CONVENO DE VIENA SOBRE DIREITO DOS TRATADOS (1969)
Os Estados partes na presente Conveno,
Considerando o papel fundamental dos tratados na histria das relaes internacionais, Reconhecendo a importncia cada vez maior dos tratados como fonte do direito internacional e como meio de desenvolver a cooperao pacfica entre as naes, quaisquer que seam seus re!imes constitucionais e sociais, O"servando que os princpios do livre consentimento e da "oa#f$ e a re!ra pacta sunt servanda so universalmente reconhecidos, %firmando que as controv$rsias relativas aos tratados, tais como as outras controv$rsias internacionais, devem ser solucionadas por meios pacficos e de conformidade com os princpios da ustia e do direito internacional, Recordando a determinao dos povos das &aes 'nidas de criarem condies necess(rias ) manuteno da *ustia e do respeito das o"ri!aes resultantes dos +ratados, Conscientes dos princpios de direito internacional incorporados na Carta das &aes 'nidas, tais como os princpios da i!ualdade de direitos e autodeterminao dos povos, da i!ualdade so"erana e independ,ncia de todos os Estados, na no#in!er,ncia nos assuntos internos dos Estados, da proi"io da ameaa ou do empre!o da fora e do respeito universal e efetivo dos direitos do homem e das li"erdades fundamentais para todos, Convencidos de que a codificao e o desenvolvimento pro!ressivo do direito dos tratados, alcanados na presente Conveno, serviro aos propsitos das &aes 'nidas enunciados na Carta, que consistem em manter a paz e a se!urana internacionais, desenvolver relaes amistosas e realizar a cooperao entre as naes, %firmando que as re!ras do direito internacional costumeiro continuaro a re!er as questes que no forem re!uladas nas disposies da presente Conveno, Convencionaram o se!uinte-
.%R+E /
/&+RO0'12O
%rti!o 3 4m"ito da .resente Conveno
% presente conveno aplica#se a tratados entre Estados5
%rti!o 6 E7presses Empre!adas
35 .ara os fins da presente Conveno- a8 9tratado: si!nifica um acordo internacional cele"rado por escrito entre Estados e re!ido pelo direito internacional, quer conste de um instrumento ;nico, quer de dois ou mais instrumentos cone7os, qualquer que sea sua denominao particular< "8 9ratificao:, 9aceitao:, 9aprovao: e 9adeso: si!nificam, conforme o caso, o ato internacional assim denominado pelo qual um Estado esta"elece no plano internacional seu consentimento em o"ri!ar#se por um tratado< c8 9plenos poderes: si!nifica um documento e7pedito pela autoridade competente de um Estado, desi!nando uma ou v(rias pessoas para representar o Estado na ne!ociao, adoo ou autenticao do te7to de um tratado, para manifestar o consentimento do Estado em o"ri!ar#se por um tratado ou para praticar qualquer outro ato relativo a um tratado< d8 9reserva: si!nifica uma declarao unilateral, feita por um Estado, sea qual for o seu teor ou denominao, ao assinar, ratificar, aceitar ou aprovar um tratado, ou a ele aderir, com o o"etivo de e7cluir ou modificar o efeito urdico de certas disposies do tratado em sua aplicao a esse Estado< e8 9Estado ne!ociador: si!nifica um Estado que participou da ela"orao e da adoo do te7to do tratado< f8 9Estado contratante: si!nifica um Estado que consentiu em se o"ri!ar pelo tratado, estea em vi!or ou no< !8 9parte: si!nifica um Estado que consentiu em se o"ri!ar pelo tratado e em relao ao qual este se encontre em vi!or< h8 9terceiro Estado: si!nifica um Estado que no $ parte no tratado< i8 9or!anizao internacional: si!nifica uma or!anizao inter!overnamental5 65 %s disposies do par(!rafo 35= relativas )s e7presses empre!adas na presente Conveno no preudicam o empre!o dessas e7presses, nem os si!nificados que lhes possam ser dados na le!islao interna de cada Estado5
%rti!o > %cordos /nternacionais E7cludos do 4m"ito da .resente Conveno
O fato de a presente Conveno no se aplicar a acordos internacionais concludos entre Estados e outros sueitos de direito internacional, ou entre estes e outros sueitos de direito internacional, nem a acordos em forma no escrita, no preudicar(- a8 o valor urdico desses acordos< "8 a aplicao a esses acordos de quaisquer re!ras enunciadas na presente Conveno, )s quais estariam su"metidos em virtude do direito internacional, independentemente da referida Conveno< c8 a aplicao da Conveno )s relaes entre Estados, re!uladas em acordos internacionais, em que seam i!ualmente partes outros sueitos de direito internacional5
%rti!o ? /rretroatividade da .resente Conveno
@em preuzo da aplicao de quaisquer re!ras enunciadas na presente Conveno, )s quais os tratados esteam su"metidos em virtude do direito internacional independentemente da Conveno, esta somente se aplicar( aos tratados concludos por Estados depois de sua entrada em vi!or, em relao a esses Estados5
%rti!o A +ratados Constitutivos de Or!anizaes /nternacionais e +ratados %dotados no 4m"ito de uma Or!anizao /nternacional
% presente Conveno aplica#se a todo tratado que sea o ato constitutivo de uma or!anizao internacional ou a todo tratado adotado no m"ito de uma or!anizao internacional, sem preuzo das re!ras pertinentes da or!anizao5
.%R+E //
CO&CB'@2O E E&+R%0% EC D/EOR 0O@ +R%+%0O@
@eo / Concluso de +ratados
%rti!o F Capacidade dos Estados .ara Concluir +ratados
+odo Estado tem capacidade para concluir tratados5
%rti!o G .lenos .oderes
35 'ma pessoa $ considerada representante de um Estado para a adoo ou autenticao do te7to de um tratado ou para e7pressar o consentimento do Estado em o"ri!ar# se por um tratado- a8 se apresentar plenos poderes apropriados< ou "8 se a pr(tica dos Estados interessados ou outras circunstncias indicarem que a inteno do Estado era considerar essa pessoa como seu representante para esses fins, e dispensar os plenos poderes5 65 Em virtude de suas funes e independentemente da apresentao de plenos poderes, so considerados representantes do seu Estado- a8 os chefes de Estado, chefes de !overno e ministros das Relaes E7teriores, para todos os atos relativos ) concluso de um tratado< "8 os chefes de misso diplom(tica, para a adoo do te7to de um tratado entre o Estado acreditante e o Estado acreditado< c8 os representantes acreditados pelos Estados perante uma confer,ncia ou or!anizao internacional ou um de seus r!os, para a adoo do te7to de um tratado em tal confer,ncia, or!anizao ou r!o5
%rti!o H Confirmao .osterior de %to .raticado @em %utorizao
'm ato relativo ) concluso de um tratado praticado por uma pessoa que, nos termos do art5 G5=, no pode ser considerada representante de um Estado para esse fim, no produz efeitos urdicos, a no ser que sea confirmado, posteriormente, por esse Estado5
%rti!o I %doo do +e7to
35 % adoo do te7to do tratado efetua#se pelo consentimento de todos os Estados que participam da sua ela"orao, sem preuzo do disposto no par(!rafo 65 65 % adoo do te7to de um tratado numa confer,ncia internacional efetua#se pela maioria de dois teros dos Estados presentes e votantes, salvo se esses Estados, pela mesma maioria decidem aplicar re!ras diversas5
%rti!o 3J %utenticao do +e7to
