Você está na página 1de 16

CONTRATO DE EJECUSION DE OBRA No.

_____1____/2023

POR UNA PARTE: Eloy Gravier Hernández , residente en Calle 24


No.3504,localidad Cabañas, Municipio de Mariel, Provincia de Artemisa,
Trabajador por Cuenta Propia (T.P.C.P.) en la modalidad de Reparador de
equipos mecánicos y de combustión y Servicios Mixtos, con número de identidad
permanente, CI-96102305869, número NIT- 96102305869, Folio 5127, fecha de
registro del NIT: 13/01/2020, autorizado mediante Licencia otorgada por el
Ministerio de Transporte Dirección Municipal de Trabajo y Seguridad en Mariel,
Número de licencia 5-00023-2202, fecha de registro 13/01/2020, con número de
cuenta para operar en MLC 1299746000865134, radicada en el BPA de Cabañas,
Sucursal 1722 Sita en Calle 24 No 4301 e/43 y 45 Municipio Mariel Provincia
Artemisa y cuenta en CUP 129970086944, que le otorga facultades para realizar
este acto, facultades que no le han sido retiradas, revocadas, ni suspendidas,
quien en lo sucesivo y a los efectos de este Contrato se denominará EL
PRESTADOR.

DE OTRA PARTE: ____________________________________, con domicilio


legal sito en _________________________--_____________________, Provincia
de ____________________, creada por la Resolución ______________,Emitida
por__________________________________, con Código REUP No.
_____________, NIT No. ________________, Inscripta en la Cámara de
Comercio de la República de Cuba en el Libro de ___________________ Tomo
__ Folios _______, Licencia del Registro Central Comercial No.________,
Licencia del BCC para operar en MLC No. _____________ emitida por el BCC el
día __________________ Cuenta Bancaria MLC No.____________________
Agencia Bancaria _____________________, Dirección ____________________y
en MN No. __________________ Agencia Bancaria ______________, Dirección
____________________ Teléfono No,
____________________________________, Email: ______________________ y
_______________________representada en este acto por el
______________________en su carácter de ___________________________ y
por _________________________________________, en su Carácter de
______________________________ y con suficientes facultades para este acto,
lo cual se acredita mediante el Acuerdo No.________________, Acta No.
_______________, adoptado el día _________________________ por el
__________________________., en lo sucesivo se denominará EL
INVERSIONISTA.
En el presente documento, EL PRESTADOR y EL INVERSIONISTA pueden ser
denominadas individualmente como la “parte” y en conjunto las “partes”.
AMBAS PARTES, con capacidad legal plena y suficiente, previa el reconocimiento
de la personalidad jurídica con que comparecen a este acto, convienen suscribir el
presente CONTRATO GENERAL DE EJECUCION DE OBRAS bajo los términos
y condiciones siguientes:

1 CONTRATO GENERAL DE EJECUCIÓN DE OBRAS


CLAUSULA PRIMERA: ANTECEDENTES
Considerando que:
1.1. EL INVERSIONISTA ha solicitado a EL PRESTADOR la presentación de
ofertas para la ejecución de la Obra ______________, sita en
__________________________________________, Municipio
______________, Provincia de _____________, por lo que LAS PARTES
acuerdan suscribir el presente CONTRATO GENERAL DE EJECUCION DE
OBRAS, de conformidad con el cual se concertarán los sucesivos
Suplementos que se suscriban entre ellas.
CLAUSULA SEGUNDA: OBJETO DEL CONTRATO Y ALCANCE DE LOS
TRABAJOS
2.1. El presente CONTRATO DE EJECUCION DE OBRAS, tiene por objeto la
ejecución por EL PRESTADOR, de obras varias de Construcción,
Mantenimiento y Reparaciones de Inmuebles, según la documentación y
especificaciones técnicas entregadas por EL INVERSIONISTA a EL
PRESTADOR y en atención al alcance de los trabajos y a la oferta aceptada,
de igual forma podrá; siempre a solicitud de EL INVERSIONISTA, ser
elaborada parte de la documentación técnica de preparación técnica de
obras por EL PRESTADOR, siempre dentro de los límites que la legislación
exige.
2.1.2 Por su parte EL INVERSIONISTA se obliga a recibir y pagar por los
trabajos ejecutados por EL PRESTADOR, según los términos y condiciones
que se pactan en el presente CONTRATO y en cada Suplemento al
presente Contrato.
2.1.3 Para cada Obra u objeto de obra independiente o prestación de servicios
que se solicite por EL INVERSIONISTA, deben suscribirse los respectivos
Suplementos al presente Contrato, siempre y cuando se llegue a acuerdo
en relación al precio y demás detalles de la ejecución

2.2.1 Alcance de los Trabajos:

2.2.1 El alcance de los trabajos será definido en cada Suplemento al presente


Contrato.

CLAUSULA TERCERA: COMPONENTES DEL CONTRATO


3.1 Forman parte integrante de este CONTRATO DE EJECUCION DE OBRAS,
los Suplementos, suscritos al amparo de este y sus Anexos, las Ordenes de
Servicios; entendidas estas como los documentos que en ocasiones, ante
necesidades urgentes de la producción podrán suscribirse las mismas por los
representantes autorizados de LAS PARTES y en los que se autoriza a
ejecutar los trabajos, suscribiéndose el suplemento respectivo con
posterioridad, y las actas de reuniones suscritas por LAS PARTES.

