Você está na página 1de 84

Indicador i 40 BS

Balança Integradora

WWW.PRECIAMOLEN.COM
04-55-01-1 MI / 05/2021 BR

Manual de Instalação
v 1.16
Índice

1. Prefácio 5

Convenções do documento.....................................................................................................................
. . 5
Marcação ............................................................................................................................................... 5
Pictogramas ........................................................................................................................................... 5
Documentação adicional ............................................................................................................................. 5
Segurança ................................................................................................................................................... 5
Regulamento................................................................................................................................................ 6
Recomendações... ...................................................................................................................................... 6

2. Instalação do equipamento............................................................................................................. 7
Abertura e fechamento do gabinete i 40-SS BS ....................................................................................... 7
Cabeamento ............................................................................................................................................... 9
Principio ................................................................................................................................................ 9
Conexão Ethernet link (exceto i 40-PM BS, i 40-DR BS) ..................................................................... 10
Especificações do cabo para as versões i 40-PM BS e i 40-DR BS .................................................... 11
Opcionais e accesórios... ........................................................................................................................... 12
Instalação física .......................................................................................................................................... 14
Versão i 40-SS BS ................................................................................................................................ 14
Instalação do modelo para trilho DIN Versão i 40-DR BS) ................................................................... 17
Instalação do modelo para frente de painel (Versão i 40-PM BS) ....................................................... 18
Alimentação elétrica..................................................................................................................................... 19
Alimentação elétrica externa ................................................................................................................. 19

3. Interface teclado-display ................................................................................................................. 21


Teclado ........................................................................................................................................................ 21
Principio de navegação ............................................................................................................................... 22
Display ......................................................................................................................................................... 23
Inforações exibidas ................................................................................................................................. 23
Cores do display ..................................................................................................................................... 24

04-55-01-1 MI 1
Indicador i 40 BS

4. Configuração básica ......................................................................................................................... 25


Acesso ao modo de configuração .............................................................................................................. 25
Menu de configuração ................................................................................................................................ 25
Conexão ................................................................................................................................................ 25
Customizando senhas............................................................................................................................ 26
Armazenando a configuração .............................................................................................................. 27
Armazenando internamente .................................................................................................................. 27
Cópia de segurança .............................................................................................................................. 27
Parâmetros básicos ................................................................................................................................... 28
Idioma .................................................................................................................................................... 28
Display .................................................................................................................................................. 28
Data e hora ............................................................................................................................................ 28
Teclado .................................................................................................................................................. 28
Entradas - Saídas ....................................................................................................................................... 29
Entradas ................................................................................................................................................ 29
Saídas ................................................................................................................................................... 29
Teste ...................................................................................................................................................... 29
Parâmetros de configuração particulares .............................................................................................. 30
Links padrão ............................................................................................................................................... 31
Link serial na COM1 ............................................................................................................................ 31
Ethernet Link para configuração ......................................................................................................... 32

5.Configuração e ajuste ....................................................................................................................... 33


Configuração metrológica .......................................................................................................................... 33
Medição ................................................................................................................................................. 33
Velocidade ............................................................................................................................................. 34
Zero ....................................................................................................................................................... 34
Relação de material .............................................................................................................................. 35
Ajustes metrológicos ................................................................................................................................. 36
Estático .................................................................................................................................................. 36
Dinamico ................................................................................................................................................ 37
Verificação ............................................................................................................................................. 39
Instalação .................................................................................................................................................... 40
Opcionais ................................................................................................................................................ 40
Filtragem da indicação de fluxo.............................................................................................................. 40
Largura de pulso do totalizador ............................................................................................................. 41
Deslizamento ......................................................................................................................................... 41
Filtrando ................................................................................................................................................. 43
Taxa de calibração ................................................................................................................................. 44
Restauração de parâmetros padrão ........................................................................................................... 44

2 04-55-01-1 MI
6.Configuração e implementação de opcionais ......................................................................... 45
RS232 link na COM2* ................................................................................................................................ 45
USB link ..................................................................................................................................................... 45
CAN Open bus ............................................................................................................................................. 45
Outros barramento Field bus ...................................................................................................................... 46
PROFIBUS-DP ..................................................................................................................................... 46
DeviceNet ............................................................................................................................................. 46
Modbus TCP Ethernet .......................................................................................................................... 46
EtherNet/IP ........................................................................................................................................... 46
Saída analógica .......................................................................................................................................... 47
Verificando opções instaladas .................................................................................................................... 47

7.. Armazenamento - Restaurando para cartão de memória .................................................. 49


Armazenando os parâmetros ..................................................................................................................... 49
Restauração de parâmetros ..................................................................................................................... 49
Operações remotas via Ethernet link.......................................................................................................... 49

8. Protocolos de comunicação ........................................................................................................... 51


Protocolos de comunicação disponíveis .................................................................................................. 51
Protocolos seriais .................................................................................................................................. 51
Field bus ............................................................................................................................................... 52
RTU MODBUS ........................................................................................................................................... 53
Ethernet / Modbus TCP ............................................................................................................................. 57
Profibus-DP ................................................................................................................................................ 59
DeviceNet .................................................................................................................................................. 60
Field bus .................................................................................................................................................... 61
PROFIBUS-DP ..................................................................................................................................... 61
DeviceNet ............................................................................................................................................. 61
Modbus TCP Ethernet .......................................................................................................................... 61

9.Guia do menu ..................................................................................................................................... 63


Conexão....................................................................................................................................................... 63
Aplicação .................................................................................................................................................... 64
Parâmetros ................................................................................................................................................. 65
Medição ...................................................................................................................................................... 75
Serviço......................................................................................................................................................... 79

04-55-01-1 MI 3
Indicador i 40 BS

4 04-55-01-1 MI
Prefácio 1
 Convenções de documentos

Pictogramas
Aviso importante sobre a segurança das pessoas.
Nota sobre a preservação e manutenção adequada do equipamento.
 Nota com o objetivo de:
- facilitar a leitura do manual.
- otimizar a implementação do equipamento.

para
Consulte a documentação para saber sobre os possíveis PERIGOS e ações a serem tomadas
evitá-los.

Marcação
As opções de menu executadas no modo CONFIGURAÇÃO e seus parâmetros são
marcados como: • OPTION 1 / OPTION 2... / PARAMETER

 Documentação adicional
Para obter mais informações sobre fiação e instalação de cartões opcionais para o indicador i 40BS, consulte o
documento: • Wiring diagram, 04-55-01 DD.

Para mais informações sobre o uso do indicador i 40BS:


• User Manual, 04-55-01 MU.

 Reciclagem

Observar a Lei Federal (nº 12.305) referente à Política Nacional de Resíduos Sólidos no Brasil, onde
obriga a dar-se destinação adequada para os resíduos eletroeletrônicos.

Em conformidade com a Diretiva Européia 2011/65 / EU relativa à eliminação de resíduos de


equipamentos elétricos e eletrônicos, este dispositivo, incluindo seus acessórios e baterias, não deve
ser descartado como lixo normal. Por favor, descarte este dispositivo de acordo com suas
prescrições locais em uma unidade separada especificamente voltada para equipamentos elétricos e
eletrônicos.

04-55-01-1 MI 5
Indicador i 40 BS

Características ambientais
O equipamento pode trabalhar em temperaturas que variam de 0 ° a + 30 ° C * e com um nível de umidade
de 10 a 85%, sem qualquer condensação sob uma pressão atmosférica máxima de 795hPa que corresponde a
um 2000m de altitude. O equipamento pode ser usado em ambientes fechados e ao ar livre com um grau de
poluição de 3.
O índice de proteção do invólucro é IP66 de acordo com a norma EN 60529 certificada pelo LCIE.

Funciona com alimentação de 110 a 240V **, 50 a 60Hz, 0,35A. ou 24 Vdc 1,1 A

Segurança
A norma CEI 61010-1 indica que, para dispositivos conectados através de uma tomada elétrica, a referida
tomada deve ser instalada próxima ao equipamento e de fácil acesso. O cabo de alimentação é usado como
dispositivo de corte. Para equipamentos permanentemente conectados à rede elétrica, um dispositivo de corte de
fácil acesso deve ser incluído na instalação permanente.

A tensão de rede não deve flutuar acima de 10% de sua tensão nominal.

Certifique-se de que a ligação à rede e o tipo de cabo estão em conformidade com as especificações de
segurança do país. Se a tensão da rede e o tipo de plugue do cabo de alimentação não atenderem aos
requisitos atuais do país, entre em contato com uma filial PRECIA MOLEN.

 Compatibilidade eletromagnética
Este equipamento foi testado e declarado em conformidade com os limites para dispositivos digitais Classe A,
de acordo com os regulamentos europeus, à Seção 15 das normas da FCC (Comissão Federal de Comunicação
dos EUA) e às normas canadenses ICES-003.

Estes limites visam fornecer proteção suficiente contra interferências quando o equipamento é usado em um
ambiente comercial. Se o equipamento for usado em uma área residencial, isso pode causar interferências. Caso
isso aconteça nessas circunstâncias, o usuário terá que corrigir a situação por conta própria.

Este equipamento foi testado e aprovado segundo a Portaria 236/94 e conforme aprovação de modelo
Portaria Precia Molen 155 de 06 de novembro 2017.

http://www.inmetro.gov.br/legislacao/pam/pdf/PAM006594.pdf

Para otimizar a precisão e a preservação do equipamento:


• Não submeta o instrumento de pesagem (balança) a choques ou sobrecargas.
• Não armazene nenhuma carga no instrumento de pesagem; Descarregue-o assim que a pesagem
estiver concluída.

Recomendações de Manutenção
O indicador não deve estar conectado à rede elétrica enquanto estiver sendo limpo ou se a

caixa estiver aberta. Nunca use solventes ou abrasivos para limpeza.


Somente os componentes acreditados pela PRECIA MOLEN podem ser substituídos para garantir o
funcionamento adequado do equipamento, especialmente cartões eletrônicos, alimentação principal, cabo
de alimentação e baterias.

* Com a opção de bateria, a faixa de temperatura durante o carregamento é de 0 ° C a 30 ° C (4 a 104 ° F)

6 04-55-01-1 MI
Instalação do equipamento 2
Abrindo e fechando o alojamento i 40-SS BS
As opções de fiação e instalação exigem a abertura da caixa. Para manter o aperto a longo prazo da
unidade, proceda da seguinte forma.

Abrir

A caixa é aberta removendo os 6 parafusos da meia concha traseira do dispositivo.


- Dependendo da instalação do indicador, tome precauções contra arrancar os cabos.
- Mantenha os parafusos originais para remontagem.

04-55-01-1 MI 7
Indicador i 40 BS

Fecho

1. 1. Verifique a condição da junta. (Em caso de perda de elasticidade ou rachaduras, substitua-o.)

2. Verifique a posição da junta, incluindo onde os parafusos passam e nos cantos da caixa. Antes de
fechar, verifique o aperto adequado das conexões do cabo terra, ligando as duas meias conchas.
Posicione o cabo de forma que ele não fique preso.

3. Aperte os parafusos gradualmente usando uma chave padrão de "estrela".

4. O aperto final deve ser moderado e o contorno externo do selo deve permanecer consistente.

2.

