Você está na página 1de 14

MARIA, A SEMPRE ETERNA VIRGEM ME PRIMORDIAL,

por arturjotef
17. Alguns dizem que Maria concebeu do Esprito Santo. Esses se equivocam.
No sabem o que dizem. Quando alguma vez, mulher concebeu de mulher? Maria a
virgem que no foi manchada por potncia alguma. Isso grande antema para os
hebreus, isto , paro os apstolos e seus discpulos. Esta virgem, no manchada por
potncia alguma, superior queles que as potncias mancharam. O Senhor ento no
teria dito: 'Pai meu que ests nos cus'. Se no tivesse tido outro pai, ele teria dito
simplesmente: 'Pai meu'. -- O EVANGELHO GNSTICO DE FELIPE.

ESTE Zrdsht Baruque, o escriba. Quando ele estava sentado junto fonte
de gua chamada Glsh de Horin, onde o banho real tinha sido construido, ele disse
aos seus discpulos, o rei Gushnasaph e Sasan e Mahmad: 'Ouam, meus amados
filhos, pois eu vou revelar-vos um mistrio a respeito do grande Rei que est prestes a
vir ao mundo.
No final do tempo, e na dissoluo final, uma criana deve ser concebida no
ventre de uma virgem, e deve ser formada nos seus rgos, sem nenhum homem se
aproximar dela. E ele ser como uma rvore com folhagem bonita e carregada de
frutos, de p em uma terra seca, e os habitantes dessa terra sero reunidos para
arranc-lo da terra, mas no ser capaz. Ento eles vo lev-lo e crucific-lo em
cima de uma rvore, e o cu e a terra rene-se em luto por causa dele, e todas as
famlias das naes ficaro tristes por causa disso. Ele vai comear a descer para as

profundezas da terra, e da profundidade que ele ser exaltado altura, ento ele vir
com os exrcitos da luz, e ser transportado para o alto em cima de nuvens brancas,
porque ele uma criana concebida por Palavra que estabelece naturezas".
Gushnasaph diz-lhe: "De onde isso acontece, de quem tu dizes essas coisas, o
seu poder? Ele maior do que tu, ou s tu maior do que ele?" Zrdsht diz-lhe: "Ele
descender da minha famlia, eu sou ele, e ele sou eu, ele est em mim, e eu estou nele.
Quando o incio da sua vinda aparecer, poderosos sinais sero vistos no cu e a
sua luz superar a do sol. Mas vs, filhos da semente da vida, que vieram diante dos
tesouros da vida e da luz e do esprito, e foram semeados na terra do fogo e da gua,
para vocs que se renem aqui para assistir e dar ateno a estas coisas que eu falei
para vocs e que esperam a sua vinda, pois vocs sero os primeiro a perceber a vinda
desse grande rei, que os prisioneiros aguardam para serem libertos.
Agora, meus filhos, guardai este segredo que eu revelei a vocs, e que seja
mantido nas casas do tesouro de vossas almas. E quando a estrela de que falei
aparecer no cu, mandai embaixadores com ofertas enviadas por vocs, e deixai-os
oferecer-lhe adorao. Observai e tomai cuidado e no o desprezeis porque ainda que
ele destrua vos com a espada, ele o rei dos reis e todos os reis recebem as suas coroas
dele. Ele e eu somos um. "Estas so as coisas que foram faladas por este Balao
segundo, e Deus, segundo o Seu costume, obrigou-o a interpretar estas coisas, ou ele
pulou de um povo que estavam familiarizados com as profecias a respeito de nosso
Senhor Jesus Cristo, e declarou-os antes. - CAPTULO XXXVII, a profecia de
ZRDSHT SOBRE NOSSO SENHOR. - O Livro da Abelha editado e traduzido por
Earnest A. Wallis Budge, MA1
Another example is the concept of the Virgin Birth. Our English-language
Gospels tell us that Jesus' mother Mary was a virgin; they keep telling us that she was a
virgin. Well, let's consider the word "virgin". We understand the word; it tells us that this
was a woman with no experience of sexual union. But this was translated not from the
1

THIS Zrdsht is Baruch the scribe. When he was sitting by the fountain of water called Glsh of
Hrn, where the royal bath had been erected, he said to his disciples, the king Gshnsph and Ssn and
Mahmad, 'Hear, my beloved children, for I will reveal to you a mystery concerning the great King who is
about to rise upon the world. At the end of time, and at the final dissolution, a child shall be
conceived in the womb of a virgin, and shall be formed in her members, without any man
approaching her. And he shall be like a tree with beautiful foliage and laden with fruit, standing in
a parched land; and the inhabitants of that land shall be gathered together to uproot it from the
earth, but shall not be able. Then they will take him and crucify him upon a tree, and heaven and
earth shall sit in mourning for his sake; and all the families of the nations shall be in grief for him.
He will begin to go down to the depths of the earth, and from the depth he will be exalted to the
height; then he will come with the armies of light, and be borne aloft upon white clouds; for he is a
child conceived by the Word which establishes natures.' Gshnsph says to him, 'Whence has this
one, of whom thou sayest these things, his power? Is he greater than thou, or art thou greater than he?'
Zrdsht says to him, 'He shall descend from my family; I am he, and he is I; he is in me, and I am in
him. When the beginning of his coming appears, mighty signs will be seen in heaven, and his light shall
surpass that of the sun. But ye, sons of the seed of life, who have come forth from the treasuries of life
and light and spirit, and have been sown in the land of fire and water, for you it is meet to watch and take
heed to these things which I have spoken to you, that ye await his coming; for you will be the first to
perceive the coming of that great king, whom the prisoners await to be set free. Now, my sons, guard this
secret which I have revealed to you, and let it be kept in the treasure-houses of your souls. And when that
star rises of which I have spoken, let ambassadors bearing offerings be sent by you, and let them offer
worship to him. Watch, and take heed, and despise him not, that he destroy you not with the sword; for he
is the king of kings, and all kings receive their crowns from him. He and I are one.' These are the things
which were spoken by this second Balaam, and God, according to His custom, compelled him to interpret
these things; or he sprang from a people who were acquainted with the prophecies concerning our Lord
Jesus Christ, and declared them aforetime. -- CHAPTER XXXVII, THE PROPHECY OF ZRDSHT.
CONCERNING OUR LORD. -- The Book of the Bee edited and translated by Earnest A. Wallis Budge,
M.A.