2 CONTRATO GENERAL DE EJECUCIÓN DE OBRAS


CLAUSULA CUARTA: OBLIGACIONES DE EL CONSTRUCTOR

EL PRESTADOR está obligado a:


4.1 Responsabilizarse con el uso y custodia de la documentación del proyecto,
especificaciones técnicas, así como por la entrega de la documentación
completa a EL INVERSIONISTA una vez culminada la ejecución de los
trabajos.
4.2 Proporcionar la mano de obra calificada, las herramientas e instrumentos
necesarios para el cumplimiento de sus obligaciones relacionadas con el
objeto del CONTRATO.
4.3 Notificar por escrito, con la antelación posible al REPRESENTANTE DE EL
INVERSIONISTA, cuando la planificación o el ritmo de los trabajos vayan a
ser retardados o interrumpidos por la falta de alguna documentación técnica,
suministro o gestión. Así mismo EL PRESTADOR deberá indicar en dicha
notificación los detalles del por qué y para cuándo se requiere, y qué
consecuencias podrá provocar el atraso de la entrega de la documentación,
suministro o gestión faltante.
4.4 Asumir total responsabilidad por los métodos de trabajo utilizados durante la
ejecución de las actividades objeto del presente CONTRATO, salvo que
dichos métodos de trabajo sean indicados por EL INVERSIONISTA.
4.5 Firmar, dentro de las condiciones que se establecen en el presente
CONTRATO y previo acuerdo en relación al precio y alcance, cuantos
Contratos de Ejecución de Obras, suplementos o adendas se requieran,
debido a modificaciones, adiciones o cualquier otra acción, con respecto a
los trabajos objeto del presente CONTRATO.
4.6 Elaborar y controlar el programa de Seguridad, Salud y Medio Ambiente del
Trabajo en los sitios de obra y fuera de ella. Responsabilizarse con el
cumplimiento por EL PRESTADOR de las medidas de seguridad que le sean
comunicadas.
4.7 Ejecutar y mantener los trabajos en estricta concordancia con los términos
específicos del CONTRATO a entera satisfacción de EL INVERSIONISTA y
atenerse y cumplir diligentemente las instrucciones e indicaciones recibidas
de este o de su representante a menos que dichas instrucciones vayan más
allá del objeto y alcance del presente CONTRATO.
4.8 Realizar, en un plazo no mayor de siete (7) días a partir de una solicitud
escrita de EL INVERSIONISTA, una revisión total o parcial de su cronograma
de ejecución, cuando a su juicio, los trabajos, no alcancen o no mantenga el
ritmo de progreso requerido para el cumplimiento de los plazos establecidos.
4.9 Asegurar, aportar y mantener permanentemente durante toda la ejecución de
los trabajos la dirección facultativa de la misma, el personal idóneo para la
dirección técnica, y toda la supervisión que debe realizar en virtud de las
obligaciones que adquiere por el presente CONTRATO.
4.10 Nombrar, dentro de la dirección facultativa a que se refiere la cláusula
anterior de ser necesario, a un Representante al cual dará las facultades
necesarias para la toma de las decisiones en obra, que permitan la
continuidad de los trabajos objeto del presente CONTRATO, lo cual
3 CONTRATO GENERAL DE EJECUCIÓN DE OBRAS
comunicará por escrito a EL INVERSIONISTA dentro de los ocho (8) días
posteriores a la firma del presente CONTRATO. El representante nombrado
por EL PRESTADOR dará curso a las disposiciones contenidas en el
CONTRATO para su mejor cumplimiento.
4.11 Informar con tres días de antelación al REPRESENTANTE DE EL
INVERSIONISTA, el lugar, día y hora en que se efectuarán las mediciones
de las cantidades ejecutadas en el período, para que este participe y
apruebe las mismas.
4.12 Suministrar en caso de ser solicitado por EL INVERSIONISTA algún material
o suministro bajo especificación o la totalidad estos, solicitud con la que
cumplirá EL PRESTADOR, siempre y cuando entienda que tiene las
posibilidades reales para gestionar el suministro.
4.13 Elaborar mensualmente y basado en las mediciones de las cantidades
ejecutadas y aprobadas por el representante de EL INVERSIONISTA, las
certificaciones de los trabajos y sus correspondientes facturas, las cuales
someterá a este para su aprobación y pago.
4.14 EL PRESTADOR será la única parte responsable de la organización y
realización de los trabajos objeto del presente CONTRATO y del cabal y
oportuno cumplimiento de las obligaciones que le corresponden de
conformidad con lo regulado en el mismo. Consecuentemente, será plena y
enteramente responsable de la utilización de todos los bienes, medios,
elementos o recursos materiales o humanos, fueren o no aprobados o
recomendados por EL INVERSIONISTA.
4.15 Habilitar y mantener el Libro de Obra debidamente actualizado y estructurado
conforme las leyes de la República de Cuba, donde se deberán consignar,
entre otros aspectos, los referidos al personal, equipos, actividades, clima y
observaciones de LAS PARTES.
4.16 Cumplir y hacer cumplir todos los procedimientos administrativos; así como
los de seguridad, calidad y medio ambiente notificados por parte de EL
INVERSIONISTA.
4.17 Presentar ante EL INVERSIONISTA a todos sus integrantes para recibir la
charla de inducción de seguridad, salud y medio ambiente, antes de
comenzar los trabajos y siempre que sea requerido por EL INVERSIONISTA,
para este tema. La asistencia a los entrenamientos de seguridad dispuestos
por EL INVERSIONISTA es requisito indispensable para todos los
integrantes de EL PRESTADOR, sin que dicha asistencia genere costo
alguno adicional al CONTRATO.
4.18 Emprender acciones que protejan el medio ambiente contra impactos
ambientales tales como: derrames de aceites, combustibles, productos
tóxicos, consumibles inflamables, acumulación de desechos sólidos,
contaminación del agua y ruido.

