Você está na página 1de 98

1

Guia do Usuário - Sistema Naomi


________________________________________________________________________________________

Este Guia inclui informações importantes para garantir um uso seguro do sistema.
Para iniciar a utilização, primeiro leia atentamente este manual do usuário o qual trás
informações de segurança e cuidados com o sistema. As imagens presentes neste guia
do usuário podem variar e ser alteradas sem aviso prévio.

Receptor digital de raios x – CCD Sensor


de Imagem
2

Índice – Guia do Usuário


1. Introdução
Precauções para um uso seguro.
Conteúdos na embalagem.
Recursos
Configuração do sensor Naomi

2. Instalação
Instalação do Driver Naomi (XP / 2000 ) ............................................................ Instalação 01-06
Instalação do Driver Naomi (Vista ) .................................................................... Instalação 07-10
Instalação do Naomi Imaging Software ............................................................... Instalação 11-14
Copia dos dados do Naomi Imaging .................................................................... Instalação 15-20

3. Operação de Checagem
Operação de Checagem ............................................................................ Operação de Check 01
Configuração do sensor Naomi ................................................................... Operação de Check 02
Definição da área de irradiação .................................................................. Operação de Check 03
Definição da escala de calibração ............................................................... Operação de Check 04
Definição da exposição técnica de raios-X.................................................... Operação de Check 04
Iniciação do software Naomi ...................................................................... Operação de Check 05
Captação da imagem de raios-x da Escala de calibragem .............................. Operação de Check 05
Confirmação da necessidade de calibração .................................................. Operação de Check 06
Pronto para Uso ....................................................................................... Operação de Check 07

4. Software
Software Naomi .............................................................................................. Software 01
Modo de Captura /manipulação .......................................................................... Software 02
Barra de menu ícones ....................................................................................... Software 03
Modo de informações do paciente ....................................................................... Software 04
Antes de Começar ............................................................................................ Software 05-07
Como capturar imagens de raios-X ..................................................................... Software 08-12
Zoom in / out sobre as imagens do raios-x .......................................................... Software 13
Movimento de imagem ...................................................................................... Software 14
Ajuste de Brilho / Contraste............................................................................... Software 15
Como ajustar as imagens de raios-x .................................................................. Software 16-17
Ajustar configuração gamma ............................................................................ Software 18
Como salvar a imagem formada ........................................................................ Software 19
Como Salvar um arquivo em diferentes Formatos ................................................. Software 20
Como abrir uma imagem salva........................................................................... Software 21
Como fechar uma imagem selecionada ............................................................... Software 22
Como imprimir uma imagem selecionada ............................................................ Software 23
3

6. Solução de problemas
Como inverter a negativa / positiva .................................................................... Software 24
Como Inverta a imagem selecionada .................................................................. Software 25
Como Girar a imagem selecionada...................................................................... Software 26
Como Alterar a Nitidez ...................................................................................... Software 27
Como alterar a área de configuração do sensor ................................................... Software 28
Como mostrar uma imagem na tela .................................................................... Software 29
Como exibir duas imagens na tela ...................................................................... Software 30
Como mostrar quatro imagens na tela ................................................................ Software 31
Como abrir / fechar a janela anotações ............................................................... Software 32
Anotação no Menu ............................................................................................ Software 33
Pan-Window (Janela de Navegação) .......................................................... Software 34
Desenhar uma linha reta / Seta / polígono ................................................ Software 35-36
Traçar um forma .................................................................................... Software 37-38
Desenhar uma linha curva / forma............................................................ Software 39-40
Inserir o texto ou Nota ............................................................................ Software 41
Medição do Tamanho .............................................................................. Software 42
Medição do ângulo .................................................................................. Software 43
Seleção do objeto e Anotação .................................................................. Software 44
Como alterar a configuração .............................................................................. Software 45-48
Como fechar o Naomi Software .......................................................................... Software 49

5. Acessórios

Detector com suporte mecânico tipo Pendulo......................................................Acessórios 01


Detector com suporte mecânico tipo móvel........................................................ .Acessórios 02

77777777çlpmop77777
6. Assistência ao cliente
Suporte Lótus
Especificações
4

PRECAUÇÕES PARA UM USO SEGURO

Não colocar o dedo nos conectores:


Pode causar ferimentos, choques elétricos e perigo ao produto.

Proibido

Manuseie o produto com cuidado, e evite os seguintes itens:


• Queda do produto
• Alto impacto no produto
• Pressão sobre o produto

Evite a instalação e o armazenamento do produto nos


seguintes locais:
• Temperaturas menor que 15ºC ou maiores que 35ºC
• Diretamente a luz solar
• Lugares aonde possam espirrar água
• Ambientes com menos de 30% ou mais de 70% de umidade
• Ambiente mudanças bruscas de temperatura, ou condensação
• Perto de unidades geradoras de calor (Fogão, aquecedor, etc)
• Locais empoeirados
• Locais com grande vibração ou em terrenos instáveis

Proibido desmontar:
Não desmonte ou modifique o produto
Não abra a caixa. Em caso de perigo não toque no interior da caixa.
Caso a caixa protetora do produto seja aberta. A garantia do produto será
anulada, independentemente do prazo de garantia.
5

Pare de usar imediatamente e desligue o aparelho caso haja fumaça, som


ou cheiro de queimado. Desligue o cabo de alimentação da tomada.Isso
pode causar incêndio e/ou danos ao produto se este continuar em uso.

Pare de usar imediatamente e desligue o aparelho caso algum líquido ou


qualquer outro material entre em contato com matriz do aparelho. Desligue
da tomada imediatamente o aparelho.
Isso pode causar incêndio e/ou danos ao produto se este continuar em uso.

Siga as instruções abaixo para instalação e desinstalação


• Siga o manual do usuário
• Desligue o aparelho e desligue o cabo de alimentação da tomada

O aparelho não funcionará corretamente se estiver funcionando próximo a


outro aparelho que gere uma forte emissão de radiação eletromagnética.
Deixe o DR afastado pelo menos um metro destes outros aparelhos.

Use os acessórios inclusos ou recomendados com o produto. Se um outro


acessório não incluso ou recomendado for utilizado poderá danificar e/ou
gerar um mal funcionamento.

Use somente a fonte de energia inclusa


Se utilizar outras fontes de energia poderá causar choques elétricos e
danificar o aparelho
Conecte o cabo de força AC 100-240V diretamente na tomada
Para desconectar o cabo de força da tomada, não puxe pelo fio mas sim
pelo plug, se não pode causar incêndio, choque elétrico e
diminuição do fio.
Não dobre ou torça muito forte o cabo de força
Não coloque nada pesado sobre o cabo de força
Não tocar no cabo de força ou fonte de alimentação com as mãos molhadas
isso pode causar choque elétrico.
6

Utilizar somente o aparelho nas condições elétricas de 100-240V; 1,5A e


47-63Hz , pois se não há o risco de incêndio ou de danificar o aparelho

Use um pano macio para limpar o produto. Não utilize Thyner, Benzeno, ou
qualquer outro produto químico agressivo. Eles podem danificar a
superfície do produto.
Limpe com um pano úmido com detergente suave diluído e seque com um
pano.

Desligue da energia o cabo de alimentação se ele estiver sendo usado por


um longo período de tempo.

Nota
Este produto captura a imagem da radiação emitida pelo emissor de r Raios-x através
de sensores CCD. A imagem é processada e exibida em um monitor.
7

Nota: Responsabilidade

a) A instalação elétrica e o fornecimento de energia devem cumprir com as exigências do


aparelho.
b) O equipamento deve ser usado conforme as instruções de uso
c) As operações de exames, extensões, ajustes, modificações ou reparos somente deverão ser
realizados por pessoas autorizadas.

 O equipamento não deve ser utilizado se apresentar algum tipo de deficiência elétrica
ou mecânica. Principalmente se o aparelho estiver indicando algum tipo de alarme ou
aviso. Nesta situação a fábrica ou assistência técnica deverá ser avisada.
 Caso o usuário deseje utilizar o equipamento em conjunto com outros aparelhos,
módulos ou componentes e não possui o manual destes aparelhos para saber se os
mesmos podem ser conectados sem risco algum, deve-se assegurar que esta
combinação não implique a nenhum risco aos operadores e ao local. Para isso, os
fabricantes dos referidos módulos e equipamentos
deverão ser consultados a fim de garantir a
segurança da operação.
 Caso as manutenções e reparos não forem
realizadas pela empresa Lotus ou por uma de suas
assistências autorizadas, poderá gerar limitações na
garantia do equipamento bem como responsabilidade
do fabricante.
 Como todo o equipamento técnico, este aparelho deverá receber manutenção,
reparos e cuidados técnicos somente por pessoas autorizadas e conhecimento
técnico no referido equipamento, conforme descreve no capítulo “Manutenção” deste
manual.
 A empresa Lotus não se responsabiliza por avarias, danos ou lesões que possam
resultar, caso o equipamento seja utilizado de forma improcedente ou sua
manutenção não for mantida conforme exige este manual.
 É expressamente proibido retirar os circuitos de segurança do aparelho. Somente é
permitido abrir as tampas que dão acesso a algum componente do aparelho caso
seja solicitado em alguma parte deste manual.

