Você está na página 1de 11

SEGURO MÁQUINAS CASCO

Condições Gerais e Especiais

SEGURO MÁQUINAS CASCO


Condições Gerais e Especiais
SEGURO MÁQUINAS CASCO

Condições Gerais e Especiais

APÓLICE DE SEGURO DE MÁQUINAS CASCO

CONDIÇÕES GERAIS - CLAUSULA PRELIMINAR

1. Entre a Liberty & Trevo (Angola) – Companhia de Seguros S.A., adiante designada por segurador e o tomador do seguro mencionado nas Condições
Particulares, estabelece-se um contrato de seguro que se regula pelas presentes Condições Gerais e pelas Condições Particulares, e ainda, se
contratadas, pelas Condições Especiais.

2. A individualização do presente contrato é efectuada nas Condições Particulares, com, entre outros, a identificação das partes e do respectivo
domicílio, os dados do segurado, os dados do representante do segurador para efeitos dos sinistros e a determinação do prémio ou a fórmula do
respectivo cálculo.

3. As Condições Especiais prevêem a cobertura de outros riscos e ou garantias além dos previstos nas presentes Condições Gerais e carecem de ser
especificamente identificadas nas Condições Particulares.

4. Compõem ainda o presente contrato, além das Condições previstas nos números anteriores (e que constituem a apólice), as mensagens
publicitárias concretas e objectivas que contrariem cláusulas da apólice, salvo se estas forem mais favoráveis ao Tomador do Seguro, ao Segurado ou
ao terceiro lesado.

5. Não se aplica o previsto no número anterior relativamente às mensagens publicitárias cujo fim de emissão tenha ocorrido há mais de um ano em
relação à celebração do contrato, ou quando as próprias mensagens fixem um período de vigência e o contrato tenha sido celebrado fora desse
período.

CAPÍTULO I - DEFINIÇÕES

Cláusula 1.ª - Definições

SEGURADORA - A entidade legalmente autorizada para a exploração deste seguro e que subscreve com o Tomador do Seguro o presente contrato.

TOMADOR DO SEGURO - Pessoa ou entidade que celebra o contrato de seguro com a Seguradora, sendo responsável pelo pagamento dos prémios.

SEGURADO - A pessoa ou entidade no interesse da qual o contrato de seguro é celebrado, e que se encontra identificado nas condições particulares.

SINISTRO - Qualquer acontecimento de carácter fortuito, súbito e imprevisto, susceptível de fazer funcionar as garantias do contrato, nos termos do
estipulado na apólice.

FRANQUIA – Importância que, em caso de sinistro, fica a cargo do Tomador de Seguro ou do Segurado e cujo montante ou forma de cálculo se
encontra estipulado nas Condições Particulares

CAPÍTULO II – ÂMBITO DO CONTRATO

Artigo 1.º - Objecto da Garantia Nos termos e condições desta apólice estão cobertos, entre
outros, os seguintes riscos:
1. O presente contrato tem por objecto a cobertura dos danos
directamente causados às máquinas, instalações e a) Incêndio, acção mecânica de queda de raio e explosão;
equipamentos identificados nas condições particulares, e
que serão adiante designados por bens seguros, pela b) Choque, colisão, capotamento ou ocorrências similares,
ocorrência de um sinistro fortuito, súbito e imprevisto, queda em valas, queda ou impacto de objectos;
garantido pelas coberturas indicadas no Art.º 2.º desta
apólice, que obriguem a reparações ou substituições, c) Erros de manobra e imperícia;
mesmo parciais.
d) Avalanches, desprendimentos de terras ou rochas,
2. As garantias deste contrato são válidas durante o período e abatimento ou deslize de terrenos;
no local mencionados nas condições particulares, uma vez
concluída a instalação inicial dos bens seguros durante: e) Fenómenos de força maior da natureza;

• a sua montagem e desmontagem e enquanto estiverem f) Furto ou Roubo;


a trabalhar ou em repouso e, se desmontados para
limpeza ou revisão, também durante tais operações; g) Greves, tumultos e alterações da ordem publica;

• o seu transporte por via terrestre, incluindo as operações h) Quaisquer outros que não sejam expressamente excluídos
de carga e descarga. nos termos desta apólice.

Artigo 2.º - Riscos Cobertos Artigo 3.°- Coberturas Facultativas


SEGURO MÁQUINAS CASCO

Condições Gerais e Especiais

c) Actos de terrorismo;
1. Mediante convenção expressa nas condições particulares,
poderão ser objecto do presente contrato outros riscos e/ou d) Desgaste ou uso normais, ferrugem, corrosão, erosão,
garantias, nomeadamente: cavitação ou deterioração devidas a falta de uso ou acção
progressiva ou contínua de agentes químicos ou condições
• Responsabilidade civil extracontratual; atmosféricas, incrustações, depósitos de lamas ou outros
sedimentos, defeitos estéticos tais como riscos em
• Avaria de máquinas (somente possível para máquinas / superfícies pintadas ou polidas;
equipamentos até 10 anos);
e) Responsabilidade legal ou contratual dos fabricantes,
• Perdas ou danos em máquinas instaladas em plataformas fornecedores, vendedores ou firmas incumbidas de
flutuantes ou embarcações; qualquer reparação dos bens seguros;

• Perdas ou danos em máquinas utilizadas em obras f) Sobrecargas intencionais, ensaios ou experiências que
subterrâneas e escavação de túneis; envolvam condições anormais de trabalho bem como os que
resultem do uso dos bens em fins diferentes daqueles para
• Despesas de salvamento; que foram construídos;

• Gruas Torre mencionadas nas condições particulares. g) Continuação em uso de qualquer bem seguro depois do
mesmo ter sofrido danos indemnizáveis por este contrato
• Despesas por horas extraordinárias ou transporte expresso sem que tenha sido feita a sua reparação definitiva e
efectuadas em consequência de sinistro e de modo a reparar garantido o normal funcionamento;
o bem seguro;
h) Actos cometidos em consequência de demência ou sobre
• Despesas extra por frete aéreo; influência do álcool ou ingestão de drogas ou
estupefacientes sem prescrição médica;
• Riscos eléctricos (somente possível para máquinas /
equipamentos até 10 anos); i) Engenhos explosivos ou incendiários;