CLAUSULA QUINTA: ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES DE EL


INVERSIONISTA Y SU REPRESENTANTE EN OBRA.

EL INVERSIONISTA y su representante en obra están obligados a:

4 CONTRATO GENERAL DE EJECUCIÓN DE OBRAS


5.1 Entregar de ser posible, la obra liberada física y legalmente a EL
PRESTADOR, así como entregar a EL PRESTADOR cuando proceda, copia
de las licencias de la obra que ejecuta, así como de las inducidas a esta.
5.2 Nombrar a un técnico para que actúe como su Representante, con facultades
para tratar con EL PRESTADOR asuntos técnicos y contractuales, lo cual
notificará por escrito al mismo dentro de los ocho (8) días posteriores a la
firma del CONTRATO.
5.3 Aportar los materiales y suministros de la obra en cantidades suficientes para
no provocar paralizaciones, ineficiencia o disminuciones del ritmo en la
ejecución de los trabajos por EL PRESTADOR.
5.4 En caso de que algún material o suministro o la totalidad de estos sean
aportados por EL PRESTADOR, estará obligado EL INVERSIONISTA a
emitir la aprobación de los que le sean presentados por EL PRESTADOR,
siempre que esté de acuerdo con sus especificaciones.
5.5 Controlar el ritmo de ejecución de los trabajos, realizar la supervisión técnica
de los mismos.
5.6 Efectuar dentro de los 30 días naturales siguientes a la aceptación de la
factura, el pago de los trabajos ejecutados por EL PRESTADOR.
5.7 Notificar a EL PRESTADOR el programa de Seguridad, Salud y Medio
Ambiente del Trabajo en sus instalaciones y los sitios de obras o servicios.
5.8 Adoptar las medidas de seguridad necesarias para garantizar el buen
funcionamiento de los trabajos, así como cumplir con los requisitos
establecidos para Seguridad y Medio Ambiente definidos para ello por EL
INVERSIONISTA y las instrucciones que imparta éste respecto a prevención
de riesgos.
5.9 Programar su personal y los equipos, para la realización de trabajos en
régimen de horas extraordinarias en caso de ser necesario para la
recuperación del cronograma de ejecución o por decisión de EL
PRESTADOR, incluidos los días sábados, domingos, feriados y períodos
nocturnos.
5.10 Responsabilizarse por los servicios de custodia de todos equipos,
maquinarias, herramientas, materias primas y materiales, transportes, así
como de la totalidad de la obra en general.
5.11 Exigir a EL PRESTADOR que éste ejecute los servicios objeto del presente
CONTRATO en estricta concordancia con los términos, condiciones y
especificaciones técnicas acordadas en el mismo.
5.12 Aprobar; siempre que esté conforme con el mismo el plan de calidad de la
obra presentado por EL PRESTADOR.
5.13 Firmar, dentro de las condiciones que se establecen en el presente
CONTRATO y previo acuerdo en relación al precio y alcance, cuantos
Contratos de Ejecución de Obras, suplementos y adendas se requieran,

5 CONTRATO GENERAL DE EJECUCIÓN DE OBRAS


debido a modificaciones, adiciones o cualquier otra acción, con respecto a
los trabajos objeto del presente CONTRATO.
5.14 Abonar a EL PRESTADOR los sobre costos en que incurra por
paralizaciones o demoras responsabilidad de EL INVERSIONISTA.
5.15 Responder por la programación adecuada y oportuna de trámites y gestiones
que le permitan a EL PRESTADOR ejecutar su trabajo sin interrupción hasta
la conclusión definitiva de los mismos, para lo cual su representante
coordinará las gestiones a realizar de manera oportuna a fin de no dar lugar
a paralizaciones durante su período de ejecución.
5.16 Emprender acciones que protejan el medio ambiente contra impactos
ambientales tales como: derrames de aceites, combustibles, productos
tóxicos, consumibles inflamables, acumulación de desechos sólidos,
contaminación del agua, ruido y cuidado de la flora y fauna en las áreas de
influencia directa de la obra.
5.17 Pagar los gastos fijos en que incurra EL PRESTADOR debido a demoras por
la falta de materiales, liberaciones u otras no imputables a EL PRESTADOR.
5.18 Responsabilizarse y pagar a EL PRESTADOR los gastos en que este incurra
por paralizaciones, suspensiones de obras, ineficiencias, no imputables a EL
PRESTADOR.
5.19 La extensión del plazo de ejecución debido a paralizaciones, demoras,
suspensiones de obras, u otras no imputables a EL PRESTADOR.

CLAUSULA SEXTA: PLAZOS


6.1 El plazo total para la ejecución del presente CONTRATO será definido en
cada Suplemento al presente Contrato y es el que constará en el cronograma
anexo al mismo, entregado por EL PRESTADOR y aprobado por EL
INVERSIONISTA, que cuenta a partir de la fecha de inicio de los trabajos
descritos en el Acta de Inicio o este plazo puede prolongarse a través de un
Suplemento o Agenda firmada por las partes o ser terminado con
anticipación.
6.2 EL INVERSIONISTA deberá respetar la secuencia obligatoria aprobada en el
cronograma contractual. Lo anteriormente expuesto no limita a EL
PRESTADOR anticipar los plazos propuestos.

