Você está na página 1de 40

CRUEL INTENTIONS

Srie de Jota P

Episdio 3
"Cut!"

Inspirada no livro "A Prxima


Vtima de Julie Garwood e
"Fetiche" de Tara Moss.

ATO DE ABERTURA
FADE IN:
INT. DELEGACIA - DIA:
Deanna caminhando pelo corredor, sria, de culos escuros.
Uma JOVEM sai de uma das portas carregando uma pilha de
papis e segue a inspetora.
JOVEM
Inspetora Deanna! Bom dia! Meu nome
Anne, fui enviada pelo Estado
para trabalhar ao seu lado agora
que/...
DEANNA
(por cima) Eu j sei.
ANNE
Eu estou aqui com algumas
informaes sobre os assassinatos,
acho que gostaria de ler.
DEANNA
Eu estou to ocupada agora.
ANNE
Ouviu sobre Louise Duran?
DEANNA
(concorda) Beber demais faz
perdermos a cabea.
ANNE
Eu acho que posso conseguir a lista
do cast de Fetish.
DEANNA
Pois ento consiga. Faa seu
trabalho. E s aparea na minha
frente com respostas concretas.
Deanna entra em sua sala e fecha a porta, deixando Anne
sozinha. Anne respira fundo e sai.
CHRISTINA
(V.O.) Jill!

2.

INT. MANSO DE CHRISTINA. QUARTO DE JILL - DIA:


Christina arromba a porta e entra, desesperada. Olha em
torno do ambiente, v a cama desfeita, mas Jill no est
ali.
CHRISTINA
Jill!
Rpida, Christina vai na direo do banheiro.
INT. MANSO DE CHRISTINA. BANHEIRO DE JILL - DIA:
Christina entra. O banheiro tambm est vazio. Ela nota que
h um pequeno objeto sob a pia, em formato de termmetro.
Christina pega o objeto, ergue na altura dos olhos, e joga
dentro do lixo. CLOSE na reao de revolta de Christina.
CHRISTINA
Eu no acredito nisso.
INT. CASA DE NICHOLAS. COZINHA - DIA:
Mos femininas cortam alguns legumes na pia, jogam os
pedaos dentro de uma panela do leo. Nicholas entra, v
Sydney de costas, cozinhando. Ele faz barulho e Sydney se
vira, assustada.
SYDNEY
Oh meu Deus! Meu filho! voc!
NICHOLAS
O que est fazendo?
SYDNEY
(pega o pano de prato) O seu prato
favorito. Batata com legumes e
molho madeira.
NICHOLAS
(sorri) Eu amo batata com legumes e
molho de madeira.
SYDNEY
Eu sei!
Sydney vai at Nicholas, alisa seu rosto. Nicholas baixa a
cabea, triste.
SYDNEY
O que houve querido?

(CONTINUED)

CONTINUED:

3.

NICHOLAS
Me desculpe se no estou sendo um
bom filho, mame.
SYDNEY
O que quer dizer com isso?
NICHOLAS
Voc faz de tudo para me ver feliz
e eu no consigo orgulh-la. Eu
fao tudo errado!
SYDNEY
No diga algo assim!
NICHOLAS
Eu no consigo mat-la. Ela... Ela
sempre consegue escapar.
SYDNEY
Aquela vadia sempre escapou de
tudo.
NICHOLAS
(lamenta) Eu acho que vou falhar na
misso de destruir quem acabou com
a nossa famlia.
SYDNEY
Voc no pode falhar! Voc s no
consegue perceber que existe um
obstculo impedindo seus objetivos.
NICHOLAS
Obstculo?
SYDNEY
Aquela inspetora nojenta. Deanna
Mslfoy. Ela est sempre nos lugares
errados e nas horas erradas. Ela
a pedra no nosso sapato. Voc
precisa dar um jeito nela,
Nicholas!
NICHOLAS
claro! (arregala os olhos) Eu
preciso dar um jeito nela.
Sydney d um beijo na bochecha dele, amorosa, e volta para a
pia. Nicholas esboa um sorriso amarelo.