• Actos de vandalismo, maliciosos ou de sabotagem j) Explosão de caldeiras ou recipientes sob pressão interna de
vapor ou outra pressão fluida e explosão de motores de
2. Estas garantias são conferidas mediante o pagamento do combustão interna;
respectivo sobreprémio e ficam sujeitas aos termos e
condições das correspondentes Condições Especiais. k) Danos de natureza consequencial, tais como a perda de lucro
bruto ou rendimentos de qualquer outra natureza, devidos
Artigo 4. °- Exclusões à ocorrência de um sinistro garantido pelas coberturas desta
apólice.
1. A Seguradora não garante as perdas ou danos causados
directamente em: 3. A Seguradora não garante as perdas ou danos que resultem
ou sejam directamente ou indirectamente agravados por:
a) Ferramentas permutáveis ou substituíveis tais como brocas,
cortantes e lâminas; l) Guerra, declarada ou não, invasão, acto de inimigo
estrangeiro, hostilidades ou Operações bélicas, guerra civil,
b) Formas, moldes, cunhos, punções, matrizes e revestimentos insurreição, rebelião ou revolução;
ou gravações em cilindros e rolos;
m) Levantamento militar ou acto do poder militar legítimo ou
c) Partes que pelo seu uso ou natureza sofram elevada taxa de usurpado;
desgaste ou depreciação, nomeadamente superfícies para
triturar ou fracturar materiais, crivos, peneiros, filtros, tubos n) Confiscação, requisição, destruição ou danos produzidos nos
flexíveis, juntas, cordas, esteiras, correias, telas bens seguros, por ordem do governo, de direito ou de facto,
transportadoras ou elevadoras, cabos que não sejam ou de qualquer autoridade instituída;
condutores eléctricos, escovas, baterias, pneus e materiais
refractários; o) Explosão, libertação do calor e irradiações provenientes de
cisão de átomos ou radioactivas e ainda os decorrentes de
d) Produtos inerentes à laboração nomeadamente radiações provocadas pela aceleração artificial de partículas;
combustíveis, produtos químicos;
4. Salvo convenção expressa em contrário nas condições
e) Substâncias de filtragem, líquidos refrigerantes, óleos e particulares são igualmente excluídos do âmbito do
lubrificantes; presente contrato:

Contudo, os danos materiais sofridos pelos bens descritos nas p) Responsabilidade Civil;
alíneas anteriores serão indemnizados quando resultem de
sinistro garantido por esta apólice, ocorrido noutra parte q) Os danos que resultem de avarias mecânicas ou eléctricas ou
não excluída de um bem seguro, sujeito a depreciação em desarranjos, congelamento ou escassez de líquidos,
função do uso e estado de conservação. lubrificação defeituosa e falta de óleo, contudo, se em
consequência de um destes factos ocorrer acidente por
2. A Seguradora não garante as perdas ou danos resultantes outra forma garantido pela apólice, os prejuízos dele
de: resultantes serão indemnizados;

a) Actos ou omissões dolosos do Tomador de Seguro ou r) Perdas ou danos em bens a trabalhar em plataformas
Segurado ou dos seus legais representantes; flutuantes ou quaisquer embarcações;

b) Falhas ou defeitos existentes nos bens seguros à data da s) Perdas ou danos em bens utilizados em obras subterrâneas,
celebração deste contrato que sejam ou devessem ser do minas e escavação de túneis;
conhecimento do Segurado ou dos seus legais
representantes, responsáveis pela exploração técnica dos t) Despesas com salvamento ou recuperação dos bens
bens seguros; subterrados ou submersos;
SEGURO MÁQUINAS CASCO

Condições Gerais e Especiais

u) Danos causados por avaria eléctrica ou mecânica às gruas w) Despesas por horas extraordinárias ou transporte expresso
torre mencionadas nas condições particulares; efectuadas em consequência d sinistro e de modo a reparar
o bem seguro;
v) Perdas ou danos resultantes de Actos de Vandalismo,
maliciosos ou de sabotagem; x) Despesas extra por frete aéreo.

CAPÍTULO III - INÍCIO, DURAÇÃO, REDUÇÃO, DENÚNCIA OU RESOLUÇÃO, NULIDADE DO CONTRATO E TRANSMISSÃO DE DIREITOS

Artigo 5. ° Início do Contrato

1. O presente contrato considera-se celebrado pelo período de e) Fraude ou tentativa de fraude;


tempo estabelecido nas condições particulares da apólice e, desde
que o prémio ou fracção inicial seja pago, produz os seus efeitos a f) Após ocorrência de um sinistro.
partir das zero horas do dia imediato ao da aceitação da proposta pela
seguradora, salvo se, por acordo das partes, for aceite outra data para g) Recusa injustificada do Tomador de Seguro ou Segurado, ou de
a produção de efeitos, a qual não pode, todavia, ser anterior à da quem o represente em permitir a inspecção do local de risco, após a
recepção daquela proposta pela Seguradora. ocorrência de sinistro.

2. A proposta considera-se aprovada no décimo quinto dia a contar da 4. O montante do prémio a devolver ao tomador de seguro em caso
data da sua recepção na seguradora, a menos que entretanto o de redução ou resolução do contrato será calculado
candidato a tomador de seguro seja notificado da recusa ou da sua proporcionalmente ao período de tempo que decorreria até ao seu
antecipada aprovação, ou da necessidade de recolher vencimento.
esclarecimentos essenciais à avaliação do risco.
5. A resolução do contrato, quando tenha ocorrido sinistro, fica
Artigo 6.º - Duração do Contrato, Produção e Cessação dos Efeitos subordinada ao disposto nos números anteriores, tendo somente,
das Garantias para efeito de devolução do prémio, de considerar-se a parte do
capital seguro que exceda o valor da indemnização liquidada
1. O contrato pode ser celebrado por um período certo e
determinado (seguro temporário) ou por um ano a continuar pelos 6. A redução ou resolução do contrato produz os seus efeitos às 24
anos seguintes. horas do próprio dia em que ocorra.

2. Quando o contrato for celebrado por um período de tempo certo 7. Sempre que o tomador de seguro não coincida com o segurado,
e determinado os seus efeitos cessam às vinte e quatro horas do este deve ser avisado, com trinta dias de antecedência, da resolução
último dia. do contrato ou, no caso previsto no nº 1, não tendo havido aviso à
seguradora, até vinte dias após a não renovação ou a resolução
3. Quando o contrato for celebrado por um ano a continuar pelos automática aí previstas.
seguintes, considera-se sucessivamente renovado por períodos
anuais, excepto se qualquer das partes o denunciar por correio 8. Existindo privilégio creditório sobre os bens que constituem o
registado, ou por outro meio do qual fique registo escrito, com a objecto do seguro, a seguradora obriga-se a comunicar por escrito à
antecedência mínima de trinta dias em relação ao termo da anuidade, entidade credora, expressamente identificada nas condições
ou se o tomador não proceder ao pagamento do prémio nos termos particulares, a redução ou resolução do contrato com a antecedência
nos termos do nº 1 do artº 7º. mínima de quinze dias em relação à data em que a mesma produz
efeitos ou, no caso previsto no nº 1, não tendo havido aviso à
Seguradora, até vinte dias após a não renovação ou a resolução aí
previstas.
Artigo 7. °- Redução e Resolução do Contrato