CLAUSULA SEPTIMA: VALOR DEL CONTRATO, ANTICIPO


7.1 El Valor estimado total del presente CONTRATO es de $ ___0_________
MLC y $ ________0_______CUP, reflejado en la suma de los Suplementos
que se suscriban y sus facturas, el que estará amparado en la suma de las
mediciones mensuales, presentadas por EL PRESTADOR y aprobadas por
EL INVERSIONISTA, los mismos que serán pagados de conformidad con la
cláusula formas de pago.
7.2 El Anticipo será del ____0____% del valor total del contrato $
_________0_________ el cual se pagará mediante facturación con 7 días de
antelación antes de comenzar los trabajos.
6 CONTRATO GENERAL DE EJECUCIÓN DE OBRAS
7.3 La moneda en la que EL INVERSIONISTA realizará los pagos a EL
PRESTADOR es en (MLC) y/o Moneda Nacional (CUP) según corresponda.

CLAUSULA OCTAVA: FORMAS DE PAGO


El criterio para el pago de las certificaciones será el siguiente:
8.1 EL PRESTADOR elaborará las certificaciones de los trabajos ejecutados y
certificados por el Representante en Obra de EL INVERSIONISTA y se
determinará el monto a pagarse en base a lo establecido por LAS PARTES,
conforme al siguiente orden:
 Será realizado el cierre de las certificaciones una vez concluidos los
trabajos o podrán ser realizados cortes parciales en atención al avance
físico de la ejecución de los trabajos;
 Una vez cerradas las conciliaciones EL PRESTADOR presentará a EL
INVERSIONISTA sus facturas entre los 10 días posteriores a la conclusión
de los trabajos o a la realización del corte parcial.

8.2 Si el Representante en Obra de EL INVERSIONISTA, habiendo sido


requerido por el Representante en Obra de EL PRESTADOR, no asiste a las
certificaciones de obra de las cantidades ejecutadas, éste las realizará y
aquél estará obligado a aprobarlas, ajustando cualquier discrepancia que
pueda surgir en las certificaciones del siguiente mes, caso que sea aplicable.
8.3 Después de la firma de la Certificación por el representante de EL
INVERSIONISTA, EL PRESTADOR deberá entregar las certificaciones,
facturas y demás documentos al Equipo Económico de EL INVERSIONISTA.
8.4 La cuenta a la que EL INVERSIONISTA realizará el pago de los valores
facturados por EL PRESTADOR es la siguiente:
EL INVERSIONISTA realizará el pago de los servicios ejecutados a
través de cheques nominativos, certificados o transferencias bancarias
a la cuenta bancaria de EL PRESTADOR.
8.5 El pago de las facturas se realizará dentro de los 30 días naturales, contados
a partir del día siguiente de haberse aceptado la factura por parte de EL
INVERSIONISTA.
8.6 EL PRESTADOR deberá presentar la factura correspondiente al anticipo
dentro de los 3 días siguientes a la entrada en vigor del Contrato para que
EL INVERSIONISTA pague el anticipo dentro de los 7 días siguientes a la
presentación de la factura.
8.7 De existir alguna discrepancia LAS PARTES adoptarán las medidas a su
alcance para su solución dentro de ese propio plazo o a más tardar dentro
del impostergable término de los cinco días hábiles siguientes y de no
llegarse a un acuerdo, EL INVERSIONISTA procederá a su aprobación
sobre la base de la certificación de los valores que no son objeto de
controversia, quedando ambas partes obligadas a poner fin al conflicto y a
realizar los ajustes que correspondan en la certificación que se emita en el
siguiente mes.
CLAUSULA NOVENA: PENALIDADES
7 CONTRATO GENERAL DE EJECUCIÓN DE OBRAS
9.1 Cuando EL PRESTADOR, por causas imputables a su exclusiva
responsabilidad, incumpla el cronograma de ejecución de los trabajos
convenidos en este CONTRATO, abonará a EL INVERSIONISTA una
sanción pecuniaria calculada sobre el importe de los trabajos pendientes
demorados, en una cuantía escalonada a partir del primer día de demora en
la forma siguiente:
 0.05 % por cada día, durante los primeros 30 días de demora.
 0.08 % por cada día durante los 30 días siguientes de demora.
 0.12 % por cada día, lo que se exceda de 60 días.
9.2 La sanción pecuniaria a que se hace referencia en el numeral anterior no
podrá exceder en ningún caso del 8% del importe de los trabajos pendientes
demorados, y le será devuelta dentro de la medición que corresponda al mes
en donde se haya verificado la absolución al retraso incurrido, o en la
recepción provisional según corresponda.
9.3 Por la no concurrencia a las mediciones de obra habiendo sido
oportunamente citado por EL PRESTADOR, EL INVERSIONISTA se obliga
a pagar un 1% del valor total de la medición por cada día en que se demore
en concurrir a la diligencia de medición.
9.4 Por el no pago de las facturas aceptadas, dentro del plazo establecido, EL
INVERSIONISTA se obliga a pagar un 0,05% del valor de la factura, por día
de demora.
9.5 Cuando EL INVERSIONISTA provoque paralizaciones, suspensiones de
obras, disminuciones del ritmo de trabajo, períodos de inactividad, que
afecten a EL PRESTADOR, se obliga a pagar a este una penalidad
ascendente al 0,8 % del valor de los trabajos afectados, por cada día en que
persista la situación aludida.
9.6 Las sanciones pecuniarias a EL INVERSIONISTA no podrá exceder en
ningún caso del 8% del importe del suplemento en que se hallan pactado
los trabajos y en el que sucedan los incumplimientos por parte de este.