A empresa Lotus Indústria e Comércio ltda, não se responsabiliza por danos ou prejuízos causados
direta ou indiretamente por mau uso do equipamento ou de algum de seus componentes. O não
cumprimento de alguma as normas descritas neste manual é de inteira e total responsabilidade do
cliente sob pena de perda da garantia do equipamento.
8

Segurança Elétrica

Este equipamento não apresenta riscos elétricos a seus usuários desde que sejam seguidos os
requisitos de instalação elétrica para minimizar todo o risco de choque elétrico para o usuário.
Deverão ser levados em consideração os seguintes aspectos:

 Os cabos e componentes elétricos bem como suas


proteções somente poderão ser retirados e manipulados por
pessoas autorizadas pela empresa Lotus. Ali existem perigo
de choques elétricos.
 Este equipamento deverá ser utilizado exclusivamente em
espaços cujas instalações cumpram com os requisitos de
instalação.
 Deverá ser instalado aterramento.

Segurança Mecânica

O detector digital Lotus foi desenvolvido para ser facilmente manipulado e operado por seus
usuários. Contudo, algumas precauções de segurança deverão ser tomadas.
 Respeite as limitações de movimentos ao que o
aparelho é destinado.
 Não bata ou derrube o aparelho sob risco de
danifica-lo.

Proteção contra riscos de explosão

Em áreas onde se administram anestésicos, pode haver riscos de explosão, pois alguns
agentes anestesiantes formam uma atmosfera explosiva com o ar, oxigênio e óxido nitroso. Antes
de instalar o equipamento, leve em consideração os seguintes pontos:

 Não se deverá utilizar este equipamento em locais onde exista


perigo de explosão.
 Os produtos de limpeza e desinfecção podem formar misturas
gasosas explosivas. Solicitamos que leve em consideração todas as
normas vigentes.
9

Por favor verifique se todos os itens abaixo estão inclusos na


embalagem, se algum item estiver faltando por favor entre em contato
conosco
10
11

Encaixe no sensor a fonte de energia,o cabo de força e conecte o cabo USB

CONFIRA OS STATUS DAS LÂMPADAS NO SENSOR, POIS ELE MOSTRA SE A CONEXÃO ESTÁ
CORRETA

Quando você conectar corretamente o cabo de força Quando você conectar corretamente o
cabo USB a lâmpada do cabo usb permanecerá vermelha e cabo Usb, ela deve ficar vermelha
a lâmpada da força (verde) se acenderá.

Se o driver e/ou softwafe não estiver instalado em seu computador, refaça a seção de
instalação ( Instalação 01-10, para a instalação do driver; Instalação 11-20 para a instalação
do software).

Leia ao manual de instalação para fixar o aparelho na posição vertical

Aparelhos que emitem fortes campos magnéticos podem interferir no processo de captação
de imagens.
12

Siga os três próximos passos para instalar o drive da Naomi e o software das
imagens antes de conectar o Naomi ao computador

INSTALAÇÃO - 01
13

Antes de utilizar o sensor Naomi, o driver Naomi deve ser


instalado em seu computador . Se a informação do driver não for
transferida para o computador o sensor poderá não funcionar
corretamente.

Confirme se o Naomi está corretamente conectado. Siga as


instruções abaixo para a configuração em seu computador,
( Reveja a operação checar 2 para detalhes da configuração)

1. Coloque o Naomi no mesmo lugar onde são colocados os chassis


2. Conecte o adaptador AC na tomada e no Naomi
3. Conecte o cabo USB no Naomi e no computador

INSTALAÇÃO - 02
14

1. Após conectar o cabo USB no Naomi, e este


no computador aparecerá uma mensagem .
“Novo hardware encontrado”
Aparece no canto direito inferior do monitor.
Clique nesta mensagem para começar o
processo de instalação.

2. Após alguns segundos aparecerá a


mensagem encontrado novo hardware. Insira o
cd naomi system application/ naomi driver cd-
rom, No leitor de cd-rom do computador

INSTALAÇÃO - 03
15

3. O assistente pergunta “o windows pode


conectar ao windows update para procurar o
software ?” .Selecione “Não, neste momento”
e clique

4. Selecione “Instalar de uma lista ou local


específico (Avançado) e clique

5. Selecione “ Procure o melhor driver nessa


localização” Cheque “procurar em mídia
removível” e clica em

INSTALAÇÃO - 04
16

6. O assistente começa o processo de


instalação do driver Naomi automaticamente

7. Se a janela mostrando: “driver Naomi


2007/07/09” aparecer, clique em:

O processo de instalação continua

8. A instalação do driver Naomi está


completa.

INSTALAÇÃO - 05
17

Instalação do Driver (XP/2000)

9. Após alguns segundos, a


mensagem, "Novo driver encontrado.
Software instalado e pronto para uso”
aparecerá no canto inferior direito do
monitor. O Driver Naomi foi instalado
com sucesso.

O processo de instalação do Driver do Windows XP / 2000 está concluído.


Prosseguir com a Instalação do software de imagem Naomi.(Instalação - 11)

INSTALAÇÃO - 06 Instalação do Driver (Vista)

1. Após conectado o cabo USB ao sensor


NAOMI e a porta USB do computador , o
menu, "Found New Hardware", aparecerá
no ambiente de trabalho.

Clique em “Locate and install driver


software (recommended)” para iniciar o
processo de instalação.

Se não encontrar a janela "Novo Hardware


Encontrado" no ambiente de trabalho, minimizar as
outras janelas. Ou, clique em "Found New Hardware"
na barra de tarefas.
18

NOTA !

2. Clique em "Browse my computer for driver


software (advanced)”

3. Inserir O Sistema de Aplicação NAOMI/


NAOMI Driver CD-ROM, no CD-ROM do
computador.

INSTALAÇÃO - 07
19

Instalação do Driver (Vista)

4. No intuito de localizar o driver do software,


clique em "Browse…”

5. Aparece o menu “Browse For Folder”.


Clique em " " próximo a "Computador",
clique em “ " Ao lado de "DVD / CD-RW
(D:)" e selecione a pasta “driver”. Em seguida,

clique em

6. Certifique-se de que o local da pesquisa


está definido como “D:/driver”. Clique

INSTALAÇÃO - 08
20

Instalação do Driver (Vista)

7. Aguarde o computador para


pesquisar o Driver Software.

8. Quando mostrar no menu o Windows


Security, clique em “Install this driver
software anyway”.

9. O processo de instalação continua.

INSTALAÇÃO - 09
21

Instalação do Driver (Vista)

10 . A Instalação do Driver Naomi está


completa, clique aqui

11 . Após alguns segundos, a


mensagem, “ Device driver software
installed successfully” aparece à direita
inferior da tela do computador. O Driver
NAOMI foi instalado com sucesso.

O processo de instalação pelo Windows Vista está completo.

INSTALAÇÃO - 10
22
PASSO

2 Instalação do Software de Imagem Naomi


NOTA ! Só será necessário executar o processo de instalação do software
NAOMI em um computador uma única vez.

1. Inserir System Application and System


Driver CD-ROM, no CD-ROM do computador.

2. Após alguns segundos aparecerá


automaticamente a janela de CD-ROM.

INSTALAÇÃO - 11
23

Instalação do Software

3. Para abrir dê um duplo clique na pasta


Naomi Internacional.

4. Dê um duplo clique para iniciar o processo de


instalação em Setup.exe.

NOTA !

Ao clicar sobre "Setup.exe" num computador com o Windows Vista, pode


aparecer um assistente afirmando "User Account Control" perguntando se
deseja acesso em seu computador. "Clique em" Permitir.

NOTA !

Se o seu computador for o Windows 2000, clique sobre

o Setup_Int.msi e selecione “Instalar” para iniciar o


processo de instalação.

5. O computador está preparado para o


processo de instalação.

INSTALAÇÃO - 12
24

Instalação do Software

6. Abrirá automaticamente o NAOMI


Setup Wizard. O assistente irá orientá-lo
passo a passo de como instalar em seu
computador o Software Naomi.
Clique

7. Clique a não ser que seja necessário


alterar a pasta para a instalação do NAOMI.

NOTA !
Este manual mostra como instalar
NAOMI para C: / Program Files / RF / NAOMI
(configuração padrão).

NOTA !

Lembre-se do local onde o Naomi foi instalado neste


processo. Você poderá precisar acessar o local mais tarde.

8. Clique para iniciar a


instalação.

INSTALAÇÃO - 13
25

Instalação do Software

9. Aguarde até a instalação do software


NAOMI estar concluída.

NOTA !

Pode demorar alguns minutos para ser


concluída.

10 . Aparecerá “Installation Complete”, o que quer dizer


que o software NAOMI foi instalado com sucesso.

Clique para sair.

O ícone Naomi será exibido no ambiente de trabalho

INSTALAÇÃO - 14
26
PASSO

3 Copia dos Dados de Imagem NAOMI.


Siga esta instrução para copiar os dados da imagem quando for instruído a fazê-lo
pelo suporte ao cliente Lotus ou quando efetuar a instalação do software pela
primeira vez.

NOTA ! Neste processo você copiará os dados da imagem do Naomi para o computador. A
representação gráfica de dados controlará a qualidade da imagem a ser captura
pelo sensor.