3.

8 04-55-01-1 MI
Cabeamento
Os seguintes elementos podem ser conectados aos terminais do indicador i 40 BS através de cabos através de
prensa cabos:
• Pesagem da infraestrutura, célula de carga, balança;
• Links de comunicação (serial, USB, Ethernet e links de fieldbus);
• Entradas-saídas lógicas, saídas analógicas opcionais.
Principio

Lembrete
O diagrama de fiação (P / N 04-55-01 DD) fornece as informações necessárias.

Preparação
Para conexão a terminais com mola, a PRECIA MOLEN oferece vários cabos blindados
trançados (vendidos por metro linear).

• Preparação dos cabos

Dicas para seções de


cabos de até 1 mm2.

Comprimento de decapagem: 250 mm.*


* i 40-PM BS, i 40-DR BS: aprox.

Prensa-cabos (exceto i 40-PM BS, i 40-DR BS)

Os cabos de conexão externos são conectados através de prensacabos que também são usados para

manter a continuidade da blindagem.


3 4
5 1

6
2

• Coloque o corpo da sobreposta (1) na posição com o seu O-ring (2) na parede da caixa (3) e aperte a porca
• (4) dentro do invólucro.
• Passe o cabo através da tampa (5), do anel de vedação (6) e das garras do anel (7) instaladas no corpo do
prensacabos, certificando-se de que a trança de aterramento (8) esteja em bom contato com as garras.
• Aperte a tampa (5) no corpo (1).

04-55-01-1 MI 9
Indicador i 40 BS

Blocos de terminais

Com exceção da conexão Ethernet, todos os cabos são conectados através de


terminais com mola. A conexão um condutor é realizado sem ferramenta, pressionando
a ponta (1) dentro de sua carcaça (2). Para desconectar, pressione o botão associado
(3) enquanto remove a ponta. 1
3
Sempre use os terminais tubulares fornecidos com a unidade.
(Não insira o fio desencapado no slot.)
2

Equipamento link Ethernet (exceto i 40-PM BS, i 40-DR BS)


1. Passe o cabo pelo prensa cabos.

2. O suporte do plugue RJ45 é fornecido. (Veja "Montagem do RJ45", abaixo). Deixe um comprimento livre
de cerca de 250 a 300 mm entre o prensa cabos e o bujão.

3. Conecte o plugue RJ45 na base do cartão.

4. Aperte o prensa cabos.

Montagem do RJ45 1.
1. Deslize a extremidade do cabo:
- porca de pressão,
- tampa do plugue. 2.
2. Solte a bainha 30 mm.
Recue a bainha do escudo. Corte para 8 mm e envolva a fita
fornecida. 30 mm

3. Mude os dedais de conexão pressionando a ponta. 3.


Passe os fios nos buracos desses dedais.
Pressione as placas de metal juntas para que fiquem em contato
com a blindagem.

4. Corte os fios na conexão do dedal. 4.

5. Faça o contato elétrico nos fios pressionando juntos o dedal de


conexão (por meio de uma braçadeira).
Deslize a tampa no corpo do bujão até o encaixe total. Aperte a
porca do pressor com a mão. 5.

Identificando os fios no conector de acordo com o tipo de fiação

Tipo de fiação
Pino No.
TIA 568 B TIA 568 A
1 Branco / laranja Branco / verde
2 Laranja Verde
3 Branco / verde Branco / laranja
4 Azul Azul
5 Branco / azul Branco / azul
6 Verde Laranja
7 Branco / marrom Branco / marrom
8 Marrom Marrom

10 04-55-01-1 MI
 Cabos específicos das versões i 40-PM BS e i 40-DR BS
As versões i40-PM e i40-DR nunca vem com:
- Porta serial COM 2,
- Porta USB,
- Fonte de alimentação interna.

Posição do conector

1 15 11 10 1. Entrada da alimentação

15. Opcionais (field bus, saída analógica) 11.

Ethernet

10. Entradas lógicas (ex. sensor velocidade)


4. COM1

5. CAN - entrada / saída

6. CAN - entrada / saída

7. Conexão das células de carga

8. Saídas digitais
4 5 6 7 8

Os números de referência correspondem aos do diagrama de fiação.

04-55-01-1 MI 11
Indicador i 40 BS

Opções e acessórios
Dependendo do caso, a instalação de uma opção pode exigir a inserção de um cartão SD (chamado
"μSD / cartão opcional") no suporte da placa principal e adicionar um cabo passando por um
prensa-cabo.
O cartão / opção μSD é usado apenas temporariamente para validar a instalação de uma opção.
Se o indicador já estiver equipado com um cartão SD (ou memória álibi para armazenamento de
arquivos, denominado aqui "cartão / armazenamento SD"), ele deve ser substituído após a
instalação da opção.
Lembrete:
Para as operações descritas abaixo, consulte o diagrama de fiação 04-50-00 DD.

As operações de fiação, como inserir ou remover um cartão μSD, devem ser feitas com a energia
desligada.

1. 1. Kit de montagem embutida.


- Consulte “Instalação embutida (opcional)”, página 15.

2. Fonte de alimentação interna (i 40-SS versão BS).


- Veja “Ligar”, página 19.

3. 3. Memória Alibi (DSD).


- Abra a caixa.
- Insira o cartão / armazenamento μSD no suporte do cartão.
- Feche a caixa.
- A memória é reconhecida pelo sistema DSD e não requer configuração.
- Consultoria da memória DSD: Consulte o manual do usuário 04-55-01 MU.

4. Cartão µSD para salvar / restaurar parâmetros.


- Abra a caixa.
- Insira o cartão / armazenamento μSD no suporte do cartão.
- Feche a caixa
- Salvar / restaurar operações: consulte “Armazenamento - Restaurar no cartão de
memória”, página 49.

5. RS232 link em COM 2.*


- Consulte “Instalação de opções de comunicação e entradas e saídas”, página 13.
- Ligue e configure o novo link. Consulte “Link RS232 na COM2 *”, página 45.

6. Serial USB link.*


- Consulte “Instalação de opções de comunicação e entradas e saídas”, página 13.
- Ligue e configure o novo link. Veja “USB link”, página 45.

7. CAN open field bus


- Consulte “Instalação de opções de comunicação e entradas e saídas”, página 13.
- Ligue e configure o novo link. Consulte “Barramento CANopen”, página 45.

* Não disponível nas versões i 40-PM e i40-DR.

12 04-55-01-1 MI
8. Outros field buses.
Além do barramento CANopen, outro barramento de campo pode ser instalado entre os
seguintes:
• PROFIBUS-DP
• DeviceNet
• Modbus TCP Ethernet
• EtherNet/IP
- Abra a caixa e insira o cartão fornecido no conector rotulado OPTION.
- Fixe o cartão usando três parafusos M3-16 fornecidos.
- Consulte “Instalação de opções de comunicação e entradas e saídas”, página 13.
- Ligue e configure o novo link. Veja “Outros Field Bus”, página 46.

9. Saída analógica.
- Abra a caixa e insira o cartão fornecido no conector rotulado OPTION.
- Fixe o cartão usando três parafusos M3-16 fornecidos.
- Consulte “Instalação de opções de comunicação e entradas e saídas”, página 13.
- Ligue e configure a saída analógica. Veja “Saída analógica”, página 47.
Instalação de opções de comunicação e entradas-saídas
- Abra a caixa.
- Insira o cartão / opção μSD no suporte do cartão.
- Substitua um dos plugues pelo prensa-cabos fornecido. *
- Prepare e passe o cabo pelo prensa-cabos. Consulte “Cabeamento”, na página 9.
Conecte-o conforme mostrado no diagrama de fiação (P / N 04-55-01 DD).
- Ligue e aguarde a mensagem solicitando a confirmação da instalação.




CAN
%

Valide ou não a instalação:

Escolha  para abortar a instalação. Escolha  para validar a instalação.

O indicador é reiniciado sem considerar a opção.



 ACTIVATED
 %

Uma mensagem exibida por cerca de 2s


confirma o sucesso da operação.

- Desligue a energia elétrica.


- Remova o cartão / opção μSD e reinsira o cartão / armazenamento SD, se aplicável.
- Feche a caixa.

* Algumas opções (field bus) podem exigir dois cabos e dois prensa-cabos.

04-55-01-1 MI 13
Indicador i 40 BS

Instalação física
Versão i 40-SS BS
Dimensões para instalação

Dependendo do tipo de suporte, é mais apropriado orientar os prensacabos para cima ou para baixo.

Para fazer isso, gire, se necessário, a meia concha traseira em 180 °.

14 04-55-01-1 MI
Instalação de parede

Instalação de mesa

Instalação embutida (opcional)


• Recortar modelo

espessura máxima: 6 mm

04-55-01-1 MI 15
Indicador i 40 BS

• Instalando o indicador

1. Insira o flange (a) entre as duas meias conchas.

2. Feche a caixa. Consulte “Abertura e fechamento da caixa da i 40-SS BS”, página 7.

3. Coloque a vedação (b) entre o indicador e a divisória (c), colocando a montagem na abertura da divisória.

4. Coloque o espaçador (d) nos pinos.

5. Aperte as porcas na parte de trás do espaçador.

1.

2.
3.

B
d
c

16 04-55-01-1 MI
Instalação em trilho DIN (Versão i 40-DR BS)
• Dimensões

• Instalando o indicador

1. Enganche o indicador na borda superior do trilho.


2. Coloque-o na posição.

1.

2.

04-55-01-1 MI 17
Indicador i 40 BS

Instalação no painel frontal (Versão i 40-PM BS)


• Dimensões

• Recortar modelo

Espessura máxima: 5 mm

• Instalando o indicador

1. Coloque o conjunto do indicador (a) e a junta (b) na frente da parede (c), passe o corpo do indicador pela
abertura da parede. Passe o espaçador (d) nos pinos, na parte de trás da parede.
2. Aperte as porcas na parte de trás do espaçador.

1. 2.

B d

18 04-55-01-1 MI
Fonte de alimentação
Fonte de alimentação externa

- Abra a caixa.
- Prepare e passe o cabo pelo prensa cabo. Consulte “Cabeamento”, na página 9.
Conecte-o conforme mostrado no diagrama de fiação (P / N 04-55-01 DD).
- Ligar.

04-55-01-1 MI 19
Indicador i 40 BS

20 04-55-01-1 MI
Interface do teclado e display 3
Teclado
• Versão 40-SS BS

Function

+ Reiniciar Pressione e segure essas teclas para reiniciar o indicador.

 Escapar Escape de um menu ou da entrada sem que seja levado em


consideração.

 Menu
No modo operacional, exibe as mensagens dos alarmes em
andamento.

 Modo de configuração
Mantenha esta tecla pressionada durante a inicialização
ou reinicialize para acessar o modo de configuração.

 Validação Entre em um menu ou leve em consideração a entrada atual.

 Navegando pelo menu ou lista de opções Indicação <> na área


 Teclas de seta
de ajuda.


 Zero
Escolha de zero: zero dinâmico, reset parcial, reset global,
reset de lote.

 Metrologia Exibe a sequência metrológica.

 Impressão No modo de operação, permite imprimir o lote fornecido.