Greek initially but from the Latin. That was easy because the Latin called her virgo;
Mary was a virgo. It didn't mean the same thing at all! Virgo in Latin meant nothing
more than "a young woman". To have meant the same thing as "virgin" does to us today,
the Latin would have been virgo intacta, that is to say, "a young woman intact".
Let's look back beyond the Latin text; let's see why they called her virgo, a young
woman. Maybe they actually got something right which we've got wrong later on. We
discover that the word translated to mean virgo, a young woman, was the old Hebrew
word almah which meant "a young woman". It had no sexual connotation whatever. Had
Mary actually been physically virgo intacta, the Hebrew word used would have been
bethula, not almah. -- The Hidden History of Jesus and the Holy Grail, From a lecture
presented by Sir Laurence Gardner, Kt St Gm, KCD Author of Bloodline of the

Holy Grail at The Ranch, Yelm, Washington, USA 30 April 1997.


Mateus: 1: 23 Eis que a virgem conceber e dar luz um filho, e ele ser
chamado pelo nome de Emanuel. (Emanuel traduzido : Deus connosco).

Is 7:13 : hrh hml(h heNh tw) ekl )Wh ynd) aeTy aekl
`Almah = virgin, young woman of marriageable age maid or newly married
(There is no instance where it can be proved that this word designates a young woman
who is not a virgin). Parthenos a virgin; a marriageable maiden, a woman who has
never had sexual intercourse with a man, one's marriageable daughter. The
International Standard Bible Encyclopedia.

A nota de que no h nenhum exemplo onde se possa provar que esta


palavra designa uma jovem que no seja virgem obviamente tendenciosa
porque vai ao encontro da tradio catlica! Claro que a posio oficial do
Vaticano ps-conciliar j um pouco mais mitigada!
In the Hebrew text this prophecy does not explicitly foretell the virginal birth of
Emmanuel: the word used (almah), in fact, simply means "a young woman", not
necessarily a virgin. Moreover, we know that Jewish tradition did not hold up the idea of
perpetual virginity, nor did it ever express the idea of virginal motherhood. The Lord
himself will give you a sign. In the Greek tradition, however, the Hebrew word was
translated "parthenos", "virgin". In this fact, which could seem merely a peculiarity of
translation, we must recognize a mysterious orientation given by the Holy Spirit to
Isaiah's words in order to prepare for the understanding of the Messiah's extraordinary
birth. --- L'Osservatore Romano, February 7, 1996

As subtilezas dialcticas com que o poder papal (e qualquer outro que


decorra de meras aparncias) contorna as evidncias objectivas da razo de forma
a coloca-las de acordo com a subjectividade da f so exemplos fantsticos de
manipulao ideolgica dignos dos mais exmios advogados do diabo!
Mas a herana vem de longe!
Justin Martyr, Irenaeus, and others claimed that the rendering neanij was an
intentional corruption of the original version of the Septuagint (LXX the Greek Old
Testament). The early Fathers also argued that if this reference were merely to a young
woman giving birth in the ordinary fashion that this would not constitute a sign. This
particular argument was repeated for centuries after. But Jerome argued differently. --

The Virgin Birth of Jesus Christ, By Kerry A. Shirts

Claro que mais uma vez a ignorncia foi atrevida e, como uma desgraa
nunca vem s, tivemos que esperar pelas mentiras desastradas de Orgenes para

comearmos a suspeitar de que Deus nem sempre apoiam os que o seguem e


escrevem por caminhos tortuosos!
It was Origen who first took the argument back to the original text of the
Hebrew. To his time the argument was based on the Greek text alone. Origen noted that
the Hebrew hml (and not the Greek word neanij is used of a virgin in Deuteronomy.
Notice it is the same argument as the Greek Fathers were using. The only conclusion that
one can legitimately draw from the Greek text of Deuteronomy 22:23-29 is that the word
neanij does not exclude the meaning virgin, not that it must have that meaning in
Isaiah 7:14. Eusebius stated his case this way. In this same way Origens argument here
is that "almah" does not exclude the meaning virgin because it is clearly applied to a
virgin in Deuteronomy 22:23-26. He does not state that this is the only meaning of the
term or that it must have this meaning in Isaiah 7:14.
The problem for Origen in his argument going to the Hebrew text is: the
Hebrew word "almah" does not appear. The Hebrew words used are "bethula" and
"naara." One can learn nothing about the word "almah" from Deuteronomy 22, since it is not
used there as Origen claimed. 2 -- The Virgin Birth of Jesus Christ, By Kerry A.

Shirts.

Porm, para nos deliciarmos com a forma como a ortodoxia iria dar a
volta aos textos para os colocar a favor da virgindade perptua de Maria
teramos que esperar pelo pedantismo argumentativo de S. Jernimo
Now we get to Jerome and his argument. Jerome uses philological arguments for
this prophecy in Isaiah, and bases his argument on the Hebrew text, not the Greek text as
the early Greek Fathers and Origen did. First he agree with the Jewish argument that the
word hml( (almah), which underlies the Greek parqenoj/neanij in Isaiah 7:14 is not the
normal word used for virgin. The other normal word used for virgin is the Hebrew hlwtb
(bethula). This is the Hebrew word which indicates a woman has had no sexual relations
with a man. But he then argues that neither is the Hebrew word "almah" the normal word
for young woman (adolescentula), which is properly signified by the term hr(n (naara).
He has given the Jews a dose of their own medicine! His positive (???) contribution to
what "almah" means runs like this. He shows the etymological meaning of "almah"
(hml() stems from the Hebrew root "alm" (Ml(), which means to "hide" or "conceal." He
noted, as well, that Aquila translates "almah" with apokrufoj ().
Jerome then notes to the Jews that "abscondita" involves another condition as
does "almah" which also involves another condition. The virginity of such a girl who is
"abscondita" is guaranteed as there is no opportunity for her to know a man in the literal
sense, let alone in the biblical sense. In other words, being hidden means cloistered. Even
though the term "almah" itself does not mean virgin, it necessitates virginity. So "almah"
does not of itself mean virgin, but it entails more than virginity in Jeromes argument. ()
Jerome actually used Punic and Latin to demonstrate the concept of loan-words in Hebrew. Thus
"almah" could be a loan-word, and in fact, is exploiting the view of lexicographers that "alma"
could be defined as "sancta." Not that Jerome says the Latin "alma" means virgin, but it has
certain connotations of virginity. It is used in connection with chastity, such as the vestal virgins.
Jerome associated "almah" with the "sancta virgo" of 1 Corinthians, thus connecting the two in
scripture. Hence Jerome claims that the word "almah" is always used of virgins in

the Hebrew Bible. Since "almah" is always used of virgins in the Bible, the female
2