1. O não pagamento pelo tomador de seguro do prémio relativo a


uma anuidade subsequente ou de uma sua fracção, determina a não Artigo 8. °- Nulidade do Contrato
renovação ou a resolução automática e imediata do contrato, na data
em que o pagamento seja devido. 1. Este contrato considera-se nulo e, consequentemente, não
produzirá quaisquer efeitos em caso de sinistro, quando da parte do
2. Qualquer das partes pode, a todo o tempo, reduzir ou resolver o Tomador de Seguro ou do Segurado tenha havido, no momento de
contrato, mediante correio registado, ou por outro meio do qual fique celebração do contrato ou posteriormente, declarações inexactas,
registo escrito, com a antecedência mínima de trinta dias em relação omissões, dissimulações ou reticências de factos ou circunstâncias
à data em que a redução ou resolução produz efeitos. dele conhecidas, e que teriam podido influir sobre a existência ou
condições do contrato.
3. Porém, a resolução por iniciativa da Seguradora apenas pode
ocorrer nos seguintes casos: 2. Se as referidas declarações, omissões, dissimulações ou reticências
tiverem sido feitas de má fé, a Seguradora terá direito ao prémio, sem
a) Alteração imposta pelos Resseguradores ao tratado de resseguro prejuízo da nulidade do contrato nos termos do número anterior.
que altere as condições de assunção dos riscos por parte da
Seguradora;

b) Alteração de circunstâncias que determine um desequilíbrio Artigo 9.º - Transmissão de Direitos


desproporcionado das prestações;
1. No caso de venda ou de outra forma de transmissão da propriedade
c) Não aceitação da Seguradora de alterações propostas ao contrato dos bens seguros ou de interesses do Segurado nos mesmos, é
pelo Tomador de Seguro; indispensável, para que a Seguradora fique obrigada para com o novo
proprietário ou interessado, que essa transferência lhe seja
d) Agravamento do risco nos termos previstos no artigo 10º; previamente comunicada pelo Tomador de Seguro, pelo Segurado ou
SEGURO MÁQUINAS CASCO

Condições Gerais e Especiais

pelos seus legais representantes e que a Seguradora concorde com a


manutenção do contrato e emita a respectiva acta adicional.

2. Se a transmissão da propriedade dos bens se verificar por


falecimento do Tomador de Seguro ou do Segurado a
responsabilidade da Seguradora subsistirá para com os herdeiros
enquanto forem pagos os respectivos prémios.

3. No caso de falência ou insolvência do Tomador de Seguro ou do


Segurado, a responsabilidade da Seguradora subsistirá para com a
massa falida, nas mesmas condições, pelo prazo de 60 dias, decorrido
este prazo o contrato cessará os seus efeitos, salvo convenção em
contrário entre as partes.

CAPÍTULO IV - AGRAVAMENTO DO RISCO, CAPITAL SEGURO, INSUFICIÊNCIA OU EXCESSO DE CAPITAL, ACTUALIZAÇÃO


AUTOMÁTICA DO CAPITAL E COEXISTÊNCIA DE CONTRATOS.

Artigo 10. ° - Agravamento do Risco Artigo 12. ° - Insuficiência ou Excesso de Capital

1. O Segurado obriga-se, no prazo de oito dias a partir do 1. Salvo convenção em contrário expressa nas Condições Particulares,
conhecimento dos factos, a comunicar por correio registado, ou por se o capital seguro pelo presente contrato for, na data do sinistro,
outro meio do qual fique registo escrito, à Seguradora, todas as inferior ao valor dos bens seguros, determinado nos termos do artigo
alterações do risco que agravem a responsabilidade por esta anterior, o Tomador de Seguro ou Segurado responderá pela parte
assumida. proporcional dos prejuízos, como se fosse Segurador do excedente,
excepto se se verificar a situação prevista no ponto 4. do Art.º 13º
2. A falta de comunicação referida no número anterior constitui causa Sendo, pelo contrário, tal quantia superior, o seguro só é válido até à
de resolução nos termos do artigo 7º. concorrência do custo de reconstrução ou ao valor matricial no caso
de edifícios para expropriação ou demolição, ou até à concorrência do
3. Se, entre a data do agravamento do risco e a data da modificação valor dos bens, nos termos do artigo anterior.
do contrato ou da sua resolução, ocorrer um sinistro, o contrato
produzirá efeitos, mas a indemnização devida reduzir-se-á 2. Segurando-se diversos bens por quantias e verbas designadas
proporcionalmente à diferença entre o prémio cobrado pela separadamente, os preceitos do número anterior são aplicáveis a cada
Seguradora e aquele que cobraria para o risco agravado, sem prejuízo uma delas, como se fossem seguros distintos.
do disposto no número anterior.

4. A Seguradora dispõe do prazo de oito dias a contar da data da


comunicação do agravamento do risco para o aceitar ou recusar. Artigo 13.º - Actualização Automática de Capital

5. Aceitando-o, a Seguradora comunicará ao Segurado as novas 1. Salvo convenção em contrário, expressa nas Condições
condições dentro do prazo referido no número anterior. Particulares, fica acordado que, no termo de cada período anual de
vigência desta apólice, o capital seguro relativo ao edifício e/ou ao
6. Recusando-o, a Seguradora dará, ainda no mesmo prazo referido conteúdo será automaticamente actualizado pela aplicação da função
no nº4, conhecimento ao Segurado da resolução do contrato. percentual para esse efeito exarada nas Condições Particulares.
7. No caso previsto no nº 5, o Tomador de Seguro e/ou Segurado 2. O capital actualizado constará do recibo de prémio
dispõem de igual prazo de oito dias a partir da comunicação para, não correspondente, relativo à anuidade seguinte.
aceitando as novas condições, resolver o contrato.
3. O estipulado nesta cláusula não dispensa o Tomador de Seguro de
8. As alterações considerar-se-ão tacitamente aceites no caso de proceder a convenientes revisões dos capitais seguros, quer em
alguma das partes não se pronunciar em contrário dentro dos prazos resultado de reavaliação dos bens descritos na apólice, quer pela
previstos neste artigo. inclusão de novas aquisições patrimoniais ou benfeitorias e
beneficiações efectuadas.