04-55-01-1 MI 21
Indicador i 40 BS

• Versões i40-PM BS e i40-DR BS

Nestas versões do indicador, as teclas de navegação são combinadas com três teclas de função:

Função (uso)(i) Função (Menu ou Configuração)


Impressão Metrologia Zero Teclas de navegação:
   
Navegando pelo menu ou lista de opções
(Indicação <> no campo de ajuda).

(i) Pressione e segure para obter a função da tecla desejada.

Princípio de Navegação
• Quando os símbolos <> são exibidos na zona 3 da tela (consulte “Tela”, página 23.), para validar uma
opção de menu ou inserir um valor predeterminado:

 1. Percorra as opções no mesmo nível (ou valores possíveis).

 2. Valide a opção selecionada (ou o valor selecionado).

• No mesmo caso, para a consulta dos valores registrados:

 Percorra as informações exibidas.

• Inserindo um valor alfanumérico:

 1. Acessar a posição anterior ou seguinte na string a ser inserida.

 2. Digite um caractere: selecione o caractere seguinte ou anterior em ordem alfabética (ou


numérico).

• Em caso de erro de navegação:

 Sair de um menu, uma seção ou opção (até um nível).

• Alcance a opção de fábrica (modo de configuração):

 Voltar para o menu de nível superior de configuração para alcançar a opção


de armazenamento. Pressione a tecla repetidamente, se necessário.

22 04-55-01-1 MI
Display
1

6


 8888888888

888
4

5 2

Informação exibida
Função
Título / Símbolo Usage Configuração
1. - Vazão média.
Campos de dados - Velocidade. Menu de nível superior.
- Peso / metro.
2. Campo do usuário Exibir subtotal ou total geral.
Seleção de menu. Campo de
entrada.
3. - Unidade adicional (/ h, fluxo, / m, peso)
- Indicação de teclas válidas. Indicação de chaves válidas. Veja os
Campo de informação. Veja os detalhes abaixo. detalhes abaixo.
- Unidades (m/s, m/min, ft/s, rpm).
4. Weight g, kg, t, lb
5.  Limite mínimo
6.  Limite máximo
Lembrete da opção de menu atual. Consulte
"Menu de configuração", página 25.

3. Zona de ajuda - Detalhe de uma indicação de teclas válidas

<> Escolha de menu, de valor.


0-9 Entrada numérica.
0-Z Entrada alfanumérica.
1-6 Entrada numérica entre dois valores especificados (por exemplo: entre 1 e 6).
<> Indicação de um menu (mesmo se houver apenas uma opção).
ESC Saída de uma tela mostrando apenas a exibição de dados.
$ Validação via  se necessário

04-55-01-1 MI 23
Indicador i 40 BS

Cores do display
No modo de configuração, uma determinada cor de fundo pode ser definida pelo usuário.
Veja “Display”, página 28.

Informação

Azul Cor padrão.

Fundo / Back light

Branco Cor padrão

Amarelo Configurações atuais para um dispositivo:


- - PC usando o link Ethernet e a interface da Web,
- - PC usando o link USB e o emulador I700.
- - Terminal I410 no bus CANopen.

24 04-55-01-1 MI
Configuração básica 4
Acesso ao modo de configuração

 + Pressione e segure para reiniciar o indicador sem ter que desligá-lo.


 Mantenha esta tecla pressionada durante a inicialização ou reinicialização: o equipamento
exibe o menu de configuração.

Menu de configuração
Conexão

Ao ligar, o usuário é solicitado a escolher o nível de


intervenção. Caso contrário, ele pode escolher QUIT,
que desliga a unidade.

LOGIN
 < >

Escolha do nível de intervenção:


• OPERADOR / OPERATOR
Acesse a configuração simples de parâmetros
em operação.


• ENGENHEIRO / ENGINEER
Acesso às operações anteriores, além dos
parâmetros de configuração complexos e ajuste
de configuração dinâmica. < >
• Acesso reservado a pessoal autorizado e 
qualificado. OPERATOR

Digite a senha para o nível selecionado.


- OPERATOR: 0
- ENGINEER: 1234 

0
0-9

O menu de configuração é exibido novamente, com


exceção da opção de conexão.

Todas as opções autorizadas no nível selecionado < >


podem ser alcançadas. 
APP
Cada opção no menu de configuração está associada a uma cor do indicador de lembrete. Este indicador fica
ativo durante a navegação em cada uma das opções e suas respectivas subopções. Veja “Tela”, página 23.

04-55-01-1 MI 25
Indicador i 40 BS

Customizando senhas
Registro de senha em nível de OPERADOR:

• LOGIN / PASSWORD / OPERATOR

OLD Digite a senha antiga.

1. NEW PSWD Digite a nova senha.


CONF PSWD Digite a nova senha novamente.

(Valor padrão: 0)

ENGINEER registro de senha de nível:


• LOGIN / PASSWORD / ENGINEER
Digitar a senha é feito de acordo com o mesmo princípio de antes.
(Valor padrão: 1234)

ATENÇÃO
Caso a senha tenha sido perdida, entrar em contato com a Precia Molen Brasil

26 04-55-01-1 MI
Armazenando a configuração
Armazenando internamente
Quando os parâmetros de configuração forem alterados, o armazenamento pode ser feito de duas maneiras:
- voltando ao nível mais alto no menu de configuração:


 SAVE
 < >

A informação na tela SAVE é exibida por cerca de


1s e, em seguida, a opção para validar os
parâmetros modificados ou não é oferecida.


 NO
 < >

 YES
 < >

Selecione NO para retornar ao menu


Selecione YES para retornar ao menu de
de configuração sem salvar os
configuração depois de armazenar os
parâmetros alterados.
parâmetros alterados.

- ao presionar as teclas  +  ao mesmo tempo.


Da mesma forma, a tela de opção SAVE é exibida por cerca de 1s, então a escolha de validar ou não
os parâmetros modificados é proposta.


 NO
 < >

 YES
 < >

Selecione NO para reiniciar o indicador sem Selecione YES para reiniciar o indicador
salvar os parâmetros modificados. depois de salvar os parâmetros modificados.

Cópia de segurança / Backup


Armazenamento no cartão µSD (opcional)

Consulte "Armazenamento - Restaurar no cartão de memória", página 49.

Armazenamento Remoto via Ethernet

Consulte “Operações remotas via link Ethernet”, página 49.

04-55-01-1 MI 27
Indicador i 40 BS

Parâmetros básicos
 Idioma
• PARAMETERS / LANGUAGE
Selecione : English ou French.

 Display
• PARAMETERS / DISPLAY / BRIGHTNESS
• Ajusta a intensidade da luz de fundo: 4 níveis ou sem luz de
fundo.
• PARAMETERS / DISPLAY / COLOUR
Define a cor de fundo da tela: 7 cores possíveis.
 Data e Hora
• PARAMETERS / DATE / TIME
A data e a hora são consideradas e armazenadas imediatamente. A opção de armazenamento não
estará disponível se apenas esses parâmetros tiverem sido alterados.

 Teclado
• PARAMETERS / KEYBOARD / KEY BEEP
Ajusta a intensidade do som quando as teclas são pressionadas.

28 04-55-01-1 MI
 Entradas - Saídas
No indicador i 40 BS, é possível configurar:
- 2 entradas lógicas,
- 4 saídas digitais.

 Inputs
• PARAMETERS / I/O / INPUT N / LOGIC
• Permite escolher o nível de ativação da lógica de entrada: 0 ou 1.
• PARAMETERS / I/O / INPUT N / CHOICE
• Permite atribuir uma função à entrada

Entrada Função Comentários


Speed
Global Reset
Partial Reset
Batch Reset A escolha de entradas pode ser feita de três maneiras:
INPUT 1 - A partir do indicador, usando o teclado.
Product Ratio
INPUT 2 - De um PC com um navegador de Internet simples.
Print - A partir da opção remota I400 CANopen.
Zero
Slippage control
Motion Belt inactive

 Outputs
• PARAMETERS / I/O / OUTPUT N / LOGIC
Escolhe o nível lógico de ativação de saída: 0 ou 1.
• PARAMETERS / I/O / OUTPUT N / CHOICE
Permite atribuir uma função à saída

Saída Função Comentários


Zero in progress
Zero OK
Min. threshold
Max. threshold
OUTPUT 1 A escolha de entradas pode ser feita de três maneiras:
OUTPUT 2 Flow limit - A partir do indicador, usando o teclado.
OUTPUT 3 Slipage error - De um PC com um navegador de Internet
OUTPUT 4 simples.
Zero fault
- A partir da opção remota I400 CANopen.
Global pulse
Partial pulse
Reset synchro

 Teste de I/O
• PARAMETERS / I/O / TEST
Permite visualizar a condição dos I / O´s .
- As entradas são mostradas na parte superior da tela.
- As saídas são exibidas na parte inferior da tela e seu status pode ser alterado pelas teclas de seta
 e .

04-55-01-1 MI 29
Indicador i 40 BS

Parâmetros de configuração particulares


• APPLIC / DISPLAY
Permite escolher as informações exibidas por padrão na tela principal:
- Weight.
- Flow,
- Speed,
• APPLI / MIN THRESHOLD
Define o valor do limite mínimo.
• APPLI / MAX THRESHOLD
Define o valor limite máximo.
• APPLI / FAULTS
Define a cor para falhas.
- APPLI / FAULTS/ COLOUR
Ativa uma cor quando há uma falha
- APPLI / FAULTS/ CHOICE
Permite escolher uma cor quando há uma falha. Este parâmetro está ativo somente se o parâmetro
color estiver ativo.

Lista de falhas:

Falha Descrição
Out of converter range Fora do intervalo da entrada de medição.
Fault outside limits Fluxo Médio <Qmin ou Fluxo Médio> QMax em Metrologia Legal.
Sliding fault Detecção de deslizamento.
Zero fault Detecção incorreta do índice da correia quando o zero é segmentado.

30 04-55-01-1 MI
Links padrão
Link serial em COM1
• PARAMETERS / COM1

Os parâmetros de configuração do link serial são agrupados em quatro tipos de periféricos:

Conectando a um repetidor PRECIA MOLEN selecionado na lista


REPEATER abaixo. Valores possíveis: ABC06, ABC57, D20, D200, D570.
PC/AUTO Ligar a um PC ou a um PLC cujo protocolo de comunicação é MODBUS RTU.
Conectando a uma impressora selecionada na lista abaixo. Valores
PRINTER
possíveis: P140, P255, P260, P350, P360, LQ300.
NONE

Em geral, quando um dispositivo é especificado, escolha a opção STANDARD que permite usar os
parâmetros de comunicação normalmente usados para o dispositivo em questão. No entanto, para uma
configuração específica, é possível ajustar cada parâmetro do link, selecionando a opção ADVANCE conforme
abaixo.
Os parâmetros STANDARD estão disponíveis para consulta: uma vez que a escolha do
dispositivo é feita com a opção STANDARD, repita a seleção com a opção ADVANCED sem validar
nenhum parâmetro (saia com ESC).