Origen was trying to Hebraize an already existing argument which originally was formulated on the
Greek text alone. The reason Origen fails in his argument is because we read the Hebrew word "naara"
instead of "almah" in Deuteronomy 22:24 and twice in Deuteronomy 22:26, in which places the LXX
render neanij. Origens error lay in his assumption that there was only one Hebrew equivalent for the
Greek neanij which he claimed was "almah." He assumed that underneath the Greek word neanij in the
passages in Deuteronomy just mentioned lay the same "almah" which underlays the Greek neanij in the
recentiores in Isaiah 7:14, and so consequently the Hebrew word could designate a virgin.

described at Isaiah 7:14 must be a virgin. Jerome, in contrast to Origen, claims


not that there are cases where "almah" is used of a virgin, but that it always is.
And in fact, in the final form of his argument he showed that even if "almah" is
used as a mere substitute term for "naara young girl," it still can indicate
virginity, because "naara" can be used in this sense. Jerome used considerable
philological acumen in showing his argument can be worked from the Hebrew
text of the scriptures, not just the Greek. (...)
And in fact, this argument of Jeromes is further strengthened when we note that
"almah" is used in the Hebrew Bible at Genesis 24:43; Exodus 2:8; Proverbs 30:19;
Iaiah 7:14, demonstrating Jeromes contention, that, indeed, every time "almah" is used
in the Bible, it definitely means virgin. Hence, Jesus was born of a virgin, which is how
the Isaiah prophecy was applied messianically to Jesus by the Gospel writers. -- The
Virgin Birth of Jesus Christ, By Kerry A. Shirts. Ver:
http://www2.ida.net/graphics/shirtail/3january.htm
Gnesis 24:37 Ora, o meu patro fez-me prometer solenemente que no
deixaria que Isaque casasse com uma canaanita, com uma das raparigas da terra em
que habitamos, () Gnesis 24:43 Eu fico aqui junto da fonte, e direi a uma das
raparigas que vier buscar gua: 'D-me a beber um pouco de gua do teu cntaro'.
xodo 2:8 Respondeu-lhe a filha de Fara: Vai. Foi, pois, a moa e chamou a
me do menino.

Na passagem do Gneses 24:43 chega mesmo a ser obrigatrio entender


que o autor sagrado se referiria a uma donzela casadoira porque se referia
primeira de entre as muitas possveis que viessem quela fonte, fossem elas
virgens ou no, tudo dependendo dos costumes daquele tempo. De qualquer
modo, se o autor sagrado pretendesse oferecer ao filho de Abrao, Isaac, uma
virgem perfeita teria usado o termo adequado bethulamas, como poderia o
mordomo de Abrao comprovar tal estado anatmico a no ser pressupondo que
uma rapariga casadoira de famlia honrada seria ainda tambm anatomicamente
virgemde contactos com homens!
Claro que a arrogncia cultural de S. Jernimo tinha a mesma fora com
que as legies de Tito derrubaram a cidade de Jerusalm, assim como ainda
mais claro que nem todos os autores modernos seguem o terrorismo filolgico de
S. Jernimo porque a irm de Moiss era uma moa (Exodo 2:8), que, se seria ou
no virgem isso pouco importaria para o caso!
Provrbios 30:19. Trs coisas me parecem maravilhosas e h at uma quarta
que eu no compreendo: O caminho da guia no cu, o caminho duma serpente
deslizando nas rochas, o caminho dum navio no alto mar e o desenvolvimento do amor
entre um homem e uma moa.

Quanto aos provrbios 30:19 no possvel saber se a maravilha que o


autor sagrado desconhecia relativa aos caminhos de um homem com uma
donzela se referissem virgindade porque os autores sagrados costumavam ser
menos ignorantes em coisas de sexualidade do que os fazem pois, como bvio
por definio, tais caminhos so impossveis a uma virgem verdadeira o que faz
de S. Jernimo um erudito mais manhoso do que verdadeiramente entendido nas
coisas da vida! Afinal, que autoridade cultural poderia permitir a S. Jernimo, um
latinista, utilizar a lingustica hebraica contra os prprios judeus, filhos zelosos e
aplicados desta tradio e cultura?

Sendo assim, e como ignoramos o original hebraico de Marcos e Mateus


de que derivou Lucas, deveramos ainda assim seguir a tradio lingustica
judaica evitando traduzir o termo grego parthenos por virgem dando-lhe
sobretudo a conotao de donzela que era tambm e a que afinal j tinha no
original grego desde a Homero antes de se ter afeioado aos padres de vida
sexual casta de Atena e Artemisa que no eram seno uma evoluo mtica
desvirtuada da crena original da Virgem Me Primordial.
A virgindade perptua da Virgem Maria mais do que uma questo
teolgica especfica do catolicismo uma herana do paganismo que vem dos
primrdios dos cultos da Deusa Me primordial Tiamat, Atena / Anat / Diana
foi sempre virgem, ou seja concebeu o deus menino primordial, o divino Amor
Protgono, muito antes da existncia de qualquer macho ou seja, por
partenognese mstica!
= I. criada, jovem solteira, menina, casta, virgem, Hom., etc. da
moa solteira tambm " " e at mulheres solteiras que no so virgens.
2. , como nome de Atena em Atenas, de Artemisa, de Persfone, de
Ifignia Taurica, de Hcate, das Musas, da Esfinge, etc.
II. como adj. solteiro, virgem, casto, Eur:. metaph, ..
Aesch;. solteiro, i. e. novos navios, AR.
III. como masc., , um homem solteiro.
De etimologia incerta. Lacon. .
: a river in Paphlagonia, Il. 2.854.
, , : ao lado, por.
de abusar, ultrajar. < = vergonha, desgraa, Hdt.