CLAUSULA DECIMA: ENTRADA EN VIGOR, VIGENCIA Y TERMINACION DEL


CONTRATO
10.1 La entrada en vigor del presente CONTRATO iniciará una vez suscrita por
LAS PARTES el acta de inicio de los trabajos, para lo cual es requisito
indispensable tener en obra el 90 por ciento de los materiales, haya sido
emitido el anticipo para iniciar los trabajos, se entreguen a EL PRESTADOR
las licencias y permisos de obra y queden despejadas las cuestiones que
permitan iniciar los trabajos.
10.2 La vigencia del presente CONTRATO finalizará con el cabal cumplimiento de
las obligaciones contenidas en el mismo y en cada Suplemento al presente
Contrato, siempre que no sea resuelto o rescindido por alguna de las causas
legítimas previstas en este propio documento.
10.3 El CONTRATO también podrá terminar anticipadamente por:
a) Mutuo acuerdo entre las partes;

8 CONTRATO GENERAL DE EJECUCIÓN DE OBRAS


b) Fuerza mayor o caso fortuito;
c) Responsabilidad de incumplimiento contractual de EL INVERSIONISTA;

Terminación del CONTRATO por mutuo acuerdo entre LAS PARTES:


10.4 Cuando se presenten circunstancias imprevistas, técnicas o económicas, o
en caso de ocurrencia de una causa de fuerza mayor, que impida la
realización de los trabajos y persista por un período superior a treinta (30)
días, LAS PARTES podrán convenir en la terminación del CONTRATO.
La liquidación económica considerará las obras efectivamente realizadas y el
material, equipos y personal existentes en obra, para el efecto, LAS PARTES
evaluarán conjuntamente los trabajos ejecutados en cada frente de trabajo y
los compromisos contraídos relacionados con la ejecución del CONTRATO.
10.5 Se terminará el CONTRATO por mutuo acuerdo, cuando comprobadamente
se verifique que las condiciones reales son diferentes a las establecidas en
los documentos técnicos y estudios entregados por EL INVERSIONISTA a
EL PRESTADOR.
10.6 Además de las circunstancias antes puntualizadas serán especialmente
causas suficientes para que cualquiera de las partes solicite la terminación
por mutuo acuerdo:
 Si después de la firma del presente CONTRATO, existiera algún tipo
de restricción o limitación monetaria que de cualquier manera limite o
afecte el equilibrio financiero del CONTRATO.
Terminación del CONTRATO por responsabilidad de incumplimiento
contractual de EL INVERSIONISTA.
10.7 Cualquiera de los motivos puntualizados más adelante, comprobados por EL
PRESTADOR, dará derecho a éste para terminar anticipadamente el
CONTRATO. Para tal efecto bastará que dirija una comunicación escrita a
EL INVERSIONISTA notificándole esta decisión con quince (15) días de
anticipación, acompañando los informes referentes al no cumplimiento de las
obligaciones por parte de este, sin que ello limite a EL PRESTADOR de su
derecho para reclamar el pago de indemnización por daños y perjuicios. Los
motivos son los siguientes:
a) Si EL INVERSIONISTA, no cumple, con sus obligaciones de pagos para
con EL PRESTADOR.
b) Si EL INVERSIONISTA incurriere en incumplimientos reiterados sus
obligaciones, provocare ineficiencia en la ejecución de los trabajos por
EL PRESTADOR, los retardase o suspendiera sin justificación legal
alguna.
c) Cesión del CONTRATO por parte de EL INVERSIONISTA a terceros, sin
autorización de EL PRESTADOR.
10.8 EL INVERSIONISTA está obligado a concurrir a la diligencia de elaboración
del acta del estado de cuenta final, en la fecha en que EL PRESTADOR
9 CONTRATO GENERAL DE EJECUCIÓN DE OBRAS
establezca, dentro de los siete (7) días siguientes a la fecha de la
comunicación de terminación. En el caso de que EL INVERSIONISTA,
habiendo sido debida y oportunamente citado, no se hiciere presente en esta
diligencia, EL PRESTADOR la llevará a cabo directamente y se entenderá
que EL INVERSIONISTA acepta plenamente y sin reclamo alguno dicho
estado de cuenta.

CLAUSULA DECIMA PRIMERA: SUSPENSION DE TRABAJOS


11.1 En los casos de suspensión, paralización o postergación de plazos
ordenados por EL INVERSIONISTA, no imputables a la exclusiva
responsabilidad del EL PRESTADOR caso fortuito o fuerza mayor, ambas
partes acordarán una extensión equivalente del plazo del Suplemento
respectivo.

CLAUSULA DECIMA SEGUNDA: ENTREGA Y RECEPCION DE LAS OBRAS


RECEPCION Y ACEPTACION DE LOS TRABAJOS
12.1 Recepción Provisional Parcial: La recepción provisional del objeto de obra
se realizará, a petición de EL PRESTADOR, cuando a juicio de éste se
hallen terminados los trabajos contratados, lo notifique a EL
INVERSIONISTA y solicite tal recepción.