(CONTINUED)

CONTINUED:

4.
NICHOLAS
Eu te amo, me.

CMERA mostra Nicholas de costas. No h ningum ali na


cozinha a no ser ele. SMASH TO BLACK. SOBEM OS CRDITOS.
FADE OUT.
FIM DO ATO DE ABERTURA
ATO UM
FADE IN:
INT. CAMARIM DE CHRISTINA - DIA:
IMAGEM ABRE num vinil rodando. Comea sonoplastia: I Put a
Spell On You - Annie Lennox. Vestindo uma camisola vermelha,
Christina dana em torno de seu camarim enquanto est com um
charuto em meio aos dedos.
CHRISTINA
(cantando) I put a spell on you,
because youre mine...
BATIDAS na porta.
CHRISTINA
(alto) Est aberta.
John entra. Fecha a porta. Christina fuma o charuto, solta a
fumaa.
JOHN
Podemos conversar?
CHRISTINA
(joga-se no div) Sempre podemos
conversar.
JOHN
sobre o filme. As coisas no
esto nada boas pro seu lado.
CHRISTINA
As coisas nunca estiveram boas pro
meu lado e ainda sim ganhei 2
prmios Oscar.
JOHN
Michael me ligou exaltado noite
passada. Disse que precisamos
tir-la do filme.

(CONTINUED)

CONTINUED:

5.

CHRISTINA
(comea a rir) Me tirar do filme?
Isso impossvel. Eu sou a estrela
de "Cruel Intentions".
JOHN
Ele est realmente magoado com o
que aconteceu entre voc e Lolita
na festa.
CHRISTINA
Lolita. claro. (se levanta) Essa
menina um cncer que colocaram na
minha vida. Precisamos nos livrar
dela, John.
JOHN
Nos livrar? No me inclua nas suas
maluquices.
CHRISTINA
De que lado voc est? Comigo ou
contra mim? Saiba que se estiver
contra mim, melhor sair do meu
caminho.
JOHN
Eu nunca estaria contra voc. S
que no h nada que possa fazer
para mudar essa situao. Eu no
posso controlar o Michael.
CHRISTINA
Eu vou pensar em alguma coisa. S
no posso sair desse filme. No
posso.
JOHN
Por que? Por que esse filme to
importante pra voc?
CHRISTINA
Por que pode ser o ltimo da minha
vida.
JOHN
Falando assim at me deixa
arrepiado.
CHRISTINA
Pois ento v at um centro
esprita. Agora me deixe sozinha.

(CONTINUED)

CONTINUED:

6.

JOHN
Com licena.
E John sai. Christina vai danando at sua penteadeira, v
que h um envelope pardo sobre ela. Ela estranha e pega,
lendo o que est escrito fora.
CHRISTINA
(l) Para Christina Monroe, com
carinho.
Christina abre o envelope e tira de l algumas fotografias.
Christina assusta-se ao ver o que h nelas.
CHRISTINA
(perplexa) Isso no pode ser
possvel...
CMERA CORTA PARA uma as fotos: na imagem, Christina est
saindo do iate de Terry Dunham com uma arma nas mos.
EXT. MANSO DE CHRISTINA - NOITE:
PLANO GERAL da residncia.
INT. MANSO DE CHRISTINA. QUARTO DE KAREN - NOITE:
Karen na frente do espelho, vestindo um elegante vestido de
festas. Ela passa batom vermelho nos lbios. Christina
entra, aflita, com as fotos nas mos.
CHRISTINA
(nervosa) Ns precisamos conversar.
Christina v Karen toda arrumada e cala-se.
KAREN
(se vira) Como estou?
CHRISTINA
Onde voc vai desse jeito?
KAREN
Vou sair para beber um pouco. Estou
precisando relaxar.
CHRISTINA
E o Andy?
KAREN
Andy est fazendo planto. Eu irei
sozinha.

(CONTINUED)

CONTINUED:

7.
CHRISTINA
Voc vai sair sem seu marido?
KAREN
Algum problema?
CHRISTINA
claro. Isso um absurdo, Karen.
Voc uma mulher casada.

Karen caminha pelo quarto.


KAREN
Eu estou farta de bancar a mulher
de famlia. Farta! Depois do que vi
naquela festa, decidi que vou dar o
troco na mesma moeda.
CHRISTINA
Isso errado, Karen.
KAREN
Qual o problema? Voc nunca gostou
do Andy. Sempre disse que ele no
prestou. Pra que ficar contra mim?
CHRISTINA
Eu detesto aquele infeliz. Mas
primeiro voc precisa se separar
dele. A pode sair com outros
homens.
KAREN
Eu no vou ouvir seus conselhos. J
estou decidida.
CHRISTINA
Ok, tudo bem, no vim aqui discutir
isso. Quero te mostrar uma coisa
que recebi em meu camarim hoje.
Olha.
E entrega as fotos para Karen. Karen d uma olhada nas
imagens e olha surpresa para Christina.
KAREN
O que significa isso?
CHRISTINA
Algum estava l naquele dia.
Algum alm de Terry e eu. E me
fotografou saindo com a arma do
crime.