A etimologia incerta do nome permite-nos divagar em torno da origem


politicamente pouco correcta do termo .
< Lacon. < * < + .
Assim sendo, * seria uma referncia ao instituto ancestral do
direito de pernada que ter comeado pelo uso de jovens virgens colocada em
casas nobres para abuso dos seus senhores ou seja, perto do ultraje e da desgraa
uso este paralelo com o voto arcaico de virgens primognitas aos domnios dos
templos onde ficariam como escravas sagradas ou, como no caso de Efignia,
reservadas a sacrifcios humanos em honra da Deusa Virgem Me Artemisa.
Assim, um cnon do quarto conclio de Cartago, confirmado por uma capitular
de Carlos Magno, rezava que os noivos permanecessem virgens na noite de npcias por
reverncia bno recebida do sacerdote. Entretanto, os fiis que consideravam essa
prescrio muito severa, comutavam-na por alguma boa obra ou esmola em dinheiro.
Essa taxa que figurou no plano religioso durante a Idade Mdia como jus primae
noctis. Como diz Anatole de Barthlemy, "s a m f pde dar outro significado a tal
imposto que era resgatado em dinheiro, em prestaes ou levantado durante o banquete
nupcial". Do ponto de vista civil, o maritagium era o imposto pago pelos vassalos ao
senhor por causa do casamento de estranhos com moas do domnio ou de dependentes
do mesmo domnio. No primeiro caso, o imposto era pago no momento da celebrao
das npcias; e no segundo, em certos dias de festa no ano seguinte ao casamento. Isto se
explica devido ao fato de o servo da gleba estar ligado terra e no poder abandon-la
para se estabelecer noutra, a no ser que o senhor da terra recebesse uma compensao.
O cardeal Cerejeira explica muito bem esse direito feudal: "Resultava, daqui, os

casamentos entre pessoas de terras diferentes estarem sujeitos licena senhorial. Por
tais licenas se estabeleceu muitas vezes um imposto que era percebido a ttulo de
"direito do senhor"; o prprio casamento entre pessoas dum mesmo senhor deu tambm
lugar por vezes recepo desse imposto. Este direito do senhor, que ele se arrogava
sobre os homens da sua terra, traduzia-se s vezes por smbolos ou por palavras que
chocam a sensibilidade moderna mais apurada. Mas no tem nada que ver com o
aviltante costume que se disse. Que tivesse havido abusos por parte de senhores brutais,
basta conhecer a natureza humana para o acreditar; e at o direito feudal nesses casos
cominava contra o senhor, muitas vezes, a perda da autoridade sobre o servo (que ficava
livre). Mas direito reconhecido, no". Esta ltima observao feita por Cerejeira de
importncia capital, pois foram os abusos cometidos por senhores prepotentes e
pervertidos que ensejaram o boato do direito da primeira noite. Sempre houve
libertinagem e violncia entre os homens. No regime feudal foi por ato injusto de fora e
por corrupo condenvel que alguns senhores se apropriaram de uma serva ou da
mulher de um vassalo na noite de npcias ou em outras ocasies. -- Rui Afonso da Costa
Nunes HISTRIA DA EDUCAO NA IDADE MDIA

Portanto, em plena Idade mdia ainda temos indcios da existncia de uma


duplicidade de costumes relativos por um lato ao voto de castidade imposto pelos
poderes religiosos e por outro tendncia para o abuso dos poderes traduzidos
s vezes por smbolos ou por palavras que chocam a sensibilidade moderna mais
apurada. Obviamente que os smbolos apelam sempre para realidades
reformadas e alteradas e os usos e abusos clandestinos para essas mesmas
realidades em pocas em que seriam regra comum.
De facto, nenhum documento medievo comprovou existncia real de tal
direito. No entanto existem indcios que no so meramente simblicos de que
tero existido prticas consuetudinrias que por serem contrrias ao direito
cannicos nunca foram escritas acabando por ser tratar mais de um abuso do que
de um direito.
Assim, na Idade Mdia a pernada seria j mais uma prerrogativa
simblica do que um direito que assistia ao senhor feudal de desvirginar as
noivas na noite da boda ('ius primae noctis' na designao latina). Apesar de ser
tpico das sociedades feudais, sobreviveu noutras em pocas que j no fazem
tecnicamente parte da Idade Mdia mas que mantiveram vnculos de tipo
senhorial (na Frana at revoluo de 1789, na Siclia e no Brasil at ao
sculo XIX). No Brasil chamava-se 'direito das primcias'.
O mais curioso quando se trata de hbitos e costumes, como so as
regras morais antes de serem normas ticas religiosas ou de direito, estas podem
manter-se fora da esfera do direito na forma de tradies mais ou menos ocultas
porque interditas e mal toleradas mesmo por sociedades repressivas e
autoritrias.
Embora entre ns no tenha existido um regime feudal no sentido puro do termo,
o certo que os grandes possidentes agrrios criaram aqui um sistema, a que podemos
chamar senhorial, sistema esse que oprimia e explorava todos aqueles que, semelhana
dos antigos servos da gleba, trabalhavam nas suas terras. Dos muitos abusos que a
classe mais humilde foi vtima, at meados do sculo XX na provncia do Alentejo, contase, como j disse, o tal "direito de pernada" ou, como se dizia em latim, "jus primae
noctis" (seja, do abuso que os grandes latifundirios das terras de Alm-Tejo cometiam
em relaes s jovens camponesas na sua noite de npcias.) -- Senhores e Servas - Um
estudo de antropologia social na Alentejo da primeira metade do sc. XX de MORAIS,
J.A. David de recenseador: Mrio Braga, 2005.