O te7to de um tratado $ considerado aut,ntico e definitivo- a8 mediante o processo previsto no te7to do tratado ou acordado pelos Estados que participam da sua ela"orao< "8 na aus,ncia de tal processo, pela assinatura, ad referendum ou ru"rica, pelos representantes desses Estados, do te7to do tratado ou da ata final da confer,ncia que incorporar o referido te7to5
%rti!o 33 Ceios de Canifestar Consentimento em O"ri!ar#se .or um +ratado
O consentimento de um Estado em o"ri!ar#se por um tratado pode manifestar#se pela assinatura, troca dos instrumentos constitutivos do tratado, ratificao, aceitao, aprovao ou adeso, ou por quaisquer outros meios, se assim for acordado5
%rti!o 36 Consentimento em O"ri!ar#se .or um +ratado Canifestado .ela %ssinatura
35 O consentimento de um Estado em o"ri!ar#se por um tratado manifesta#se pela assinatura do representante desse Estado- a8 quando o tratado dispe que a assinatura ter( esse efeito< "8 quando se esta"elece, de outra forma, que os Estados ne!ociadores acordaram em dar ) assinatura esse efeito< ou c8 quando a inteno do Estado interessado em dar esse efeito ) assinatura decorre dos plenos poderes de seu representante ou foi manifestada durante a ne!ociao5 65 .ara os efeitos do par(!rafo 3- a8 a ru"rica de um te7to tem o valor de assinatura do tratado, quando fica esta"elecido que os Estados ne!ociadores nisso acordaram< "8 a assinatura ad referendum de um tratado pelo representante de um Estado, quando confirmada pelo seu Estado, vale como assinatura definitiva do tratado5
%rti!o 3> Consentimento em O"ri!ar#se .or um +ratado Canifestado .ela +roca dos @eus /nstrumentos Constitutivos
35 O consentimento dos Estados em se o"ri!arem por um tratado constitudo por instrumentos trocados entre eles manifesta#se por essa troca- a8 quando os instrumentos esta"elecem que a troca produz esse efeito< ou "8 quando fica esta"elecido, por outra forma, que esses Estados acordaram em que a troca dos instrumentos produz esse efeito5
%rti!o 3? Consentimento em O"ri!ar#se .or um +ratado Canifestado .ela Ratificao, %ceitao ou %provao
35 O consentimento de um Estado em o"ri!ar#se por um tratado manifesta#se pela ratificao- a8 quando o tratado assim dispe e7pressamente< "8 quando, por outra forma, se esta"elece que os Estados ne!ociadores convencionaram a necessidade de ratificao< c8 quando o representante do Estado assina o tratado so" reserva de ratificao< ou d8 quando a inteno do Estado de assinar o tratado so" reserva de ratificao decorre dos plenos poderes de seu representante, ou foi manifestada durante a ne!ociao5 65 O consentimento de um Estado em o"ri!ar#se por um tratado manifesta#se pela aceitao ou aprovao em condies an(lo!as )s aplic(veis ) ratificao5
%rti!o 3A Consentimento em O"ri!ar#se .or um +ratado Canifestado .ela %deso
O consentimento de um Estado em o"ri!ar#se por um tratado manifesta#se pela adeso- a8 quando o tratado assim dispe e7pressamente< "8 quando por outra forma se esta"elece que os Estados ne!ociadores convencionaram que esse consentimento pode ser manifestado pela adeso< ou c8 quando todas as partes convencionaram posteriormente que esse consentimento pode ser manifestado pela adeso5
%rti!o 3F +roca ou 0epsito dos /nstrumentos de Ratificao, %ceitao, %provao ou %deso
@alvo disposio em contr(rio, os instrumentos de ratificao, aceitao, aceitao, aprovao ou adeso esta"elecem o consentimento de um Estado em o"ri!ar#se por um tratado desde o momento- a8 de sua troca entre os Estados contratantes< "8 de seu depsito unto ao deposit(rio< ou c8 de sua notificao aos Estados contratantes ou ao deposit(rio, se assim for convencionado5
%rti!o 3G Consentimento em O"ri!ar#se .or uma .arte do +ratado e Escolha Entre 0isposies 0iferentes
35 @em preuzo do disposto nos arti!os 3I a 6>, o consentimento de um Estado em o"ri!ar#se por parte de um tratado s produz efeito se o tratado o permitir ou se os outros Estados contratantes nisso concordarem5 65 O consentimento de um Estado em o"ri!ar#se por um tratado que permite a escolha entre disposies diferentes s produz efeito se as disposies a que se refere o consentimento forem claramente indicadas5
%rti!o 3H O"ri!ao de &o Krustrar o O"eto e Kinalidade de um +ratado %ntes de @ua Entrada em Di!or
'm Estado deve a"ster#se da pr(tica de atos que frustrem o o"eto e a finalidade de um tratado- a8 se assinou ou trocou instrumentos constitutivos do tratado, so" reserva de ratificao, aceitao ou aprovao, enquanto no manifestar sua inteno de no ser tornar parte no tratado< ou "8 se e7pressou seu consentimento em o"ri!ar#se por um tratado no perodo que precede a entrada em vi!or, e com a condio de que esta no sea indevidamente retardada5
@eo // Reservas
%rti!o 3I Kormulao de Reservas
'm Estado pode, ao assinar, ratificar, aceitar ou aprovar um tratado, ou a ele aderir, formular uma reserva, ao menos que- a8 a reserva sea proi"ida pelo tratado< "8 o tratado apenas autorize determinadas reservas, entre as quais no fi!ure a reserva em questo< ou c8 nos casos no previstos nas alneas a8 e "8, a reserva sea incompatvel com o o"eto e a finalidade do tratado5
%rti!o 6J %ceitao de Reservas e O"ees )s Reservas
35 'ma reserva e7pressamente autorizada por um tratado, no requer qualquer aceitao posterior pelos outros Estados contratantes, a no ser que o tratado assim disponha5 65 Luando resulta do n;mero limitado dos Estados ne!ociadores, assim como do o"eto e da finalidade do tratado, que a aplicao do tratado na nte!ra entre todas as partes $ condio essencial para o consentimento de cada uma delas em o"ri!ar#se pelo tratado, uma reserva requer aceitao de todas as partes5 >5 Luando o tratado $ ato constitutivo de uma or!anizao internacional, a reserva e7i!e a aceitao do r!o competente da or!anizao, a no ser que o tratado disponha diversamente5 ?5 &os casos no previstos nos par(!rafos precedentes e salvo disposio em contr(rio- a8 a aceitao de uma reserva por outro Estado contratante torna o Estado autor da reserva parte no tratado em relao )quele Estado, se o tratado est( em vi!or ou quando entrar em vi!or para esses Estados< "8 a o"eo feita a uma reserva por outro Estado contratante no impede que o tratado entre em vi!or entre o Estado que formulou a o"eo e o Estado autor da reserva, a no ser que uma inteno contr(ria tenha sido e7pressamente manifestada pelo Estado que formulou a o"eo< c8 um ato que manifestar o consentimento de um Estado em o"ri!ar#se por um tratado e que contiver uma reserva produz efeito lo!o que pelo menos outro Estado contratante aceitar a reserva5 A5 .ara os fins dos par(!rafos 6 e ? e salvo disposio em contr(rio, uma reserva $ tida como aceita por um Estado se este no formulou o"eo ) reserva, no decurso do prazo de doze meses se!uintes ) data em que rece"eu a notificao, ou na data em que manifestou seu consentimento, em o"ri!ar#se pelo tratado, se esta for posterior5
%rti!o 63 Efeitos *urdicos das Reservas e das O"ees )s Reservas