(CONTINUED)

CONTINUED:

8.

KAREN
Oh meu Deus... Isso ruim, muito
ruim.
CHRISTINA
Isso uma ameaa silenciosa,
Karen.
KAREN
Calma!
CHRISTINA
(nervosa) Como eu posso ter calma?
Voc sabe o que pode acontecer se a
polcia receber essas fotos? Isso
se j no receberam.
KAREN
Voc no assiste TV? claro que a
polcia no sabe disso. Quem enviou
as fotos quer exatamente que voc
se descontrole.
CHRISTINA
E pelo visto conseguiu.
KAREN
O que vai fazer?
CHRISTINA
Eu vou descobrir quem enviou isso.
E mandar direto pro inferno.
KAREN
De que jeito?
CHRISTINA
Eu tenho a pessoa certa pra fazer
esse servio.
EXT. MANSO DE CHRISTINA. JARDIM - NOITE:
Spencer fazendo vigia, com uma pistola nas mos. Christina
caminha at o lado dele, com as fotos.
SPENCER
O que faz aqui to tarde?
CHRISTINA
Eu preciso de voc para um servio
de ltima hora.

(CONTINUED)

CONTINUED:

9.

SPENCER
O que pedir.
Christina entrega as fotos para Spencer.
CHRISTINA
Me enviaram isso no meu camarim
hoje a tarde. Eu preciso que voc
descubra a origem dessas fotos e me
traga o nome do palhao.
SPENCER
Moleza. Vou sair pra campo agora
mesmo.
CHRISTINA
Bom menino. Volte com respostas e
eu chupo voc.
Christina sorri e vai embora. CLOSE em Spencer.
INT. MANSO DE CHRISTINA. SALA DE ESTAR - NOITE:
Jill entra. Encontra vrias malas dispostas pelo cho do
ambiente.
JILL
(estranha) Que malas so essas?
Ser que a minha me vai viajar?
E Christina vem da cozinha.
CHRISTINA
No, no pretendo viajar.
JILL
Ento que malas so essas?
CHRISTINA
No reconhece? So as suas malas.
JILL
(no entende) Minhas malas?
CHRISTINA
Quer que eu desenhe? Eu estou te
colocando pra fora de casa, Jill.
CLOSE em Jill, muito surpresa. Christina sorri, aproxima-se
da filha, pe a mo na barriga dela.

(CONTINUED)

CONTINUED:

10.

CHRISTINA
uma notcia em tanto. Um beb, a
essa altura.
JILL
Voc est me expulsando por que eu
estou grvida, isso?
CHRISTINA
mais do que isso. pelo
contexto. Pela nossa vida. Pela
nossa relao. No posso mais lidar
com o que est acontecendo.
JILL
E prefere virar as costas do que
enfrentar?
CHRISTINA
Eu no preciso enfrentaR, eu sou
Christina Monroe. E voc, bom, voc
no nada.
JILL
Eu estou carregando uma criana na
barriga. Seu neto. Como pode ser
to cruel?
CHRISTINA
Eu no tenho nenhum neto pelo
simples fato de que voc no
minha filha.
JILL
Ah, claro, esqueci que vim da
sarjeta, correto? Sou uma adotada.
CHRISTINA
exatamente o que voc . E para
sarjeta voc vai voltar. Portanto
pegue suas coisas e suma da minha
frente imediatamente. Ou prefere
que eu chame a segurana?
JILL
O que eu fiz pra merecer ser to
odiada assim? O que aconteceu com a
gente?
CHRISTINA
Ns no podemos ficar juntas, Jill.
Somos como fogo e gasolina, prestes
a explodir. A nica coisa que nos
(MORE)
(CONTINUED)

CONTINUED:

11.