Nestas circunstncias de abusos de poder senhorial vindos at aos nossos


dias acredita-se que muitas vezes os poderosos no se tenham limitado a uma
atitude simblica!
Lo que yo he ledo es que tal derecho no exista para lo dicho, el hecho s.
El seor feudal no lo limitaba a circunstacia alguna: aqu te pillo, aqu te mato,
sin que sea necesario que la sierva haya contrado matrimonio recientemnete.
O estranho nome do "direito de pernada algum o atribuem parte da rs
sacrificada aos deuses correspondente ao senhor em cada matana: um pernil
que, no caso da festana dum casamento, seriam vrios!
De qualquer modo o simples facto do direito de pernada ter tido fama
sem muito proveito legtimo no demente a possibilidade da sua existncia ainda
que to lendria como as prticas sanguinrias do conde Drcula.
Obviamente que haver sempre piedosos beatos que em nome da
cristianssima santidade medieval acreditaro que o direito de pernada um
exemplo impressionante da teoria da conspirao histrica.
O direito de jormariage arrasta a interdio de se casar fora do domnio
senhorial quem se encontrar adscrito, ou, como se dizia, abreviado; mas a Igreja no
deixar de protestar contra este direito que atentava contra as liberdades familiares
[destaque nosso], e que se atenuou de fato a partir do sculo X; estabelece-se ento o
costume de reclamar somente uma indemnizao pecuniria ao servo que deixava um
feudo para se casar em outro; a se encontra a origem desse famoso direito senhorial,
sobre o qual foram ditos tantos disparates: no significava outra coisa seno o seu
direito de autorizar o casamento dos servos; mas como, na Idade Mdia, tudo se traduz
por smbolos, o direito senhorial deu lugar a gestos simblicos cujo alcance se exagerou:
por exemplo, colocar a mo, ou a perna, no leito conjugal, donde o termo por vezes
empregado de direito de pernada, que suscitou tantas interpretaes deplorveis, de
resto perfeitamente erradas. [...] Perante certas interpretaes, fundadas em jogos de
palavras (cf. Bel-Prazer, Emparedamento, Feudalismo), das quais o direito de
pernada um exemplo impressionante, poderemos perguntar-nos se a Idade Mdia no
ter sido vtima de uma conspirao de historiadores -- Pensamento mgico e bom
senso (VIII), Carlos Nougu. 3

Por outro lado, o mito escatolgico e salvfico do sacrifcio do filho da


Virgem Me pendurado na rvore da vida era to arcaico como universal!
Jesus, o salvador teria de ser o Cristo porque o messias judaico tambm tinha que
ser filho duma virgem e, j agora, obedecer a outras particularidades que o
contexto proftico da bblia o exigiam como por exemplo, chamar-se Manuel,
nome que afinal s teve uma nica vez nos cannicos!
Lucas: 1: 26 E, no sexto ms, foi o anjo Gabriel enviado por Deus a
uma cidade da Galilia, chamada Nazar, 27 a uma virgem desposada com um
varo cujo nome era Jos, da casa de Davi; e o nome da virgem era Maria.

Como se referiu j, a virgindade perptua de Maria decorre do mito


intemporal da Virgem Me e constitui uma herana politesta irrecusvel
sobretudo quando o cristianismo enveredou de forma irreversvel pela deificao
de Cristo. Na verdade, data deste texto este dogma j era assunto irreversvel
entre a totalidade da cristandade includo particularmente os manicaista
reputados precisamente pelo seu catarismo! Sendo assim, natural ser pensar que
3

http://contraimpugnantes.blogspot.pt/2008/11/pensamento-mgico-e-bom-senso-viii.html.

o incio da manipulao da verdade histrica de Jesus com vista criao da


suspeita de que os evangelhos assim pensavam ab incio pode ter comeado
muito cedo tambm!
Obviamente que a virgindade perptua de Maria um acto de f, um
produto teolgico e no um fenmeno natural pelo que tentar discuti-lo como se
dum facto histrico se tratasse com critrios racionais mera estultice que s
prejudica a procura da verdade histrica sobre Jesus.
Uma srie de ilustres comentaristas catlicos, incluindo So Toms de Aquino,
sustentam, na verdade, que a Virgem Maria tinha feito um voto formal de virgindade
perptua juntamente com St. Joseph. Um voto de virgindade ajudaria a explicar por que
a Virgem Maria ficou to perplexa depois de o anjo Gabriel lhe anunciar que ela estava
prestes dar luz o Messias. - Dogmas de Nossa Senhora, Robert M. Haddad.4

Enquanto os telogos catlicos continuarem a argumentar como que para


mentecaptos iro arriscar ter por ouvintes cada vez mais gente de apenas pouco
entendimento como parecia ser o caso dos discpulos de Jesus antes que o
Esprito Santo da Sabedoria lhes tivesse abertos os olhos, infelizmente mais da f
do que da razo, pelo que o resultado est vista!
Mas quem que pode afirmar que a aberrao do voto de castidade
perptua poderia ter acontecido, no contexto da cultura judaica, entre pessoas
comuns? Mesmo no pequeno e marginalizado mundo dos essnicos tal coisa s
poderia acontecer entre pessoas separadas e quase que seguramente apenas entre
homens. Na verdade, a ideia que os judeus faziam da moralidade feminina era de
tal modo misgina e dependente da vontade do marido que um voto de castidade
invocado por uma mulher seria sempre um rematado disparate! Por outro, lado
um voto de castidade entre casados seria sempre to inacreditvel quanto ridculo
seno mesmo aberrante e contrrio suprema lei da procriao!
Obviamente que a argumentao catlica no passa de uma convico a
priori que expressa apenas o que os catlicos acreditam que tenha acontecido
sem fundamento algum nos textos sagrados nem muito menos nos costumes
locais da poca! O argumento de reforo desta petio de princpios morre pela
base na medida em que o espanto de Maria poderia residir mais na
responsabilidade de vir a ser me do Messias do que nos riscos sociais que
correria se este viesse a nascer sem a ajuda do seu legtimo marido! Obviamente
que a proposta dum filho do Esprito Santo poderia ser motivo de muitos
espantos alguns dos quais meramente ideolgicos!
XVIII. Mi espritu es cual un desecho por razn de la Cruz, que es una piedra de
tropiezo para los que no creen, pero para nosotros salvacin y vida eterna. Dnde est el
sabio? Dnde est el que disputa? En qu se gloran los que son llamados prudentes?,
Porque nuestro Dios, Jess el Cristo, fue concebido en la matriz de Mara segn una
dispensacin de la simiente de David, pero tambin del Espritu Santo; y naci y fue bautizado
para que por su pasin pudiera purificar el agua. -- EPSTOLAS DE IGNACIO 1 A LOS
EFESIOS.
IX. Sed sordos, pues, cuando alguno os hable aparte de Jesucristo, que era de la raza
de David, que era el Hijo de Mara, que verdaderamente naci y comi y bebi y fue
4