35 'ma reserva esta"elecida em relao a outra parte, de conformidade com os arti!os 3I, 6J e 6>- a8 modifica para o autor da reserva, em suas relaes com a outra parte, as disposies do tratado so"re as quais incide a reserva, na medida prevista por esta< e "8 modifica essas disposies na mesma medida em relao a essa outra parte, em suas relaes com o Estado autor da reserva5 65 % reserva no modifica as disposies do tratado quanto )s demais partes do tratado, em suas relaes inter se5 >5 Luando um Estado que formulou o"eo a uma reserva considera o tratado em vi!or entre ele prprio e o Estado autor da reserva, as disposies a que se refere a reserva no aplicam entre os dois Estados na medida prevista pela reserva5
%rti!o 66 Retirada de Reservas e de O"ees )s Reservas
35 @alvo disposio em contr(rio, uma reserva pode ser retirada a qualquer momento, sem que o consentimento do Estado que a aceitou sea necess(rio para sua retirada5 65 @alvo disposio em contr(rio, uma o"eo a uma reserva pode, a qualquer momento, ser retirada5 >5 @alvo disposio ou acordo em contr(rio- a8 a retirada de uma reserva s produz efeito em relao a outro Estado contratante quando este Estado rece"er a respectiva notificao< "8 a retirada de uma o"eo a uma reserva s produz efeito quando o Estado que formulou a reserva rece"er a notificao dessa retirada5
%rti!o 6> .rocedimento Relativo )s Reservas
35 % reserva, a aceitao e7pressa de uma reserva e a o"eo a uma reserva devem ser formuladas por escrito e comunicadas aos Estados contratantes e aos outros Estados com direito de se tornarem partes no tratado5 65 'ma reserva formulada quando da assinatura do tratado so" reserva de ratificao, aceitao ou aprovao, deve ser formalmente confirmada pelo Estado que a formulou no momento em que manifestar seu consentimento em o"ri!ar#se pelo tratado5 &esse caso, a reserva considerar#se#( feita na data de sua confirmao5 >5 'ma aceitao e7pressa de uma reserva ou uma o"eo a uma reserva feita antes da confirmao da reserva no requer confirmao5 ?5 % retirada de uma reserva ou de uma o"eo a uma reserva deve ser formulada por escrito5
@eo ///
Entrada em Di!or dos +ratados e %plicao .rovisria
%rti!o 6? Entrada em Di!or
35 'm tratado entra em vi!or na forma e na data previstas no tratado ou acordadas pelas partes5 65 &a aus,ncia de tal disposio ou acordo, um tratado entra em vi!or to lo!o o consentimento em o"ri!ar#se por um tratado sea manifestado por todos os Estados ne!ociadores5 >5 Luando o consentimento de um Estado em o"ri!ar#se por um tratado for manifestado depois de sua entrada em vi!or, o tratado, salvo disposio em contr(rio, entrar( em vi!or em relao ao Estado nessa data5 ?5 %s disposies de um tratado relativas ) autenticao de um te7to, ) manifestao do consentimento dos Estados em se o"ri!arem pelo tratado, ) maneira ou ) data de sua entrada em vi!or, )s reservas, )s funes do deposit(rio e aos outros assuntos que sur!em necessariamente antes da entrada em vi!or do tratado, so aplicadas desde a adoo do te7to5
%rti!o 6A %plicao .rovisria
35 'm tratado ou uma parte do tratado aplica#se provisoriamente, enquanto no entra em vi!or, se- a8 o prprio tratado assim dispe< ou "8 os Estados ne!ociadores assim convieram por outra forma5 65 @alvo se o tratado dispe em contr(rio, ou se os Estados ne!ociadores acordam diversamente, a aplicao provisria de um tratado ou de parte de um tratado, em relao a um Estado, termina se esse Estado notificar aos outros Estados, entre os quais o tratado $ aplicado provisoriamente, sua inteno de no se tornar parte do tratado5
.%R+E ///
OM@ERD4&C/%, %.B/C%12O E /&+ER.RE+%12O 0E +R%+%0O@
@eo / O"servncia de +ratados
%rti!o 6F Pacta Sunt Servanda
+odo tratado em vi!or o"ri!a as partes e deve ser cumprido por elas de "oa#f$5
%rti!o 6G 0ireito /nterno e O"servncia de +ratados
'ma parte no pode invocar as disposies de seu direito interno para ustificar o descumprimento de um tratado5 Esta re!ra no preudica o art5 ?F5
@eo // %plicao de +ratados
%rti!o 6H /rretroatividade dos +ratados
% no ser que uma inteno diferente resulte do tratado, ou salvo disposio em contr(rio, as disposies de um tratado no o"ri!am uma parte em relao a um ato ou fato anterior ou a uma situao que dei7ou de e7istir antes da entrada em vi!or do tratado em relao a essa parte5
%rti!o 6I %plicao +erritorial de +ratados
% no ser que uma inteno diferente resulte do tratado, ou de outro modo se esta"elea, um tratado o"ri!a cada uma das partes em relao a todo o seu territrio5
%rti!o >J %plicao de +ratados @ucessivos @o"re o Cesmo %ssunto
35 @em preuzo das disposies do arti!o 3J> da Carta das &aes 'nidas, os direitos e o"ri!aes dos Estados partes em tratados sucessivos so"re o mesmo assunto sero determinados de conformidade com os par(!rafos se!uintes5 65 Luando um tratado estipular que est( su"ordinado a um tratado anterior ou posterior ou que no deve ser considerado incompatvel com esse tratado, as disposies deste ;ltimo prevalecero5 >5 Luando todas as partes no tratado anterior so i!ualmente partes no tratado posterior, sem que o tratado anterior tenha cessado de vi!orar ou sem que a sua aplicao tenha sido suspensa em virtude do arti!o AI, o tratado anterior s se aplica na medida em que suas disposies seam compatveis com as do tratado posterior5 ?5 Luando as partes no tratado posterior no inclurem todas as partes no tratado anterior- a8 nas relaes entre os Estados partes nos dois tratados, aplicam#se as re!ras do par(!rafo >< "8 nas relaes entre um Estado parte nos dois tratados e um Estado parte apenas em um desses tratados, o tratado em que os dois Estados so partes re!e seus direitos e o"ri!aes recprocos5 A5 O par(!rafo ? aplica#se sem preuzo do arti!o ?3, ou de qualquer questo relativa a e7tino ou suspenso da e7ecuo de um tratado em virtude do arti!o FJ, ou de qualquer questo de responsa"ilidade que possa sur!ir para um Estado da concluso ou da aplicao de um tratado cuas disposies seam incompatveis com suas o"ri!aes em relao a outro Estado, em virtude de outro tratado5
@eo /// /nterpretao de +ratados
%rti!o >3 Re!ra Eeral de /nterpretao
35 'm tratado deve ser interpretado de "oa#f$, se!undo o sentido comum dos termos do tratado em seu conte7to e ) luz de seu o"eto e finalidade5 65 .ara os fins de interpretao de um tratado, o conte7to compreende, al$m do te7to, seu prem"ulo e ane7os- a8 qualquer acordo relativo ao tratado e feito entre todas as partes por ocasio da concluso do tratado< "8 qualquer instrumento esta"elecido por uma ou v(rias partes por ocasio da concluso do tratado e aceito pelas outras partes como instrumento relativo ao tratado5 >5 @er( levado em considerao, untamente com o conte7to- a8 qualquer acordo posterior entre as partes relativo ) interpretao do tratado ou ) aplicao de suas disposies< "8 qualquer pr(tica se!uida posteriormente na aplicao do tratado pela qual se esta"elea o acordo das partes relativo ) sua interpretao< c8 qualquer re!ra pertinente de direito internacional aplic(vel )s relaes entre as partes5 ?5 'm termo ser( entendido em sentido especial se estiver esta"elecido que essa era a inteno das partes5
%rti!o >6 Ceios @uplementares de /nterpretao