CHRISTINA (contd)
mantinha juntas era seu pai, mas
ele est morto.
JILL
Mas ainda sim eu sou sua filha.
CHRISTINA
(fala alto) Voc no minha filha,
voc no porra nenhuma pra mim.
um fardo que tive que carregar para
fazer uma vontade do imbecil do seu
pai - que os vermes o tenham. Suma
da minha vida e nunca mais volte a
cruzar o meu caminho. Eu te odeio!
Te odeio mais que tudo na minha
vida! Voc um nojo, um horror que
surgiu no meu caminho. Eu espero
que voc morra l fora.
E Christina sobe pro segundo andar. Jill fica ali, sozinha,
com os olhos marejados.
JILL
Obrigado, mame.
Jill deixa algumas lgrimas carem.
INT. CASA DE ELISA - NOITE:
CAMPAINHA. Elisa abre a porta e d de cara com Jill
carregando duas malas. Elisa vai falar alguma coisa, mas se
cala, sem entender o que ela faz ali.
JILL
Eu preciso da sua ajuda.
Jill e Elisa se encaram. SMASH TO BLACK.
FADE OUT.
FIM DO ATO UM
ATO DOIS
FADE IN:

12.
INT. CASA DE ELISA - NOITE:
Jill e Elisa sentadas no sof, de mos dadas.
ELISA
Grvida?
JILL
(melanclica) Sim, grvida.
ELISA
Oh meu Deus, Jill, como isso foi
acontecer?
JILL
Eu no sei, eu... Eu e Conrad
sempre usamos preservativos, a no
ser uma nica noite, dias antes
dele morrer.
ELISA
Eu... Eu simplesmente no sei o que
te dizer. Essa notcia me pegou de
surpresa.
JILL
Eu preciso muito da tua ajuda.
Minha me no aceita minha
gravidez. Ela me jogou pra fora de
casa.
ELISA
Eu sei... muito complicado. Mas
eu vou te ajudar, claro.
JILL
Preciso que deixe que eu fique aqui
por algum tempo at que eu encontre
um lugar pra mim.
ELISA
Voc pode ficar aqui o tempo que
quiser.
JILL
Eu estou to perdida, Elisa. Um
filho? Agora?
ELISA
to estranho. Conrad sempre quis
ter um beb, mas eu nunca pude dar
isso a ele. E agora voc surge na
minha frente, dizendo estar grvida
do meu homem.
(CONTINUED)

CONTINUED:

13.

JILL
Me desculpa.
ELISA
No, no! Isso maravilhoso. Um
filho do Conrad. Ele se sentiria
muito feliz.
JILL
(sorri) Se sentiria.
ELISA
De alguma forma, esse beb parte
de mim tambm.
Elisa pe a mo na barriga de Jill.
ELISA
Eu me sinto responsvel por voc
desde a primeira vez que nos
encontramos naquele cemitrio.
JILL
No quero que se sinta na obrigao
de me ajudar a criar essa criana.
ELISA
Mas eu quero te ajudar.
JILL
Ns no podemos confundir as coisas
Elisa.
ELISA
Vai dar certo. Eu tenho certeza. Eu
sou a nica pessoa que voc tem
agora. A nica que pode te ajudar.
Confia em mim.
JILL
Tudo bem. Eu confio.
ELISA
Um beb. (sorri) Um milagre da vida
bem aqui na minha frente. (pausa)
Vamos ter esse beb Jill. Pelo
Conrad.
CLOSE em Elisa.

14.

EXT. BAR - NOITE:


PLANO GERAL do local. Neon vermelho piscante revela o nome
do estabelecimento: "Montgomerys".
INT. MONTGOMERYS - NOITE:
Karen sentada num banco na frente do balco. Atrs dela,
homens e mulheres danam colados. Est tocando a msica
"Glory Box" de Portishead. O garom aproxima-se de Karen.
GAROM
O que vai ser, madame?
KAREN
No me chame de madame, estou longe
disso. (pausa) Um conhaque. Forte.
Por favor.
Ele concorda e sai. Karen olha em volta, um pouco hesitante
em estar ali. O garom volta e d-lhe a bebida. Karen sorri
e d um gole. Ela limpa o canto dos lbios. Um HOMEM alto,
porte atltico, senta-se ao lado dela com um copo de usque.
HOMEM
Posso?
KAREN
J sentou.
HOMEM
Estava te observando ali da pista.
uma mulher muito bonita.
KAREN
(mexe no cabelo) Obrigada.
HOMEM
O que uma mulher bonita faz sozinha
nesse lugar?
KAREN
(suspira) Por favor... No quero
ser indelicada. Mas esse um
momento meu. Gostaria de ficar
sozinha.
HOMEM
(concorda) Claro. Eu vou ficar
aqui, mas calado. Pode ser? Meu
nome Ray, alis.

(CONTINUED)

CONTINUED:

15.