A number of distinguished Catholic commentators, including St. Thomas Aquinas, actually hold that
the Virgin Mary had made a formal vow of perpetual virginity together with St. Joseph. A vow of
virginity would help explain why the Virgin Mary was so perplexed after the Angel Gabriel announced to
Her that She was about to bear the Messiah. -- Dogmas of Our Lady, Robert M. Haddad.

ciertamente perseguido bajo Poncio Pilato, fue verdaderamente crucificado y muri a la vista
de los que hay en el cielo y los que hay en la tierra y los que hay debajo de la tierra; el cual,
adems, verdaderamente resucit de los muertos, habindolo resucitado su Padre, el cual, de la
misma manera nos levantar a nosotros los que hemos credo en El su Padre, digo, nos
resucitar, en Cristo Jess, aparte del cual no tenemos verdadera vida. EPSTOLAS DE
IGNACIO 3 A LOS TRALLIANOS.
I. Doy gloria a Jesucristo el Dios que os concede tal sabidura; porque he percibido
que estis afianzados en fe inamovible, como si estuvierais clavados a la cruz del Seor
Jesucristo, en carne y en espritu, y firmemente arraigados en amor en la sangre de Cristo,
plenamente persuadidos por lo que se refiere a nuestro Seor que l es verdaderamente del
linaje de David segn la carne, pero Hijo de Dios por la voluntad y poder divinos,
verdaderamente nacido de una virgen y bautizado por Juan para que se cumpliera en El toda
justicia, verdaderamente clavado en cruz en la carne por amor a nosotros bajo Poncio Pilato y
Herodes el Tetrarca (del cual somos fruto, esto es, su ms bienaventurada pasin); para que l
pueda alzar un estandarte para todas las edades por medio de su resurreccin, para sus santos y
sus fieles, tanto si son judos como gentiles, en el cuerpo nico de su Iglesia. EPSTOLAS DE
IGNACIO 6 A LOS ESMIRNEANOS.

Seu nome masculino "Mente Gerada Perfeita ". E seu nome feminino
() " Sophia Toda-sbia Geradora." Tambm dito que ela se parece com seu
irmo e consorte. Ela a verdade incontestada; porque abaixo est o erro, que
existe com a verdade e a contesta. -- 'A Sophia de Jesus, o Cristo de Deus'

Os catlicos tm por hbito desculparem-se com costumes culturais


judaicos assunto sobre o qual no so, obviamente, os mais abalizados para falar.
No entanto, esquecem sistematicamente que os judeus no so uma cultura do
passado, que teria desaparecido com o novo testamento, e evitam sempre pedir a
opinio dos judeus sobre assuntos que ainda hoje poderiam ser confirmveis,
orgulho tpico duma doutrina dominante!
Na poca romana tal poderia ter resultado do pedantismo subconsciente
dos cristos romanos que assumiam a mera rivalidade inter-judaica dos primeiros
cristos (que em rigor no passavam de dissidentes essnicos, ou seja, duma das
muitas seita judaica) com forma mitigada de zelo antijudaico primrio que no
era seno mera variante da arrogncia do helenismo em ralao a todos os
estrangeiros considerados liminarmente brbaros extensiva a todos os semitas e
orientais, includo os egpcios. Esta sobranceria antijudaica era obviamente o
reflexo do orgulho judaico enquanto povo eleito mas ter aparecido entre os
grego desde muito cedo primeiro porque estes admiravam os fencios que eram
inimigos dos judeus. Depois, por causa da herana grega das guerras prsicas,
durante as quais os judeus eram aliados dos persas, que chegou at aos sucessores
de Alexandre o Grande, finalmente com a questo judaica que culminou com a
destruio do templo no reinado de Tito. Em rigor, o sucesso de Maom, ficou a
dever-se em grande parte ao facto do anti-semitismo romano nunca ter permitido
uma boa integrao dos orientais no imprio. Este anti-semitismo perdurou e
desenvolveu-se no ocidente at ao nazismo, de forma particular contra judeus e
ciganos! Constantino tentou superar este facto deslocando a sede do poder para
Constantinopla o que provocou a diviso do imprio romano mas a sua tentativa
foi tardia e apenas permitiu aos gregos readquirirem uma certa hegemonia
durante o perodo bizantino. As querelas religiosas e as guerras iconoclastas no
eram seno a premonio do que viria a ser a grande divergncia entre a cultura
semita revitalizada pela liderana dos rabes e o imprio romano moribundo
reduzido a oriente resistncia duma ortodoxia lentamente envelhecida.

Os iconoclastas podem ter sido influenciados por conceitos judaicos e islmicos,


e significativo que trs anos antes da primeira erupo da iconoclastia no Imprio
Bizantino, o califa maometano Yezid tinha ordenado a remoo de todos os cones de
seus domnios, mas a iconoclastia no foi simplesmente importado de fora; mesmo no
cristianismo sempre existiram posies "puritanas," que condenavam os cones porque
parecia haver nas imagens uma latente idolatria. Quando os imperadores isaurianos
atacaram os cones, encontraram bastante apoio dentro da Igreja. Exemplo tpico dessa
posio puritana foi a atitude de So Epifnio de Salamis (315-403) que, ao encontrar,
numa igreja do interior da Palestina, uma cortina de pano com a figura de Cristo, a
rasgou com indignao. Esta atitude foi sempre violenta na sia Menor, e alguns
afirmam que o movimento iconoclasta foi um protesto asitico contra a tradio grega.
Mas h dificuldades em tal ponto de vista; a controvrsia foi realmente uma diviso
dentro da tradio grega. (???) A controvrsia iconoclasta que durou por volta de 120
anos, deu-se e em duas fases. O primeiro perodo iniciou-se em 726 quando Leo III
comeou o seu ataque aos cones, e terminou em 780 quando a Imperatriz Irene
suspendeu a perseguio. A posio dos defensores dos cones foi mantida pelo stimo e
ltimo Conclios Ecumnico (787), que se reuniu (como o primeiro havia feito) em
Nicia. cones, proclamou o conclio, devem ser mantidos nas Igrejas e honrados com a
mesma relativa venerao como outros smbolos materiais, como "a cruz preciosa e
vivificante" e o Livro dos Evangelhos. Um novo ataque aos cones, comeou, com Leo V,
o Armnio, em 815, e continuou at 843 quando os cones foram novamente
reintegrados, desta vez permanentemente por outra Imperatriz, Teodora. -- Excertos

da "Igreja Ortodoxa" pelo Bispo Kallistos Ware, Traduzido por Padre Pedro
Oliveira