.ode#se recorrer a meios suplementares de interpretao, em particular aos tra"alhos preparatrios do tratado e )s circunstncias de sua concluso, a fim de conformar o sentido resultante da aplicao do arti!o >3 ou de determinar o sentido quando a interpretao, de conformidade com arti!o >3- a8 dei7a o sentido am"!uo ou o"scuro< ou "8 conduz a um resultado que $ manifestadamente a"surdo ou desarrazoado5
%rti!o >> /nterpretao de +ratados %utenticados em 0uas ou Cais Bn!uas
35 Luando um tratado foi autenticado em duas ou mais ln!uas, seu te7to faz i!ualmente f$ em cada uma delas, a no ser que o tratado disponha ou as partes concordem em que, em caso de diver!,ncia, um te7to determinado prevalecer(5 65 'ma verso do tratado em ln!ua diversa daquelas em que o te7to foi autenticado s ser( considerada te7to aut,ntico se o tratado o previr ou as partes nisso concordarem5 >5 .resume#se que os termos do tratado t,m o mesmo sentido nos diversos te7tos aut,nticos5 ?5 @alvo o caso em que um te7to determinado prevalece, nos termos do par(!rafo 3, quando a comparao dos te7tos aut,nticos revela uma diferena de sentido que a aplicao dos arti!os >3 e >6 no elimina, adotar#se#( o sentido que, tendo em conta o o"eto e a finalidade do tratado, melhor concilie esses te7tos5
@eo /D +ratados e +erceiros Estados
%rti!o >? Re!ra Eeral @o"re +erceiros Estados
'm tratado no cria nem o"ri!aes nem direitos para um terceiro Estado sem seu consentimento5
%rti!o >A +ratados que Criam O"ri!aes .ara +erceiros Estados
'ma o"ri!ao nasce para um terceiro Estado de uma disposio de um tratado se as partes nesse tratado tiverem a inteno de criar a o"ri!ao por meio dessa disposio e o terceiro Estado aceitar e7pressamente por escrito essa o"ri!ao5
%rti!o >F +ratados que Criam 0ireitos .ara +erceiros Estados
35 'm direito nasce para um terceiro Estado de uma disposio de um tratado se as partes nesse tratado tiverem a inteno de conferir, por meio dessa disposio, esse direito, quer a um terceiro Estado, quer a um !rupo de Estados a que pertena, que a todos os Estados, e se esse terceiro Estado nisso consentir5 .resume#se que o consentimento at$ indicao em contr(rio, a menos que o tratado disponha diversamente5 65 'm Estado que e7erce um direito, nos termos do par(!rafo 3, deve respeitar, para o e7erccio desse direito, as condies previstas no tratado ou esta"elecidas de acordo com as suas disposies5
%rti!o >G Revo!ao ou Codificao de O"ri!aes ou de 0ireitos de +erceiros Estados
35 Luando uma o"ri!ao tenha nascido para um terceiro Estado, nos termos do arti!o >A, essa o"ri!ao s pode ser revo!ada ou modificada mediante o consentimento das partes no tratado e do terceiro Estado, salvo acordo em contr(rio5 65 &os casos em que um direito tenha nascido para um terceiro Estado, nos termos do arti!o >F, o direito no pode ser revo!ado ou modificado pelas partes se se dispuser que o direito no deve ser revo!ado ou modificado sem o consentimento do terceiro Estado5
%rti!o >H Re!ras de um +ratado +ornadas O"ri!atrias .ara +erceiros Estados .or Kora do Costume /nternacional
&ada nos arti!os >? a >G impede que uma re!ra prevista em tratado se torne o"ri!atria para terceiros Estados como re!ra costumeira de direito internacional, reconhecida como tal5
.%R+E /D
ECE&0% E CO0/K/C%12O 0E +R%+%0O@
%rti!o >I Re!ra Eeral Relativa ) Emenda dos +ratados
'm tratado poder( ser emendado por acordo entre as partes5 %s re!ras previstas na parte // aplicar#se#o a tal acordo, salvo na medida em que o tratado dispuser de outra forma5
%rti!o ?J Emenda dos +ratados Cultilaterais
35 @alvo disposio em contr(rio, a emenda de tratados multilaterais re!er#se#( pelos par(!rafos se!uintes5 65 Lualquer proposta de emenda de um tratado multilateral entre todas as partes dever( ser notificada a todos os Estados contratantes, cada um dos quais tem o direito de participar- a8 das decises so"re essa proposta< "8 da ne!ociao e concluso de qualquer acordo para a emenda do tratado5 >5 +odo Estado que possa ser parte no tratado pode i!ualmente ser parte no tratado emendado5 ?5 O acordo de emenda no vincula os Estados que ( so partes no tratado e que no se tornam partes no acordo emendado< em relao a estes Estados, aplicar#se#( o arti!o >J, par(!rafo ?, "85 A5 Lualquer Estado que se torne parte no tratado depois da entrada em vi!or do acordo de emenda $ considerado, salvo declarao em contr(rio- a8 parte no tratado emendado< e "8 parte no tratado no emendado em relao )s partes do tratado que no se vincularem ao acordo emendado5
35 0uas ou mais partes num tratado multilateral podem concluir um acordo para modificar o tratado somente em suas relaes m;tuas- a8 se a possi"ilidade de tal modificao estiver prevista no tratado< ou "8 se essa modificao no for proi"ida pelo tratado, e- /8 no preudicar o !ozo pelas outras partes dos direitos decorrentes do tratado, nem o cumprimento de suas o"ri!aes< //8 no disser respeito a uma disposio cua derro!ao sea incompatvel com a e7ecuo efetiva do o"eto e da finalidade do tratado em seu conunto5 65 % menos que, no caso previsto na alnea a8 do par(!rafo 3, o tratado disponha diversamente, as partes em questo devem notificar as outras partes sua inteno de concluir o acordo, e as modificaes a este importa ao tratado5
.%R+E D
&'B/0%0E, EN+/&12O E @'@.E&@2O 0% .B/C%12O 0E +R%+%0O@
@eo / 0isposies Eerais
%rti!o ?6 Dalidade e Di!,ncia de +ratados
35 % validade de um tratado ou do consentimento de um Estado em o"ri!ar#se por um tratado s pode ser contestada em virtude da aplicao da presente Conveno5 65 % e7tino de um tratado, sua den;ncia ou a retirada de uma das partes s pode ocorrer em virtude da aplicao das disposies do tratado ou da presente Conveno5 % mesma re!ra se aplica ) suspenso da e7ecuo do tratado5
%rti!o ?> O"ri!aes /mpostas .elo 0ireito /nternacional /ndependentemente de um +ratado
% nulidade de um tratado, sua e7tino, sua den;ncia, a retirada de uma das partes ou a suspenso da e7ecuo de um tratado em conseqO,ncia da aplicao da presente Conveno ou das disposies do tratado no preudicaro, de nenhum modo, o dever de um Estado de cumprir qualquer o"ri!ao enunciada no tratado ) qual estaria sueito em virtude do direito internacional, independentemente do tratado5
%rti!o ?? Disi"ilidade das 0isposies de um +ratado
35 O direito de uma parte, previsto num tratado ou decorrente do arti!o AF, de denunciar, retirar#se ou suspender a e7ecuo do tratado, s pode ser e7ercido em relao ao conunto do tratado, a menos que este disponha ou as partes acordem diversamente5 65 'ma causa de nulidade, de e7tino, de retirada de uma das partes ou de suspenso da e7ecuo de um tratado, reconhecida na presente Conveno, s poder( ser invocada em relao ) totalidade do tratado, salvo nas condies previstas nos par(!rafos se!uintes ou no arti!o FJ5 >5 @e a causa em questo diz respeito apenas a certas cl(usulas, s pode ser invocada em relao a essas cl(usulas e desde que- a8 essas cl(usulas seam separ(veis do resto do tratado no que concerne ) sua aplicao< "8 resulte do tratado ou fique esta"elecido de outra forma que a aceitao das referidas cl(usulas no constitui para a outra parte, ou para as outras partes do tratado, uma "ase essencial do seu consentimento em o"ri!ar#se pelo tratado em seu conunto< c8 no sea inusto continuar a e7ecutar o resto do tratado5 ?5 &os casos previstos nos arti!os ?I e AJ, o Estado que tem o direito de ale!ar o dolo ou a corrupo pode faz,#lo em relao ao conunto de tratado ou, so" reserva das disposies do par(!rafo >, somente a certas cl(usulas determinadas5 A5 &os casos previstos nos arti!os A3, A6 e A>, a diviso das disposies de um tratado no $ permitida5
