mangueira de ar Manguera para aire


2 31782433 1 Clamp Abraçadeira Abrazadera
3 31782434 1 O-ring O-ring Anillo obturador
4 31782435 1 Clamp Abraçadeira Abrazadera
5 31782436 1 Intake socket Tubo de aspiração Tubuladura de aspiración
6 31782437 1 O-ring O-ring Anillo obturador
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.33
No.del motor
Turbocharger
Abgasturbolader
Page
Página 1 / 3 Turbocompressor
Turbocargador
MOT016901_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.33
No.del motor
Turbocharger
Abgasturbolader
Turbocompressor
Page
Página 1 / 3
Turbocargador
MOT016901 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31782445 4 Stud Parafuso prisioneiro Espárrago


2 31782446 4 Hexagon nut Porca sextavada Tuerca hexagonal
3 31782438 1 Kit, Turbocharger Kit, turbocompressor Juego de Turbocargador de escape
4 31781807 1 >Gasket >Junta de vedação >Obturación
5 31782439 1 >Gasket,turbocharger >Junta de ved.,turbocompr. >Obturación,turbocargador
6 31782441 1 >Gasket,turbocharger >Junta de ved.,turbocompr. >Obturación,turbocargador
7 31782442 1 Gasket,turbocharger Junta de ved.,turbocompr. Obturación,turbocargador
8 31782443 4 Capscrew, hex head Parafuso sextavado Tornillo hexagonal
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.33
No.del motor
Turbocharger
Abgasturbolader
Page
Página 2 / 3 Turbocompressor
Turbocargador
MOT016902_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.33
No.del motor
Turbocharger
Abgasturbolader
Turbocompressor
Page
Página 2 / 3
Turbocargador
MOT016902 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31782438 1 Kit, Turbocharger Kit, turbocompressor Juego de Turbocargador de escape

Service Parts Peças de trabalho Las partes de servicio


2 31782444 1 Repair Kit Jogo de reparo Juego para reparación
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.33
No.del motor
Turbocharger
Abgasturbolader
Page
Página 3 / 3 Turbocompressor
Turbocargador
MOT016903_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.33
No.del motor
Turbocharger
Abgasturbolader
Turbocompressor
Page
Página 3 / 3
Turbocargador
MOT016903 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31701286 2 Screw Parafuso Tornillo


2 31782447 1 Connecting socket Conexão Tubuladura de empalme
3 31701470 1 >O-ring >O-ring >Anillo obturador
4 31781866 1 >O Ring >Anel >Junta tórica
5 31782448 1 Connecting socket Conexão Tubuladura de empalme
6 31781866 1 >O Ring >Anel >Junta tórica
7 31782449 1 >Seal washer >Arruela de vedação >Arandela de obturación
8 31782440 1 Gasket,turbocharger Junta de ved.,turbocompr. Obturación,turbocargador
9 31782441 1 Gasket,turbocharger Junta de ved.,turbocompr. Obturación,turbocargador
10 31782442 1 Gasket,turbocharger Junta de ved.,turbocompr. Obturación,turbocargador
11 31780684 2 >O Ring >Anel >Junta tórica
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.34
No.del motor
Generator And Starter
Generator und Starter
Page
Página 1 / 2 Alternador e motor de partida
Generador y arrancador
MOT016904_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.34
No.del motor
Generator And Starter
Generator und Starter
Alternador e motor de partida
Page
Página 1 / 2
Generador y arrancador
MOT016904 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31782452 1 Alternator Alternador Generador de corriente alterna


2 31701520 1 Spacer Espaçador Espaciador
3 31781946 1 Belt pulley Polia Polea
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.34
No.del motor
Generator And Starter
Generator und Starter
Page
Página 2 / 2 Alternador e motor de partida
Generador y arrancador
MOT016905_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.34
No.del motor
Generator And Starter
Generator und Starter
Alternador e motor de partida
Page
Página 2 / 2
Generador y arrancador
MOT016905 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31782453 1 Starter Motor de partida Arrancador