4. Em caso de sinistro, não haverá lugar à aplicação da regra


Artigo 11.º - Capital Seguro proporcional prevista no Art.º 12.º das Condições Gerais da apólice se
o capital seguro for igual ou superior a 85% do valor dos bens seguros.
A determinação do capital seguro é sempre da responsabilidade do
Tomador de Seguro, tanto à data da celebração do contrato como a
cada momento da sua vigência, e deverá corresponder ao custo, em
novo, de outro bem com idênticas características, capacidade e Artigo 14. °- Coexistência de Contrato
rendimento, incluindo as despesas com fretes, montagem, impostos
(excepto IVA quando este for dedutível pelo Segurado) e direitos 1. O Tomador de Seguro ou o Segurado ficam obrigados a participar
alfandegários. à Seguradora, sob pena de responder por perdas e danos, a existência
de outros seguros com o mesmo objecto e garantia.

2. Existindo, à data do sinistro, mais de um contrato de seguro com o


mesmo objecto e garantia, a presente apólice apenas funcionará em
caso de nulidade, ineficácia ou insuficiência de seguros anteriores.
SEGURO MÁQUINAS CASCO

Condições Gerais e Especiais

CAPÍTULO V – PAGAMENTO E ALTERAÇÃO DOS PRÉMIOS

6. Nos contratos de prémio variável e nos contratos titulados por


apólices abertas, é aplicável o disposto na condição especial
Artigo 15. ° - Pagamento dos Prémios “Contratos de prémio variável e contratos titulados por apólices
abertas”.
1. O prémio ou fracção inicial é devido na data da celebração do
contrato, dependendo a eficácia deste do respectivo pagamento. 7. A falta de pagamento, na data indicada no aviso, de um prémio
adicional, desde que este decorra de um pedido do tomador de
2. Sem prejuízo no disposto no nº 6, os prémios ou fracções seguro para extensão da garantia, não implicando agravamento do
subsequentes são devidos nas datas estabelecidas na apólice, sendo risco inicial, determinará que se mantenham as condições contratuais
aplicável, neste caso, o regime previsto nos nºs 3 a 5. em vigor anteriormente àquele pedido.
3. A seguradora encontra-se obrigada, até 60 dias antes da data em 8. O seguro considera-se em vigor sempre que o recibo tenha sido
que o prémio ou fracção subsequente é devido, a avisar, por escrito, entregue ao tomador de seguro por entidade expressamente
o tomador de seguro, indicando essa data, o valor a pagar, a forma e designada pela Seguradora para o recebimento do prémio respectivo.
o lugar de pagamento do prémio ou fracção.

4. Nos contratos de seguro cujo pagamento do prémio seja objecto


de fraccionamento por prazo inferior ao trimestre, e estejam Artigo 16. ° - Alteração do Prémio
identificados em documento contratual as datas de vencimento e os
valores a pagar, bem como as consequências da falta de pagamento Não havendo alteração no risco, qualquer alteração do prémio
do prémio ou fracção, a seguradora pode optar por não proceder ao aplicável ao contrato apenas poderá efectivar-se no vencimento anual
envio do aviso previsto no número anterior, recaindo sobre ela o ónus seguinte.
da prova da emissão e aceitação, pelo tomador de seguro, daquele
documento contratual. Artigo 17. °- Fraccionamento dos Prémios

5. Nos termos da lei, a falta de pagamento do prémio ou fracção na 1. O Tomador de Seguro, nos termos da Lei e das condições gerais
data indicada no aviso previsto no n.º 3 ou no documento contratual desta apólice, contrai perante a Seguradora a obrigação de pagar o
previsto no número anterior determina a não renovação ou a prémio total relativamente ao período de vigência da apólice.
resolução automática e imediata do contrato, na data em que o
pagamento seja devido.
2. A Seguradora, aceita, porém, e mediante a cobrança do respectivo
sobreprémio que nas apólices que vigorem por um ano e seguintes, o
pagamento se faça em prestações liquidadas adiantadamente, de
acordo com o indicado nas condições particulares desta apólice.

CAPÍTULO VI - OBRIGAÇÕES DA SEGURADORA E DO SEGURADO

Artigo 18.º - Obrigações da Seguradora b) Não remover ou alterar, nem consentir que sejam removidos ou
alterados, quaisquer vestígios do sinistro, sem acordo prévio da
1. As averiguações e peritagens necessárias ao reconhecimento do Seguradora;
sinistro e à avaliação dos danos, deverão ser efectuadas pela
Seguradora com a adequada prontidão e diligência, sob pena de c) Prover à guarda, conservação e beneficiação dos salvados;
aquela responder por perdas e danos.
d) Comunicar à Seguradora a verificação de qualquer dos eventos
2. A indemnização deve ser paga logo que concluídas as investigações cobertos, o mais rapidamente possível, e por escrito, no prazo
e peritagens necessárias ao reconhecimento do sinistro e à fixação do máximo de oito dias, a contar da data do seu conhecimento,
montante dos danos, sem prejuízo de pagamentos por conta, sempre indicando o dia, hora, causa conhecida ou presumível, natureza e
que se reconheça que devam ter lugar. montante provável dos prejuízos, bem como quaisquer outros
elementos necessários à boa caracterização da ocorrência;
3. Se decorridos 30 dias, a Seguradora, de posse de todos os
elementos indispensáveis à reparação dos danos ou ao pagamento da e) Fornecer à Seguradora todas as provas solicitadas, bem como todos
indemnização acordada, não tiver realizado essa obrigação, por causa os relatórios ou outros documentos que possua ou venha a obter;
não justificada ou que lhe seja imputável, incorrerá em mora,
vencendo a indemnização juros à taxa legal em vigor. f) Cumprir as prescrições de segurança que sejam impostas pela Lei,
regulamentos legais ou cláusulas deste contrato;

g) Dar pronto conhecimento à Seguradora de quaisquer citações ou


Artigo 19.º - Obrigações do Segurado notificações judiciais que receba, assim como de quaisquer outras
diligências contra si intentadas, em consequência do sinistro;
1. Em caso de sinistro coberto pelo presente contrato, constituem
obrigações do Segurado, sob pena de responder por perdas e danos: h) Não assumir qualquer obrigação perante terceiros, isto é, não
negociar, admitir, repudiar ou liquidar qualquer indemnização, sem
a) Empregar todos os meios ao seu alcance para reduzir ou evitar o prévio acordo da Seguradora.
agravamento dos prejuízos decorrentes do sinistro e salvar os bens
seguros, sendo as despesas razoavelmente efectuadas nesse sentido i) Aceitar o recurso aos Tribunais Civis para decidirem acerca da sua
englobadas no cômputo do sinistro, até ao limite do capital seguro; responsabilidade perante terceiros, concedendo à Seguradora, no
âmbito dos assuntos de interesse comum do Segurado e da
Seguradora e até aos limites de capital fixado nas condições
SEGURO MÁQUINAS CASCO