%rti!o ?A .erda do 0ireito de /nvocar a Causa de &ulidade, E7tino, Retirada ou @uspenso da E7ecuo de um +ratado
'm Estado no pode invocar uma causa de nulidade, de e7tino, de retirada ou de suspenso da e7ecuo de um tratado em virtude dos arti!os ?F a AJ ou dos arti!os FJ e F6 se, depois de haver tomado conhecimento dos fatos, esse Estado- a8 aceitou, e7pressamente, considerar que o tratado $ v(lido, permanece em vi!or ou continua sendo aplicado, conforme o caso< ou "8 deve, em razo de sua conduta, ser considerado como tendo admitido que o tratado $ v(lido, permanece em vi!or ou continua sendo e7ecutado, conforme o caso5
35 'm Estado no pode invocar o fato de seu consentimento em o"ri!ar#se por um tratado ter sido manifestado em violao de uma disposio de seu direito interno so"re compet,ncia, para concluir tratados, como causa de nulidade de seu consentimento, a no ser que essa violao sea manifesta e di!a respeito a uma re!ra de seu direito interno de importncia fundamental5 65 'ma violao $ manifesta se for o"etivamente evidente para qualquer Estado que proceda, na mat$ria, na conformidade da pr(tica normal e de "oa#f$5
%rti!o ?G Restrio Especfica ao .oder de Canifestar o Consentimento de um Estado
@e o poder conferido a um representante de manifestar o consentimento de um Estado em o"ri!ar#se por determinado tratado for o"eto de restrio especfica, o fato de o representante no a respeitar no pode ser invocado para invalidar o consentimento e7presso, a menos que aquela restrio tenha sido notificada aos outros Estados ne!ociadores, antes da manifestao do seu consentimento5
%rti!o ?H Erro
35 'm Estado pode invocar um erro no tratado como sendo viciado seu consentimento em o"ri!ar#se pelo tratado, se o erro referir#se a fato ou situao que esse Estado supunha e7istir no momento em que o tratado foi concludo e que constitua "ase essencial de seu consentimento em o"ri!ar#se pelo tratado5 65 O par(!rafo 3 no se aplica se o referido Estado contri"uiu para tal erro com sua conduta, ou se as circunstncias foram tais que o Estado devia ter#se aperce"ido da possi"ilidade de um erro5 >5 'm erro relativo somente ) redao do te7to de um tratado no preudicar( sua validade< neste caso, aplicar#se#( o arti!o GI5
%rti!o ?I 0olo
@e um Estado foi levado a concluir um tratado pela conduta fraudulenta de outro Estado ne!ociador, pode invocar o dolo como tendo viciado seu consentimento em o"ri!ar#se pelo tratado5
%rti!o AJ Corrupo de Representante de um Estado
@e a manifestao do consentimento de um Estado em o"ri!ar#se por um tratado foi o"tida por meio de corrupo de seu representante, pela ao direta ou indireta de outro Estado ne!ociador, o Estado pode invocar tal corrupo com tendo viciado seu consentimento em o"ri!ar#se pelo tratado5
%rti!o A3 Coao E7ercida @o"re Representante de um Estado
% manifestao do consentimento de um Estado em o"ri!ar#se por um tratado o"tida mediante coao so"re seu representante, por meio de atos ou ameaas diri!idas contra ele, no produz efeitos urdicos5
%rti!o A6 Coao E7ercida @o"re um Estado .ela %meaa ou Com o Empre!o da Kora
P nulo o tratado cua concluso foi o"tida pela ameaa ou com o empre!o de fora, em violao dos princpios de direito internacional incorporados na Carta das &aes 'nidas5
%rti!o A> +ratado em Conflito Com uma &orma /mperativa de 0ireito /nternacional Eeral QJus Cogens8
P nulo o tratado que, no momento de sua concluso, conflita com uma norma imperativa de direito internacional !eral5 .ara os fins da presente Conveno, uma norma imperativa de direito internacional !eral $ uma norma aceita e reconhecida pela comunidade internacional dos Estados no seu conunto, como norma da qual nenhuma derro!ao $ permitida e que s pode ser modificada por nova norma de direito internacional !eral da mesma natureza5
@eo /// E7tino e @uspenso da E7ecuo de +ratados
%rti!o A? E7tino ou Retirada de um +ratado em Dirtude de @uas 0isposies ou .or Consentimento das .artes
% e7tino de um tratado ou a retirada de uma das partes pode ter lu!ar- a8 de conformidade com as disposies do tratado< ou "8 a qualquer momento, pelo consentimento de todas as partes, aps consulta aos outros Estados contratantes5
%rti!o AA Reduo do &;mero de .artes num +ratado Cultilateral %qu$m do E7i!ido .ara @ua Entrada em Di!or
@alvo disposies em contr(rio, um tratado multilateral no se e7tin!ue s pelo fato de que o n;mero de partes caiu aqu$m do n;mero necess(rio para sua entrada em vi!or5
%rti!o AF 0en;ncia ou Retirada de um +ratado Lue &o Cont$m 0isposies @o"re E7tino, 0en;ncia ou Retirada
35 'm tratado que no cont$m disposio relativa ) sua e7tino, e no prev, den;ncia ou retirada, $ insuscetvel de den;ncia ou retirada, a menos- a8 que se esta"elea terem as partes admitido a possi"ilidade da den;ncia ou retirada< ou "8 que o direito de den;ncia ou retirada possa ser deduzido da natureza do tratado5 65 'ma parte deve notificar, com pelo menos doze meses de anteced,ncia, sua inteno de denunciar ou de se retirar de um tratado, de conformidade com o par(!rafo 35
%rti!o AG @uspenso da E7ecuo de um +ratado em Dirtude de @uas 0isposies ou .elo Consentimento das .artes
% e7ecuo de um tratado, em relao a todas as partes ou a uma parte determinada, pode ser suspensa- a8 de conformidade com as disposies do tratado< ou "8 a qualquer momento, pelo consentimento de todas as partes, aps consulta a outros Estados contratantes5
%rti!o AH @uspenso de E7ecuo de um +ratado Cultilateral .or %cordo %penas Entre Certas .artes
35 0uas ou mais partes num tratado multilateral podem concluir um acordo para suspender temporariamente, e somente entre si, a e7ecuo das disposies de um tratado- a8 se a possi"ilidade de tal suspenso estiver prevista no tratado< ou "8 se essa suspenso no for proi"ida pelo tratado, e- /8 no preudicar o !ozo pelas outras partes dos direitos decorrentes do tratado, nem o cumprimento de suas o"ri!aes< //8 no for incompatvel com o o"eto e a finalidade do tratado5 65 % menos que, no caso previsto na alnea a8 do par(!rafo 3, o tratado disponha diversamente, as partes em questo devem notificar )s outras partes sua inteno de concluir acordo, e as disposies do tratado cua e7ecuo querem suspender5
%rti!o AI E7tino ou @uspenso da E7ecuo de um +ratado em Dirtude da Concluso de um +ratado .osterior
35 Considera#se e7tinto um tratado quando todas as suas partes conclurem um tratado posterior so"re o mesmo assunto, e- a8 resultar do tratado posterior ou ficar esta"elecido por outra forma que a inteno das partes $ re!ular o assunto por esse tratado< ou "8 as disposies do tratado posterior forem de tal modo incompatveis com as do tratado anterior que os dois tratados no possam ser aplicados ao mesmo tempo5 65 % e7ecuo do tratado anterior $ considerada apenas suspensa quando se depreender do tratado posterior ou estiver esta"elecido de outra forma que essa era a inteno das partes5