NOTA ! Antes de utilizar o sensor NAOMI, os dados da imagem NAOMI devem ser copiados
para o seu computador. O sensor NAOMI não pode capturar imagens digitais
adequadamente sem os dados da imagem.

Se você desejar alterar a localização do software efetuada no processo de


NOTA ! instalação, abra a pasta NAOMI e siga o processo de # 6.

NOTA ! Não é necessário copiar os dados da imagem do NAOMI quando o software estiver
reinstalado, pois os dados permanecem armazenados na pasta map.

1. Clique em Iniciar e vá para o meu


computador.

2. Duplo clique em Disco Local (C:) em “Meu


Computador”.

INSTALAÇÃO - 15
27

Dados para Cópia

2. Dê um duplo clique em Arquivos de


Programas para abrir.

INSTALAÇÃO - 16
28

Dados para Cópia

4. Dê um duplo clique na pasta RF para abrir.

5. Dê um duplo clique na pasta Naomi (ou


NAOMI_ II pasta) para abrir.

6 . Dê um duplo clique na pasta map para


abri-la.

INSTALAÇÃO - 17
29

Dados para Cópia

7. Insira o CD-ROM no seu computador.


A janela aparecerá automaticamente em
poucos segundos.

INSTALAÇÃO - 18
30

Dados para Cópia

8. Existem três arquivos no CD-ROM.Use o mouse


para selecionar os três arquivos.

NOTA !

Todos os três processos devem ser selecionados.

9. Copie os três arquivos. (Ou, você pode


copiar os arquivos clicando no botão direito do
mouse e selecionando "Copiar".)

10. Colar os três arquivos na pasta map.


(Ou, poderá colar os arquivos clicando sobre o
botão direito do mouse e selecionando
"Colar". ou clicar e arrastar os arquivos para o
mapa de pastas.)

INSTALAÇÃO - 19
31

Dados para Cópia

11. Início do processo de cópia.

12. Após a conclusão do processo de cópia,


certifique-se de que há três arquivos na pasta
map.

NOTA !

Clique com o botão direito do mouse em cada


arquivo copiado e selecione Propriedades.
Confirme a "Read-only" e a caixa de seleção é
desmarcada.

Fechar a janela para finalizar o "map".

NOTA !

Se o sistema ou software Naomi não funcionarem ou uma imagem não aparecer após a
captura, releia o manual. Certifique-se de que você seguiu todos os passos do processo de
instalação corretamente. Se o problema continuar, entre em contato com o Suporte Técnico
da Lotus.

A copia da imagem dos dados do Software NAOMI foi concluída.


A instalação foi concluída.

INSTALAÇÃO - 20
32

Operação de Checagem
Antes de começar a utilizar o sistema NAOMI, siga as instruções contidas neste
capítulo para verificar o funcionamento do sensor.
Antes da entrega do sistema, para permitir o uso imediato na chegada, o sistema foi testado nos requisitos
posicionamento e calibração da luminância. No entanto, em casos raros, pode ser necessário a calibragem para
processamento da imagem. (A calibragem é o processo utilizado para corrigir o desalinhamento ocorrido em cada
desnível do contraste no CCD do sensor NAOMI). Se houver algum problema durante a operação, consulte a seção de
Guia Técnico de Solução de problemas ou entre em contato com a área de Suporte Técnico da Lotus.

Esta Seção Inclui...


PASSO
Setup do Sensor Naomi
1

PASSO
Definição da área de Radiação
2
PASSO
Definição da Escala de Calibração
3
PASSO
Definição da Posição Técnica do
4 Raios-x

PASSO
Inicie o Software Naomi
5
PASSO
Capturar a Imagem do raios-x na
6 Escala de Calibração

PASSO
Confirme se a Calibração é
7 necessária

Operação de Checagem - 01
33
PASSO

1 Instalação do Sensor Naomi


Para colocar o Sensor:
Plug o cabo de força no Adaptador AC e ligue o cabo USB.

NOTA !

Se o software NAOMI e / ou condutor não estiverem instalados no seu computador, consulte a seção de
instalação (Driver: 01.10 Instalação do Software: Instalação 11-20)

NOTA !

Para a instalação do receptor na posição vertical siga o guia de ajuste para a instalação vertical.

Desligue equipamentos elétricos, ou qualquer outro equipamento próximo à unidade receptora


NAOMI. O forte campo magnético poderá provocar um mau funcionamento do sistema.

Operação de Checagem - 02
34
PASSO

2 Definição da Área de Radiação


Defina a maior área de irradiação na superfície do sensor.

NOTA !

Elevar o tubo de raios X a aproximadamente 100 centímetros (39 polegadas), a fim de definir
uma área de irradiação ampla o suficiente para cobrir todo o sensor.

INCORRETO CORRETO
A área de irradiação não abrange A área de irradiação abrange a
a totalidade do sensor. totalidade do sensor.

NOTA !

Se você não conseguir fazer a área de irradiação cobrir todo o sensor, veja o Guia de Soluções de Problemas
para mudar a área ativa do sensor.

Operação de Checagem - 03
35

PASSO

3 Definição da Escala de Calibração


Como usar a Escala de Calibração sobre o sensor NAOMI com o auxílio do pino de suporte.

NÃO PEGUE A GRADE DE CALIBRAÇÃO PELAS BORDAS. As bordas da escala de calibração são bem afiadas e
isso pode causar graves ferimentos, portanto é necessário manipular a escala com muita atenção. Em caso de lesões
causadas pela escala de calibração a Lotus não assumirá nenhuma responsabilidade.

Alinhar a Esquerda

NOTA !
Coloque a Escala de Calibração no Sensor Naomi, mas
Atenção o logotipo RF SYTEM lab deve estar
virado para cima. Segure a Escala de Calibração com o
auxílio dos pinos de suporte.

NOTA !
Alinhe a Escala de calibração para o lado mais à esquerda
do Sensor NAOMI, a fim de que o Sensor NAOMI detecte a
PASSO
Escala de Calibração

4 Definição da Exposição Técnica de Raios-x


De preferência a Máquina de Raios X deve conter umaTécnica próxima a esta:

Distância do Tubo 100cm / 39-inch


Voltagem do Tubo 52kvp
Força de Irradiação 5mAs
Corrente Recomendada no tubo: 100 mA
Tempo de Exposição recomendada: 1 / 20 seg. (0.05sec. / 6 pulso)
A Chave acima é igual a 5mAs.
* O valor da técnica pode variar dependendo da máquina de raios-x e da distância do seu tubo.

Operação de Checagem - 04
36
PASSO

5 Iniciação do Software Naomi

1 . Dê um duplo clique no ícone Naomi no ambiente de


trabalho.

2. O software é iniciado automaticamente.


NOTA !
Se a imagem do software NAOMI não tiver sido previamente
instalada, dirija-se a seção de Instalação do Software (Instalação 11 -
14)

3. Clique sobre a janela principal (preto) , e o Menu ícones


aparecerá na barra de ferramentas.

PASSO

Captação da Imagem de raios-x da Escala de Calibragem


6
1. Clique no ícone câmera para preparar o software e
os sensores para a exposição.

2. Tipo de ID.
Clique Único.

NOTA !
Consulte a seção "Como Capturar Imagens de Raios -
X". (Software 08-11)

3. A mensagem "Please irradiate X-ray" aparecerá


para indicar que o sensor está pronto para receber a
irradiação e a barra de tempo começará a diminuir.

IRRADIE OS RAIOS-X A QUALQUER INSTANTE


ENQUANTO A BARRA DE TEMPO ESTIVER CONTANDO

NOTA !
NOTA !
O software iniciará a contagem de maneira • Fotografe os raios-x no prazo de um minuto.
decrescente e a mensagem aparecerá na • Não dispare o raio-x antes da barra de tempo começar
tela para alertar que o tempo está a diminuir, ou a imagem não será capturada
acabando, dividido em 10 segundos
restantes, 5 segundos restantes A imagem da Escala de Calibração será baixada e
e quando já expirou. exibida na tela.

Operação de Checagem - 05
37
PASSO

7 Confirmação da necessidade de Calibração


Depois que a imagem for exibida, confirme se a calibragem é necessária, comparando-se a imagem na tela está
conforme as três imagens do exemplo a seguir. Caso identifique a necessidade de calibração, consulte a seção
de calibração.

Exemplo Os pontos estão sobrepostos uns com os outros, em pelo menos uma área da imagem.
Imagem A Se a sua imagem está.......
Cada ponto está alinhado um com os outros.

Cada bloco de pontos ainda está em contraste.

VISTA AMPLIADA

Exemplo O Contraste da Imagem não é o mesmo


Imagem B
Se a sua imagem está.......
Cada ponto está alinhado um com os outros.

Cada bloco de pontos ainda está em contraste.

VISTA AMPLIADA

Exemplo A imagem não possui quaisquer pontos sobrepostos ou desiguais


Imagem C contrários
Se a sua imagem está.......
Cada ponto está alinhado um com os outros..

Cada bloco de pontos está em contraste.

VISTA AMPLIADA
Seu sensor está pronto para uso.