Condições Gerais e Especiais

particulares, a faculdade de orientação do processo, fornecendo-lhe d) Exagerar, usando de má fé, o montante dos prejuízos ou indicar
todos os elementos e documentação úteis que possua. coisas falsamente atingidas pelo sinistro;

j) No caso de reparações que sejam urgentes, deverá estabelecer e) Usar de fraude, simulação, falsidade ou de quaisquer outros meios
contacto imediato com a Seguradora para acordar a actuação a seguir. dolosos, bem como de documentos falsos para justificar a sua
reclamação.
k) Em caso de furto ou roubo, o Tomador de Seguro ou o Segurado
obriga-se, a apresentar imediatamente queixa às autoridades
competentes e promover todas as diligências ao seu alcance
conducentes à descoberta dos objectos desaparecidos e dos autores Artigo 20. °- Inspecção do Local do Risco
do crime, comunicando à Seguradora a recuperação do todo ou de
parte dos objectos furtados ou roubados; 1. A Seguradora pode mandar inspeccionar, por representante
credenciado e mandatado, os bens seguros e verificar se são
l) Cumprir e fazer cumprir as regras técnicas, regulamentos legais, cumpridas as condições contratuais, obrigando- se o Tomador de
especificações e recomendações dos fabricantes ou vendedores no Seguro ou o Segurado a fornecer as informações que lhe forem
que respeita à utilização de aparelhos eléctricos e electrónicos. solicitadas.

2.O Segurado responderá, ainda, por perdas e danos, se: 2. A recusa injustificada do Tomador de Seguro ou do Segurado ou de
quem o represente, em permitir o uso da faculdade mencionada,
a) Agravar, voluntariamente, as consequências do sinistro, ou confere à Seguradora o direito de proceder à resolução do contrato,
dificultar, intencionalmente, o salvamento das coisas seguras; mediante notificação por correio registado ou por outro meio do qual
fique registo escrito, com antecedência mínima de 15 dias.
b) Subtrair, sonegar, ocultar ou alienar os salvados;
3. Nas circunstâncias previstas no número anterior, o prémio a
c) Impedir, dificultar ou não colaborar com a Seguradora no devolver será calculado com base no disposto nº. 4 do Art.º 7.º.
apuramento da causa do sinistro ou na conservação, beneficiação ou
vendas de salvados;

CAPÍTULO VII – INDEMINIZAÇÕES

Artigo 21. °- Determinação do Valor da Indemnização seguros, podendo a Seguradora exigir-lhe todos os meios de prova
adequados e que estejam ao seu alcance.
1. Em caso de sinistro, e ainda que o seguro produza efeitos a favor
de terceiros, a avaliação dos bens seguros e dos respectivos danos,
será efectuada entre o Tomador de Seguro ou Segurado e a
Seguradora observando-se, exclusivamente, para o efeito, os critérios Artigo 24.º - Intervenção da Seguradora
estabelecidos no art. 11.º, para a determinação do capital seguro;
1. É facultado à Seguradora mandar vigiar o local do sinistro, bem
2. A Seguradora não indemnizará a diferença para mais, ou como os próprios salvados.
agravamento, que possa advir no custo da reparação ou reconstrução
dos edifícios seguros, em consequência de alteração de alinhamento 2. O Segurado não pode eximir-se às obrigações que lhe cabem
ou de modificações a fazer nas características da sua construção; mesmo que a Seguradora manifeste a intenção de actuar ou actue de
harmonia com as faculdades previstas no número anterior.
3. Tratando-se de construções feitas em terreno alheio, a
indemnização da Seguradora empregar-se-á directamente na
reparação ou reconstrução do imóvel no mesmo terreno onde se Artigo 25. °- Forma de Pagamento da Indemnização
encontrava, pagando os trabalhos à medida da sua execução até ao
valor seguro, sem prejuízo do Art.º 11.º. 1. A Seguradora reserva-se a faculdade de pagar a indemnização em
dinheiro, ou de substituir, repor, reparar ou reconstruir os bens
4. Caso se verifique, à data do sinistro, insuficiência ou excesso de
seguros, destruídos ou danificados.
capital seguro, aplica-se o disposto no Art.º 12.º.
2. Quando a Seguradora optar por não indemnizar em dinheiro o
5. No caso de danos em objectos, a Seguradora poderá, nos termos
Segurado, deverá, sob pena de responder por perdas e danos,
da Lei, mandar proceder à reconstituição natural ou substituição do
prestar-lhe colaboração e abster-se de quaisquer actos impeditivos ou
objecto afectado.
que dificultem desnecessariamente os trabalhos de reposição,
reparação ou reconstituição dos bens seguros.

Artigo 22.º - Compensação ao Crédito


Artigo 26. ° - Redução Automática do Capital
Em caso de sinistro, a Seguradora reserva- se o direito de cobrar ou
descontar na indemnização devida ao Tomador de Seguro, o
Após a ocorrência de um sinistro, o valor seguro ficará, até ao
pagamento dos prémios eventualmente em dívida e das fracções
vencimento do contrato, automaticamente reduzido do montante
vincendas.
correspondente ao valor da indemnização atribuída, sem que haja
lugar a estorno de prémio, a não ser que o Tomador de Seguro
pretenda reconstituir o capital seguro, pagando o prémio
Artigo 23.º - Ónus da Prova complementar correspondente.

Impende sobre o Tomador de Seguro ou ao Segurado o ónus da prova


da veracidade da reclamação e do seu interesse legal nos bens
Artigo 27. °- Pagamento de Indemnizações a Credores
SEGURO MÁQUINAS CASCO

Condições Gerais e Especiais

1. Quando a indemnização for paga a credores hipotecários, distrate ou a exoneração da dívida na parte relativa ao valor
pignoratícios ou outros em favor dos quais o seguro tiver sido feito, a indemnizado.
Seguradora poderá exigir-lhes, se assim o entender ainda que o
contrato tenha sido por eles efectuado e em seu próprio benefício, 2. A faculdade referida no número anterior não constitui uma
que o pagamento se faça em termos que validamente permitam o obrigação para a Seguradora, nem implica para ela qualquer
responsabilidade.

CAPÍTULO VIII– DISPOSIÇÕES DIVERSAS

Artigo 28. °- Seguro de Bens em Usufruto Segurado constante do contrato, ou entretanto comunicada nos
termos previstos no número anterior.
1. Salvo estipulação em contrário expressa na apólice, o seguro de
bens cativos de usufruto considera-se efectuado em proveito comum
do proprietário e do usufrutuário, ainda que seja contratado
isoladamente por qualquer deles, entendendo-se, a todo o tempo da Artigo 31. °- Sub-Rogação
sua vigência, que ambos os interessados contribuíram para o
pagamento do prémio. 1. A Seguradora, uma vez paga a indemnização, fica sub-rogada até à
concorrência da quantia indemnizada, em todos os direitos do
2. Em caso de sinistro a indemnização será paga mediante recibo por Segurado, contra terceiros responsáveis pelos prejuízos, obrigando-
eles assinado conjuntamente. se o Segurado a praticar o que necessário for para efectivar esses
direitos.