La recepción provisional se la hará, dentro de los cinco días siguientes a la


notificación y solicitud de EL PRESTADOR, en caso de que EL
INVERSIONISTA, no responda a la solicitud de recepción de la obra o no
justifique su negativa a recibir la misma, por causas comprobadamente
imputables a EL PRESTADOR dentro de los 5 días posteriores a la solicitud
de recepción, se entenderá que ha operado la recepción presunta de la obra,
contándose desde la fecha de solicitud el término para la recepción definitiva.

Durante el proceso de ajustes, corrección de detalles y Recepción


Provisional de las Obras, el Representante de EL INVERSIONISTA
comunicará oportunamente a EL PRESTADOR sobre las reservas
existentes, sin perjuicio del proceso de Entrega-Recepción Provisional
Parcial o Total.

12.2 Recepción Provisional Total: El Acta de Recepción Provisional Parcial de la


última Sección del CONTRATO, en caso de haberla, servirá también como
Acta de Recepción Provisional Total, en dicha Acta se recopilarán todos los
antecedentes y los procedimientos seguidos en las Recepciones
Provisionales Parciales previas.

12.3 La Recepción Provisional Total del objeto de obra se realizará, a petición de


EL PRESTADOR, cuando a juicio de éste se hallen terminados los trabajos
contratados, lo notifique a EL INVERSIONISTA y solicite tal recepción.

10 CONTRATO GENERAL DE EJECUCIÓN DE OBRAS


La Recepción Provisional Total se realizará dentro de los cinco días
siguientes a la notificación y solicitud de EL PRESTADOR, en caso de que
EL INVERSIONISTA, no responda a la solicitud de recepción de la obra o no
justifique su negativa a recibir la misma por causas comprobadamente
imputables a EL PRESTADOR dentro de los 5 días posteriores a la solicitud
de recepción, se entenderá que ha operado la recepción presunta de la obra,
contándose desde la fecha de solicitud el término para la recepción definitiva.

Junto con la Recepción Provisional Total, EL PRESTADOR elaborará un


Estado de Cuenta Final, adjuntando el Acta Saneamiento de Reservas y
además considerando todos los trabajos y servicios efectuados y aceptados
por EL INVERSIONISTA hasta la fecha, con los precios establecidos en este
CONTRATO y los pagos, multas y descuentos realizados por EL
INVERSIONISTA, así como cualquier reclamación o divergencia pendiente
de solución.

Si durante la verificación y prueba de las obras se encuentran partes


incompletas, defectuosas o no aceptables, EL INVERSIONISTA comunicará
a EL PRESTADOR tales observaciones a fin de que sean subsanadas.
Realizado esto, EL PRESTADOR lo notificará a EL INVERSIONISTA para
que se realice una nueva verificación.

Si terminadas las pruebas y verificaciones del caso, EL INVERSIONISTA


considera que la ejecución de la obra es satisfactoria, procederá a elaborar el
Acta de Entrega Recepción Provisional, que incluya una liquidación
económica del CONTRATO, incluyendo todos los trabajos y servicios
efectuados por EL PRESTADOR y aceptados por EL INVERSIONISTA, en
base a los precios establecidos y considerando los pagos efectuados,
penalizaciones y descuentos realizados por EL INVERSIONISTA.

A la firma del Acta de Entrega – Recepción Provisional, Parcial o Total, EL


INVERSIONISTA asume el pleno control, dominio y salvaguarda de las obras
entregadas, así como también la responsabilidad de su mantenimiento,
excepto por la reparación de aquellos trabajos que presenten defectos a
causa de procesos de construcción o la sustitución de materiales que no
estén de acuerdo con las especificaciones del CONTRATO, los mismos que
serán asumidos por EL PRESTADOR.

12.4 Recepción Definitiva. La Recepción Definitiva se efectuará luego de


transcurridos treinta (30) días naturales desde la fecha de suscripción del
Acta de Recepción Provisional Total o Parcial, y de haber dado EL
PRESTADOR cabal cumplimiento a lo preestablecido en este CONTRATO. A
tal efecto, se realizará una nueva inspección. Si existieren defectos de
comprobada responsabilidad de EL PRESTADOR serán reparados dentro
del proceso de recepción y se continuará con la diligencia.

11 CONTRATO GENERAL DE EJECUCIÓN DE OBRAS


La recepción definitiva de las obras significa para EL PRESTADOR, a todos
los efectos, el cumplimiento cabal de todas sus obligaciones contractuales. El
Acta de Recepción Definitiva, será firmada por LAS PARTES, dentro de los
tres días hábiles siguientes a la terminación del proceso de recepción.
Si EL INVERSIONISTA por decisión unilateral ocupara total o parcialmente
los objetos de obras plasmados en este CONTRATO, sin las respectivas
actas de recepción provisional o definitiva, EL PRESTADOR, entenderá
como entregadas las áreas o partes ocupadas y le extenderá el acta de
recepción provisional de los objetos de obra, la misma que EL
INVERSIONISTA estará obligado a firmar con la fecha en que sucedió la
ocupación.

CLAUSULA DECIMA TERCERA: FUERZA MAYOR.