Estes parâmetros só devem ser alterados por uma pessoa qualificada, equipada
com a documentação do periférico conectado.
• PARAMETERS / COM 1 / xxx / ADVANCE

- se xxx é tipo REPEATER /MODEL

FORMAT

SPEED Velocidade de transmissão: 300, 1200, 2400, 4800, 9600, 19,200, 38,400 ou115,200 bauds.
NB. OF BITS Quantidade de bits 7 ou 8.
PARITY Paridade: even, odd ou none.
NBR STOP Quantidade de stop bits: 1 ou 2
RS 232/485 Tipo de link: RS 232 ou RS 485

Os valores dos parâmetros padrão são mostrados em negrito.

- se xxx é tipo PC / PROTOCOL/ MASTER A /

FORMAT
Veja os parâmetros do tipo anterior: REPEATER.

MODBUS PROTOCOL

ID no. Valor numérico a ser inserido (0 a 99).


ADDRESS Possível alteração do endereço base da tabela (de 0 a 65535)

04-55-01-1 MI 31
Indicador i 40 BS

 Ethernet Link para configuração


• PARAMETERS / ETHERNET / HOST NAME
Valor padrão: X112.
Digite o nome do host associado ao endereço IP do indicador.
• PARAMETERS / ETHERNET / DHCP

Configuração dinâmica do endereço IP: um endereço IP e uma máscara de sub-rede


YES são atribuídos por um servidor DHCP.
Configuração estática do endereço IP: um endereço IP e uma máscara de sub-rede
NO são inseridos nos seguintes parâmetros.

• PARAMETERS / ETHERNET / IP ADDRESS


Valor padrão: 192.168.0.100.
Se o parâmetro DHCP for NO, insira o endereço IP estático do indicador.
Se o parâmetro DHCP estiver definido como YES, o endereço IP dinâmico atribuído por um servidor
DHCP depois de reiniciar o indicador.
• PARAMETERS / ETHERNET / MASK
Valor padrão: 255.255.255.000.
Se o DHCP estiver em NO, insira o valor da máscara de sub-rede.
Se o DHCP estiver definido como YES, o valor da máscara de sub-rede será atribuído por um servidor
DHCP após o reinício do indicador.
Para definir este parâmetro para um determinado valor, consulte o seu administrador de LAN.
• PARAMETERS / ETHERNET / GATEWAY
Valor padrão: 192.168.000.192.
Se o parâmetro DHCP for NO, insira o endereço IP do gateway.
Se o DHCP estiver configurado como YES, o endereço IP do gateway será atribuído por um servidor
DHCP após o reinício do indicador.
Para definir este parâmetro para um determinado valor, consulte o seu administrador de LAN.
• PARAMETERS / ETHERNET / MAC ADDRESS

Implementação

A conexão Ethernet TCP/IP é usada para a seguinte função:


• Configuração do indicador remoto ou armazenamento de parâmetros (função disponível como
padrão): Consulte “Operações remotas via link Ethernet”, página 49.

32 04-55-01-1 MI
Configurações e ajustes 5
Configuração metrológica
Todas as opções nesta seção exigem que você insira a senha do nível ENGINEER.

Measurement / Ajustes
• MEASUREMENT / SETTING / ADJUSTMENT / CLASS
• Classe de precisão regulamentada conforme OIML

Classe Teste periódico ou reparo


Class 0.5 +/- 0.25 % +/- 0.5 %
Class 1 +/- 0.5 % +/- 1 %
Class 2 +/- 1 % +/- 2 %
• MEASURE/SETTING/MEASURE/GLOBAL SAMPL.
GLOBAL / Valores possíveis:
• 0.1 0.2 0.5 1 2 5 10 20 50 100 200 500 1000.
• MEASURE/SETTING/MEASURE/PARTIAL SAMPL.
PARTIAL / Valores possíveis:
• 0.1 0.2 0.5 1 2 5 10 20 50 100 200 500 1000.

• MEASURE/SETTING/MEASURE/PMAX
Escopo máximo a ser definido e inserido.

Qmax: Vazão máxima da balança


L : Comprimento da ponte de pesagem: (em metos),
v : Velocidade nominal da correia.

Qmax  L
Pmax = -----------------------------
3, 6  v

• MEASURE/SETTING/MEASURE/QMAX
Fluxo máximo na correia

• MEASURE/SETTING/MEASURE/QMIN
Fluxo máximo passando pela correia. Corresponde a 20% do fluxo máximo.

04-55-01-1 MI 33
Indicador i 40 BS

• MEASURE/SETTING/MEASURE/MIN TOT.
Em uso comercial: o valor inserido não pode ser menor que o valor definido pelos regulamentos, de
acordo com a classe de precisão, ou seja,
- 800 Amostras globais na classe 0.5,
- 400 Amostras globais na classe 1,
- 200 Amostras globais na classe 2,

• MEASURE/SETTING/MEASURE/Lp
Comprimento máximo a ser definido e inserido.

Velocidade
• MEASURE/SETTING/SPEED/V.NAME
Velocidade nominal em m / s da velocidade da correia.
• MEASURE/SETTING/SPEED/V.MIN
Velocidade em m/s abaixo da qual a correia é considerada parada pela balança, ou seja, que não há fluxo
e a informação "Pesagem em operação" ("Weighing operating") está DESLIGADA.
- Para uma velocidade constante, V.MIN / 50% da velocidade nominal.
- Para velocidade variável, V.MIN / 50% da velocidade mais baixa possível.
• MEASURE/SETTING/SPEED/V.SIM
Velocidade simulada pela eletrônica.
- Se a velocidade da correia está sendo monitorada por sensor indutivo, digite 0.
- Se a velocidade for simulada pela eletrônica, insira a velocidade real (medida no transporador) em m / s
para ser simulada pelo indicador i40BS. Neste caso, conectar o sinal na entrada digital.

• MEASURE/SETTING/SPEED/V ROLL
Rolete especial Precia Molen para a medição de velocidade.
- Se a velocidade for medida por um rolo PRECIA do tipo PV-RL, escolha YES.
- Em TODOS os outros casos, escolha NO.

• MEASURE/SETTING/SPEED/CIRCONF.D
Circunferência do tambor em mm, onde se encontra o sensor de velocidade.

• MEASURE/SETTING/SPEED/NB TOP
Número de anteparas por volta, também chamado de taxa de redução.

Zero
• MEASURE/SETTING/ZERO/ZERO THRESHOLD
O limite depende das condições no site. Geralmente 10%, o que corresponde a + ou - 10% do peso
máximo no comprimento de pesagem.
Este parâmetro deve ser definido para evitar uma operação ZERO aleatória ou incorreta.
Não há agregação quando o peso por metro é inferior a um quarto desse limite.
• MEASURE/SETTING/ZERO/TOLER.ZERO
Limite em % da capacidade da balança, abaixo do qual o resultado de uma operação ZERO é
considerado válido (Limite de saída zero OK).
Experimentar:
- 0.05% in ML – Class 1.
- 0.1% in ML – Class 2.
- 0.2% to 2% in ML – Class 3.

Deve permitir a aquisição de um reconhecimento não aleatório do ZERO e uma precisão na


tolerância em baixo fluxo.

34 04-55-01-1 MI
• MEASURE/SETTING/ZERO/ZERO MAX
Zona absoluta em que um ZERO pode ser executado.
Um ajuste estático ZERO redefinirá essa zona de correção aceita.
Se um ZERO for solicitado e o peso está fora da faixa, a mensagem "ZERO IMPOSSIBLE" será exibida.
• MEASURE/SETTING/ZERO/LG CONTROL
O comprimento total da correia no transportador sobre o qual os diferentes ajustes dinâmicos serão
feitos.

Relação de material
• MEASURE/SETTING/MAT. COEF
Este coeficiente é usado para ajustar os resultados dos ensaios de material (controle da balança) com
o resultado da calibração dinâmica realizada com os pesos padrão, uma vez que a ZERO e a
CALIBRAÇÃO DINÂMICA tenham sido feitas,

Verifique ou insira "1" para os quatro números de relação de material na partida inicial
Cálculo:

Peso verificado em balança rodoviária


Novo valor =
Totalização no indicador i40BS

Apenas um coeficiente de material é programável.


A relação de material ACTIVE só pode ser selecionada usando uma entrada externa I/O. Se
nenhuma entrada for alocada para esta função, a razão no. 1 está sempre ATIVO (caso comum).

04-55-01-1 MI 35
Indicador i 40 BS

Ajustes metrológicos
Todas as opções nesta seção exigem que você insira a senha no nível do ENGINEER.

Calibração estática
O ajuste estático pode ser usado para "forçar" o ZERO ou a calibração instantaneamente.

A correia não deve necessariamente estar funcionando, a correção não considera o peso médio real da correia.

 Odesejada.
ajuste estático deve sempre ser seguido pelo ajuste dinâmico de zero para obter a precisão

• Zero estático
MEASURE/ADJUSTMENT/STATIC/ZERO
Esta função deve ser usada no início da operação ou após uma modificação que leve o peso além do
limite autorizado.
• Calibração Estática
MEASURE/ADJUSTMENT/STATIC/CALIB/CAL.WEIGHT

1. Pressione a tecla 




CAL.WEIGHT
< >

2. Verifique ou insira o valor do peso calibrado


e pressione a tecla  para validar

< >

 1.000
3. Pressione a tecla  novamente para iniciar


novamente o procedimento.

< >

 START
4. Quando o zero estiver pronto, pressione a tecla  para


validar.

% $

 0.995kg
Este procedimento de manutenção é reservado para as configurações de fábrica.

36 04-55-01-1 MI
 Apenas a calibração dinâmica dá um resultado satisfatório!
• Coeficiente de inclinação
MEASURE/ADJUSTMENT/STATIC/Kp
O coeficiente de inclinação é usado para calcular o peso usando a seguinte fórmula:
Weight = Kp x (Converter_Point - Fb)

- Peso : carga por metro (em kg / m)


- Kp : coeficiente de inclinação do peso
- Converter_point : número de conversões de peso
- FbTare: força de tara bruta (offset).

• Zero offset
MEASURE/ADJUSTMENT/STATIC/Fb


 1.2
 1. Digite o valor de offset e pressione presione a tecla 
para validar

Calibração dinâmica
• Zero Dinâmico
MEASURE/ADJUSTMENT/DYNAMIC/ZERO
Certas condições devem ser atendidas para realizar o lançamento ZERO:
- Pesagem em movimento, isto é: Velocidade medida> Velocidade admissível.

1. Presione a tecla  para validar.

y

 ZERO < >

2. Pressione a tecla  novamente para iniciar o

y
procedimento.

 < >
 START


- Se as condições não forem atendidas, uma
mensagem de erro aparecerá no display.


 ERR MEASUR

04-55-01-1 MI 37
Indicador i 40 BS

- Se as condições forem atendidas, a medição da


diferença é informada.