KAREN
Obrigada. Ray.
E Karen d mais um gole em seu conhaque. Ray a observa pelo
canto do olho. Karen no aguenta e vira-se para ele.
KAREN
Meu nome Karen. Karen Brack...
(se corrige) Karen Monroe.
RAY
Achei que esse era um momento seu.
KAREN
Era... Me desculpa. Tem sido dias
difceis pra mim.
RAY
Seria indelicado perguntar o que
aconteceu?
KAREN
No. Indelicada seria eu se no
contasse depois de ter falado isso.
RAY
Fica a vontade.
KAREN
Eu sou casada. Com um mdico. Andy
Brackett. O homem que eu sempre
achei que fosse da minha vida. Doce
iluso.
RAY
Voc descobriu que no o ama mais?
KAREN
Esse no o ponto. Eu descobri
que... ele tem outra mulher. Eu no
sei quem ela e de onde veio.
RAY
Traies so sempre complicadas.
Deseja se separar?
KAREN
No. Eu amo meu marido. Ele tudo
pra mim, entende? S que no
consigo aceitar o que ele fez. Por
isso que estou aqui. Achei que
seria justo dar o troco.

(CONTINUED)

CONTINUED:

16.
RAY
(comea a rir) Voc est aqui para
trair seu marido?
KAREN
(tambm ri) Ridculo, no ?
RAY
(passa a mo nas costas dela) No
exatamente.
KAREN
Eu estou com medo de perd-lo.
RAY
Ele que tem que ter medo de te
perder. Voc uma mulher
maravilhosa.
KAREN
Voc no me conhece.
RAY
Pelo pouco tempo que passei contigo
aqui, consigo perceber seu carter.
KAREN
Voc est bbado? No estou
julgando, apenas perguntando.
RAY
(sorri) Um pouco. O necessrio.
KAREN
(bebe seu conhaque) Eu no sou uma
santa.
RAY
Ningum santo. Isso no existe.
KAREN
Voc casado?
RAY
(se levanta) Vamos danar?
KAREN
Responda minha pergunta!
RAY
S se danar comigo.

Ray pega Karen pela mo e leva-a at a pista. Karen pe as


mos na cintura de Ray e eles comeam a danar.
(CONTINUED)

CONTINUED:

17.

RAY
Voc to bonita...
E Ray cheira o pescoo de Karen, fazendo-a fechar os olhos e
sorrir, envolvida.
KAREN
(no ouvido dele) Me leve pra casa.
RAY
Eu no posso. O beb pode acordar.
Karen empurra Ray, surpresa. O encara, sria.
RAY
O que foi?
Karen engole a seco, enche os olhos de lgrimas e sai
correndo do Montgomerys, deixando Ray sozinho.
RAY
Mulher maluca!
EXT. MONTGOMERYS - NOITE:
Karen sai do bar e tropea, caindo na calada. Sua bolsa voa
pelo cho, espalhando os objetos l de dentro. Karen se
ajoelha, chorando, e vai pegando as coisas. Ela se levanta,
apavorada. Algumas pessoas passam por ela e olham com
estranheza. Karen sai caminhando. Ela avista um txi e faz
sinal para ele parar, mas ele no para.
KAREN
FILHO DA PUTA!!
Karen d um berro de desespero e corre at o meio da rua.
Ela abre os braos e chora. Uma LUZ forte aproxima-se dela.
Karen se vira rapidamente e um VECULO quase a atropela,
parando bem em cima dela. Karen pe as duas mos no cap e
olha quem est l dentro: Andy e uma MULHER DESCONHECIDA.
Andy arregala os olhos, surpreso. Karen balana a cabea
negativamente e sai correndo. Andy sai do carro.
ANDY
Karen! Meu amor!
Mas Karen j cruzou uma esquina e saiu de vista.
MULHER
(O.S.) O que houve, baby?

(CONTINUED)

CONTINUED:

18.