13.1 LAS PARTES, de mutuo acuerdo, podrán optar por terminar el presente
CONTRATO por causa de caso fortuito o fuerza mayor, según la definición
establecida en el presente documento, para lo cual deberán acordar los
términos y condiciones de dicha terminación.
13.2 Se entiende por caso fortuito o fuerza mayor, en general, cualquier evento
imprevisto o inevitable, que tenga lugar durante la ejecución del objeto de
este CONTRATO, y que necesariamente interfieran con el ritmo programado
de los servicios y serán causas de exclusión de responsabilidad individual de
LAS PARTES.
13.3 Sin perjuicio de los casos previstos en la Ley (de manera enumerativa, pero
pudiendo no limitarse solo a ella), se consideran como caso fortuito y/o fuerza
mayor para efectos del presente CONTRATO los siguientes:
1) Guerra, guerra civil, ya sea declarada o no, tumulto, insurrección,
conflicto armado, hostilidades, actos de terrorismo, rebelión, conmoción
civil, invasión efectiva o inminente, acto hostil del enemigo extranjero,
bloqueo, conflictos industriales y laborales, sabotaje, disturbios civiles
(incluso acción física de cualquier grupo ambientalista, político, social u
otros grupos, o dueños de terrenos que nieguen acceso o uso de
cualquier derecho de vía);
2) Explosiones nucleares, radiación ionizante o radioactiva o contaminación
química o biológica en el sitio de los servicios o en las proximidades,
explosión e incendio, siempre y cuando tengan lugar después de la
Fecha de Inicio y no sean causadas por LAS PARTES;
3) Accidentes que se produzcan no imputables a EL INVERSIONISTA y
causen demoras o paralizaciones;
4) Epidemias o medidas de cuarentena;
5) Desastres naturales e inclemencias climáticas, tales como terremotos,
erupciones volcánicas, inundaciones, tormentas, tempestades,
huracanes, lluvias de cualquier naturaleza y otros desastres naturales y
condiciones climáticas adversas, cuya gravedad no haya sido prevista y
que demoren el avance de las obras;

12 CONTRATO GENERAL DE EJECUCIÓN DE OBRAS


6) Huelgas de cualquier categoría y lugar que afecten a la ejecución de este
CONTRATO;
7) Paralizaciones por hallazgos arqueológicos, paleontológicos, minerales y
de protección al Medio Ambiente;
13.4 En el caso de que se terminara el CONTRATO a solicitud de EL
INVERSIONISTA debido a los daños causados por la fuerza mayor, EL
PRESTADOR cobrará y EL INVERSIONISTA pagará el valor de los trabajos
terminados y parcialmente ejecutados.
13.5 Queda claramente establecido que de solicitarlo así EL INVERSIONISTA,
corresponde a EL CONSTRUCTOR volver a realizar las obras o trabajos que
hubieren sido destruidos o afectados por la ocurrencia del caso fortuito o
fuerza mayor. Los costos que ocasionaren estas obras de reconstrucción los
cubrirá EL INVERSIONISTA, salvo el caso que la capacidad de EL
PRESTADOR se haya visto afectado por efecto del mismo evento, caso en el
cual EL PRESTADOR no podrá ejecutar nuevamente dichos trabajos.
13.6 Si se presentaren situaciones de emergencia no derivadas de actos u
omisiones de EL PRESTADOR, que pongan en peligro la seguridad de los
trabajos, de personas o propiedades de terceros, EL PRESTADOR deberá
tomar las medidas que el caso requiera sin solicitar autorización previa de EL
INVERSIONISTA, pero deberá informar al mismo inmediatamente de tal
hecho y confirmarlo por escrito dentro de las veinticuatro (24) horas
siguientes a su ocurrencia. EL INVERSIONISTA, informará a EL
PRESTADOR las prórrogas de plazos en razón de las medidas adoptadas si
fuera el caso y evaluará los gastos comprobados en que incurrió EL
PRESTADOR.

CLAUSULA DECIMA CUARTA: SOLUCION DE CONTROVERSIAS.


14.1 LAS PARTES resolverán de forma amistosa las discrepancias que surjan en
la concertación y ejecución del CONTRATO y los Contratos de Ejecución de
Obras, ya sea en la interpretación de sus cláusulas o de los acuerdos que de
éstos se deriven.
14.2 El presente CONTRATO se interpretará siguiendo el espíritu del contenido
de todas y cada una de las cláusulas del mismo, como expresión de la
voluntad de LAS PARTES.
14.3 Ambas partes tienen el derecho de reclamarse mutuamente por cualquier
incumplimiento o cumplimiento considerado defectuoso relativo al presente
CONTRATO. Las reclamaciones deberán hacerse al representante legal del
reclamado en su domicilio, por escrito personalmente o utilizando el correo
certificado y adjuntándose las pruebas de que intente valerse; cumpliendo
las formalidades y requisitos establecidos en la legislación vigente.
14.4 LA PARTE reclamada está en la obligación de examinar las pretensiones
del reclamante e informarle de las medidas efectivas adoptadas para dar
solución a las mismas en un término de 15 días, a partir de la fecha de su
entrega personal, o de 15 días de la imposición en el correo certificado. Si la
respuesta al reclamante no satisface sus expectativas, el reclamante tendrá
derecho a establecer demanda ante la sala de lo económico del tribunal
popular competente según la legislación vigente en esta materia.
13 CONTRATO GENERAL DE EJECUCIÓN DE OBRAS
14.5 Las obligaciones de LAS PARTES no se interrumpirán durante el proceso
de reclamaciones, de tal manera que la ejecución del CONTRATO y cada
Suplemento al presente Contrato, deberá continuar sin paralizaciones ni
demoras hasta la decisión y ejecución del fallo, salvo que la naturaleza de la
controversia, impida a juicio de EL PRESTADOR, la continuación de la
ejecución del CONTRATO.