% $ 3. Quando o zero estiver pronto, pressione a


 tecla  para validar.
 0.091kg
A duração mínima da operação é igual a:
TEMPO DE ESVAZIAMENTO Tempo para desenrrolar a correia no
+ COMPRIMENTO DE INSPEÇÃO
para o extrator selecionado
Se o intervalo final exceder a tolerância do zero, outro procedimento dinâmico de zero é iniciado automaticamente
após a correção interna.
Depois de ter validado "YES" (), o procedimento de zero é concluído e o peso deve estabilizar em torno de 0,00
Depois de ter validado "NO" (), o procedimento de zero é cancelado e o peso permanece no valor inicial

• Calibração dinâmica
MEASURE/ADJUSTMENT/DYNAMIC/CALIB/CAL.WEIGHT
Para o procedimento a ser executado, é necessário o seguinte:
• - Pesagem em movimento, isto é: velocidade medida> velocidade mínima.

1. Pressione a tecla 




CAL.WEIGHT
< >

2. Verifique ou insira o valor do peso calibrado


e pressione  para validar

< >

 1.000
3. Pressione a tecla  novamente para iniciar o


procediimento.

< >  A partir deste instante, todos os


 totalizadores de produção estão bloqueados.
 START
Durante o procedimento, a lacuna diminui de


100% para zero.

4. Quando o zero estiver pronto, pressione a


% $ tecla  para validar

 20.184kg

38 04-55-01-1 MI
Após validar "YES" (), o cálculo da calibração está concluído e o peso / metro exibido deve oscilar em
torno do PESO PADRÃO / COMPRIMENTO DA PONTE DE PESAGEM.
Após validar "NO" (), o cálculo de calibração é cancelado e o peso permanecerá no seu valor inicial.

• Coeficiente de inclinação
MEASURE/ADJUSTMENT/DYNAMIC/Kp
Veja “Coeficiente de inclinação”, página 37.
Zero offset
Veja “Zero offset”, página 37.

 Verificação

Os procedimentos de VERIFICAÇÃO são idênticos aos procedimentos de CALIBRAÇÃO, exceto que a


lacuna exibida não pode ser corrigida, mas meramente observada reservada ao operador.

Observe que, para atender às obrigações regulatórias, a diferença de zero é exibida em%,
mas também em unidades de peso.

04-55-01-1 MI 39
Indicador i 40 BS

Instalação

Esta parte contém seções relacionadas ao comportamento de certos dispositivos associados à função de
medição.

 Opções
MEASURE/INSTALL/OPTIONS

1. Pressione a tecla  para modificar o parâmetro


OPTIONS

< >

 OPTIONS
2. Entre e valide o valor pressionando a tecla .



 1
< >

 Filtragem de Fluxo (indicação)


MEASURE/INSTALL/FLOW FILT.
Determina a taxa média de filtragem

1. Pressione a tecla  para modificar o



 FLOW FILT.
< >
parâmetro FILT.FLOW


2. Insira o valor em segundos de (0.2 até 100) e valide
pressionando a tecla .

< >

 4.00
40 04-55-01-1 MI
 Largura do pulso para o totalizador
MEASURE/INSTALL/PULSE W
Corresponde à largura do pulso nas saídas I/O para os totalizadores externos.

1. Pressione a tecla  para modificar


o parametro PULSE W

< >

 PULSE WID.
2. Insira um valor em ms (100 até 2550) e valide
presionando a tecla .



 100
< >
Para que o valor seja levado em conta, o
dispositivo deverá ser reiniciado.
Verifique se a largura não é maior que a metade
do tempo entre dois pulsos na taxa máxima.

ATENÇÂO !
Para totalizador digital, utilizar 100 mS
 Avanço da correia / deslizamento
MEASURE/INSTALL/SLIPPAGE
Este item permite verificar o avanço da correia quando a aquisição da velocidade é realizada na
engrenagem redutora.
1. Pressione a tecla  para acessar os tipos


de ajuste SLIP no menu.
- Relatório,
- Número de anteparas
< > - Tolerância,
 - Modo.
 SLIPPAGE..
Um algoritmo que detecta o deslizamento da correia transportadora é integrado ao emissor.
Requer o uso de um segundo detector indutor que pode ser instalado, de acordo com o modo:

- no tambor de retorno (caso usual)


- no tambor do motor.
Este detector está conectado a uma entrada digital (veja a atribuição de entradas / saídas).
Uma relação de pulsos entre os dois detectores (velocidade e deslizamento) é programada a relação em
RATIO.

O deslizamento é detectado se o segundo detector não tiver sido ativado após a relação RATIO de
pulso do primeiro detector.

Normalmente, o detector de velocidade (sensor indutivo) é instalado no eixo do motor, aumentado em


alguns % (programado em RATIO).

04-55-01-1 MI 41
Indicador i 40 BS

• Relatório
MEASURE/INSTALL/SLIPPAGE/RATIO
É o número de anteparas de velocidade para uma volta do tambor de comando.

1. Precione a tecla  para modificar o parâmetro


RATIO.

< >

 RATIO
2. Entre e confirme o valor pressionando a tecla .


Em princípio, igual à RATIO, (razão de redução) do
redutor do motor.
Defina "0" se não for usado.
< >

 2500
• Número de anteparas (no tambor)
MEASURE/INSTALL/SLIPPAGE/NB CUES
NB Cues : Corresponde ao número de anteparas (pistas) para uma volta do tambor.

1. Pressione a tecla  para modificar parâmetro de



 NB PULSE
< >
número de anteparas NB CUES

2. Entre e confirme o valor pressionando a tecla .



 100
< >
Geralmente é igual a 1.

• Tolerância
MEASURE/INSTALL/SLIPPAGE/TOLERANCE
Corresponde à tolerância de deslizamento aceitável entre as anteparas de velocidade e escorregamento.

1. Pressione a tecla  para modificar o


parâmetro TOLERANCE

< >

 TOLERANCE
2. Insira um valor entre (-100 e 100) e confirme


pressionando a tecla .

< >

 10.00
42 04-55-01-1 MI
• Modo
MEASURE/INSTALL/SLIPPAGE/TOLERANCE
Corresponde ao número de anteparas no sensor de velocidade para uma volta do tambor de
acionamento. Em princípio, igual à razão de redução do redutor do motor.

1. Pressione a tecla  para modificar o


parâmetro MODE.

< >

 MODE
2. Entre e confirme o valor pressionando a tecla .


Modo:
• 0: função de deslizamento inibida.
< > • 1: sinal de velocidade no eixo > sinal de
 deslizamento no tambor.
 0 • 2: sinal de velocidade no tambor < sinal de
deslizamento no eixo.

 Filtragem
MEASUREMENT / INSTALL / FILTERING
Esta função permite reduzir a perturbação do sinal fornecido pela ponte de pesagem. Uma filtragem
forte resulta em tempos de resposta mais longos após a remoção ou adição de uma carga.
• CÓDIGOS
Valores possíveis: de 0 até 4.
Detalhes dos códigos de filtragem predefinidos.

Freqüência Filtro 1 Filtro 2 Filtro 3


Código
(medições / s) Tipo Taxa de leituras Tipo Taxa de leituras Tipo Taxa de leituras
1 50 MÉDIA 10 MÉDIA 10 MÉDIA 10 meas.
2 50 MÉDIA 10 MÉDIA 10 ORDENADO 9 meas.
3 50 MÉDIA 7 MÉDIA 6 MÉDIA 5 meas.
4 100 MÉDIA 10 MÉDIA 10 MÉDIA 8 meas.

Se CODE = 0, os parâmetros carregados anteriormente (código 1 a 4) podem ser modificados.


• FREQÜÊNCIA
Valores possíveis: 1 a 100 medições / s
• FILTER 1 até FILTER 3
TYPE
Valores possíveis: ORDENADO, INATIVO ou MÉDIA. (SORT, INACTIVE OU AVERAGE
WINDOW
Valores possíveis: 1 a 100 medições (a partir do sinal de pesagem).

04-55-01-1 MI 43
Indicador i 40 BS

 Relação de calibração (Calibration ratio)


MEASURE/INSTALL/CAL.REPORT

1. Pressione a tecla  para modificar o parâmetro


CAL.REPORT

< >

 CAL. REPORT
2. Insira um valor entre (0.5 até 100) e confirme com a tecla


.
Depende do tipo de modelo de balança.
< > Para o tipo: CDT, TSA, TWIN, FX e TAB, insira
1.

 1.000 Para qualquer relação de alavanca, insira a
relação entre o ponto de fixação do peso de
calibração e o eixo do rolo pesado.
Para o tipo BT, insira o valor de redução do
braço da alavanca (consulte o arquivo
mecânico).

Restauração de parâmetros padrão


Se necessário, os parâmetros padrão podem ser restaurados em três categorias separadas: Ajuste,
Configuração e Instalação.
• MEASUREMENT / DEF.PARAM

Todas as duas primeiras opções exigem a inserção da senha de nível ENGINEER.

ADJUSTMENT Restauração do ajuste de metrologia padrão de fábrica.


SETTING Restauração dos parâmetros de configuração metrológica padrão.
INSTALL Restauração dos parâmetros padrão para zero, filtragem e estabilidade.

44 04-55-01-1 MI
Configuração e implementação de opções 6
O cartão μSD (cartão / opção μSD) fornecido permite o acesso ao menu de configuração da opção. Veja
“Opções e acessórios”, página 12.

As funções opcionais disponíveis para o indicador i 40 BS são:


• Memória de armazenamento de parâmetros. Esta opção não requer configuração.
• Link RS232 em COM 2. *
• Link serial USB. **
• Rede Ethernet TCP / IP.
• CAN libera barramento de campo
• Outros barramentos de campo.
• Saída analógica.

RS232 link em COM2*


Acesse a opção:
• PARAMETERS / COM1

A configuração é feita da mesma forma que para o link padrão em COM1. Consulte “Links padrão”, página 31.

A porta COM2 não pode ser configurada via link RS 485.


 USB link**
• PARAMETERS / USB / PROTOCOL
- MODBUS

SLAVE Valor numérico a ser inserido (0 a 99).


ADDRESS Base de tabela de troca possível address offset (de 0 até 65535)

-NONE

 CANopen bus
• PARAMETERS / CAN.OPEN

ID no. Endereço do indicador no barramento CANopen: de 1 a 31


SPEED Selecione uma velocidade: 20, 50, 125, 250 ou 500 kb / s

* Não disponível nas versões i 40-PM e i40-DR.


** Não disponível nas versões i 40-PM e i40-DR.

04-55-01-1 MI 45
Indicador i 40 BS

Outros protocolos de campo


PROFIBUS-DP
• PARAMETERS / PROFIBUS

SLAVE Valor numérico a inserir.


Selecione uma velocidade: 9,6 kb / s, 19,2 kb / s, 93,75 kb / s, 187,5 kb / s, 500 kb / s, 1,5 Mb / s,
SPEED
3 Mb / s, 6 Mb / s, 12 Mb / s, 31,25 Mb / s ou 45,45 Mb / s.
Se YES (valor padrão), as informações são enviadas pelo barramento de campo, primeiro o
maior byte, que é de acordo com o modo big-endian (usado pelos processadores MOTOROLA).
MOTOROLA
Se NÃO, a informação é enviada pelo byte de menor peso primeiro, que é de acordo com o
modo little-endian.

 DeviceNet
• PARAMETERS / DEVICENET

SLAVE Valor numérico a inserir.


SPEED Selecione uma velocidade: 125, 250 ou 500 kb / s.