%rti!o FJ E7tino ou @uspenso da E7ecuo de um +ratado em ConseqO,ncia de @ua Diolao
35 'ma violao su"stancial de um tratado "ilateral, por uma das partes, autoriza a outra parte a invocar a violao como causa de e7tino ou suspenso de sua e7ecuo no todo ou em parte5 65 'ma violao su"stancial de um tratado multilateral por uma das partes autoriza- a8 as outras partes, por consentimento unnime, a suspender sua e7ecuo no todo ou em parte, ou a e7tin!ui#lo- /8 nas relaes entre elas e o Estado autor da violao, ou< //8 entre todas as partes5 "8 uma parte especialmente preudicada pela violao, a invoc(#la como causa para suspender a e7ecuo do tratado, no todo ou em parte, nas relaes entre ela prpria e o Estado autor da violao< c8 qualquer parte, salvo o autor da violao, a invocar a violao como causa para suspender a e7ecuo do tratado, no todo ou em parte, no que lhe disser respeito, se o tratado for de tal natureza que a violao su"stancial de suas disposies por uma parte quanto ) e7ecuo posterior de suas o"ri!aes em virtude do tratado5 >5 'ma violao su"stancial de um tratado, para os fins deste arti!o, consiste- a8 na reeio do tratado, no autorizada pela presente Conveno< ou "8 na violao de uma disposio essencial para a consecuo do o"eto ou da finalidade do tratado5 ?5 Os par(!rafos anteriores no preudicam qualquer disposio do tratado aplic(vel em caso de violao5 A5 Os par(!rafos 3 e > no se aplicam )s disposies so"re proteo da pessoa humana contidas em tratados de car(ter humanit(rio, especialmente )s disposies que pro"em qualquer forma de repres(lias contra pessoas prote!idas pelos referidos tratados5
%rti!o F3 /mpossi"ilidade @uperveniente de Cumprimento
35 'ma parte pode invocar a impossi"ilidade de cumprir um tratado como causa de e7tino ou de retirada, se essa impossi"ilidade resultar da destruio ou do desaparecimento definitivo de um o"eto indispens(vel ) e7ecuo do tratado5 @e a impossi"ilidade for tempor(ria, pode ser invocada somente como motivo para suspender a e7ecuo do tratado5 65 % impossi"ilidade de cumprimento no pode ser invocada por uma das partes como causa de e7tino, de retirada ou de suspenso da e7ecuo do tratado, se essa impossi"ilidade resulta de uma violao pela parte que a invoca, quer de uma o"ri!ao do tratado, quer de qualquer outra o"ri!ao internacional em relao a qualquer outra parte no tratado5
%rti!o F6 Cudana Kundamental de Circunstncias
35 'ma mudana fundamental de circunstncias, ocorrida em relao )quelas e7istentes no momento da concluso do tratado e no prevista pelas partes, no pode ser invocada como causa para a e7tino ou a retirada do tratado, a menos que- a8 a e7ist,ncia dessas circunstncias tenha constitudo uma condio essencial do consentimento das partes em se o"ri!arem pelo tratado< e "8 essa mudana tenha por efeito a transformao radical da natureza das o"ri!aes ainda pendentes de cumprimento em virtude do tratado5 65 'ma mudana fundamental das circunstncias no pode ser invocada como causa para a e7tino ou retirada do tratado- a8 se o tratado for de limites< ou "8 se a mudana fundamental resultar de violao pela parte que a invoca, sea de um tratado, sea de qualquer outra o"ri!ao internacional em relao )s outras partes no tratado5 >5 @e, nos termos dos par(!rafos anteriores, uma parte pode invocar uma mudana fundamental de circunstncias como causa para a e7tino ou retirada do tratado, pode tam"$m invoc(#la para suspender a e7ecuo do tratado5
%rti!o F> Ruptura de Relaes 0iplom(ticas ou Consulares
% ruptura de relaes diplom(ticas ou consulares entre as partes num tratado no afeta as relaes urdicas esta"elecidas entre elas pelo tratado, salvo na medida em que a e7ist,ncia de relaes diplom(ticas ou consulares sea indispens(vel ) aplicao do tratado5
%rti!o F? @uperveni,ncia de uma &ova &orma /mperativa de 0ireito /nternacional Eeral QJus Cogens8
@e so"revier uma nova norma imperativa de direito internacional !eral, qualquer tratado e7istente em conflito com essa norma torna#se nulo e e7tin!ue#se5
@E12O /D .rocedimento
%rti!o FA .rocedimento Relativo ) &ulidade, ) E7tino, ) Retirada ou ) @uspenso da E7ecuo de um +ratado
35 'ma parte que, nos termos da presente Conveno, invocar um vcio do seu consentimento em o"ri!ar#se por um tratado ou uma causa para impu!nar sua validade, d(#lo por e7tinto, retirar#se dele ou suspender sua e7ecuo, deve notificar sua pretenso )s outras partes5 % notificao deve indicar a medida que se pretenda tomar e suas razes5 65 @e ao ca"o de um prazo que, salvo em casos de e7trema ur!,ncia, ser( de pelo menos tr,s meses contados do rece"imento da notificao, nenhuma parte formular o"ees, a parte que fez a notificao pode tomar, nas formas previstas pelo arti!o FG, a medida proetada5 >5 @e, por$m, qualquer outra parte houver formulado o"eo, as partes devero procurar uma soluo pelos meios previstos no arti!o >> da Carta das &aes 'nidas5 ?5 &ada nos par(!rafos anteriores preudicar( os direitos ou o"ri!aes das partes, nos termos de qualquer disposio em vi!or, entre elas, so"re soluo de controv$rsias5 A5 @em preuzo do arti!o ?A, o fato de um Estado no ter feito a notificao prevista no par(!rafo 3 no o impede de fazer essa notificao em resposta a outra parte que reclame a e7ecuo do tratado ou ale!ue sua violao5
%rti!o FF .rocedimentos de @oluo *udici(ria de %r"itra!em e de Conciliao
@e, nos termos do par(!rafo > do arti!o FA, nenhuma soluo for alcanada nos doze meses se!uintes ) data na qual a o"eo for formulada, o se!uinte procedimento ser( adotado- a8 qualquer parte na controv$rsia so"re a aplicao ou a interpretao dos arti!os A> ou F? poder(, mediante pedido escrito, su"met,#la ) deciso da Corte /nternacional de *ustia, salvo se as partes decidirem de comum acordo, su"meter a controv$rsia ) ar"itra!em< "8 qualquer parte na controv$rsia so"re a aplicao ou a interpretao de qualquer dos outros arti!os da .arte D da presente Conveno pode iniciar o processo previsto no %ne7o ) Conveno, mediante pedido neste sentido ao @ecret(rio#Eeral das &aes 'nidas5
%rti!o FG /nstrumentos 0eclaratrios da &ulidade, da E7tino, da Retirada ou da @uspenso da E7ecuo do +ratado
35 % notificao prevista no par(!rafo 3 do arti!o FA deve ser feita por escrito5 65 Lualquer ato que declare a nulidade, a e7tino, a retirada ou a suspenso da e7ecuo do tratado, nos termos dos par(!rafos 6 e > do arti!o FA, deve ser consi!nado num instrumento comunicado )s outras partes5 @e o instrumento no for assinado pelo chefe de Estado, chefe de Eoverno ou ministro das Relaes E7teriores, o representante do Estado que fizer a comunicao poder( ser convidado a e7i"ir plenos poderes5
%rti!o FH Revo!ao das &otificaes e dos /nstrumentos .revistos nos %rti!os FA e FG
'ma notificao ou um instrumento previstos nos arti!os FA e FG podem ser revo!ados a qualquer momento, antes que produzam efeitos5
@eo D ConseqO,ncias da &ulidade, da E7tino e da @uspenso da E7ecuo de um +ratado