2. O Segurado responderá por perda e danos por qualquer acto ou


Artigo 29.º - Regime de Co-Seguro omissão voluntária que possa impedir ou prejudicar o exercício desses
direitos.
Sendo o presente contrato estabelecido em regime de co-seguro, fica
sujeito ao disposto, para o efeito, na Cláusula Uniforme de Co-Seguro
descrita nas condições particulares.
Artigo 32. ° - Legislação Aplicável e Arbitragem

1. A lei aplicável a este contrato é a lei angolana.


Artigo 30.º - Comunicações e Notificações
2. Todas as divergências que possam surgir em relação à aplicação
1. As comunicações ou notificações do Tomador de Seguro ou do deste contrato de seguro podem ser resolvidas por meio de
Segurado previstas nesta apólice consideram-se validas e plenamente arbitragem, nos termos da lei em vigor.
eficazes caso sejam efectuadas por correio registado, ou por outro
meio do qual fique registo escrito, para a sede social da Seguradora
ou, tratando-se de Seguradora com sede no estrangeiro, para a
Artigo 33. ° - Eficácia em Relação a Terceiros
morada da sua sede social ou sucursal, consoante o caso.

2. São igualmente válidas e plenamente eficazes as comunicações ou As excepções, nulidades e demais disposições que, de acordo com o
notificações feitas, nos termos do número anterior, para o endereço presente contrato ou com a Lei, sejam oponíveis ao Tomador de
do representante da Seguradora não estabelecida em Angola, Seguro ou Segurado, sê-lo-ão igualmente em relação a terceiros que
relativamente a sinistros abrangidos por esta apólice. tenham direito a beneficiar deste contrato.

3. Todavia, a alteração de morada ou de sede do Tomador de Seguro


ou do Segurado deve ser comunicada á Seguradora, nos trinta dias Artigo 34.º- Âmbito Territorial
subsequentes à data em que se verifiquem, por carta registada com
aviso de recepção, sob pena de as comunicações ou notificações que As garantias outorgadas por esta apólice têm efeito no local do
a Seguradora venha a efectuar para a morada desactualizada se terem estabelecimento industrial seguro, única e exclusivamente em
como válidas e eficazes. território Angolano.
4. As comunicações ou notificações da Seguradora previstas nesta Artigo 35.º- Foro
apólice consideram-se válidas e plenamente eficazes caso sejam
efectuadas por correio registado, ou por outro meio do qual fique O foro competente para dirimir qualquer litígio emergente da
registo escrito, para a última morada do Tomador de Seguro ou do interpretação e aplicação deste contrato é o local da emissão da
apólice.
SEGURO MÁQUINAS CASCO

Condições Gerais e Especiais

CONDIÇÕES ESPECIAIS
CONDIÇÃO ESPECIAL 01 RESPONSABILIDADE CIVIL • Na qualidade de proprietário, arrendatário ou usufrutuário dos bens
EXTRACONTRATUAL descritos nas Condições Particulares;

• Pela actuação do Segurado ou dos seus trabalhadores na utilização


dos bens seguros;
1. DEFINIÇÕES
• Aquando do transporte dos bens seguros por via terrestre salvo se
a) TERCEIRO: Aquele que, em consequência de um sinistro coberto este transporte for efectuado por terceiros caso em que as garantias
por este contrato, sofra uma lesão que origine danos susceptíveis de, desta cobertura só responderão subsidiariamente na
nos termos da lei civil e desta apólice, serem reparados ou responsabilidade que possa caber ao Segurado.
indemnizados. Para efeitos da presente apólice, não são considerados
Quando o Segurado for proprietário dos bens e os alugue a terceiros
terceiros as pessoas do agregado familiar do Tomador de Seguro ou
sem manobrador, as garantias desta cobertura ficarão limitadas às
Segurado, assim como outros familiares e demais pessoas que com
responsabilidades resultantes de avaria mecânica ou eléctrica
eles coabitem ou vivam a seu cargo, bem como as que tenham com o
intrínseca dos bens seguros e ainda à responsabilidade subsidiária que
Tomador de Seguro ou Segurado relações de sociedade ou de
lhe possa ser imputável na qualidade de proprietário dos mesmos.
trabalho.
Franquia
b) ENTIDADE BENEFICIÁRIA: A pessoa ou entidade à qual deve ser
liquidada a indemnização, nos termos da lei civil e desta apólice. Salvo convenção em contrário, fica estabelecido que em cada sinistro,
apenas em danos materiais, haverá sempre que deduzir, à
c) SINISTRO: O evento ou série de eventos resultantes de uma mesma
indemnização que couber à Seguradora liquidar, o valor da franquia
causa susceptível de fazer funcionar as garantias do contrato.
declarada nas Condições Particulares.
d) LESÃO CORPORAL: Ofensa que afecte a saúde física ou mental
causando um dano.
4. EXCLUSÕES
e) LESÃO MATERIAL: Ofensa que afecte qualquer coisa móvel, imóvel
ou animal, causando um dano. Além das Exclusões constantes do Art.º.4º das Condições Gerais da
apólice, ficam também excluídas as responsabilidades por prejuízos
f) DANO PATRIMONIAL: Prejuízo que, sendo susceptível de avaliação
ou danos:
pecuniária, deve ser reparado ou indemnizado.
a) Causados pela utilização dos bens seguros fora do local de risco
g) DANO NÃO PATRIMONIAL: Prejuízo que, não sendo susceptível de
designado na apólice;
avaliação pecuniária, deve, no entanto, ser compensado através do
cumprimento de uma obrigação pecuniária. b) Causados a quaisquer empreiteiros, subempreiteiros e/ou
fornecedores que trabalhem conjuntamente com o Segurado na
execução de quaisquer trabalhos e/ou fornecimentos;
2. PRESTAÇÕES DA SEGURADORA
c) Causados aos bens ou objectos de terceiros que o Segurado tenha
A quantia fixada nas Condições Particulares que a Seguradora se recebido a título de depósito ou aluguer, ou que lhe hajam sido
compromete a satisfazer é o máximo da soma de todas as confiados para uso, trabalho ou outro fim;
indemnizações e despesas procedentes de sinistros ocorridos no
d) Resultantes da utilização do bem seguro por pessoa não habilitada
decurso do mesmo ano seguro, independentemente do montante
e autorizada para o efeito;
das reclamações apresentadas.
e) Em bens manipulados bem como os ocasionados aos trabalhos
Considerar-se-á, no entanto, que todos os danos imputáveis a um
realizados pelo Segurado ou entidade que utiliza as máquinas;
mesmo sinistro ocorreram dentro do decurso do ano seguro em que
se produziu o primeiro dos referidos danos. f) Em quaisquer terrenos, estruturas ou edifícios causados por
vibrações, remoção ou enfraquecimento dos seus apoios;
Por ano seguro entender-se-á o período de tempo compreendido
entre os vencimentos anuais de prémio da apólice. g) Causados em cabos ou condutas enterrados, salvo quando o
Segurado, antes do início dos trabalhos, tenha inquirido junto das
Até à concorrência do limite do capital previsto nas Condições
entidades competentes sobre a existência de tais cabos ou condutas
Particulares, se a indemnização atribuída ao lesado for inferior ao
e feito a respectiva localização. Em qualquer caso, as indemnizações
capital seguro, a Seguradora responderá por despesas judiciais
devidas serão limitadas ao custo das reparações e/ou substituições
imputáveis ao Segurado e por honorários de advogados e
dos cabos ou condutas, excluindo-se quaisquer perdas indirectas;
solicitadores, desde que por ela tenham sido escolhidos, garantindo
ainda o reembolso das despesas judiciais reembolsadas do Segurado h) Causados em pontes ou pavimentos em consequência de excesso
por terceiros. de peso ou dimensão;