 Modbus TCP Ethernet


• PARAMETERS / MODBUS TCP

Se YES, a configuração do endereço IP dinâmico: um endereço IP e uma máscara de sub-


rede são atribuídos por um servidor DHCP.
DHCP Se NO (valor padrão), a configuração do endereço IP estático: o endereço IP e a máscara de
sub-rede são inseridos nos seguintes parâmetros.
Se o parâmetro anterior for NO, insira o endereço IP estático do indicador.
IP ADDRESS Se o parâmetro anterior for YES, o endereço IP dinâmico é atribuído por um servidor DHCP
após a reinicialização do indicador.
Se o DHCP for NO, insira o valor da máscara de sub-rede.
Se o DHCP estiver definido como YES, o valor da máscara de sub-rede será atribuído por
MASK
um servidor DHCP após o reinício do indicador.
Para definir este parâmetro para um determinado valor, consulte o seu administrador de LAN.
Se o parâmetro DHCP for NO, insira o endereço IP do gateway.
Se o DHCP estiver configurado como YES, o endereço IP do gateway será atribuído por um
GATEWAY servidor DHCP após o reinício do indicador.
Para definir este parâmetro para um determinado valor, consulte o seu administrador de LAN.

 EtherNet/IP
• PARAMETERS / ETH IP
Os mesmos parâmetros que os do barramento de campo Ethernet Modbus TCP, exceto o valor padrão
DHCP: YES.

46 04-55-01-1 MI
Saída analógica
• PARAMETERS / OUTPUT ANA/ TYPE
Escolha o modo 0-10 V, 0-20 mA ou 4-20 mA.
• PARAMETERS / OUTPUT ANA/ CHOICE

INACTIVE - Inativo
INST.FLOW - Vazão intantânea
AVRG.FLOW - Vazão média
WEIGHT - Peso
SPEED - Velocidade
PARTIAL
GLOBAL

• PARAMETERS / OUTPUT ANA/ CALIB.


Em geral, a calibração não é necessária (a interface é configurada na fábrica). No entanto, executar
este procedimento garante a melhor precisão.
• Equipado com um instrumento de medição calibrado (voltímetro / amperímetro) aferido.

Procedimento
- Meça o valor de saída,
- Introduza-o para cada ponto de ajuste (1 ponto no modo 0-10V, 2 pontos no modo 4-20mA).

0-10 V mode

Ponto de ajuste Valor medido (V) Entrada


10 V V 10 V 10

4-20 mA mode

Ponto de ajuste Valor medido (mA) Entrada


4 mA I4 I4
20 mA I 20 I 20

A faixa de 0-4 mA permite enviar valores negativos.


(Exemplo : até - 2,5 kg se Pmax = 10 kg.)

Verificando os opcionais instalados

Durante a inicialização ou reinicialização, pressione a tecla. 


O indicador mostra a lista de opções instaladas e, em seguida inicia no modo de operação.

04-55-01-1 MI 47
Indicador i 40 BS

48 04-55-01-1 MI
Armazenamento - Restaurando para cartão de memória
7
 Armazenando os Parâmetros
• SERVICE / SD CARD / CONFIG / I40BS->SD
O sistema pede confirmação da operação: CONFIRM

YES Os parâmetros são salvos no cartão de memória μSD.


NO Abortar a operação.

 Restauração de Parâmetros
• SERVICE / SD CARD / CONFIG / SD->I40BS o
sistema pede confirmação da operação: CONFIRM

Os parâmetros são restaurados a partir do cartão de memória μSD. (Eles se tornam


YES os parâmetros ativos do indicador).
NO Abortar a operação.

 Operações remotas via Ethernet link


1. Estabeleça a configuração da interface Ethernet. Consulte “Link Ethernet para configuração”,
página 32.
2. Estabeleça a conexão física entre o indicador e o PC:
- diretamente pelo cabo RJ45 (cabo cruzado ponto-a-ponto)
- ou através de uma rede local.

O endereço do PC e do indicador devem estar na mesma rede.


3. Inicie o indicador selecionando o modo de trabalho desejado:
- no modo de operação, apenas é permitido exibir o peso;
- no modo de configuração, dependendo do perfil de conexão do usuário, as opções de configuração do
nível OPERADOR ou ENGENHEIRO podem ser alcançadas.
4. Conecte-se ao indicador por meio de um navegador da web. Para fazer isso, dependendo da configuração
da rede, digite na barra de endereços do seu navegador:
- ou o NOME DO HOST do indicador (valor padrão: X112),
- ou seu endereço IP (valor padrão: 192.168.0.100).

04-55-01-1 MI 49
Indicador i 40 BS

O acesso a esta tela pode ser alcançado em todos


os modos de operação do indicador.

• Quando a conexão é obtida, a tela inicial é


exibida.

O acesso a esta tela pode ser obtido após você ter


iniciado o indicador no modo de configuração.

• Clicando no link CONFIG na tela inicial, o menu do


modo de configuração é disponibilizado.
• A partir desta tela, você pode armazenar os parâmetros
de configuração do indicador no PC ou restaurá-los.

O acesso a esta tela só pode ser obtido após você ter


iniciado o indicador no modo de configuração e ter
conectado usando o nível ENGINEER.

• Todas as opções do modo de configuração estão


acessíveis; por exemplo, consulta sobre
sobrecargas.

50 04-55-01-1 MI
Protocolos de comunicação 8
Protocolos de comunicação disponíveis
 Protocolos seriais

Protocolo Modbus RTU (orientado por PLC)


• Modbus Slave RTU: troca de informações com um sistema mestre associado e recepção de ordens.

Portas Físicas

Os protocolos anteriores estão disponíveis nas portas:


• COM1 porta serial
• COM2 porta serial
• USB Serial

Configuração

A escolha do protocolo é feita configurando o indicador para a porta de comunicação selecionada (serial, USB, etc.).

• Serial, USB e porta Ethernet

A tabela abaixo mostra os principais parâmetros de configuração a serem configurados para o funcionamento
adequado do protocolo de comunicação utilizado.
(Os parâmetros de formato, de 1 a 5, referem-se apenas aos links seriais.)

Parâmetro Item Modbus


1. Velocidade de transmissão SPEED 300, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 115200
2. Numero de Bits NB. B ITS (7 ou 8 bits)
3. Paridade PARITY Even, odd ou none
4. Número de stop bits NB. S TOP (1 ou 2 stop bits)

5. Link tipo(i) RS232/485 RS 232 ou RS 485


6. Slave númeror ID No. Obrigatório e ≠ 00
7. Memória Modbus ADDRESS Obrigatório

(i) Baseado em item opcional

04-55-01-1 MI 51
Indicador i 40 BS

• Porta USB - instalação do driver


Esta instalação é necessária em qualquer PC para estabelecer uma conexão serial no modo USB com
um indicador i40 BS, independentemente do protocolo usado.

1. Navegue até a pasta que contém o arquivo precia-vcom.inf.


2. Abra o menu de contexto clicando com o botão direito do mouse em Instalar.

Se aparecer um aviso de segurança, clique em Instalar driver independentemente.

3. Conecte o indicador ao computador com o cabo USB.


4. O dispositivo é detectado, o link está sendo sincronizado.

5. Quando a sincronização estiver concluída, aparecerá a seguinte mensagem:

6. A conexão pode ser usada.

• Configuração específica da porta Ethernet

1. Especifique:
- IP ADDRESS
- Subnet MASK Se DHCP desativado
- GATEWAY (optional)
2. Conecte na porta 11001.

 Field bus

• Troca de informações com um sistema mestre associado e recepção de comandos do sistema:


- PROFIBUS-DP
- DeviceNet
- MODBUS / TCP

52 04-55-01-1 MI
 MODBUS RTU
O protocolo de comunicação Modbus é normalizado, o princípio de diálogo é assumido como sendo conhecido.

Na tabela a seguir, a coluna Address especifica o endereço das variáveis trocadas entre o indicador I40BS
e o equipamento do cliente, onde @ é o valor inicial da zona de endereço inicial definida pela configuração da
porta serial considerada.
- COM x / PC / MODBUS / ADVANCED / MODBUS / ADDRESS
- USB / PROTOCOL / MODBUS / ADDRESS

Modbus RTU tabela de intercambio


Tipo de informação
• 16 bit inteiro E16
Valor binário de 1 palavra.
• 32 bit inteiro E32
Valor binário de 2 palavras.
• 32 bits real R32
Valor binário de 2 palavras.

Acesso
• L Somente leitura.
• R/W Ler / Escrever.

Dados de saída (entrada PLC)

Endereço Variáveis Tipe Acesso Comentários

Canal # 1
@ + 256 Taxa de vazão instantânea R32 L kg / h ou t / h.
@ + 258 Taxa de vazão média R32 L kg / h ou t / h.
@ + 260 Velocidade da correia R32 L Em m/s
@ + 262 Total Global R32 L kg ou t.
@ + 264 Total Parcial R32 L kg ou t.
@ + 266 Status E32 L Ver “Status”, pag. 54.
@ + 268 Limite minimo R32 L Limite mínimo aplicado
@ + 270 Limite máximo R32 L Limite máximo aplicado
@ + 272 Coeficiente de material R32 L Coeficiente de material aplicado

Dados de entrada (saída do CLP)

Endereço Variáveis Tipo Acesso Comentários

Canal # 1
@ + 00 Comando E16 R/W Ver “Command”, pag. 54.
@ + 01 Limite minimo R32 R/W Limite para aplicar (comando 6)
@ + 03 Limite máximo R32 R/W Limite para aplicar (comando 6)

04-55-01-1 MI 53
Indicador i 40 BS

Descrição detalhada das variáveis

• Status

Bit Valor Significado


b0 1: Yes / 0: No Comando executado corretamente
b1 1: Yes / 0: No Comando recusado
b2 1: Yes / 0: No Taxa fora do limite (em uso comercial)
b3 1: Yes / 0: No Fora da faixa do conversor
b4 1: Yes / 0: No Falha de deslizamento
b5 1: Yes / 0: No Desalinhamento da correia

• Comando

Comando Ação realizada


0 Comando de confirmação
1 Reset totalizador parcial
2 Reset totalizador global
3 Reset total da batelada
4 Impressão
5 Zero
6 Tendo em conta os limites

54 04-55-01-1 MI
Diagrama de Blocos para os Comandos

É importante seguir o processo conforme mostrado abaixo para garantir o uso correto de um comando.

Início

No CDE = 0
?

Escrevendo o Sim
comando 00 na
tabela de troca

Escrevendo o
comando a ser
executado na tabela de
troca

Verificando os bits de
status do comando
(b0; b1)
Veja “Estado”, página 54.

Escrevendo o
comando 00 na Equivalente a um reconhecimento de
tabela de troca fim de comando

b0 = b1 = 0
O próximo comando pode
FIM
ser enviado

04-55-01-1 MI 55
Indicador i 40 BS

• Sincronização para envio de comandos entre CLP e indicador.


