Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
PROFESSOR RICHARD
VENCESLAU
O que Comunicao?
A palavra cdigo vem do latim codex, tabuinha de escrever, registro, livro. O cdigo pode
ser entendido como qualquer conjunto de disposies, sinais ou cifras com que se representam,
identificam ou criptografam sentidos. na verdade um sistema de signos, secretos ou no,
estabelecidos e convencionados de maneira que permitam a construo e transmisso de
mensagens.
O cdigo a condio necessria (mas no suficiente) para que qualquer tipo de
comunicao se estabelea. No h nenhuma possibilidade de ocorrer a interao eficaz sem
uma codificao a partir de signos (complexos ou no) que pertenam ao mesmo repertrio do
emissor e do receptor. S dessa forma uma mensagem poder ser elaborada (codificada) pelo
emissor e interpretada (decodificada) pelo receptor.
A comunicao e os signos
A comunicao pressupe dois polos: emissor (aquele que transmite ou locutor) e receptor
(aquele que recebe ou locutrio. Emissor e receptor devem dispor de um cdigo comum. Esse
cdigo geralmente o produto da contribuio de incontveis geraes ao longo da histria. Essas
geraes estabeleceram (consciente ou inconscientemente) seu sistema de signos convencionais
ou motivados e, assim, permitiam que a mensagem fosse elaboradas com elementos perceptveis
(fnica ou graficamente).
Chamamos de Codificao ao procedimento que possibilita ao emissor fazer de uma vontade,
um sentimento ou um informe um signo carregado de significao. Ao procedimento inverso que
possibilita ao receptor interpretar essa significao, reconstituindo mentalmente aquela vontade,
aquele sentimento ou aquele informe, chamamos de Decodificao.
A comunicao s possvel, portanto, porque emissor e receptor se utilizam de signos
previamente conhecidos e pertencentes ao mesmo repertrio lexical.
Repertrio Lexical
Do latim signum: sinal, marca distintiva, senha. O signo o elemento que remete a algo
diferente de si mesmo. Semforo uma palavra que remete a um sistema de sinais
formado por luzes coloridas, que, por sua vez, remetem respectivamente s ideias de
prosseguir, estar atento e parar. A palavra cavalo no o cavalo em si, assim como a
palavra casamento no o casamento em si. Segundo Saussure, qualquer signo no o
que designa, mas sim uma conveno referencial, que no caso da linguagem verbal pode ser
didaticamente assim percebido:
Significante e Significado
Verbal:a Linguagem Verbal aquela que faz uso daspalavraspara comunicar algo.
No Verbal: aquela que utiliza outros mtodos de comunicao, que no so as palavras.
Dentre elas esto a linguagem de sinais, as placas e sinais de trnsito, a linguagem corporal,
uma figura, a expresso facial, um gesto, etc.
Mista ou Hbrida: como o prprio nome indica, a mistura da linguagem verbal e no-verbal
em determinada mensagem.
Lngua
Leia o texto produzido por Vinicius Ferreirana Revista Virtual Decifrando a Lngua - Portugus
sem Mistrios.
ADEQUAO E INADEQUAO
A lngua um construto social que apresenta diversas variantes, sendo quea norma culta
apenas uma entre tantas outras. Normalmente a variante que alcanou prestgio ao longo do
tempo,nascida da tradio gramatical e literria que a fixou como a forma padro de se escrever.
J as outras variantess so consideradas errneas porque representam o falar de classes
sociais historicamente marginalizadas ou discriminadas. O falar da elite erudita o dominante por
motivos scioeconmicos e no porque exista um ideal de lngua.
Continuao I
Isso significa que a norma culta um imposio terrvel e que devemos escrever do jeito que bem entendermos?
No, de forma alguma, todos temos que aprender a norma culta pois ela um pr-requisito bsico para a insero
das pessoas na sociedade, a linguagem oficial, a linguagem dos livros tcnicos e literrios. Toda pessoa precisa
conhec-la para alcanar a emancipao cultural e cidad. O combate ao preconceito lingustico nopressupe o
combate norma padro.
Mesmo porque preciso que exista um padro, necessrio que exista um modo de escrever que seja o mesmo
em todo o pas. J imaginou se todo mundo usasse a variante que bem entendesse em documentos oficiais, por
exemplo? Um certido de bito, poderia ser chamada de Atestado de Defunto, Carta para So Pedro, Diploma de
Mortinho da Silva, etc. Seria um verdadeiro caos comunicativo.
Por isso importante que a gente saiba utilizar a variante adequada para cada situao, se voc est
conversando com os seus colegas mais do que natural utilizar uma linguagem mais despojada, grias, expresses
corriqueiras. Num contexto informal muito melhor chamar um amigo para bater uma bola do que para jogar um
ludopdio, seu amigo no vai entender que voc est falando de futebol e voc parecer um louco ou um pretensioso.
A situao muda radicalmente se voc est numa faculdade e vai apresentar um trabalho acadmico para o
pblico. Neste caso dizer boa noite a todos, darei incio apresentao muito mais adequado do que falar Fala
galera, vou comear essa bagaa, pelo menos se voc no quer ser reprovado na matria que estiver cursando.