i) Causados por acidentes cuja responsabilidade emergente se insira


no regime jurídico da Responsabilidade Civil Automóvel
3. ÂMBITO DA GARANTIA
nomeadamente a circulação das máquinas em vias públicas, não se
Nos termos desta Condição Especial, a responsabilidade civil, de entendendo como tal a momentanea ocupação das vias nas
natureza extracontratual, assumida pela Seguradora, é limitada às proximidadesda zona de trabalho onde as máquinas estejam a operar.
indemnizações que legalmente possam ser exigidas ao Segurado pela
j) Resultantes de contrato ou acordo assumido pelo Segurado, salvo
reparação de danos patrimoniais e/ ou não patrimoniais decorrentes
quando se prove que a responsabilidade lhe seria imputável mesmo
de lesões corporais e/ou materiais causados a terceiros, pelo (s) bem
sem a existência do contrato ou acordo;
(s) identificado (s) nas Condições Particulares em consequência de
factos acidentalmente ocorridos durante a sua laboração e até aos k) Que tendo em consideração a natureza dos trabalhos ou forma da
limites fixados nas Condições Particulares: sua execução, possam razoavelmente prever-se como inevitáveis;
SEGURO MÁQUINAS CASCO

Condições Gerais e Especiais

l) Resultantes de multas e todo o tipo de sanções que possam ser Salvo convenção em contrário nas Condições Particulares ficam
impostas ao Segurado em qualquer procedimento administrativo ou excluídas desta extensão de cobertura as perdas de bens que, devido
judicial; a colapso dos túneis ou submersão em águas subterrâneas, sejam
irrecuperáveis.
m) Por reclamações por lucros cessantes, perda de uso, paralisações
ou imobilizações totais ou parciais ou quaisquer outros danos As despesas com salvamento, remoção de terras e limpeza
indirectos; efectuadas durante as operações de recuperação dos bens só serão
indemnizáveis quando acordado e fixado nas Condições Particulares
n) Por incumprimento de todas as disposições legais vigentes em e até ao limite ali mencionado.
matéria de gruas, cabrestantes, ascensores, monta-cargas e outros
equipamentos mecânicos de elevação similares, bem como por falta Franquia
de celebração de um contrato de assistência técnica de inspecção e
conservação entre o Segurado e empresas da especialidade; Salvo convenção em contrario,fica estabelecido que em cada sinistro
haverá sempre que deduzir, à indemnização que couber à Seguradora
o) Provocados por falta de cumprimento das disposições oficiais ou liquidar, o valor da franquia declarada nas Condições Particulares.
das recomendações dos fabricantes dos equipamentos industriais ou
comerciais inerentes à periódica conservação dos mesmos.

CONDIÇÃO ESPECIAL 05 DESPESAS DE


SALVAMENTO
CONDIÇÃO ESPECIAL 02 AVARIA
Por esta Condição Especial, e sujeito aos termos das Condições Gerais
Por esta Condição Especial, e sujeito aos termos das Condições Gerais e Particulares da apólice, a Seguradora garante, em relação aos bens
da Apólice, ficam garantidas as perdas ou danos causados por avaria seguros instalados em barcaças e pontões, utilizados junto a
que, para os devidos efeitos, deve ser considerada como avaria superfícies líquidas ou em obras subterrâneas e escavação de túneis,
mecânica ou eléctrica ou desarranjo, congelamento ou escassez de as despesas com as operações de salvamento e subsequente limpeza
líquidos refrigerantes ou outros líquidos, lubrificação defeituosa e até ao limite fixado nas Condições Particulares, desde que tais
falta de óleo. despesas sejam devidas a acidente indemnizável pela apólice.
Nota – Esta condição só e aplicável a equipamentos ate 10 anos de Franquia
fabrico.
Salvo convenção em contrario, fica estabelecido que em cada sinistro
Franquia haverá sempre que deduzir, à indemnização que couber à Seguradora
liquidar, o valor da franquia declarada nas Condições Particulares.
Salvo convenção em contrario, fica estabelecido que em cada sinistro
haverá sempre que deduzir, à indemnização que couber à Seguradora
liquidar, o valor da franquia declarada nas Condições Particulares.
CONDIÇÃO ESPECIAL 06 GRUAS TORRE
Por esta Condição Especial fica acordado que em relação às gruas
CONDIÇÃO ESPECIAL 03 MÁQUINAS INSTALADAS torre mencionadas nas Condições Particulares a Seguradora garante
EM PLATAFORMAS FLUTUANTES OU EMBARCAÇÕES os danos causados por avaria eléctrica ou mecânica.

Por esta Condição Especial, e sujeito aos termos das Condições Gerais Quando a reparação dos danos envolva as partes abaixo indicadas
e Particulares da apólice, a Seguradora garante as perdas ou danos será dedutível à indemnização as depreciações que a seguir se
verificados nos bens seguros quando instalados e a trabalhar em indicam:
plataformas flutuantes ou quaisquer embarcações.
• custos com trabalhos de rebobinagem de partes eléctricas, a partir
Salvo convenção em contrário nas Condições Particulares ficam do segundo ano da data da última rebobinagem, 5% por cada ano até
excluídas desta extensão de cobertura as perdas de bens que, devido ao máximo de 70%.
a afundamento ou encalhe, sejam irrecuperáveis.
• cabos de aço e cablagem eléctrica 33 1/3% por cada ano.
As despesas com salvamento, remoção de terras e limpeza
efectuadas durante as operações de recuperação dos bens só serão Franquia
indemnizáveis quando acordado e fixado nas Condições Particulares
e até ao limite ali mencionado. Salvo convenção em contrario, fica estabelecido que em cada sinistro
haverá sempre que deduzir, à indemnização que couber à Seguradora
Franquia liquidar, o valor da franquia declarada nas Condições Particulares.