Operação de Checagem - 06
38

Pronto para Uso

Se a imagem que aparecer estiver conforme a imagem exibida no na página


anterior, o sensor estará pronto para uso. Retire a escala de calibração antes de iniciar
o uso do sensor.

REMOVA A ESCALA DE CALIBRAÇÃO

NÃO PEGUE A GRADE DE CALIBRAÇÃO PELAS BORDAS. As bordas da escala de calibração são bem
afiadas e isso pode causar graves ferimentos, portanto é necessário manipular a escala com muita atenção.
Em caso de lesões causadas pela escala de calibração a Lotus não assumirá nenhuma responsabilidade.

NOTA !
Mantenha a Escala de Calibração e os pinos para suporte sempre disponíveis.
Eles serão utilizados no processo de calibração.

Agora, ele está pronto para uso!

Operação de Checagem - 07
39

Software Naomi
Inicie o Software Naomi

Dê um duplo clique no ícone Naomi localizado


no desktop para iniciar o software.

NOTA !
Se não houver um ícone na área de trabalho,
instale o Software Naomi conforme seção
(Instalação 11 - 14).

O Software NAOMI contém dois diferentes módulos de gestão.

A Módulo de Captura / Manipulação (Seção Software - 02 - 03)

B Módulo de Informações do Paciente (Seção Software – 04)

NAOMI Configuração mínima necessária

Sistema de Operação Memória Monitor


Windows2000 / XP / Vista 1GB (2GB or more recommended) XGA Size (1024 x 768) (recommended)

CPU Disco Rígido Periférico


Intel Celeron 1GHz 80GB Memory USB 2.0 Port x 1, CD-ROM Drive x 1

Software - 01
40
Módulo de Captura e Manipulação
A
Clique na imagem para mudar a área da tela para o módulo de Captura / Manipulação.

Pressionando a tecla no teclado, exibirá ou ocultará as logomarcas verde (dados do paciente,


NOTA ! técnica de irradiação, Imagem e Informação de dados) sobre a imagem da tela.

Software - 02
41
Ícones da Barra de Ferramentas (Módulo de Captura e Manipulação)

: ícone para prepara o sensor e o computador para a irradiação dos raios-x e captura
da imagem digital

: ícone para abrir a Imagem já salva


: ícone para salvar a imagem escolhida em um formato de arquivo diferente
: Ícone para atualização, para a mudança do ajuste de brilho, contraste, e correção
gama.já salvas.

: Ícone para fechar a imagem selecionada do monitor do computador.


: Ícone para imprimir a imagem escolhida
: ícone para reverter positivo/negativo
: ícone para inverter a imagem selecionada horizontalmente

: ícone para inverter a imagem selecionada verticalmente


: ícone para girar a imagem selecionada no sentido horário em 90 graus.

: ícone para girar a imagem selecionada no sentido anti-horário em 90 graus.

: Evidenciar a imagem escolhida

: Definição da área ativa 14 “x 17".(Não está disponível para sensor do tamanho 11 "x 14”)
: Definição da área ativa do sensor de 11 "x 14".
: Definição da área ativa do sensor de 8 "x 10".

: ícone para exibir uma imagem


: ícone para exibir duas imagens verticais

: Ícone para exibir duas imagens horizontais.

: Ícone para exibir até quatro imagens em uma janela.


: Ícone para exibir até nove imagens em uma janela
: ícone para exibir até 16 imagens em uma janela.

: Ícone para abrir o menu anotação.

: Ícone para abrir o menu de configuração para alterar a configuração do sistema


NAOMI.

: Ícone para fechar o Software Naomi.

Software - 03
42

B Módulo de Informações do Paciente


Clique no menu Dados do Paciente para mudar a área de Informação do Paciente. .

NOTA ! Pressionando a tecla no teclado, exibirá ou ocultará as logomarcas verde (dados do paciente,
técnica de irradiação, Imagem e Informação de dados) sobre a imagem da tela.

Software - 04
43

Antes de Iniciar
Esta seção explica qual é a preparação, a fim de utilizar o software mais eficazmente.
Observe as seguintes instruções para configurar seu software NAOMI antes de usar o
sistema.

A Verifique o arquivo de armazenamento local


Serve para verificar se as imagens capturadas são salvas automaticamente de modo que
as imagens de raios-x possam ser manipuladas facilmente. (Seção Software-06)

B Personalize o arquivo de armazenamento local


Ao personalizar as imagens capturadas serão salvas automaticamente. Se você já possui
um sistema de armazenamento de imagem no seu computador que você gostaria de
usar, você pode selecionar um pasta em seu computador para manter a imagem de
forma eficaz. (Seção Software-07)

C Insira o nome da Clínica ou Hospital


Insira o nome do Hospital ou da Clínica, endereço, departamento de modo que as
informações possam ser impressas na imagem.(Seção Software-48)

D Instale a Impressora DICOM


Você pode criar uma estação de rede com a impressora DICOM para imprimir a Imagem
capturada no software NAOMI. O endereço do IP deve ser fornecido para criar a conexão
com a impressora DICOM.(Seção Software-48)

Software - 05
44
Antes de Iniciar
1
A imagem é Salva automaticamente na pasta, que é selecionada no Menu de “Setup”. É
necessário definir um local para as imagens que forem capturadas serem salvas
automaticamente e armazenadas antes de serem utilizadas.

Para verificar a Localização da Pasta

1. Clique no ícone “Setup”.

2. É exibido o menu de configuração.

Selecione o Guia Geral

Verificar em "File". A localização da pasta


exibida ao lado do botão "Folder".

NOTA !
O recomendado que a imagem seja salva no tipo de arquivo DICOM, pois todas as informações
do pacientes armazenadas junto com a imagem além de haver maior capacidade em pixel da
imagem em comparação com outros tipos de arquivo.
As imagens são armazenadas automaticamente num local padrão, é definido como "C: /
NOTA ! Program Files / RF / NAOMI / dados”.*

(Para acessar esta pasta, vá para Meu Computador, Disco Local,Drive C:, Program Files,
pasta RF pasta e em seguida, NAOMI pasta. )

* Isto é apenas aplicável ao Software NAOMI nos casos em que o mesmo foi instalado no
local padrão durante o processo de instalação. Quando o software Naomi é instalado num
local diferente, o que precede não é aplicável.

Software - 06
45

Antes de Iniciar.......

Para alterar a localização da pasta

1. Clique no botão “ Folder”

2. Aparece na tela à janela aberta. Selecione a


pasta, onde você deseja salvar as Imagens e
clique no botão “Folder”.

Gostaria de gravar as imagens na pasta "Meus


Raios-X” da qual criei em Meus Documentos.
Passo 1 Selecione Meus Documentos
Passo 2 Selecione a pasta “Meus Raios-x”.
Passo 3 Clique em Abrir.

3. O nome da pasta selecionada será exibida.

Clique em “Apply” e Ok.

Software - 07
46
Como Capturar as Imagens de Raios-x
2

Módulo de Captura

1. Clique no ícone da câmera na barra de


ferramentas

2. A tela de registro de identidade aparecerá.


Você pode escrever a ID ou escolhê-lo a partir de
uma lista clicando na seta ao lado.

A pasta será nomeada com o mesmo ID, criados na localização


que você selecionou no menu de configuração. A ID pode ser
qualquer “coisa”, como um número do paciente ou um nome um
número de segurança social etc...

NOTA !
O Botão de Captura “SINGLE” não estará
disponível enquanto não for adicionada a
identificação.

[Patient Name and Gender]


Escreva o nome do paciente e / ou selecione o
sexo, se necessário. As informações serão
impressas sobre a imagem.

Software - 08
47

Como capturar a imagem dos raios-x

[Age, Birth Date, and Sensor Area]

Idade e Data do nascimento


Desmarque a data do nascimento, quando não é
necessário.

Sensor de Área
Selecione o tamanho colimado no sensor área.

[Position and Anatomy]


Selecione a anatomia da posição e se necessário
utilize a lista. Quando selecionado, as informações
serão impressas na imagem.
NOTA !
Quando selecionada, a anatomia será adicionada
ao nome do arquivo.

O nome do arquivo da imagem que você capturou as 11:00 no


dia 19 de novembro de 2007 será o seguinte:

sem informações da anatomia


20071119110000.dcm

com informações da anatomia


20071119110000-CSPINE.dcm (através da selecção "CSPINE")

NOTA !
A lista das Anatomias das posições podem ser
personalizada. Clique diretamente em “Position” ou
“Anatomy” e a lista será aberta como um texto de
dados. Adicione e / ou exclua o item (s) que
considerar necessário.

Software - 09
48

Como capturar a imagem dos raios-x

[Tech. Chart]

Remova a marca de seleção na “Exposure in


mAs”, para introduzir os valores de "mA" e
“second” .

NOTA !
O botão "Tech. chart " quando a opção “Yes” é
selecionada no Menu de Configuração. ( Seção
Software-47 para mostrar como ocultar o botão
"Tech. Chart”)

Selecione as configurações de exposição e clique


em "OK" para fechar a janela.

3. Clique em “Single” ou “Series” para iniciar a


captura da imagem.

"Single": Captura a uma imagem.