2 31701474 2 Screw Parafuso Tornillo
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.36
No.del motor
Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Page
Página 1 / 2 Equipamento elétrico
Equipo eléctrico
MOT016906_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.36
No.del motor
Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Equipamento elétrico
Page
Página 1 / 2
Equipo eléctrico
MOT016906 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31782459 2 Sensor Sensor Sensor


2 31782460 1 >O-ring >O-ring >Anillo obturador
3 31782461 3 Rubber bushing Bucha Casquillo de goma
4 31782462 1 Monitoring board Module de controle Módulo de control
5 31782463 1 Earth / ground wire Fio terra Cable de masa
6 31782464 1 Pressure sensor Sensor de pressão Sensor de la presión
7 31701287 1 Oil pressure switch Interruptor de pres. do óleo Interr.por pres.de aceite
8 31782465 1 >O-ring >O-ring >Anillo obturador
9 31782466 1 Sensor,temperature Sensor de temperatura Sensor de temperatura
10 31782467 1 >O-ring >O-ring >Anillo obturador
11 31782468 1 Sensor,temperature Sensor de temperatura Sensor de temperatura
12 31701282 1 >O-ring >O-ring >Anillo obturador
13 31782471 1 Fuel level indicator Indicador do nível de comb. Indicador de combustible
14 31782469 1 Software Software Software
15 31782470 1 Software Software Software
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.36
No.del motor
Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Page
Página 2 / 2 Equipamento elétrico
Equipo eléctrico
MOT016907_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.36
No.del motor
Electrical Equipment
Elektrische Ausrüstung
Equipamento elétrico
Page
Página 2 / 2
Equipo eléctrico
MOT016907 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31782454 2 Wire harness Chicote elétrico Arnés de cables


2 31780518 2 Capscrew, hex head Parafuso sextavado Tornillo hexagonal
3 31782455 1 Wire harness Chicote elétrico Arnés de cables
4 31782456 2 Clamp Grampo Abrazadera
5 31782457 4 Clamp Grampo Abrazadera
6 31782458 3 Clamp Grampo Abrazadera
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.45
No.del motor
Hydraulic Pump
Hydraulikpumpe
Page
Página 1 / 1 Bomba hidráulica
Bomba hidráulica
MOT016908_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.45
No.del motor
Hydraulic Pump
Hydraulikpumpe
Bomba hidráulica
Page
Página 1 / 1
Bomba hidráulica
MOT016908 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 30100004 1 Gasket Junta de vedação Obturación


Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.47
No.del motor
Seal Kit
Dichtungssatz
Page
Página 1 / 1 Kit vedações
Juego de obturación
MOT016909_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.47
No.del motor
Seal Kit
Dichtungssatz
Kit vedações
Page
Página 1 / 1
Juego de obturación
MOT016909 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31701458 2 O-ring O-ring Anillo obturador


Cylinder Block Plug M14 Plugue M14 bloco do motor Cylinder Block Plug M14
2 31782474 1 O-ring O-ring Anillo obturador
Cylinder Block Plug Plugue bloco do motor Cylinder Block Plug
3 31781331 1 O Ring O-ring Junta tórica
Cylinder Block Plug M10 Plugue M10 bloco do motor Cylinder Block Plug M10
4 31780754 2 Fitting ring Anel Anillo de ajuste
5 31701078 1 Gasket Junta de vedação Obturación
6 31782475 1 Dust seal ring Arruela de ved. contra pó Anillo protector contra polvo
Crank Seal, Dust Vedação, Pó Crank Seal, Dust
7 30100004 1 Gasket Junta de vedação Obturación
Auxiliary Pump Bomba auxiliar Auxiliary Pump
8 31701078 1 Gasket Junta de vedação Obturación
Fuel Pump Bomba de combustível Fuel Pump
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.50
No.del motor
Fuel Lift Pump
Kraftstofförderpumpe
Page
Página 1 / 1 Bomba de combustível
Bomba de combustible
MOT016910_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.50
No.del motor
Fuel Lift Pump
Kraftstofförderpumpe
Bomba de combustível
Page
Página 1 / 1
Bomba de combustible
MOT016910 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31782485 3 Bolt Parafuso Perno