Salvo convenção em contrario, fica estabelecido que em cada sinistro


haverá sempre que deduzir, à indemnização que couber à Seguradora
liquidar, o valor da franquia declarada nas Condições Particulares. CONDIÇÃO ESPECIAL 07 GASTOS ADICIONAIS POR
HORAS EXTRAORDINÁRIAS, TRABALHO
NOCTURNO, TRABALHO EM DIAS FERIADOS E FRETE
CONDIÇÃO ESPECIAL 04 MÁQUINAS UTILIZADAS EM EXPRESSO
OBRAS SUBTERRÂNEAS E ESCAVAÇÃO DE TÚNEIS Mediante a contratação desta Condição Especial e sujeito aos termos
das Condições Gerais e Particulares da apólice, as indemnizações
devidas por perdas ou danos cobertos por esta apólice e sofridos
Por esta Condição Especial, e sujeito aos termos das Condições Gerais pelos bens seguros, serão extensivas às despesas com horas
e Particulares da apólice, a Seguradora garante as perdas ou danos extraordinárias, trabalho nocturno, aos domingos e dias feriados bem
verificados nos bens seguros quando instalados em obras como transportes especiais (com excepção de frete aéreo),
subterrâneas e escavações de túneis. destinadas a abreviar o tempo das reparações, até ao limite fixado nas
Condições Particulares.
SEGURO MÁQUINAS CASCO

Condições Gerais e Especiais

Se as somas seguras, relativas aos bens sinistrados, se mostrarem quando não causados por incêndio ou pela explosão de um objecto
insuficientes, o valor indemnizável ao abrigo da presente Condição vizinho;
Especial será reduzido na mesma proporção.
e) Causados aos quadros e transformadores de mais de 500 KVA e aos
Franquia motores de mais de 10 H.P

Salvo convenção em contrario,fica estabelecido que em cada sinistro f) Que afectem equipamentos com mais de dez anos de fabrico;
haverá sempre que deduzir, à indemnização que couber à Seguradora
liquidar, o valor da franquia declarada nas Condições Particulares. g) Defeitos estéticos, tais como riscos, mossas e amolgadelas que não
afectem o funcionamento das instalações e aparelhos eléctricos e
seus acessórios;

CONDIÇÃO ESPECIAL 08 DESPESAS EXTRA DE FRETE h) Ocorridos no decurso de obras de construção, reparação, limpeza
AÉREO ou transformação do imóvel onde se acha instalado o
estabelecimento seguro.
Fica expressamente convencionado que, nos termos, condições e
exclusões da apólice ou seus adicionais e mediante o pagamento do
respectivo prémio, este contrato garante as despesas extra por frete
CONDIÇÃO ESPECIAL 10 ACTOS DE VANDALISMO,
aéreo.
MALICIOSOS OU DE SABOTAGEM
Franquia
1. Âmbito da cobertura
Salvo convenção em contrario,fica estabelecido que em cada sinistro
haverá sempre que deduzir, à indemnização que couber à Seguradora Nos termos desta Condição Especial a Seguradora garante os danos
liquidar, o valor da franquia declarada nas Condições Particulares (incluindo os de incêndio ou explosão) directamente causados aos
bens seguros:

a) Actos de vandalismo, maliciosos ou de sabotagem;


CONDIÇÃO ESPECIAL 09 DANOS ELÉCTRICOS
b) Actos praticados por qualquer autoridade legalmente constituída,
1. Âmbito da cobertura por ocasião das ocorrências mencionadas em a), para a salvaguarda
ou protecção de bens e pessoas.
Nos termos desta Condição Especial a Seguradora garante, até ao
limite fixado nas Condições Particulares, os danos ou prejuízos Franquia
causados a quaisquer instalações e aparelhos eléctricos ou
Salvo convenção em contrario, fica estabelecido que em cada sinistro
electrónicos e aos seus acessórios, em virtude de efeitos directos da
haverá sempre que deduzir, à indemnização que couber à Seguradora
corrente eléctrica, nomeadamente sobretensão e sobreintensidade,
liquidar, o valor da franquia declarada nas Condições Particulares.
incluindo os produzidos pela electricidade atmosférica, curto-circuito,
mesmo quando não resulte incêndio, sempre que a instalação 2. Exclusões
eléctrica cumpra o estabelecido pelas normas e regulamentos legais
vigentes. Além das exclusões constantes no Art.º 4.º das Condições Gerais da
Apólice, consideram-se também excluídos desta cobertura as perdas
Franquia ou danos:
Salvo convenção em contrario, fica estabelecido que em cada sinistro a) Por interrupção total ou parcial do trabalho ou cessação de
haverá sempre que deduzir, à indemnização que couber à Seguradora qualquer processo de laboração em curso, de demora ou perda de
liquidar, o valor da franquia declarada nas Condições Particulares. mercado;
2. Exclusões b) Nas fachadas do estabelecimento em consequência de pintura de
inscrições ou colagem de cartazes;
Além das exclusões constantes no Art.º 4.º das Condições Gerais,
consideram-se também excluídos desta cobertura os danos: c) Causados pelo arrendatário ou utilizadores do estabelecimento;
a) Devidos a desgaste pelo uso ou a qualquer deficiência de d) Sofridos por veículos e seus reboques, ainda que abrangidos por
funcionamento mecânico; outras garantias desta apólice;
b) Em bens que estejam abrangidos pela garantia de fornecedor, e) Causados pelo Tomador de Seguro ou Segurado, seus empregados,
fabricante ou instalador; sócios e familiares e pessoas por quem eles sejam civilmente
responsáveis.
c) Resultantes de simples necessidade de operações de manutenção
e danos provocados por erros ou falhas de manuseamento; f) Actos de terrorismo
d) Causados a fusíveis, resistências de aquecimento, lâmpadas de
qualquer natureza, tubos catódicos dos componentes electrónicos,

Capital Social Kz. 1.205.880.000,00 – RC: 3.413-15/150630 – NIF: 5417363871

TREVO Seguros > Rua Comandante Kwenha, 263 - Luanda | Angola | Tel. +244 222 026 808 | geral@trevoseguros.co.ao | www.trevoseguros.co.ao

Você também pode gostar