"Series": Captura a série de imagens de raios-x


exibidas do paciente. A cada término do tempo de
captura da imagem, será exibida uma janela
contendo um menu de informações do paciente.

Software - 10
49

Como capturar a imagem dos raios-x

4. Ao clicar no botão “SINGLE” a


mensagem, "Please irradiate x-ray",
aparecerá.
Durante o tempo em que a barra estiver
aparecendo
Irradie os Raios-x.

NOTA !
NOTA !
O software inicia a contagem de forma decrescente e aparecerá Dispare a radiografia somente dentro do
uma mensagem na tela para informar que o tempo está próximo tempo em que a mensagem é exibida.
de esgotar-se. O alerta será de 10 segundos, 5 segundos e de
tempo expirado.

5.. Depois de disparado o raio-X, a imagem será


baixada automaticamente.

6. A imagem de raios-X será exibida.

Software - 11
50

Como capturar a imagem dos raios-x


A captura pode ser iniciada
através do botão de captura
do aparelho.

1. Pressione o Botão de captura do Raios-x no


sensor Naomi.

2. A mensagem, "Please irradiate x-ray",


aparecerá.

Irradie os Raios-x.

NOTA !
Dispare a radiografia dentro do tempo em
que a mensagem é exibida.
NOTA !
O software inicia a contagem de forma decrescente e aparecerá
uma mensagem na tela para informar que o tempo está próximo
de esgotar-se. O alerta será de 10 segundos, 5 segundos e de
tempo expirado.

3. A imagem dos raios-x serão automaticamente


exibidas e baixadas na tela.

NOTA !
A ID do paciente contendo as informações
técnicas.
O Gráfico de informações não serão incluídos se a
imagem de raios-x for capturada pelo Botão no
sensor Naomi.

Software - 12
51

3 Zoom In/Out sobre as imagens de Raios-x


Zoom In
1. Selecione a imagem pressionando o “Scroll
Buttom” do mouse.

NOTA ! Você poderá executar o Zoom In, pressionando as teclas (As teclas + ) do computador
e para retornar até 100X a vista você poderá dar um duplo clique no botão direito.

Zoom Out
2. Selecione a imagem.
Pressione o botão de rolagem e arraste para CIMA
para diminuir o zoom.

NOTA ! Você poderá executar o Zoom Out, pressionando as teclas (As teclas + ) do computador e
para retornar até 100X a vista você poderá dar um duplo clique no botão direito.
NOTA !
Quando o ponteiro do cursor mudar significa que o cursor está liberado e ele ficará desta forma até que a imagem
esteja finalizada no Zoom solicitado.

Cursor Lupa de Zoom Cursor

Software - 13
52

4 Mova a Imagem
Selecione a imagem.
Mova a Imagem Clique com o botão ESQUERDO e arraste o mouse para mover a imagem.

NOTA !
Quando o botão esquerdo for clicado o cursor apresentará quatro direções com o botão até que o botão do mouse
seja liberado. Enquanto o cursor apresentar as quatro direções, você poderá mover a imagem.
Cursos com 4
Cursor direções Cursor

Software - 14
53

5 Ajuste de Brilho/Contraste
Selecione a imagem.
Brilho/Contraste Clique com o botão DIREITO e arraste o mouse para ajustar o Brilho e o
Contraste.

Brilho

Contraste

NOTA !
Quando o botão direito for clicado o cursor mudará para o ponteiro de ajuste de imagem e permanecerá até que o
botão direito seja liberado.

Cursor Cursos de Ajuste Cursor


de Imagem

Software - 15
54

Como Ajustar a Imagem de Raios -X


6

Um clique na imagem para ajustar

Original
(Ajuste Original)

Clique em "Original" para voltar à


definição de ajuste que foi guardada
no arquivo de imagem anteriormente
(Seção Software-19)

Auto
(Ajuste Automático)

Clique em "Auto" sob o histograma.


Ele automaticamente otimizará o
brilho, contraste e efetuará as
correções gama da imagem
selecionada.

Reset
(Retornando o Ajuste)

Após clicar "Reset" o ajuste


executado irá retornar para os dados
originais da imagem (dados originais
da imagem capturada).

Software - 16
55

Como Ajustar a Imagem de Raios -X

Opt 1
Função Preset

Opt 1
(Ajuste Customizado)

1. Clique nos botões "Opt 1" (opção 1), "Opt 2"


(opção 2) , ou "Opt 3" (opção 3).

2. Altere o brilho, contraste e faça a correção gama


clicando com o botão direito do mouse manuseando o
botão de rolamento.

3. Clique no Botão "Save Opt (option)" para salvar


a adaptação feita na imagem exibida.

Depois de salvar as configurações do ajuste ao clicar


no botão de opção, você poderá rever o mesmo
ajustamento clicando na mesma condição opção
para qualquer imagem exibida.

Depois de salvar as configurações do ajuste você


poderá salvar a condição de ajuste concentrada mais
no abdômen para a Opção 1, no peito para a opção
2 e na coluna para Opção 3.

Software - 17
56

Definição Gama
7
Correção Gama Selecione a imagem.
Role com o botão de rolamento para cima ou para
Baixo até ajustar o gama fixo da imagem.

Software - 18
57

8 Como Salvar a Imagem Ajustada


Depois de descobrir o ajuste adequado da imagem
para a aplicação clínica, salve-a para uma futura
revisão. O DICOM salvará a imagem conforme a
adaptação definida.

Você pode atualizar os dados originais, clicando


em "Update Icon",ou na barra de menus. Ele
salvará as alterações de contraste, luminosidade e
correção gama.

NOTA !
Atualize os dados com cuidado.

Se os dados da imagem forem salvos em um formato de


arquivo diferente do DICOM, a imagem original com os
dados será apagada e sobrescrita com a imagem de dados
ajustados pela atualização do ícone. Se os dados da
imagem DICOM forem salvos com o formato de arquivo, os
dados originais serão armazenados com os dados
ajustados, de forma que ele não seja substituído.

Software - 19
58

9 Como Salvar em Formatos de Arquivos Diferentes

1. Selecione a imagem que pretende salvar como


um formato de arquivo diferente.

NOTA !
A imagem selecionada será destacada em laranja.

2. Aparecerá uma janela "Save a File"


Escreva no nome do arquivo que deseja salvar.
Selecione o tipo de arquivo que desejar: BPP (bits
por pixel), Sub-Type (tipo de compressão) e
QFacter (recomendado como 2).

NOTA !
Você poderá salvar como:
DICOM, BMP(bitmap), JPEG, PNG, GIF

3. Clique em para salvar as imagens


selecionadas com o formato de arquivo desejado.

Software - 20
59

10 Como Abrir a Imagem Salva

1. Clique em “Open Icon”.

NOTA !
Você pode verificar automaticamente se salvou no
arquivo local no Menu de Configurações. (Seção
Software - 06)

2. Ao abrir aparecerá "Open"


Escreva no nome do arquivo que deseja Abrir.
Selecione o arquivo que deseja abrir.

NOTA !
Você poderá selecionar uma ou mais imagens.

NOTA !
Os seguintes arquivos do software Naomi podem
ser abertos:
DICOM, BMP (mapa de bits), JPEG, PNG, GIF

3. Clique em para abrir as imagens.

Software - 21
60

11 Como Fechar a Imagem Selecionada

1. Selecione a imagem que deseja fechar.


Clique no ícone “Close Icon”

NOTA !
A imagem selecionada será destacada em laranja.

2. A imagem selecionada agora está fechada.

NOTA !
Para reabrir o arquivo, consulte "Como Abrir a
imagem salva" (Seção: Software - 21).

Software - 22
61

12 Como Imprimir a Imagem Selecionada

1. Selecione a imagem que deseja imprimir.


Clique no “Print Icon”.

NOTA !
A imagem selecionada será destacada em laranja.

2. A janela Imprimir será exibida. Selecione o


tipo de informação a ser impressa.

All: Ele imprime todas as informações do cliente.


w/o Client Info:
Ele imprime outras informações de outros clientes.
(Inclui informações do cliente como ID do cliente,
nome e sexo.)
None: Não imprima qualquer informação. Ele
só imprime a imagem que você selecionou.

Clique.

3. A janela para Imprimir será exibida. Selecione a


Impressora que deseja usar. Clique

Software - 23
62

13 Como Reverter a Imagem Selecionada

1. Selecione a imagem que deseja inverter


negativa / positiva.
Clique no ícone Negative / Positive Change
Over icon.

NOTA !
A imagem selecionada será destacada em laranja.

2. Cada vez que você clicar no ícone “Negative /


Positive Change”, a imagem mudará do positivo
para o negativo e vice-versa.

NEGATIVO

POSITIVO

Software - 24
63

14 Como Inverter a Imagem Selecionada.

1 Selecione a imagem da qual deseja alterar a


direção.
Clique no ícone de Reflexão (horizontal).

NOTA !
A imagem selecionada será destacada em laranja.

2. Cada vez que você clicar no ícone clicar no


ícone Reflexão será alteração a direção da
imagem.

NOTA !
Para mudar verticalmente, pressione o

ícone Reflexão (vertical)

Software - 25
64

15 Como Girar a Imagem Selecionada.

1. Selecione a imagem que deseja rodar no


sentido horário, clique no ícone de rotação.

