Você está na página 1de 6

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?

? ?

Minhas anotaes sobre a Conferncia


Decidam agora fazer da conferncia geral uma prioridade em sua vida. Decidam ouvir com ateno e ? seguir os ensinamentos transmitidos. Ouam ou leiam os discursos mais de uma vez para entenderem e seguirem melhor os conselhos dados. Assim fazendo, as portas do inferno nao prevalecero contra vocs, os poderes das trevas sero afastados e os ceus estremecero para o seu bem. (Paul V. Johnson, As bnos da Conferncia Geral, A Liahona, Novembro de 2005, pg 50) rence, Ensign, November 2005, 50.

Lista de verificao
ANTES: Comece agora a pensar sobre suas dvidas e preocupaes. Escreva-as e ore para que possa encontrar respostas e orientaes durante a conferncia. Faa aquilo que convida o Esprito, para que possa ter melhor entendimento daquilo que ser ensinado Tenha um corao desejoso e pronto a obedecer as palavras dos profetas. Mantenha-se bem acordado durante a conferncia. Durma bem na noite anterior para estar bem descansado. Prepare um caderno de anotaes, canetas, suas escrituras e qualquer outra coisa que possa precisar. Ore por aqueles que esto designados a falar. DURANTE:

Assista a todas as sesses, inclusive a sesso do sacerdcio, se for o caso. Oua com ateno no apenas os discursos, mas tambm as oraes e os hinos. Faa anotaes, inclusive dos sentimentos que tiver durante a conferncia. Busque sinceramente as respostas para as suas dvidas. Entre as sesses da conferncia, participe de atividades que possam convidar o Esprito. DEPOIS: Siga os profetas atravs de obedecer seus conselhos. Lembre-se dos sentimentos que teve enquanto assistia a conferncia. Estabelea metas imediatamente, para motivar-se a fazer o que sentiu que deveria fazer.

? Releia os discursos da conferncia na A Liahona de novembro. Estudar novamente as palavras dos profetas te ajudar a lembrar dos seus conselhos mais recentes.

A Conferncia para VOC!


? ? Aqueles que nos dirigiro a palavra buscaram ajuda e orientao dos cus ao prepararem seu discurso. ? Eles foram inspirados quanto ao que vo compartilhar conosco. ? Presidente Thomas S. Monson, A Liahona, Nov. 2009, pg. 6

11

__________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________

___________________________________________________________ ____________________________________________________________ ? ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ?


?

? ? ? Para obter o mximo da Conferncia, escreva uma ou mais questes para as quais gostaria de obter resposta. ? Enquanto os oradores compartilham suas mensagens, esteja atento a impresses espec cas ou pensamentos ? que podem ajudar a responder as suas dvidas. ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ??????????? ? ? ? Assim que a conferncia terminar decida aplicar aquilo que ouviu. Para que as mensagens da conferncia geral ? mudem nossa vida, precisamos estar dispostos a seguir os?conselhos que ouvimos. O Senhor explicou numa revelao ao Profeta Joseph Smith: () quando estiverdes congregados, deveis intruir-vos e edi car-vos uns aos ? outros, para que saibais como () proceder com respeito aos pontos de minha lei e dos mandamentos que dei (.) Mas saber como proceder no su ciente. O Senhor diz? prximo versculo: () Fareis convnio de que no ? agireis em toda a santidade diante de mim. Essa disposio de pr em prtica o que aprendemos abre a porta para bnos maravilhosas. Paul V. Johnson, As bnos da Conferncia Geral, A Liahona, Nov. 2005, pg 52 ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?

Como eu posso...

Eu farei...