2 31782486 1 Gear Engrenagem Rueda dentada
3 31780397 3 Hexagon nut Porca sextavada Tuerca hexagonal
4 31701078 1 Gasket Junta de vedação Obturación
5 31782487 1 Fuel pump Bomba de combustível Bomba combustible
6 31782488 1 >Actuator >Acionador >Accionador
7 31782489 1 >O-ring >O-ring >Anillo obturador
8 31782490 1 >O-ring >O-ring >Anillo obturador
9 31782491 3 >Screw >Parafuso >Tornillo
10 31782492 4 Connecting socket Conexão Tubuladura de empalme
11 31782493 1 O-ring O-ring Anillo obturador
12 31782418 4 Sealing washer Arruela de vedação Disco de obturación
13 31782495 1 Hexagon nut Porca sextavada Tuerca hexagonal
14 31782496 1 Spring washer Arruela de pressão Arandela elástica
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.56
No.del motor
Water Cooling
Wasserkühlung
Page
Página 1 / 3 Água de arrefecimento
Refrigeración por agua
MOT016911_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.56
No.del motor
Water Cooling
Wasserkühlung
Água de arrefecimento
Page
Página 1 / 3
Refrigeración por agua
MOT016911 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31782478 1 Thermostat Termostato Termóstato


2 31782479 1 >Sealing ring >Anel de vedação >Anillo de obturación
3 31782476 1 Water pump Bomba d’água Bomba de agua
4 31781043 1 >Sealing ring >Anel de vedação >Anillo de obturación
5 31782477 2 Capscrew, hex head Parafuso sextavado Tornillo hexagonal
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.56
No.del motor
Water Cooling
Wasserkühlung
Page
Página 2 / 3 Água de arrefecimento
Refrigeración por agua
MOT016912_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.56
No.del motor
Water Cooling
Wasserkühlung
Água de arrefecimento
Page
Página 2 / 3
Refrigeración por agua
MOT016912 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31781041 1 Sealing ring Anel de vedação Anillo de obturación


Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.56
No.del motor
Water Cooling
Wasserkühlung
Page
Página 3 / 3 Água de arrefecimento
Refrigeración por agua
MOT016913_000_00
Engine no.
Motor Nr.
Nº.do motor

11.56
No.del motor
Water Cooling
Wasserkühlung
Água de arrefecimento
Page
Página 3 / 3
Refrigeración por agua
MOT016913 1001 E

Pos. Part no. Qty. Description Descrição Descripción


Pos. Nº Peça Qtd.
Pos. Art.no. Qty.

1 31782484 1 Water pump drive belt Correia da bomba d’água Correa, bomba de agua
2 31782482 1 Belt tensioner Tensor da correia Tensor de la correa
3 31701294 1 Capscrew, hex head Parafuso sextavado Tornillo hexagonal
4 31780823 3 Capscrew, hex head Parafuso sextavado Tornillo hexagonal
5 31780320 2 Retainer ring Anel retentor Anillo de soporte
6 31780480 1 Capscrew, hex head Parafuso sextavado Tornillo hexagonal
7 31780631 1 Washer Arruela Arandela
8 31782480 1 Bearing, ball Rolamento de esferas Rodamiento
9 31782481 1 Fan shaft Eixo do rotor Eje ventilador
10 31780825 1 Fan bracket Suporte do rotor Consola de ventilador
11 31780826 1 Belt pulley Polia Polea
12 31780448 4 Capscrew, hex head Parafuso sextavado Tornillo hexagonal
13 31782483 1 Spacer bush Bucha espaçadora Casquillo distanciador
Fan Pilot Guia do rotor Fan Pilot

Você também pode gostar