NOTA !
A imagem selecionada será destacada em laranja.

2. Cada vez que você clicar no ícone de rotação (sentido horário) a imagem girará 90 graus.

NOTA !

A imagem também pode ser girada no sentido anti-horário pelo ícone rotação anti-horário.

Software - 26
65

16 Como Alterar a Nitidez

1. Selecione a imagem que deseja alterar a nitidez


e clique no ícone “Sharpeness Icon”.

NOTA !
A imagem selecionada será destacada em laranja.

2. Selecione a imagem da qual deseja alterar a


nitidez. Cada vez que você clicar no ícone
“Sharpness”, a nitidez alterará na imagem
selecionada.

NOTA !
O nível da nitidez é ajustável no Menu de
Configurações. (Seção Software-46).

NOTA !
Você pode ativar a função nitidez para cada
imagem capturada, alterando as definições. (Seção
Software – 46).

Software - 27
66

17 Como Mudar a Configuração do Sensor de Área

1. Aqui ocorrerá a mudança da área ativa do


sensor. É aconselhado mudar a área fixa do
sensor de acordo com o colimador da máquina de
raios-x.

Alteração da configuração da área do sensor

Antes de capturar a imagem de raios-x, clique na


área do sensor da qual gostaria de definir.

ÁREA DO SENSOR

14" x 17" / 35cm x 43cm

11" x 14" / 28cm x 35cm

8" x 10" / 20cm x 25cm

NOTA !
Se o seu sensor for do tamanho 11 "x 14”, você
só poderá selecionar os tamanhos 11 "x 14" ou
8"x 10" como área do sensor.

Software - 28
67

18 Como Mostrar uma Imagem na Tela

1. Clique no ícone de única imagem.

NOTA !
Se você quiser exibir múltiplas imagens múltiplas
em ao mesmo tempo no monitor, veja a situação
da qual deseja se serão:

2 imagens: Duas imagens


4 imagens: Quatro imagens
9 imagens: 3 x 3 Imagens
16 imagens: 4 x 4 Imagens

Pressione no ícone Imagem única para retornar da


tela de múltiplas imagens.
.

Software - 29
68

19 Como Mostras Duas Imagens na Tela

1. Clique no ícone de dupla imagem (vertical)

2. Duas imagens da tela aparecerão.

NOTA !

o A imagem selecionada será destacada em


laranja.
o
Você poderá captar ou abrir novas imagens.
Uma nova imagem aparecerá no topo à
esquerda e a outra imagem será movida por um
bloco.
o
Duplo clique na imagem para apresentar uma
única imagem.

3. Para exibir duas imagens na forma horizontal,

de um duplo clique no ícone (horizontal).

Software - 30
69

20 Como Exibir Quatro imagens da tela

1. Clique no ícone de quatro imagens.

2. Quatro imagens aparecerão na tela. Você pode


exibir até 4 imagens.

NOTA !

o A imagem selecionada será destacada em


laranja.
o
Você poderá captar ou abrir novas imagens.
Uma nova imagem aparecerá no topo à
esquerda e outras imagens serão movida por
um bloco.
o
Duplo clique na imagem para apresentar uma
única imagem.

NOTA !

Para exibir imagens 3x3 ou 4x4.

Para 3x3 clique no ícone para 4x4 clique no

ícone .

Software - 31
70

21 Como Abrir e Fechar a Janela de Anotações

Para Abrir

Clique no ícone .

NOTA !
A janela de anotações possui funções para inserir
texto, formas, e para medir as linhas ou áreas
específicas sobre as imagens de raios-x.

A janela de anotações.

Clique ícone para abrir o arquivo da imagem


da qual deseja executar a anotação.

Para Fechar

Clique no ícone .

NOTA !
A janela de anotações será aberta.

NOTA !
A janela fechará e retornará à tela principal.

Software - 32
71

Menu de Anotações
Janela do Menu de Anotações
Barra de Anotações
Janela do Menu de Anotações

Ícones do Menu de Anotações

Para abrir o arquivo de imagem.

Para salvar as mudanças.

Para fechar o menu de anotações.

Barra de Anotações

Seta de seleção Linha Retângulo

Elipse Múltiplas Llinhas Polígono

Curva Curva fechada Seta

Caixa de texto Caixa de texto especial Ponteiro de texto

Régua Esquadro Transferidor

Anotação cruzada

Software - 33
72

Janela Secundária (Janela de Navegação)


A janela secundária é uma janela de navegação, o que demonstra de maneira menor a imagem da
janela principal e é apresentada sobre a imagem exibida. Ela ajuda a evitar a desorientação
especialmente quando a imagem exibida está muito ampliada.

Zoom In / Out

Pressione para aproximar e para afastar.

A moldura azul se torna menor quando a NOTA !


imagem for aproximada. Clique sobre a imagem na janela principal (imagem) para
A moldura azul torna-se maior quando a aproximar e afastar.
imagem for afastada.

Navegação

Clique e arraste a moldura azul sobre a janela secundária


para navegar através da imagem exibida.
Quanto à moldura azul for movida na janela secundária, a
imagem na janela principal mudará para a exibição da área
correspondente.

Esta Seção explica como....


Desenhar uma linha reta Desenhar uma forma

Desenhar diferentes formas ou linha curva Inserir uma nota no texto

Medir um comprimento Medir um ângulo

Selecionar um objeto de anotação

Software - 34
73

A Desenhar uma linha reta / seta / múltiplas linhas.

Linha Reta

Clique no ícone .

O cursor mudará para

Clique no botão esquerdo do mouse e arraste o


mesmo para desenhar uma reta.

NOTA !
Segure a tecla SHIFT para desenhar uma linha
reta no ângulo de 45 graus.

Libere o botão esquerdo do mouse para completar


a linha.

Seta

Clique no ícone .

O cursor mudará para

Clique e arraste ou mouse para desenhar uma


seta.
O ponto de partida será a extremidade pontiaguda
da seta traçada.

Libere o botão esquerdo do mouse para concluir a


seta.

NOTA !
Segure a tecla SHIFT para desenhar uma seta no
ângulo de 45 graus.

Software - 35
74

Desenhando Linhas

Múltiplas Linhas

Múltiplas linhas são uma matriz de pontos com


uma seqüência de linhas juntas.

Clique no ícone .

O cursor mudará para

Clique e arraste o mouse para desenhar a primeira


linha.

Clique novamente para criar a segunda linha.

NOTA !
Repita até que os números desejados de linhas e
pontos sejam alcançados.

Dê um duplo clique para completar.

Software - 36
75

B Desenhando um formato.

Retângulo

Clique no ícone .

O cursor mudará para

Clique no botão esquerdo do mouse e arraste para


desenhar um retângulo.

NOTA !
Segure a tecla SHIFT para desenhar um quadrado.

Libere o botão esquerdo do mouse para completar


a forma.

Elipse

Clique no ícone .

O cursor mudará para

Clique e arraste o mouse para desenhar uma


elipse.

NOTA !
Segure a tecla SHIFT para desenhar um círculo.

Libere o botão esquerdo do mouse para completar


a forma.

Software - 37
76

Desenhando um Polígono

Polígono

Um polígono é uma matriz de pontos com os


vértices de um polígono.

Clique no ícone .

O cursor mudará para

Clique e arraste o mouse para desenhar a primeira


linha.

Clique novamente para criar a segunda linha.

NOTA !
Repita até que os números desejados de linhas e
pontos sejam alcançados.

Dê um duplo clique para completar.

Software - 38
77

C Desenhando uma linha ou uma forma curva.

Linha Curva

Um polígono é uma matriz de pontos com os


vértices de um polígono.

Clique no ícone .

O cursor mudará para

Clique e arraste o mouse para desenhar a primeira


linha.

Clique novamente para criar a primeira curva e


arraste para alterar o grau de curva.

NOTA !
Repita até que os números desejados de linhas e
pontos sejam alcançados.

Dê um duplo clique para completar.

Software - 39
78

Desenhando uma linha ou uma forma curva.

Forma Curva

Um polígono é uma matriz de pontos com os


vértices de um polígono.

Clique no ícone .

O cursor mudará para

Clique e arraste o mouse para desenhar a primeira


linha.

Clique novamente para criar o primeiro ponto da


curva e arraste para alterar o grau de curva.

NOTA !
Repita até que os números desejados de linhas e
pontos sejam alcançados.

Dê um duplo clique para completar a forma gerada.

Software - 40
79

D Inserindo uma Nota de Texto


Caixa de Texto Simples / Especial

Clique no ícone caixa de texto simples ou

especial .

O cursor mudará para .

Clique e arraste para criar a caixa de texto. A caixa


de texto aparecerá na tela. Escreva a nota na caixa
de texto.

Apontador de Texto

Clique no ícone .

O cursor mudará para

Clique e arraste o mouse para criar a caixa de


texto. Depois que a caixa de texto for desenhada,
arraste o cursor para criar o ponteiro no local
desejado.

Aparecerá na tela uma caixa de texto com uma


seta. Escreva a nota na caixa de texto.

Software - 41
80

E Medindo o Comprimento
Régua

Clique no ícone para medir.

O cursor mudará para .

Clique e arraste o mouse para desenhar a régua.