Como se v, a vitria dos defensores dos santos cones muito se ficou a


dever a imperatrizes bizantinas o que levanta a subtil impresso de, entre outras,
o cristianismo ortodoxo ter tido por aliado profundo o remanescente cultural do
matriarcado mediterrnico contra o patriarcado tipicamente semtico
expressivamente mantido no culto mariano, particularmente no da Virgem Maria
que sempre foi a Deusa Me primordial desde a sumria Tiamat, passando por
Artemisa de feso, que tinha por variante grega a sempre virgem Atena.
According to contemporary Jewish custom, marriage was in two stages. The first
stage, or betrothal, was when the marriage was effectively made. The Virgin Mary and St.
Joseph had concluded this stage. Sexual relationships after this point were not considered
as fornication. However, we know that nothing of this kind had yet taken place between
the Virgin Mary and St. Joseph ("How can this be, since I am a virgin?" [St. Luke 1,
34]). The second stage of marriage was the social formality of the public celebration.
The Virgin Mary and St. Joseph in all probability had to forego this second stage due to
their flight to Egypt, nevertheless, this fact did not impugn the validity of their marriage.

Mas seria mesmo assim ou, mais exactamente, a segunda fase do


casamento judaico implicava a demonstrao da consumao efectiva do
casamento pela apresentao dum gravidez visvel? Ora, quando isto aconteceu,
Jos intentou deixa-la secretamente o que lhe era permitido por lei nesta
primeira fase do casamento que tinha precisamente por finalidade provar tanto a
fertilidade quanto, como mandaria o senso comum, a fidelidade da esposa!
Mateus 1:18 Ora, o nascimento de Jesus Cristo foi assim: Estando Maria, sua
me, desposada com Jos, antes de se ajuntarem, achou-se ter concebido do Esprito
Santo. 19 Ento, Jos, seu marido, como era justo e a no queria infamar, intentou
deix-la secretamente.

A estranha gravidez de Maria comprovava a primeira, mas no a segunda


condio! Ora, se o tal voto de castidade inventado por S. Tomas de Aquino fosse
plausvel teria que ser agora referido porque, S. Jos, alm do referido teria agora
mais motivos para denunciar o casamento por falta de palavra e quebra de um
voto por parte da esposa. Obviamente que S. Jos, que no seria to tolo como o
fazem os Evangelhos e seria j de idade avanada, teria pensado que Maria teria
encontrado partido mais novo e, deixando-a secretamente, permitiria a esta
refazer a sua vida! Os cristos, ao quererem defender a virgindade perptua de
Maria nos evangelhos acabaram por realar a suspeita que sempre andou debaixo
da lngua dos inocentes que gritam, quando podem, que o rei vai nu e a Virgem
Maria seria, afinal uma virgem leviana ou incauta! Muito provavelmente (os
judeus que o digam!) a expresso concebido do Esprito Santo seria um
eufemismo latino para filhos ilegtimos coisa que, longe de ser a tragdia que era
at h bem pouco tempo na cultura tradicional catlica, seria uma alternativa para
casais estreis e, sempre e de qualquer modo uma bno para o povo de Israel e
uma forma de fazer prevalecer o princpio natalista do monotesmo hebraico!
Obviamente como os judeus entendiam que o Esprito Santo era uma pomba, do
sexo feminino, nunca poderia ter sido pai de Jesus como se refere no evangelho
de Filipe. Assim, a verso alternativa seria Jesus ser filho dum anjo, neste caso o
arcanjo Gabriel, como aconteceu em algumas seitas gnsticas. Na verdade, os
gnsticos no faziam mais do que multiplicar as metforas dos paradoxos
teolgicos at ao delrio mstico da loucura divina como nica forma de evitar a
insanidade mental das fantasias de beatos ingnuos e das tolices dos crdulos de
pouca f!
Further Protestant objection is founded on St. Matthew 1, 25 which states that St.
Joseph "had no marital relations with her until she had borne a son; and he named him
Jesus." It is argued that this passage implies that the Virgin Mary had other children by
St. Joseph after giving birth to Jesus. It would be well here to reproduce the footnote
commentary on St. Matthew 1, 25 from the Douai-Rheims version of the New Testament:
"St. Jerome shows, by divers examples, that this expression of the Evangelist was a
manner of speaking usual among the Hebrews, to denote by the word until, only what
is done, without any regard to the future. Thus it is said, Genesis 8, 6 and 7, that Noe
sent forth a raven, which went forth, and did not return till the waters were dried up on
the earth. That is, did not return anymore. Also Isaias 46, 4, God says: I am till you
grow old. Who dare infer that God should then cease to be?...God saith to his divine
Son: Sit on my right till I make thy enemies thy footstool. Shall he sit no longer after
his enemies are subdued?"
Then Bartholomew said to him: "How (is it that) <he> was designated in the
Gospel 'Man' and 'Son of Man'? To which of them, then, is this Son related?" The Holy
One said to him: "I want you to know that First Man is called 'Begetter, Self-perfected
Mind'. He reflected with Great Sophia, his consort, and revealed his first-begotten,
androgynous son. His male name is designated 'First Begetter, Son of God', his female
name, 'First Begettress Sophia, Mother of the Universe'. Some call her 'Love'. Now
First-begotten is called 'Christ'. Since he has authority from his father, he created a
multitude of angels without number for retinue from Spirit and Light."

Ver: GNOSTICISMO HERTICO CRISTO (***)

Impor o dogma catlico da virgindade perptua de Maria ficar a meio


passo deificao da Me de Deus que s no aconteceu nos primrdios do
cristianismo porque este papel cabia ao esprito Santo ou divina Sofia e porque
os primeiros cristos ora eram misginos ora no seriam inteiramente ingnuos!
Kali Ma is known as the black or dark mother. Kali is the Hindu goddess and
venerated life force. She is the mother or virgin, great goddess, and ultimate reality.
Kali is the ideal image of birth and death, as she both gives life (as the womb) and
reclaims it (as the tomb).