CLAUSULA DECIMA QUINTA: TRATAMIENTO CONFIDENCIAL DEL


CONTRATO.
15.1 Los datos, detalles y pormenores contenidos en los documentos del
CONTRATO, así como los demás datos, detalles, pormenores y
conocimientos que las partes obtengan por cualquier medio y con motivo de
cualquier actividad que se relacione con el presente CONTRATO, tendrán
carácter estrictamente confidencial.
15.2 LAS PARTES no podrán usar esta información en asuntos distintos al objeto
del presente CONTRATO, ni aun por publicidad, ni podrá comunicarlos a
terceras personas sin autorización de la otra parte, salvo a solicitud de
cualquier autoridad judicial o fiscal competente.

CLAUSULA DECIMA SEXTA: TRANSFERENCIAS DEL CONTRATO Y


CONTRATOS CON TERCEROS.
16.1 LAS PARTES no podrán ceder, asignar, ni transferir a ningún título, la
totalidad o parte alguna de este CONTRATO, ni los derechos y acciones
inherentes a él salvo autorización expresa de la Contraparte.

CLAUSULA DECIMA SEPTIMA: CALIDAD, PRUEBAS DE LAS OBRAS


EJECUTADAS Y OBRAS OCULTAS
17.1 La calidad será razonable y en ningún caso inferior a la medida
generalmente aceptada, de acuerdo con el uso o aplicación de la mercancía
o utilización del servicio.
17.2 EL PRESTADOR designará el personal técnico necesario y con las
competencias que considere suficientes para el control técnico de los
trabajos a ser ejecutados, lo cual comunicará a EL INVERSIONISTA. Dicho
personal hará el acompañamiento constante de la ejecución de los trabajos.
17.3 EL PRESTADOR entregará; y mantendrá actualizada, a EL
INVERSIONISTA la documentación que avala las destrezas o
competencias, de los técnicos y obreros de mayor responsabilidad desde el
punto de vista técnico en la ejecución de los trabajos.
17.4 EL PRESTADOR abstendrá de permitir el acceso al sitio de los trabajos de
personal ajeno al suyo o al de EL INVERSIONISTA
17.5 Las pruebas de las obras ejecutadas por EL PRESTADOR, serán llevadas a
cabo por EL INVERSIONISTA con cargo al presupuesto de EL
INVERSIONISTA.
17.6 Todo trabajo o material destinado a quedar oculto deberá ser inspeccionado
por el representante de EL INVERSIONISTA antes de ser cubierto, a cuyo
efecto EL PRESTADOR cursará al mismo el correspondiente aviso con no

14 CONTRATO GENERAL DE EJECUCIÓN DE OBRAS


menos de dos días hábiles anteriores a la fecha en que se pretende realizar
dicho cubrimiento.
17.7 EL INVERSIONISTA tiene la facultad de exigir a EL PRESTADOR que a su
costo, se descubra el trabajo o material que fuese cubierto cuando no se
hubiera cursado el aviso previo establecido en el numeral precedente.
17.8 Si el representante de EL INVERSIONISTA no se presentara en la hora y
lugar señalado por EL PRESTADOR luego de haberse cumplido los plazos
establecidos EL PRESTADOR, cubrirá, soterrará u ocultará y en caso de
que sea necesario destapar será a costo de EL INVERSIONISTA.

CLAUSULA DECIMA OCTAVA: SOBRE LAS BASES LEGALES.

18.1-ResolucionNo.101/11.´´Normas Bancarias para cobros y pagos´´.


18.2- Decreto-Ley No. 383 “Modificativo Del Decreto-Ley No. 356 Sobre
El Ejercicio Del Trabajo Por Cuenta Propia
18.3- Decreto Ley No. 304/12, De La Contratación Economía´´.
18.4- Decreto No. 310/12 ´´De los Tipos de Contratos.´´
18.5- RESOLUCIÓN No. 280/2019 Modificar el Artículo 24 de la Resolución No. 101
“Normas bancarias para los cobros y pagos” de 18 de noviembre de 2011, para Los pagos
de las personas jurídicas cubanas y extranjeras a las personas
naturales autorizadas a ejercer el trabajo por cuenta propia y otras formas de gestión no
estatal

CLAUSULA DECIMA NOVENA: CONDICIONES FINALES.


19.1 El presente CONTRATO rige las relaciones que se establecen entre los
sujetos que lo suscriben, quedando de esta forma obligados a cumplir
recíprocamente las obligaciones contraídas entre EL INVERSIONISTA y EL
PRESTADOR de forma directa sin que exista intermediarios.
19.2 Cualquier adición o modificación a las cláusulas de este CONTRATO será
realizada por escrito, mediante suplementos firmados por los representantes
legales autorizados por LAS PARTES.
19.3 Los términos días a que se hace referencia en el presente CONTRATO se
entenderán como días naturales, salvo expresión en contrario.
19.4 Todo documento se considerará legítimo o vinculante, si y solo si, está
suscrito por los representantes legales de LAS PARTES.
19.5 Las comunicaciones y notificaciones se harán en el domicilio legal de las
partes.

Y para constancia, se firma el presente contrato en (2) dos ejemplares, a un solo


tenor, igual valor y efectos legales, en ________________ a los ____días del mes
de ________________ del 2023.

EL PRESTADOR EL INVERSIONISTA

15 CONTRATO GENERAL DE EJECUCIÓN DE OBRAS


16 CONTRATO GENERAL DE EJECUCIÓN DE OBRAS

Você também pode gostar