Continuao II
Como exemplo cito logo abaixo um depoimento justia em que o uso inadequado de uma variante
causou problema na comunicao, a ponto de ter sido necessria uma traduo do que o ru disse:
PAPO DE MALANDRO
DIANTE DOS JURADOS CARIOCAS, O RU DEIXA CLARO (GRAAS TRADUO DE DINOPRETI, PROFESSOR DA USP), QUE NADA FEZ.
O que o malandro diz:Seu doutor, o patu o seguinte: depois de um gelo da coitadinha, resolvi
esquiar e caar outra cabrocha. Plantado como um poste na quebrada da rua, veio uma pra-queda se
abrindo. Eu dei a dica, ela bolouchutei. Ela bronquiou, mas foi na despista, porque, vivaldina, tinha se
adernado e visto que o cargueiro estava lhe comboiando. Morando na jogada, o Zezinhoaqui ficou ao
largo. Procurei engrupiro pagante, mas recebi um cataplum. A, dei-lhe um bico com o pisante na
altura da dobradia. Ele se coou, sacou a mquina e queimou duas espoletas. Papai, rpido, virou
pulga e fez Dunquerque.
(Extrado do jornal Correio da Manh, de 5/04/1959)
Continuao III
Como se pode notar pelos dois textos acima, preciso traduzir o depoimento do ru para que a gente consiga
entend-lo. A linguagem dele representa uma variante social que para ns hoje completamente estranha. o
falar do malandro carioca da dcada de 50, um falar popular que hoje mais esquisito e difcil que a norma culta.
Fica bem claro com este exemplo o porqu de uma norma padro.
Fatores de adequao lingustica
Os cacoetes so uma espcie de muletas do idioma. Eles funcionam mais ou menos assim: so
expresses que surgem em uma determinada poca e acabam cristalizando-se na fala de alguns
indivduos, que as repetem exaustivamente e de maneira automtica. Voc pode ser uma vtima de
ummodismo lingustico e nem se dar conta disso! Mas certamente aqueles que conversam com
voc j devem ter reparado a constncia irritante de alguns vcios em sua fala. Em casos extremos,
os cacoetes migram da modalidade oral para a modalidade escrita, e ns sabemos que a escrita
no admite erros, no mesmo?
Os cacoetes no soneologismos, mesmo porque os neologismos no so considerados
vcios de linguagem , alguns at mesmo recebem um lugar ao sol no dicionrio da lngua portuguesa.
Essas frmulas de raciocnio geralmente aparecem fora de contexto e esvaziadas de significao, ou
seja, esto ali na frase, mas formalmente no apresentam nenhum valor lingustico. Em outros casos,
os cacoetes de linguagem so vistos como uma trapaa comunicacional. Isso acontece quando o
falante utiliza termos desnecessrios apenas para rebuscar o discurso, deixando-o assim mais
impactante. Mas, na maioria das vezes, os cacoetes aparecem sem que nos demos conta, servindo at
mesmo como um mecanismo de autocorreo do discurso.
Veja alguns exemplos:
1. Tipo:
Essa palavrinha tem sido empregada de maneira aleatria em um discurso, perdida entre outras palavras sem nenhum
tipo de utilidade. Para quem adora incluir o tipo em uma frase, ele pode servir, acreditem, como uma espcie de
pontuao na linguagem oral:
Eu no sei(tipo), acho melhor a gente(tipo)pensar melhor no que vai fazer para depois(tipo)no sofrer com as
consequncias....
2. Meio que:
De repente voc meio que se identificou com nossa lista de cacoetes lingusticos? No se desespere, conhecer os
vcios de linguagem uma tima maneira para super-los!
O professor(meio que)pegou os alunos de surpresa com aquela prova!
3. Tipo assim:
Se voc pensou que o tipo assim um vcio de linguagem que s acomete os adolescentes, voc est muito
enganado! O tipo assim tornou-se uma espcie de epidemia lingustica e, nos casos mais graves, pode ser encontrado
at mesmo nos textos escritos. Que tal um antdoto? Formalmente, o tipo assim no possui nenhum valor semntico!
Ele ficou(tipo assim)chocado com a notcia que recebeu!
4. Cara
Cara, tipo assim, todo mundo conhece algum que adora se referir s outras pessoas dessa
maneira, no mesmo? E quando o cara no serve nem para isso? Pois , acontece, veja s um
exemplo:
(Cara),voc perdeu,(cara)o show foi muito bom, s feras(cara)!
5. Gerundismo:
Quem nunca foi vtima desse cacoete lingustico? O gerundismo um modismo que utiliza de maneira
inadequada a forma nominalgerndio. Na tentativa de reforar uma ideia de continuidade de um verbo
no futuro, acabamos complicando o que j suficientemente complicado, e o que antes podia ser dito
de maneira mais econmica e direta foi substitudo por uma intrincada estrutura que prefere utilizar
trs verbos em vez de apenas um ou dois:
Nsvamos estar identificandoo problema e assim que pudermosestaremos entrandoem
contato para solucion-lo.
Funes da Linguagem