O mito da virgindade perptua de Maria se no resultou inteiramente


duma mui atvica tradio mtica resultou tambm dum equvoco de traduo:
The phrase "a virgin" which we find in our English Bibles does not appear in the
original Hebrew text. The word used is 'almah {al-maw'} meaning "a young woman of
marriageable age". The Hebrew word for "virgin" is bthuwlah {beth-oo-law'}. When the
Hebrew text is translated into Greek in the NT, it uses the word parthenos {per-then'-os},
which has a dual meaning; a young girl or a virgin. The translators have mistakenly
chosen the latter. More recent and accurate versions of the Bible such as the Revised
Standard Version present this verse as follows:
"Therefore, the Lord Himself will give you a sign. Look, the young woman is
with child and shall bear a son, and shall name him Immanuel"

Tudo para que os evangelhos constitussem uma confirmao das


profecias de Isaas que estipulava que Emanuel fosse gerado por uma rapariga!
"Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin (?) shall
conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel (God is with us)." - Isaiah
7:14.

No entanto Jesus nunca foi sequer chamado pelo nome de Emanuel o que
permite a dvida de esta profecia s se ter cumprido em parte sem que os cristos
nunca tenham dado muita importncia a isso, como seu hbito alias, pois em
regra s realavam as coincidncias profticas omitindo sistematicamente as
promessas falhadas como foi o caso da Parusa que os primeiros cristos
acreditavam ser messinica e ainda em vida de alguns apstolos mas que aps o
falhano desta passou a ser reservado para as calendas gregas do milenarismo.
Passados mil anos desde a primeira ressurreio, a Bblia professa uma terceira
vinda do Senhor Terra. A Santa Cidade, conhecida como Nova Jerusalm, desce
dos cus para se estabelecer na Terra e nela est o trono de Deus. (Apocalipse
21:2)
Ver: PAI BIOLGICO DE JESUS (***)
Porque que as pessoas acreditavam que a me de Jesus se chamava Maria e o
seu marido se chamava Jos? Porque que os no cristos acusavam Maria de ser uma
adltera enquanto que os cristos acreditavam que ela era virgem? Para responder a
essas questes teremos que examinar algumas das lendas sobre Yeishu. No se pode
esperar obter a verdade absoluta sobre as origens do mito de Jesus, mas podemos
mostrar que existem alternativas razoveis para a aceitao cega do Novo Testamento.
O nome Jos para o nome do padrasto de Jesus fcil de explicar. O movimento
Notzri era particularmente popular entre os Judeus Samaritanos. Enquanto que os
Fariseus estavam espera de um Messias que seria um descendente de David, os
Samaritanos queriam um Messias que viesse restaurar o reino nortenho de Israel. Os

Samaritanos enfatizavam a sua descendncia parcial das tribos de Efraim e Manasss,


que descendiam do Jos da Tora. Os Samaritanos consideravam-se como sendo Bnei
Yoseph, ou seja, filhos de Jos, e como acreditavam que Jesus tinha sido o seu
Messias, teriam assumido que era um filho de Jos. A populao de lngua Grega, que
tinha pouco conhecimento de Hebreu e das verdadeiras tradies Judaicas, poderia
facilmente ter mal entendido este termo e presumir que Jos era o nome verdadeiro do
pai de Jesus. Esta conjectura fortalecida pelo fato que de acordo com o Evangelho
segundo S. Mateus, o pai de Jos se chama Jacob, tal como o do Jos da Tora.
Mais tarde, outros Cristos que seguiam a idia de que o Messias seria um
descendente de David, tentaram seguir o curso de Jos at David. Chegaram a duas
genealogias contraditrias para ele, uma registrada no Evangelho segundo S. Mateus e a
outra no Evangelho segundo S. Lucas. Quando a idia de que Maria era virgem
desenvolveu, o mtico Jos foi relegado para a posio de ser simplesmente o seu marido
e o padrasto de Jesus.
Para se perceber de onde a histria de Maria veio, teremos que nos virar para
outra personagem histrica que contribuiu para o mito de Jesus, e que ben Stada. Toda
a informao que temos sobre ben Stada advm novamente do Tosefta e do Baraitas. H
ainda menos informao sobre ele do que sobre Yeishu. Algumas pessoas acreditavam
que ele tinha trazido encantamentos do Egito num corte da sua carne, outros pensavam
que ele era um louco. Ele era um trapaceiro e foi apanhado pelo mtodo da testemunha
escondida, sendo apedrejado em Lod.
No Tosefta, ben Stada chamado ben Sotera ou ben Sitera. Sotera parece ser a
forma Hebreu-Aramaica do nome Grego Soteros. As formas Sitera e Stada parecem
ter surgido como ms interpretaes e erros de soletrao (yod substituindo vav e dalet
substituindo reish.)
Como havia to pouca informao acerca de ben Stada, muitas hpoteses
surgiram sobre quem ele era. conhecido da Gemara que ele era confundido com
Yeishu. Isto provavelmente resultou do fato de que ambos foram executados por
ensinamentos traidores e estarem associados feitiaria. As pessoas que confundiam ben
Stada com Yeishu tiveram que explicar o porqu dele tambm ser chamado ben Pandeira.
Como o nome Stada se parece com a expresso aramaica stat da, que significa ela
se desencaminhou, pensou-se que Stada se referia me de Yeishu e que ela era uma
adltera. Consequentemente, as pessoas comearam a pensar que Yeishu era o filho
ilegtimo de Pandeira. Estas idias so de fato mencionadas na Gemara e so
provavelmente mais antigas. Como ben Stada viveu nos tempos Romanos e o nome
Pandeira se assemelhava com o nome Pantheras encontrado entre os soldados Romanos,
assumiu-se que Pandeira tinha sido um soldado Romano estacionado em Israel. Isto
certamente explica a histria mencionada por Celso.
O Tosefta menciona um caso famoso de uma mulher chamada Miriam bat Bilgah
que casou com um soldado Romano. A idia de que Yeishu tinha nascido de uma mulher
judia que tinha tido um caso com um soldado Romano provavelmente resultou da
confuso entre a me de Yeishu e esta Mriam. O nome Mriam , claro, a forma
original do nome Maria. de fato conhecido atravs do Gemara que algumas das
pessoas que confundiam Yeishu com ben Stada acreditavam que a me de Yeishu era
Mriam, a cabeleireira de mulheres.

Ver: AS TRS-MARIAS NA VIDA DO DEUS MENINO (***)

Você também pode gostar