O Comprimento aparecerá na tela

NOTA !

A unidade de comprimento pode ser alterada.


Para alterar as propriedades da régua, clique na
imagem do lado direito da tela e na régua
selecione propriedades para abrir a régua de
propriedades.

Software - 42
81

F Medindo o Ângulo
Transferidor

Clique no ícone para medir.

O cursor mudará para .

Clique e arraste o mouse para desenhar a primeira


linha.

NOTA !
Esta linha passará a ser uma âncora.

Clique novamente e mova o cursor para criar o


grau do ângulo desejado.

Clique novamente para concluir.

Software - 43
82

G Selecione um objeto de Anotação

Para Selecionar

Clique no ícone .
Coloque o cursor sobre o objeto.

O cursor mudará para .

Clique no objeto selecionado.

Para Mover

Coloque o cursor sobre o objeto selecionado

O cursor mudará para .

Clique e arraste para mover o objeto.

Para Redimensionar
O objeto selecionado mostra um pequeno ponto
branco em cada canto ou fim da linha. Coloque o
cursor sobre o ponto branco.

O cursor mudará para .

Clique e arraste para redimensionar o objeto.

Para Rotacionar
O objeto selecionado mostrará dois círculos
verdes. Um círculo verde mostrará o centro do
objeto. O outro círculo verde mostrará o ponto da
âncora de rotação.
Coloque o cursor sobre o círculo verde. (Ponto
âncora)

O cursor mudará para

Clique e arraste para rodar o objeto.

Software - 44
83

22 Como Alterar a Configuração

Clique no ícone “Setup”.

1 Pasta

Você pode mudar a localização da pasta para


armazenar as imagens.
Clique em "Folder" para selecionar o local de
armazenamento.
A imagem será automaticamente salva na pasta
selecionada.

NOTA !
Seção "Antes de iniciar..." Software - 04.

Separador Geral
2
Tipos de Arquivo

DICOM Formato DICOM (padrão)


DICOM Formato DICOM (comprimido)
Bitmap Formato BMP
JPEG Formato JPEG
GIF Formato GIF
PNG Formato PNG
NOTA !
Isto é para definir o padrão do formato de arquivo,
no qual as imagens capturadas serão
automaticamente salvas.
Ao selecionar vários tipos de formato de arquivo, o
software irá salvar as imagens selecionadas com o
formado de arquivo selecionado.

Software - 45
84

Como alterar a Configuração


3
Efeito de Nitidez.

Para a Função Nitidez. Você pode ativar / desativar

clicando no ícone do menu principal.


Na captura
• Clique em "Sim" para ativar a função nitidez
automaticamente para toda imagem capturada.

• Clique em "Não" para desativar a função nitidez


função no momento da captura.

Efeito da Nitidez
• O nível de nitidez. Selecione o nível de efeito da nitidez
(1 a 10) e clique em OK. "1" é o nível mínimo e "10" é o
nível máximo da função nitidez.

4
Exibição.

Você pode mudar a orientação da imagem capturada


para ser exibida no Software Naomi.

Sentido Horário
A imagem capturada pode ser exibida nas rotações de
0, 90, 180, 270 graus.

Direção
Para exibir a imagem captada a partir de direções
diferentes conforme a seguir.

Área de irradiação

Software - 46
85

23 Como Alterar a Configuração

5
Outro

 Clique em "Yes" para ativar a tabela do menu


quando capturada a imagens dos raios-x. O
software irá mostrar as propriedades da tabela
na opção Select/Register ID

 Clique em "No" para desativar a condição de


tabela quando capturada a imagens de raios-x.
O software não irá mostrar a propriedade da
tabela e a opção Select / Register ID.

Tabela de Calibração

A calibragem é só para manutenção.

Tabela de Configuração do Sistema

1
Área do Sensor.
Isto alterará a área ativa do sensor.

NOTA !
Veja o Guia de Resolução de Problemas sobre
área do sensor. ensor na seção Espaço

NOTA !
Você pode mudar a área do sensor clicando no

ícone . (Seção Software - 28)

Software - 47
86

Como alterar a Configuração

2
Sensor de Sensibilidade

Apenas para manutenção

Guia de Configuração da Impressora

1
Tipo de impressora
Impressora-Escolha Normal "normal".
DICOM-Printer Select "DICOM SCP".
2
Definição DICOM SCP
Disponível apenas quando "DICOM SCP" é
selecionado. Acesse o seu DICOM e dê as
informações de impressora.
3
Configuração Naomi
Disponível apenas quando "DICOM SCP" é
selecionados.

Tabela Geral de Equipamentos

1
Informação da Instituição.

Digite informações da clínica ou hospital. Estas


Informações serão armazenadas junto com a
Imagem quando capturadas.

2
Informações do Fabricante.

Mostrará as informações do fabricante do


fabricante.

Software - 48
87

23 Como Fechar o Software Naomi

1. Antes de fechar o Software NAOMI, salve os


arquivos necessários.

NOTA !
Veja “Como salvar a Imagem Ajustada” (Seção:
Software - 19).

2. Clique no ícone .

Software - 49
88

Índice do Guia de Resoluções de Problemas

Set up / Install/ Instalação


Configuração

Não funciona o Sensor Naomi.................................................................................................................................02


Não consigo instalar o Software no meu computador.............................................................................................02
O assistente de instalação não aparece..................................................................................................................03
Quero desinstalar o Software…………....................................................................................................................03
Quero reinstalar o software………………………………………………………………………………………………….03
Quero instalar o software em um segundo computador..........................................................................................03
Não consigo instalar o Driver no Sensor Naomi......................................................................................................04
Não consigo encontrar a pasta Map........................................................................................................................04

Capturando imagens dos Raios-X


Capturing X-Ray Images
Começa a ler os dados sem irradiação…................................................................................................................05
Demora mais de um minuto para aparecer a imagem no monitor...........................................................................06
Não inicia a leitura de dados após a irradiação.......................................................................................................06
A mensagem "Please irradiate X-ray" aparece duas vezes.....................................................................................06

Área do Sensor

O meu gerador não cobre a área do sensor............................................................................................................07

Calibração
ibration
Recebi mensagem de erro durante a pré-checagem………....................................................................................08
Recebi mensagem de erro durante o posicionamento da calibração.................................................................09-11
Recebi mensagem de erro durante a luminância de calibração.........................................................................12-13

Abrir / Salvar

Não consigo Salvar as Imagens..............................................................................................................................14


Não consigo abrir as imagens Salvas......................................................................................................................14
Não encontro uma imagem Salva............................................................................................................................14

Travar Crash

O Software NAOMI Trava e fecha sozinho….........................................................................................................15

Resoluções de Problemas - 01
89

Configuração / Instalação
Questão 1 Não funciona o Sensor Naomi.

A: A luz do Status “Power” do Sensor Naomi acendeu na cor verde?

A energia está chegando no Sensor Naomi.


Verifique a conexão USB.
Verifique as Conexões. Desconecte o cabo e ligue-o novamente
ou tente outra fonte de energia. Se ele não acender entre em
contato com o Suporte Técnico da Lotus

B: A luz do Status “USB” do Sensor Naomi acendeu na cor vermelha?

O cabo USB foi reconhecido pelo Sensor Naomi e pelo


Computador. O Naomi está pronto para a instalação.
Verifique as Conexões. Desconecte o cabo e ligue-o novamente
ou tente ligar o cabo em outra porta USB do computador. Se
mesmo assim a luz vermelha não acender, contacte a area de
Suporte Técnico da Lotus.

Questão 2 Não consigo instalar o Software no meu computador.

Qual é o seu Sistema Operacional?

A: Windows XP / Vista
Verifique o leitor do CD-ROM. Verifique se o CD-ROM não apresenta qualquer risco ou mancha. Se o problema
ainda persiste, entre em contato com o Suporte Técnico da Lotus.

B: Windows 2000
Verifique o leitor do CD-ROM. Verifique se o CD-ROM não apresenta qualquer risco ou mancha.
Com o botão direito do mouse click em Setup_Int.msi e selecione “ Install” para iniciar o processo de instalação.
Se o problema ainda persiste, entre em contato com o Suporte Técnico da Lotus.

Resoluções de Problemas - 02
90

Configuração / Instalação

Questão 3 O assistente de instalação não aparece.

O problema pode estar no leitor de CD-ROM ou no próprio CD-ROM.


Contacte a área de Suporte Técnico da Lotus

Questão 4 Quero desinstalar o Software.

A: Insira o CD-ROM. Siga os passos para desinstalar o Software.


B: Vá para o “Painel de Controle”  clique em “Adicionar ou Remover o Programa”  Selecione “Naomi” siga os
passos para concluir o processo de desinstalação.

Questão 5 Quero reinstalar o Software.

Veja no Guia do Usuário a Seção de Instalação do Software Naomi, ele irá substituir o Software existente.

Questão 6 Quero instalar o Software num segundo computador.

Contacte a área de Suporte Técnico da Lotus

Resoluções de Problemas - 03

Configuração / Instalação

Questão 7 Não consigo instalar o Driver no Sensor Naomi.

Seu computador deve estar compatível com USB 2.0.

A: Aparecerá um Balão na tela informando que “ Um cabo USB” foi conectado.