10 ? Following the benediction we shall depart this gre

at hall, turn o the lights, and lock the doors. Y ou who are listening across the world encerramento, deixaremos esteset or the radio or shut down the Internet.e trancaremos as portas. evision grande salo, apagaremos as luzes As we do so, I ? Depois da orao de will switch o your tel Vocs que esto ouvindo-nos em todo o is o would hope that we will remember that when allmundo desligaro stands thine ancient sacriou se desconectaro andInterver, Still o televisor ou o rdio ce, An humb le da a ? contrite heart ( Hymns, espero que, quando tudoponder with subduedteu sacrifcio redentor, um humilde e contrito feelings the talks to which we have net. Ao fazermos isso, no. 80). I hope that we shall acabar, [perdure] ? listened. I hope that we will quietly re ectcom instrospeco os discursoshave heard. I hope that we wi meditemos com e wonderful things we que ouvimos. Espero que ll feel a little corao. Espero que ponderemos on th ? serenidade sobre as coisas us have been que more contrite and humble. All ofmaravilhosasedif escutamos. Espero que nos sintamos um pouco mais contritos e ied. The test will come in the application of the t eachings given. If, hereafter, we are a little more kind, if we are a little more neighborly, if we have drawn nearer to the ? humildes. Todos ns fomos edificados. O teste consistir em aplicar os ensinamentos recebidos. Se a partir de Savior, with a more rm resolution to follow His t eachings and His example, then this conference will have been a ? agora formos um pouco mais bondosos, wonderful success. If, on the other hand, there is se tratarmos um pouco melhor othen those who have sp tivermos will no improvement in our lives, nosso prximo, se nos oken apro? ximado mais do Salvador, com uma resoluo have in large measure failed. Those changes may no mais firmemeasurable Seus ensinamentos month.exemplo, ento t be de seguir in a day or a week or a e Seu Reso lutions ? esta conferncia quickly forgotten. But, extraordinrio.frompor outro lado, nobetter than we have d vida, ento os are quickly made andter sido um sucessoin a y ear Se, now, if we are doing melhorarmos nossa one in the past, then the e em grande parte, facrassado. Talvezbeen in mudanas no possam ser medidas em umbeen ou um ave essas vain. We will not remember all that ha s dia said, ? oradores tero, orts of these days will not h but there will arise from all of se fazem e esquecem com rapidez. Contudo, se will be real. ano estivermos saindo-nos this a spiritual u plift. It may be inde nable, but it daqui a um As the Lord said to ? ms. Muitas resolues Nicodemus, The wind bloweth where it listeth, and empreendido nesses ltimos dias no ter sidotell vo. No nos it thou hearest the sound thereof, but canst not em whence ? melhor do que no passado, ento o esforo cometh, and whither it goeth: so is every one that is born of the Spirit (John 3:8). So it will be w ith the experience lembraremos de tudo o que foi dito, mas em decorrncia de tudo isso, estaremos edificados espiritualmente. ? we have enjoyed. And perhaps, out of all we have he ard, there may be a phrase or a paragraph that will stand Talvez seja algo attention. If this occurs, I ho out and possess our difcil de definir, mas ser real. Comowill write it down and re ect on it O vento assopra ondedepth e pe we o Senhor disse a Nicodemos: until we savor the quer, ? . ofouves a suaand have made it a partde our own l nem para onde vai; assim todo aquele que nascido do Esprito its meaning voz, mas no sabes of onde vem, ives. President Gordon B. Hinckley, "An Humble and a ? (Joo Contrite 3:8) E o mesmo se dar com a experincia que tivemos. E talvez, em meio a tudo o que ouvimos, haja uma Heart", October 2000 General Conference.

3 11

? frase ou pargrafo que se destacar e no nos sair da mente. Se isso acontecer, espero que tomemos nota e ? meditemos a respeito disso at tirarmos o mximo proveito da profundidade de seu significado e o termos tor? nado parte de nossa vida. - Pres. Gordon B. Hinckley, Um Humilde e Contrito Corao Conf. Geral de Out/2000 , ? O(s) discurso(s) que mais me tocou(aram) nas sesses de sbado foi(ram) do(s)_________________________________________ ? ____________________________________________________. Eu gostei porque ____________________________________ ? ________________________________________________________________________________________________________. ? O(s) ? discurso(s) que mais me tocou(aram) nas sesses de domingo foi(ram) do(s)_______________________________________ ____________________________________________________. Eu gostei porque ____________________________________ ? ________________________________________________________________________________________________________. ? ? O profeta aconselhou os membros da Igreja a: __________________________________________________________________. ? Os seguintes conselhos foram espec cos para os jovens: __________________________________________________________ ? ________________________________________________________________________________________________________. ? ? As respostas que recebi durante a conferncia geral, ao ouvir e ponderar foram: _______________________________________ ? ________________________________________________________________________________________________________. ? Os temas mais repetidos fora: ____________________________________________ ____________________________________________________ ? ________________________________________________________________________________________________________. ? ? Aps ouvir a conferncia geral eu quero me tornar melhor das seguintes formas/ou eu senti que devo fazer o seguinte: ? __________________________________________________ ______________________________________________________. _ ? ? ? Se nos tivermos aproximado mais do Salvador, com uma resoluo mais firme de seguir Seus ? ensinamentos e Seu exemplo, ento esta conferncia ter sido um sucesso extraordinrio. ? ? Gordon B. Hinckley - Um humilde e contrito corao- A Liahona Jan/2001 - pag.103 ?

10

4 2

10

8 4 2

5 9

62 8 4

Você também pode gostar