Saída PLC
Palavra "Comando"
Confirmação de comando
Valor não zero = comando executada pelo PLC

Valor = 0 Valor = 0

Entrada Host
"Status" palavra
Bit 0 (OK) Bit 1 (NOK)

Value = 1

Value = 0

56 04-55-01-1 MI
 Ethernet / Modbus TCP
O protocolo de comunicação Modbus TCP é padronizado; o princípio do diálogo é assumido como sendo

conhecido. Abaixo está a lista de parâmetros a serem configurados para o protocolo Modbus TCP:

Se YES, a configuração do endereço IP dinâmico: um endereço IP e uma máscara de


sub-rede são atribuídos por um servidor DHCP.
DHCP Se NO (valor padrão), a configuração do endereço IP estático: o endereço IP e a
máscara de sub-rede são inseridos nos seguintes parâmetros.
Se o parâmetro anterior for NO, insira o endereço IP estático do indicador.
IP ADDRESS Se o parâmetro anterior for YES, o endereço IP dinâmico é atribuído por um servidor
DHCP após a reinicialização do indicador.
Se o DHCP estiver em NO, insira o valor da máscara de sub-rede.
Se o DHCP estiver definido como YES, o valor da máscara de sub-rede será atribuído por um
MASK servidor DHCP após o reinício do indicador.
Para definir este parâmetro para um determinado valor, consulte o seu administrador de LAN.
Se o parâmetro DHCP for NO, insira o endereço IP do gateway.
Se o DHCP estiver configurado como YES, o endereço IP do gateway será
GATEWAY atribuído por um servidor DHCP após o reinício do indicador.
Para definir este parâmetro para um determinado valor, consulte o seu
administrador de LAN.

Tabela de intercâmbio Modbus RTU


Tipo de informação
• 16 bit inteiro E16
Valor binário de 1 palavra.
• 32 bit inteiro E32
Valor binário de 2 palavras.
• 32 bit real
R32
Valor binário de 2 palavras.

Dados de saída (entrada PLC)

Endereço Variáveis Tipo Comentários

Canal # 1
256 Taxa de vazão instantânea R32 kg / h ou t / h.
258 Taxa de vazão média R32 kg / h ou t / h.
260 Velocidade R32 Em m/s
262 Total Global R32 kg ou t.
264 Total Parcial R32 kg out.
266 Status E32 Ver “Status”, pag. 54.
268 Limite min. R32 Limite mínimo aplicado
270 Limite máx. R32 Limite máximo aplicado
272 Coeficiente de material R32 Coeficiente de material aplicado

04-55-01-1 MI 57
Indicador i 40 BS

Dados de entrada (saída do CLP)

Endereço Variáveis Tipo Comentários

Canal # 1
00 Comando E16 Ver “Comando”, pag 54.
01 Limite mínimo R32 Limite para aplicar (comando 6)
03 Limite máximo R32 Limite para aplicar (comando 6)

58 04-55-01-1 MI
 Profibus-DP

Abaixo está a lista de parâmetros a serem configurados para o protocolo Profibus-DP:

ID no. Valor numérico a ser inserido


Selecione a velocidade: 9,6 kb/s, 19,2 kb/s, 93,75 kb/s, 187,5 kb/s, 500 kb/s, 1,5 Mb/
SPEED s, 3 Mb/s, 6 Mb/s, 12 Mb/s, 31,25 Mb/s ou 45,45 Mb/s.
Se YES (valor padrão), as informações são enviadas pelo barramento de campo,
primeiro o maior byte, que é de acordo com o modo big-endian (usado pelos
MOTOROLA processadores MOTOROLA).
Se NÃO, a informação é enviada pelo byte de menor peso primeiro, que é de acordo
com o modo little-endian.

Profibus-DP tabela de intercâmbio


Tipo de informação
• 16 bit inteiro E16
Valor binário de 1 palavra.
• 32 bit inteiro E32
Valor binário de 2 palavras.
• 32 bit real
R32
Valor binário de 2 palavras.

Dados de saída (entrada PLC)

Endereço Variáveis Tipo Comentários

Canal # 1
256 Taxa de vazão instantânea R32 kg / h ou t / h.
260 Taxa de vazão média R32 kg / h ou t / h.
264 Velocidade R32 Em m/s
268 Total Global R32 kg ou t.
272 Partial total R32 kg ou t.
276 Status E32 Ver “Status”, pag. 54.
280 Limite min. R32 Limite mínimo aplicado
284 Limite máx. R32 Limite máximo aplicado
288 Coeficiente de material R32 Coeficiente de material aplicado

Dados de entrada (saída do CLP)

Endereço Varáveis Tipo Comentários

Canal # 1
256 Comando E16 Ver “Comando”, pag. 54.
258 Limite min. R32 Limite para aplicar (comando 6)
262 Limite máx. R32 Limite para aplicar (comando 6)

04-55-01-1 MI 59
Indicador i 40 BS

 DeviceNet

Abaixo está a lista de parâmetros a serem configurados para o protocolo DeviceNet:

ID no. Valor numérico a ser inserido


SPEED Selecione uma velocidade: 125, 250 ou 500 kb / s.

DeviceNet tabela de intercâmbio


Tipo de informação
• 16 bit inteiro E16
Valor binário de 1 palavra.
• 32 bit inteiro E32
Valor binário de 2 palavras.
• 32 bit real R32
Valor binário de 2 palavras.

Dados de saída (entrada PLC)

Endereço Varáveis Tipo Comentários

Canal # 1
256 Taxa de vazão instantânea R32 kg / h ou t / h.
260 Taxa de vazão média R32 kg / h out / h.
264 Velocidade R32 Em m/s
268 Total Global R32 kg ou t.
272 Total Parcial R32 kg ou t.
276 Status E32 Ver “Status”, pag. 54.
280 LImite min. R32 Limite mínimo aplicado
284 Limite máx. R32 Limite máximo aplicado
288 Coeficiente de material R32 Coeficiente de material aplicado

Dados de entrada (saída do CLP)

Endereço Varáveis Tipo Comentários

Canal # 1
256 Comando E16 Ver “Comando”, pag. 54.
258 Limite min. R32 Limite para aplicar (comando 6)
262 Limite máx. R32 Limite para aplicar (comando 6)

60 04-55-01-1 MI
 Field bus
Os seguintes barramentos de campo usam a mesma troca (PWS) do que o protocolo RTU Modbus:
- PROFIBUS-DP
- DeviceNet
- TCP Modbus Ethernet

PROFIBUS-DP
Faça o download do arquivo GSD de descrição de periféricos no site da PRECIA MOLEN.

Tabela de troca

Veja “Tabela de troca Profibus-DP”, página 59.

DeviceNet
Faça o download do arquivo EDS de descrição de periféricos no site da PRECIA MOLEN.

Tabela de troca

Veja “Tabela de troca DeviceNet”, página 60.

Modbus TCP Ethernet


Tabela de troca

Veja “Tabela de troca Modbus RTU”, página 57.

04-55-01-1 MI 61
Indicador i 40 BS

62 04-55-01-1 MI
Guia do menu 9
Conexão

Padrão

Entrada
Opção / Parâmetro Valor possível

MENU
LOGIN
OPERATOR
OPERATOR
0-9
Senha
ENGINEER
ENGINEER
0-9
Senha
PASSWORD
OPERATOR
OLD
0 - 9 Senha antiga
1st NEW
0 - 9 1o valor
2nd NEW
0 - 9 2o confirmação
ENGINEER
OLD
0 - 9 Senha antiga
1st NEW
0 - 9 1st valor
2nd NEW
0 - 9 2nd confirmação
EXIT

04-55-01-1 MI 63
Indicador i 40 BS

Aplicação

Entrada
Padrão
Opção / Parâmetro Valor possível

APLICAÇÃO
MIN. THRESHOLD
0 - 9 Valor padrão
MAX. THRESHOLD
0 - 9 Valor padrão
DEFAULTS
COLOUR
● <> YES
<> NO
CHOICE
● <> RED
<> CYAN
<> GREEN
<> BLUE
<> BLACK
<> YELLOW
<> PINK
DISPLAY
● <> WEIGHT
<> FLOW RATE
<> SPEED

64 04-55-01-1 MI
Parâmetros
Idioma

Entrada
Padrão
Opção / Parâmetro Valor possível

Idioma
● < > ENGLISH

< > FRENCH

Ajuste do display

Entrada
Padrão
Opção / Parâmetro Valor possível

DISPLAY
BRIGHTNESS
<> NONE
<> LOW
<> MEDIUM
● < > STRONG
COLOUR
● <> WHITE
<> YELLOW
<> PINK
<> RED
<> CYAN
<> GREEN
<> BLUE

 Ajuste da Data / Hora


Entrada
Padrão

Opção / Parâmetro Valor possível

Data / Hora
FORMAT
● <> DD/MM/YYYY
<> MM/DD/YY
DATE
0 - 9 Current date
HOUR
0 - 9 Current time

04-55-01-1 MI 65
Indicador i 40 BS

 Keyboard

Entrada
Padrão
Opção / Parâmetro Valor possível

Teclado
KEY BEEP
<> NONE
<> LOW
<> MEDIUM
● <> STRONG

Unidade

Entrada
Padrão
Opção / Parâmetro Valor possível

UNIT
SPEED
● <> m/s
<> mmn
<> fts
<> rpm
WEIGHT <>
● <> kg
<> g

66 04-55-01-1 MI
 Inputs / Outputs

Entrada
Padrão
Opção / Parâmetro Valor possível

I/O
INPUT 1
LOGIC
● <> ACTIVE 1
<> ACTIVE 0
CHOICE
● <> SPEED
<> GLOBAL RESET
<> PARTIAL RESET
<> BATCH RESET
<> COEF. MAT
<> PRINTING
<> ZERO
<> CONT. SLIDE
<> CMD. WEIGHER
<> INACTIVE
INPUT 2
Ditto Input 1
OUTPUT 1
LOGIC
● <> ACTIVE 1
<> ACTIVE 0
CHOICE
● <> INACTIVE
<> Z. IN PROGRESS
<> ZERO OK
<> MIN. THRESHOLD
<> MAX. THRESHOLD
<> DEF. FLOW RATE
<> DEF. SLIDE
<> PULSE TOT.G
<> PULSE TOT.P
<> SYNC.RESET
OUTPUT 2
Ditto Output 1
OUTPUT.3
Ditto Output 1
OUTPUT 4
Ditto Output 1
TEST

04-55-01-1 MI 67
Indicador i 40 BS

Limites

Entrada
Padrão
Opção / Parâmetro Possible value

Limites
MIN. THRESHOLD
● <> AVRG.FLOW
<> WEIGHT
<> SPEED
<> PARTIAL
<> GLOBAL
<> INACTIVE
<> INST.FLOW
MAX. THRESHOLD
Ditto MIN THRESHOLD
TEMPO MIN
0-9
TEMPO MAX.
0-9

 Ethernet

Entrada
Padrão

Opção / Parâmetro Valor possível

ETHERNET
HOSTNAME
0 - A "X112"
DHCP
<> ACTIVE
● < > INACTIVE
IP 0 - 9 198.169.0.100

MASK 0 - 9 255.255.255.0

GATEWAY 0 - 9 198.168.0.254

PROTOCOL ● <> NONE

<> MASTER A

ADR.MAC (unique)
FF.FF.FF.FF.FF.FF

68 04-55-01-1 MI
 COM1

Opção / Parâmetro Modo possível


(i)
COM1
REPEATER
ABC06 STANDARD / ADVANCED
ABC57 STANDARD / ADVANCED
D20 STANDARD / ADVANCED
D200 STANDARD / ADVANCED
D570 STANDARD / ADVANCED
PRINTER
P140 STANDARD / ADVANCED
P255 STANDARD / ADVANCED
P260 STANDARD / ADVANCED
P350 STANDARD / ADVANCED
P360 STANDARD / ADVANCED
LQ300 STANDARD / ADVANCED
PC
MASTER A STANDARD / ADVANCED
MODBUS STANDARD / ADVANCED
NONE

(i) Opções de menu idênticas para COM1 ou COM2 (salvo indicação em contrário).