91

Refere-se a instalação do Driver Manual.

Instale o Driver Manualmente

Clique com o botão direito em “Meu Computador”



Clique em “ Propriedades”

Clique em “ Hardware”

Clique em “Gerenciador de Dispositivo”

Clique em + nest to “ Universal Serial Bus Controllers”

Existe algum "dispositivo desconhecido"


ou “Driver Naomi" de elevado grau
27/11/2006?

Atualizar o Driver

Clique com o botão direito no dispositivo
desconhecido ou no Driver Naomi 09/07/2007.

Selecione atualizar Driver

Na tela o assistente confirmará a solicitação “Atualizar
Drive”. Insira a unidade de CD-ROM

Verifique a conexão USB. Troque a porta de conexão


USB e verifique se não há algum dispositivo
desconhecido que aparecerá como “ Universal Serial
Bus Controllers”. Se este problema persistir contacte
a área de Suporte Técnico da Lotus.

Questão 8 Não consigo encontrar a pasta “Map”.

Veja no Guia do Usuário o ítem Cópia dos dados do Naomi Imaging. (Seção Instalação -15)

Resoluções de Problemas - 04

Capturando Imagens dos Raios X

Questão 1 Começa a ler os dados sem irradiação.

A: A luz do Status “Power” do Sensor Naomi acendeu na cor verde?


92
A energia está chegando no Sensor Naomi.
Verifique a conexão USB.
Verifique as conexões. Tire e recoloque o cabo de força na
tomada. Se a luz não acender, entre em contato com o Suporte
Técnico da Lotus

B: A luz do Status “USB” do Sensor Naomi acendeu na cor vermelha?

O cabo USB foi reconhecido pelo sensor Namomi e pelo seu


computador.
• Cheque as conexões. Tire e recoloque o cabo USB.
• Mude o cabo para uma porta USB diferente
• Se a luz não acender, entre em contato com o Suporte
Técnico da Lotus

C: O que a barra do título do software Naomi mostra?

D: Você inseriu o cabo USB na mesma porta USB que foi usada na instalação do driver?
Porta USB

Cabo USB
Mesma Porta

Atualize o driver. Olhe a questão 7 do “Guia de resolução de


problemas - configuração/instalação”
Insira o cabo USB na mesma porta em que você instalou o
driver.

Resoluções de Problemas - 05

Capturando Imagens dos Raios-X


Questão 2 Demora mais de um minuto para aparecer a imagem no monitor.

A: Você está usando uma porta USB 2.0 no seu computador?


Feche os outros aplicativos que estiverem rodando no seu computador.
The Naomi System precisa de no mínimo 1GB de memória no computador.
Se o problema persistir, entre em contato com o Suporte Técnico da Lotus
Use uma porta USB 2.0. O sensor NAOMI precisa de uma porta USB 2.0 devido à velocidade de
transferência de dados.
93

Questão 3 Não inicia a leitura dos dados após a irradiação.

A: A luz do Status “Power” do Sensor Naomi acendeu na cor verde?

A energia está indo para o Sensor Naomi.


Verifique a conexão USB.
Verifique as conexões. Tire e recoloque o cabo de força na
tomada. Se a luz não acender, entre em contato com o Suporte
Técnico da Lotus

B: A luz do Status “USB” do Sensor Naomi acendeu na cor vermelha?

O cabo USB foi reconhecido pelo sensor Namomi e pelo seu


computador.
• Cheque as conexões. Tire e recoloque o cabo USB.
• Mude o cabo para uma porta USB diferente
• Se a luz não acender, entre em contato com o Suporte
Técnico da Lotus

C: A sua área de irradiação cobre a área ativa do sensor?

Se o problema persistir, entre em contato com o Suporte Técnico da Lotus

Olhe o “Guia de resolução de Problemas – Área do Sensor”

D: A irradiação começa depois que a mensagem “Please irradiate X-ray” aparece na tela.
Se o problema persistir, entre em contato com o Suporte Técnico da Lotus .

Questão 4 A mensagem “ Please irradiate X-ray” aparece duas vezes.

Não dê duplo clique no ícone Câmera. Ele só precisa ser clicado uma única vez.

Resoluções de Problemas - 06

Área do Sensor

Questão 1 Meu gerador não cobre a área do Sensor.

A: O gerador pode ser levantado, para aumentar a distância do tubo?

Por favor, levante o gerador, para aumentar a área que a luz do sensor recobre. O objetivo é alcançar a
distância de aproximadamente 100cm (39 polegadas). Olhe a página: Operação – 03.
94
A área ativa do sensor precisa ser ajustada. Olhe a questão 2 abaixo.

Resoluções de Problemas - 07

Abrir / Salvar as Imagens


Questão 1 Não consigo Salvar as imagens.

A: Existe alguma letra no nome do arquivo, que não é aceita pelo Software Naomi?
O Software Naomi aceita as seguintes letras e números 0-9, A-Z (maiúscula), a-z – (minúscula), (ponto), (Hífen)

Renomeie o nome do arquivo

Contacte a área de Suporte Técnico da Lotus.

B: O disco rígido pode estar cheio.


Limpe o disco rígido, ou aumente o espaço no disco.

Questão 2 Não consigo Abrir as imagens Salvas.

A: Existe alguma letra no nome do arquivo, que não é aceita pelo Software Naomi?
O Software Naomi aceita as seguintes letras e números 0-9, A-Z (maiúscula), a-z – (minúscula), (ponto), (Hífen)

Renomeie o nome do arquivo

Verifique o tipo do arquivo. Veja o C: (tipos de


arquivos)

B: O arquivo pode estar danificado.


Você não consegue abrir o arquivo danificado. Contacte a área Técnica da Lotus.

C: O arquivo não é compatível com o Software Naomi.


O software Naomi é compatível com os seguintes tipos de arquivos: DICOM, BMP (mapa de bits), formatos JPEG,
PNG, GIF

Questão 3 Não encontro uma imagem Salva.


95

A: clique ícone Setup. Selecione a aba “Geral” apresentará o local no qual o arquivo está instalado.
Veja a Seção “ Como mudar a configuração” para obter maiores detalhes.

Resoluções de Problemas - 08

Travar
Questão 1 O Software Naomi trava e fecha sozinho.

A: Verifique a pasta “Map”.


A pasta “Map” localizada no C:/Program Files/RF/Naomi_II/map

Você possui os três seguintes arquivos na pasta “Map”?

affine gain gpoint

Verifique a propriedades destes três arquivos.


Verifique se está marcado somente leitura.
Se o arquivo estiver marcado remova a marca de seleção.
Se o problema ainda persistir entre em contato com a área de Suporte Técnico da Lotus.
Copie os dados do arquivo “ Map” do CD-ROM para o arquivo “ Map” do seu computador. Veja
como copiar os dados da pasta “Map” para o seu computador. “ Seção Instalação 15-20)

B: O arquivo que você está tentando abrir pode estar danificado.


Você não consegue abrir o arquivo danificado com o Software Naomi. Entre em contato com a área de Suporte
Técnico da Lotus.

Resoluções de Problemas - 09
96

Acessórios

O detector digital pode ser fornecido com dois acessórios.


Obs: Estes acessórios não são obrigatórios e não são essencialmente necessários ao uso do
produto. São indicados para dar mais comodidade e agilidade ao uso do equipamento.

1. SISTEMA MECÂNICO TIPO PENDULO

Trata-se de um sistema mecânico que ajudará a posicionar o detector digital de imagem.

Descrição dos componentes

Este acessório possui os seguintes elementos principais.

 COLUNA PRINCIPAL (1).

 BRAÇO (2): .

 MESA (3):.

 DETECTOR (4): DR (Detector Digital )

1
2
3

4
97

2. SISTEMA MECÂNICO TIPO MÓVEL

Trata-se de um suporte mecânico tipo móvel, o qual pode ser articulado e deslocado sobre um
trilho de modo a posicionar o Detector em todas as necessidades.

Figura meramente ilustrativa


98

Especificações

Especificações do Sensor Naomi (14” x 17”) Dimensão do Sensor Naomi (14” x 17”)

Método Sensor de Imagem e Cintilador


Cintilador CSI
Tamanho da Imagem (14 "x 17")
Saída de Dados DICOM, Bitmap, JPEG, PNG, GIF

Energia AC Adaptador (12V / 12.5 A)


Alimentação 100-240V (50Hz / 60Hz)

Consumo de Energia 100W


Dimensão / Peso 18.9 "x 23.2" x 2,4 "/ 18.5lb
480 x 590 x 62 (mm)/ 8,4 (kg)

Naomi. Configuração mínima necessária para o Computador

Sistema de Operação Windows2000 / XP / Vista


CPU Intel Celeron 1GHz
Memória 1Gb (2Gb mais recomendado)
Disco Rígido 80 GB de memória

Monitor XGA Size (1024 x 768) (recommended)


Periférico USB 2.0 Port x 1, CD-ROM Drive x.

Assistencia técnica:

Rua Senador Accioly Filho, n° 2325


81350-200 – Curitiba – PR
Tel: (41) 3074-2100

www.lotusindustria.com.br – assistência@lotusindustria.com.br

Você também pode gostar