%rti!o FI ConseqO,ncias da &ulidade de um +ratado
35 P nulo um tratado cua nulidade resulta da presente Conveno5 Os dispositivos de um tratado nulo no t,m fora urdica5 65 @e, todavia, tiverem sido praticados atos em virtude desse tratado- a8 qualquer parte pode e7i!ir de qualquer outra parte que resta"elea, na medida do possvel, em suas relaes m;tuas, a situao que teria e7istido se esses atos no tivessem sido praticados< "8 os atos praticados de "oa#f$, antes de a nulidade de um tratado haver sido invocada, no sero afetados pela nulidade do tratado5 >5 &os casos previstos pelos arti!os ?I, AJ, A3 ou A6, o par(!rafo 6 no se aplica em relao ) parte ) qual $ imputado o dolo, a coao ou a corrupo5 ?5 &o caso de nulidade do consentimento de um Estado determinado em o"ri!ar#se por um tratado multilateral, aplicam#se as re!ras precedentes entre esse Estado e as partes do resultado5
%rti!o GJ ConseqO,ncias da E7tino de um +ratado
35 @alvo disposio do tratado ou acordo das partes em contr(rio, a e7tino de um tratado, nos termos de suas disposies ou da presente Conveno- a8 li"era as partes de continuar a cumprir o tratado< "8 no preudica qualquer direito, o"ri!ao ou e7tino urdica das partes, criados pela e7ecuo do tratado antes de sua e7tino5 65 @e um Estado denunciar um tratado multilateral ou dele se retirar, o par(!rafo 3 aplica#se nas relaes entre esse Estado e cada uma das outras partes no tratado, a partir da data dessa den;ncia ou retirada5
%rti!o G3 ConseqO,ncias da &ulidade de um +ratado em Conflito Com uma &orma /mperativa de 0ireito /nternacional Eeral
35 &o caso de um tratado nulo em virtude do arti!o A>, as partes so o"ri!adas a- a8 eliminar, na medida do possvel, as conseqO,ncias de qualquer ato praticado com "ase em uma disposio em conflito com a norma imperativa de direito internacional !eral< e "8 adaptar suas relaes m;tuas ) norma imperativa de direito internacional !eral5 65 Luando um tratado se torne nulo e sea e7tinto, em virtude do arti!o F?, a e7tino do tratado- a8 li"era as partes de continuarem a cumprirem o tratado< "8 no preudica qualquer direito, o"ri!ao ou situao urdica das partes, criados pela e7ecuo do tratado antes de sua e7tino, desde que esses direitos, o"ri!aes ou situaes possam ser mantidos posteriormente, na medida em que isso no entre em conflito com a nova norma imperativa de direito internacional !eral5
%rti!o G6 ConseqO,ncias da @uspenso da E7ecuo de um +ratado
35 @alvo disposio do tratado ou acordo das partes em contr(rio, a suspenso da e7ecuo de um tratado nos termos de suas disposies ou da presente Conveno- a8 li"era as partes, entre as quais a e7ecuo sea suspensa, da o"ri!ao de cumprir o tratado nas suas relaes m;tuas durante o perodo de suspenso< "8 no tem outro efeito so"re as relaes urdicas esta"elecidas pelo tratado entre as partes5 65 0urante o perodo de suspenso, as partes devem a"ster#se de atos tendentes a impedir o reincio da e7ecuo do tratado5
.%R+E D/
0/@.O@/1RE@ 0/DER@%@
%rti!o G> Casos de @ucesso de Estados, de Responsa"ilidade de um Estado ou de /ncio de Sostilidades
%s disposies da presente Conveno no afetam qualquer questo que possa sur!ir em relao a um tratado em virtude da sucesso de Estados, da responsa"ilidade internacional de um Estado ou do incio de hostilidades entre Estados5
%rti!o G? Relaes 0iplom(ticas e Consulares e Concluso de +ratados
% ruptura de relaes diplom(ticas ou consulares e a aus,ncia dessas relaes entre dois ou mais Estados no o"stam a concluso de tratados entre os referidos Estados5 % concluso de um tratado, por si s, no produz efeitos so"re as relaes diplom(ticas ou consulares5
%rti!o GA Caso de Estado %!ressor
%s disposies da presente Conveno no afetam qualquer o"ri!ao que possa resultar, a respeito de um tratado, para um Estado a!ressor, de medidas tomadas de acordo com a Carta das &aes 'nidas so"re a a!resso cometida por esse Estado5
.%R+E D//
0E.O@/+TR/O@, &O+/K/C%1RE@, R%+/K/C%1RE@ E REE/@+RO
%rti!o GF 0eposit(rios de +ratados
35 % desi!nao do deposit(rio de um tratado pode ser feita pelos Estados ne!ociadores no prprio tratado ou de qualquer outra maneira5 O deposit(rio pode ser um ou mais Estados, uma or!anizao internacional ou o principal funcion(rio administrativo dessa or!anizao5 65 %s funes do deposit(rio de um tratado t,m car(ter internacional e o deposit(rio $ o"ri!ado a a!ir imparcialmente no desempenho dessas funes5 Em especial, o fato de um tratado no ter entrado em vi!or entre al!umas das partes ou ter sur!ido uma diver!,ncia entre um Estado e o deposit(rio, relativa ao desempenho das funes desse ;ltimo, no preudica essa o"ri!ao5
%rti!o GG Kunes do 0eposit(rio
35 @alvo disposio do tratado ou acordo das partes em contr(rio, as funes do deposit(rio so principalmente as se!uintes- a8 !uardar o te7to ori!inal do tratado e os plenos poderes que lhe tenham sido entre!ues< "8 preparar cpias autenticadas do te7to ori!inal ou te7tos em outros idiomas e7i!idos pelo tratado e remete#los )s partes e aos Estados para neles se tornarem partes< c8 rece"er todas as assinaturas do tratado, rece"er e !uardar todos os instrumentos e notificaes pertinentes< d8 e7aminar se uma assinatura, um instrumento, uma notificao ou uma comunicao relativa ao tratado est( em "oa e devida forma e, se necess(rio, chamar a ateno da parte em causa so"re a questo< e8 informar as partes no tratado e os Estados com direito de nele serem partes dos atos, comunicaes ou notificaes relativas ao tratado< f8 informar os Estados com direito de serem partes no tratado da data na qual foi rece"ido ou depositado o n;mero de assinaturas ou de instrumentos de ratificao, de aceitao, de aprovao ou de adeso necess(rios para a entrada em vi!or do tratado< !8 re!istrar o tratado unto ) @ecretaria das &aes 'nidas< h8 e7ercer as funes previstas em outras disposies da presente Conveno5 65 @e sur!ir uma diver!,ncia entre um Estado e o deposit(rio a respeito do desempenho das funes deste ;ltimo, o deposit(rio deve levar a questo ) ateno dos Estados si!nat(rios e dos Estados contratantes ou, se for o caso, do r!o competente da or!anizao internacional em causa5
%rti!o GH &otificao e Comunicaes
@alvo disposies em contr(rio do tratado ou da presente Conveno, uma notificao ou comunicao que deva ser feita por um Estado, nos termos da presente Conveno- a8 ser( transmitida, se no houver deposit(rio, diretamente aos Estados a que se destina, ou, se houver deposit(rio, a este ;ltimo< "8 s ser( considerada como tendo sido feita pelo Estado em causa a partir do seu rece"imento pelo Estado ) qual $ transmitida ou, se for o caso, pelo deposit(rio< c8 se tiver sido transmitida a um deposit(rio, s ser( considerada como tendo sido rece"ida pelo Estado ao qual $ destinada, a partir do momento em que este Estado tenha rece"ido do deposit(rio a informao prevista na alnea e8 do par(!rafo 3 do arti!o GG5
%rti!o GI Retificao de Erros em +e7tos ou em Cpias %utenticadas de +ratados