Os parâmetros padrão estão disponíveis para consulta: uma vez que a escolha do dispositivo é feita com
a opção STANDARD, repita a seleção com a opção ADVANCED sem confirmar nenhum parâmetro (saia
com ESC).

04-55-01-1 MI 69
Indicador i 40 BS

• Advanced Parameters: Peripherals on COM1

Entrada
Padrão
Opção / Parâmetro Valor possível

ADVANCE
FORMAT
SPEED
<> 300
<> 1,200
<> 2400
<> 4800
● <> 9600
<> 19200
<> 38400
<> 115200
NUMBER OF BITS
● <> 8
<> 7
PARITY
● <> NONE
<> ODD
<> EVEN
NBR OF STOP BITS
<> 2
● <> 1
Opção não disponível na COM2 RS 232/485
● <> RS 232
<> RS 485
MASTER A
SLAVE
0 0-9
CHOICE
● <> INST.FLOW
<> AVRG.FLOW
<> WEIGHT
<> SPEED
<> PARTIAL
<> GLOBAL
CHECKSUM
<> YES
● <> NO

70 04-55-01-1 MI
• Parâmetros Avançados: Impressora em COM1

Entrada
Padrão
Opção / Parâmetro Valor possível

ADVANCE
FORMAT
Ditto “Parâmetros Avançados: Periféricos em COM1”, página 70

• Parâmetros avançados: PC ou PLC em COM1

Entrada
Padrão
Opção / Parâmetro Valor possível

ADVANCE
FORMAT
Ditto “Parâmetros Avançados: Periféricos em COM1”, página 70
MASTER A*
Ditto “Parâmetros Avançados: Periféricos em COM1”, página 70
MODBUS*
SLAVE
1 0-9
ADDRESS
0 0-9

* Master A ou Modubus

 CANopen
Entrada
Padrão

Opção / Parâmetro Valor possível

CANOPEN
NODE ID
1 0 - 9 Endereço CAN do indicador
SPEED
<> 20 kb/s
<> 50 kb/s
● <> 125 kb/s
<> 250 kb/s
<> 500 kb/s

04-55-01-1 MI 71
Indicador i 40 BS

 PROFIBUS-DP

Entrada
Padrão
Opção / Parâmetro Valor possível

PROFIBUS
SLAVE
60 0-9
SPEED
● <> Automatic
<> 9.6 kb/s
<> 19.2 kb/s
<> 93.75 kb/s
187.5 kb/s
500 kb/s
1.5 Mb/s
3 Mb/s
6 Mb/s
12 Mb/s
31.25 Mb/s
45.45 Mb/s
MOTOROLA 1.5 Mb/s
● <> YES
<> NO

 DEVICENET
Entrada
Padrão

Opção / Parâmetro Valor possível

DEVICENET
SLAVE
2 0-9
SPEED
<> 125 kb/s
<> 250 kb/s
● <> 500 kb/s

72 04-55-01-1 MI
 Ethernet Modbus TCP - Ethernet / IP

Entrada
Padrão
Opção / Parâmetro Valor possível

Ethernet Modbus TCP


DHCP
<> YES
● <> NO
IP ADDRESS
0 - 9 IP Address
MASK
Only if DHCP = NO 0 - 9 Subnet Mask
GATEWAY
Gateway
0-9
Address
ETHERNET IP
Idem ETHERNET MODBUS TCP

 USB

Entrada
Padrão
Opção / Parâmetro Valor possível

USB
PROTOCOL
NONE
MASTER A
SLAVE
0 0-9
CHOICE
● <> INST.FLOW
<> AVRG.FLOW
<> WEIGHT
<> SPEED
<> PARTIAL
<> GLOBAL
CHECKSUM
<> YES
● <> NO
MODBUS
SLAVE
1 0-9
ADDRESS
0 0-9

04-55-01-1 MI 73
Indicador i 40 BS

Saída analógica

Entrada
Padrão
Opção / Parâmetro Valor possível

ANAO
TYPE
● <> 4 - 20 mA
<> 0 - 20 mA
<> 0 - 10 V
CHOICE
<> INST.FLOW
● <> AVRG.FLOW
<> WEIGHT
<> SPEED
<> PARTIAL
<> GLOBAL
CALIB.
CAL(i).MIN
0 - 9 Valor mínimo de saída
CAL.MAX
0 - 9 Valor máximo de saída
VAL.MIN
0 - 9 Valor mínimo de saída
VAL.MAX
0 - 9 Valor máximo de saída
DELAY
0.0 0-9
TEST

(i) Se em modo 4-20 mA

74 04-55-01-1 MI
Medição
 Configurações

Entrada
Padrão
Opção / Parâmetro Valor possível

SETTING
MEASUREMENT
CLASS
<> 0.5
<> 1
● <> 2
GLOBAL
SAMPLE
<> 0.1
<> 0.2
<> 0.5
<> 1
<> 2
<> 5
<> 10
<> 20
<> 50
<> 100
<> 200
<> 0.5
● <> 1,000
PARTIAL
SAMPLE
Idem GLOBAL SAMPLE
Pmax
27.7777 0 - 9 0.1...10,000
Qmax
100.0 0 - 9 0.1...20,000
Qmin
20.0 0 - 9 0.1...20,000
TOT.MIN
20.0 0 - 9 0.1...10,000
Lp
1.0 0 - 9 0.1...20
SPEED
V.NOM
1.0 0 - 9 0.0001...10
V.MIN
1 0 - 9 0...2 Nunca deixar em 0
V.SIM
0.0 0 - 9 0...10
ROLL V ● <> YES

04-55-01-1 MI 75
Indicador i 40 BS

Entrada
Padrão
Opção / Parâmetro Valor possível

< NO
CIRCONF.T
320 0 - 9 10...10,000
NB CUE
2 0 - 9 1...5000
ZERO
ZERO
THRESHOLD
10 0 - 9 1...50
TOLER. ZERO
1 0 - 9 0.02...5
ZERO MAX.
10 0 - 9 0...100
LG CONTROL
20 0 - 9 1...10,000
COEF. MAT
1 0 - 9 0.7...1.5

Ajustes - Calibração Entrada


Padrão

Opção / Parâmetro Valor possível

ADJUSTMENT
STATIC
ZERO
0 <> START
CALIB.
CALIB WEIGHT
40 0-9
Kp
60.0 0 - 9
Fb
0-9
DYNAMIC
Idem STATIC
AUDIT
Idem STATIC

76 04-55-01-1 MI
Instalação

Entrada
Padrão
Opção / Parâmetro Valor possível

INSTALL
OPTIONS
16 0-9
FILT.RATE
4 0-9
WIDTH PULSE

1,000 0 - 9 100...2550

SLIDE
RATIO
0 - 9 25
NB CUE
1 0-9
TOLERANCE
10 0 - 9 -100...+100
MODE
0 0 - 9 0 or 1
FILTERING
CODE
0 0 - 9 1; 2; 3; 4
FREQUENCY
50 0 - 9 6; 12; 25; 50; 100
FILTER 1
TYPE
● <> AVERAGE
<> TRI
<> INACTIVE
WINDOW
10 0-9
FILTER 2
Idem FILTER 1
FILTER 3
Idem FILTER 1
CALIB RATIO
1.0 0-9

04-55-01-1 MI 77
Indicador i 40 BS

Parâmetros padrão / restarurar parâmetros de fábrica

Entrada
Padrão
Opção / Parâmetro Valor possível

PARAM. DEF
SETTING
<> YES
<> NO
ADJUSTMENT
<> YES
<> NO
INSTALL
<> YES
<> NO

78 04-55-01-1 MI
Serviço

Entrada
Padrão
Opção / Parâmetro Valor possível

SERVICE
TICKET COUNTER
- Mostrar o número de tiquetes

µSD CARD
CONFIGURATION
I 40 BS -> SD
CONFIRMAÇÃO
● <> YES
<> NO
SD -> I 40 BS
CONFIRMAÇÃO
● <> YES
<> NO

04-55-01-1 MI 79
Indicador i 40 BS

Suplemento

 Conexões elétricas do cartão eletrônico


Tx
RTS
COM2

Rx
CTS
0V

USB +
D-
USB

D+
USB -

Alimentação
Tx 24 Vcc
RTS
1 2 V-
Rx
COM1

1
CTS V+
4 1 5 1
0V
Rx/Tx +
Rx/Tx -
7 Conector RS 232/485
1
1
L
H
CAN

V- 4
RS 232
V+
1 Ou
L
RS 485
H
CAN

V- 4
7
V+

1
Malha do cabo aterrada à carcaça do módulo

V+
Células de carga

Sense +
Medição

+ 6
-
Sense -
V- 1 4
Saídas lógicas

S1
S2 1
S3 5
S4
C
Entradas lógicas

E2 -
E2 +
E1 -
E1 +

80 04-55-01-1 MI
Indicador i 40 BS

 Conexão de cartões opcionais

Entrada / Saída analógica

Saída
3 0/10 V Características
0/10 V 0V
Tipo de entrada Ou
Resolução : 16 bit
1 4/20 mA Precisão: 0,1%
4/20 mA Conformidade:
0/10 V
2 0V 0/20mA ou 4/20mA = 600
Ou 0/10V = 10k
1 4/20 mA - 0/10 V
4/20 mA
Entrée

Status
Ethernet : Modbus-TCP & /IP
Verde fixo: ok

Verde intermitente (5 Hz):


1 configurado, modo de
comunicação
8
Verde intermitente (1 Hz):
não configurado, pronto

Status
Corrigido vermelho: erro
de comunicação

80
 Entrada para sensor indutivo de velocidade
3-fios PNP (alimentação via i 40BS)

+ - H L

WWW.PRECIAMOLEN.COM
1 4 3
Azul
Marrom

Preto

1 + -

Preto
0V
Vermelho
24 V

3-fios PNP (alimentação via i 40BS)

+ - H L

1 4 3
Marrom

Azul
Preto

1 + -

Preto
0V
Vermelho
24 V

PRECIA MOLEN BRASIL Head Office & Plant PRECIA-MOLEN


BP 106 - 07000 Privas - France
Rua Felício Lanzara, 126 Tel. 33 (0) 475 664 600
05525-050 - São Paulo - SP Tel. Fax 33 (0) 475 664 330
Tel. +55 (11) 2364-3009 / 39 E-MAIL webmaster@preciamolen.com

E-MAIL service@preciamolen.com.br RCS: 386 620 165 RCS Aubenas

Você também pode gostar