35 @e, depois da autenticao do te7to de um tratado, os Estados si!nat(rios e os Estados contratantes concordarem em que nele e7iste erro, este, salvo disposio em contr(rio, ser( corri!ido- a8 mediante retificao no prprio te7to, ru"ricada pelos representantes devidamente credenciados< "8 mediante ela"orao ou troca de instrumentos em que estiver consi!nada a ratificao que se convencionou fazer no te7to< c8 mediante ela"orao de um te7to retificado da totalidade do tratado, se!undo o processo utilizado para o te7to ori!inal5 65 @e o tratado tiver um deposit(rio, este deve notificar aos Estados si!nat(rios e contratantes a e7ist,ncia de erro e a proposta de retificao, e fi7ar um prazo apropriado dentro do qual podem ser formuladas o"ees ) retificao proposta5 @e, e7pirado o prazo- a8 nenhuma o"eo tiver sido feita, o deposit(rio deve promover a retificao do te7to, ru"ric(#lo e lavrar a ata de Retificao do te7to, e remeter cpias )s partes e aos Estados com o direito de se tornar partes no tratado< "8 uma o"eo tiver sido feita, o deposit(rio dever( comunic(#la aos Estados si!nat(rios e aos Estados contratantes5 >5 %s re!ras enunciadas nos par(!rafos 3 e 6 aplicam#se i!ualmente quando o te7to autenticado em duas ou mais ln!uas apresentar uma falta de concordncia que, de acordo com os Estados si!nat(rios e os Estados contratantes, deva ser retificada5 ?5 O te7to retificado su"stitui ab initio o te7to defeituoso, salvo deciso em contr(rio dos Estados si!nat(rios e dos Estados contratantes5 A5 % retificao do te7to de um tratado re!istrado ser( notificada ) @ecretaria das &aes 'nidas5 F5 Luando um erro $ notado numa cpia autenticada de um tratado, o deposit(rio deve lavrar uma ata de retificao e remeter cpias aos Estados si!nat(rios e aos Estados contratantes5
%rti!o HJ Re!istro e .u"licao de +ratados
35 0epois de sua entrada em vi!or, os tratados sero remetidos ) @ecretaria das &aes 'nidas para re!istro ou classificao e inscrio no repertrio, conforme o caso, "em como de pu"licao5 65 % desi!nao de um deposit(rio constitui autorizao para este praticar os atos previstos no par(!rafo anterior5
.%R+E D///
CBT'@'B%@ K/&%/@
%rti!o H3 %ssinatura
% presente Conveno ficar( a"erta ) assinatura de todos os Estados mem"ros das &aes 'nidas ou de uma entidade especializada ou da %!,ncia /nternacional de Ener!ia %tUmica, assim como de todo Estado parte no Estatuto da Corte /nternacional de *ustia ou de qualquer outro Estado convidado pela %ssem"l$ia#Eeral das &aes 'nidas a tornar#se parte na Conveno da se!uinte maneira- at$ >J de novem"ro de 3IFI, no Cinist$rio Kederal dos &e!cios Estran!eiros da Rep;"lica da Tustria e, depois, at$ >J de a"ril de 3IGJ, as sede das &aes 'nidas, em &ova VorW5
%rti!o H6 Ratificao
% presente Conveno est( sueita ) ratificao5 Os instrumentos de ratificao sero depositados unto ao @ecret(rio#Eeral das &aes 'nidas5
%rti!o H> %deso
% presente Conveno permanecer( a"erta ) adeso de todo Estado pertencente a uma das cate!orias mencionadas no arti!o H35 Os instrumentos de adeso sero depositados unto ao @ecret(rio#Eeral das &aes 'nidas5
%rti!o H? Entrada em Di!or
35 % presente Conveno entrar( em vi!or no tri!$simo dia que se se!uir ) data do depsito do tri!$simo#quinto instrumento de ratificao ou de adeso5 65 .ara cada um dos Estados que ratificarem a Conveno ou a ela aderirem depois do depsito do tri!$simo#quinto instrumento de ratificao ou adeso, a Conveno entrar( em vi!or no tri!$simo dia que se se!uir ao depsito, por esse Estado, de seu instrumento de ratificao ou de adeso5
%rti!o HA +e7tos %ut,nticos
O ori!inal da presente Conveno, cuos te7tos chin,s, espanhol, franc,s, in!l,s e russo fazem i!ualmente f$, ser( depositado unto ao @ecret(rio#Eeral das &aes 'nidas5 Em f$ do que os .lenipotenci(rios a"ai7o#assinados, devidamente autorizados pelos respectivos !overnos, assinaram a presente Conveno5 Keito em Diena, aos vinte e tr,s dias de maio de mil novecentos e sessenta e nove5
%&ENO X CO&DE&12O
35 %o @ecret(rio#Eeral das &aes 'nidas incum"e ela"orar e manter uma lista de conciliadores inte!rada por uristas qualificados5 .ara esse fim, todo Estado mem"ro das &aes 'nidas ou parte na presente Conveno ser( convidado a nomear dois conciliadores e os nomes das pessoas assim nomeadas constituiro a lista5 % nomeao dos conciliadores, mesmo quando nomeados para preencher uma va!a eventual, $ feita por um perodo de cinco anos, renovado5 Com a e7pirao do perodo para o qual forem nomeados, os conciliadores continuaro a e7ercer as funes para que tiverem sido escolhidos nos termos do par(!rafo se!uinte5 65 Luando um pedido $ su"metido ao @ecret(rio#Eeral nos termos do arti!o FF, o @ecret(rio#Eeral deve su"meter a controv$rsia a uma comisso de conciliao, constituda do se!uinte modo- O Estado ou os Estados que forem uma das partes na controv$rsia nomeiam- a8 um conciliador da nacionalidade desse Estado ou de um desses Estados escolhidos ou no na lista prevista no par(!rafo 3< e "8 um conciliador que no sea da nacionalidade desse Estado ou de um desses Estados, escolhido na lista5 O Estado ou os Estados que constiturem a outra parte na controv$rsia nomeiam dois conciliadores pelo mesmo processo5 Os quatro conciliadores escolhidos pelas partes devem ser nomeados num prazo de sessenta dias a partir da data do rece"imento do pedido pelo @ecret(rio#Eeral5 &os sessenta dias que se se!uirem ) ;ltima nomeao, os quatro conciliadores nomeiam um quinto, escolhido na lista, que ser( o presidente5 @e a nomeao do presidente ou de qualquer outro conciliador no for feita no prazo acima previsto para essa nomeao, ser( feito pelo @ecret(rio#Eeral nos sessenta dias se!uintes ) e7pirao desse prazo5 O @ecret(rio# Eeral pode nomear como presidente uma das pessoas inscritas na lista ou um dos mem"ros da Comisso de 0ireito /nternacional5 Lualquer dos prazos nos quais as nomeaes devem ser feitas pode ser prorro!ado, mediante acordo das partes nas controv$rsias5 Lualquer vacncia deve ser preenchida da maneira esta"elecida para a nomeao inicial5 >5 % Comisso de Conciliao determinar( seu prprio procedimento5 % Comisso, com o consentimento das partes na controv$rsia, pode convidar qualquer outra parte no tratado e su"meter seu ponto de vista oralmente ou por escrito5 % deciso e as recomendaes na Comisso so tomadas por maioria de votos de seus cinco mem"ros5 ?5 % Comisso pode chamar a ateno das partes na controv$rsia para tomar qualquer medida suscetvel de facilitar uma soluo ami!(vel5 A5 % Comisso deve ouvir as partes, e7aminar as pretenses e o"ees e fazer propostas )s partes a fim de aud(#las a che!ar a uma soluo ami!(vel da controv$rsia5 F5 % Comisso deve ela"orar um relatrio nos doze meses que se se!uirem ) sua constituio5 @eu relatrio deve ser depositado unto ao @ecret(rio#Eeral e comunicado )s partes na controv$rsia5 O relatrio da Comisso, com todas as concluses nele e7pressas quanto aos fatos e )s questes de direito, no vincula as partes e no ter( outro valor seno o de recomendaes su"metidas ) considerao das partes, a fim de facilitar uma soluo ami!(vel da controv$rsia5 G5 O @ecret(rio#Eeral fornecer( ) Comisso a assist,ncia e as facilidades de que ela possa necessitar5 %s despesas da Comisso sero custeadas pelas &aes 'nidas5