ANDY
Nada meu nem... Nada...
CLOSE em Andy.
INT. ESTDIOS SUNSET - NOITE:
CMERA em travelling pelos sets de gravao, chega at uma
sombra que se move no meio dos cenrios. Trata-se de
Spencer. Spencer olha em volta e sai dali, misterioso.
INT. MANSO DE CHRISTINA. QUARTO DE CHRISTINA - NOITE:
Luz do abajur acesa. Christina sai do banheiro de camisola
vermelha, passando loo no corpo. Ela caminha at a janela
e fica olhando l fora.
INSERT TO:
Terry puxa a maleta das mos de Christina. Ele abre, mas v
que l dentro no h absolutamente nada.
TERRY
(grita) Voc est brincando comigo?
Onde est meu dinheiro?
CHRISTINA
No grita comigo.
TERRY
(grita) Eu preciso do dinheiro,
Christina! Eles vo me matar!
isso que voc quer? Que eles me
matem?
CHRISTINA
(calma) Eu pedi pra no gritar. No
vamos tornar isso mais difcil.
TERRY
Eu quero meu dinheiro agora.
(berra) Sua vadia!
CHRISTINA
Voc est chapado e completamente
louco. Voc nojento!
TERRY
(ergue os braos) Por que voc veio
aqui? Pra me humilhar novamente?

(CONTINUED)

CONTINUED:

19.

CHRISTINA
Eu vim aqui pra fazer o que devia
ter feito a muito tempo, filho da
puta.
TERRY
Me responda. Voc trouxe meu
dinheiro ou no?
E Christina fica alguns segundos encarando Terry, at:
CHRISTINA
(sria) No.
TERRY
(grita) Eu vou destruir a sua vida,
vadia!
CHRISTINA
Eu no trouxe o dinheiro. Mas
trouxe o revlver.
E Christina puxa um revlver escondido na cintura, engatilha
e aponta para Terry, atirando contra sua testa. O sangue
voa no rosto de Christina. Terry cambaleia para trs e cai
na gua.
VOLTA CENA.
Christina sorri e afasta-se da janela.
INT. APARTAMENTO DE DEANNA. QUARTO - NOITE:
Deanna dormindo em sua cama, envolta nas cobertas, de tapa
olhos. SOM de MVEL ARRASTANDO. Deanna se mexe na cama, tira
a venda. Ela olha para o lado e v que o HOMEM-FANTASMA est
ao lado dela, segurando uma faca de cozinha. Deanna grita de
horror e o homem esfaqueia Deanna no peito, fazendo sangue
jorrar por toda a cama.
CORTA PARA Deanna saltando da cama, com o corpo suado. Ela
pe a mo na testa.
DEANNA
Oh meu Deus...
Deanna se levanta, liga a luz do abajur, cala as sandlias
e sai do quarto. CMERA aproxima-se da janela e revela, l
fora, no meio da rua, que Nicholas est observando o prdio.
SMASH TO BLACK.
FADE OUT.

(CONTINUED)

CONTINUED:

20.

FIM DO ATO DOIS


ATO TRS
FADE IN:
INT. MANSO DE CHRISTINA. SALA DE JANTAR - DIA:
Christina, Karen e Andy sentados em torno da mesa do caf.
Christina na ponta, Andy e Karen um de cada lado.
CHRISTINA
O silncio est me deixando
irritada. O que aconteceu entre
vocs?
Karen, de cara fechada, d um gole de caf.
KAREN
(limpa a boca com um pano) Dormi
mal.
ANDY
(srio) Eu nem dormi.
CHRISTINA
Pode melhorar essa cara Karen,
temos muita coisa pra fazer hoje.
Preciso resolver aquele problema
das fotos.
ANDY
Que fotos?
CHRISTINA
Da sua me pelada. (bufa) No te
interessa.
KAREN
Tudo bem.
CHRISTINA
E eu tambm gostaria que soubesse
que Jill no mora mais nessa casa.
KAREN
(surpresa) Por que?
CHRISTINA
Eu a expulsei.

(CONTINUED)

CONTINUED:

21.

KAREN
(surpresa) Como pode fazer isso,
Christina?
CHRISTINA
Eu descobri que ela estava grvida
daquele namorado. Conrad. No pude
admitir, correto? Mandei pra rua.
KAREN
Ela sua filha, Christina! E est
grvida? Como pode ter feito uma
coisa dessas?
CHRISTINA
(d um tapa na mesa) Ela no
minha filha.
E Karen se cala, assustada. Christina joga os cabelos para
trs, acalmando-se.
CHRISTINA
Que tenha essa criana na calada,
que o lugar dela. Quem discordar,
que junte os trapos e siga o fluxo.
Christina olha para Karen e Andy, que continuam sem falar
nada.
CHRISTINA
timo. Esto do meu lado. Sbia
escolha.
KAREN
Com licena.
Karen levanta-se e sai. Andy tambm levanta e vai atrs
dela.
INT. MANSO DE CHRISTINA. SALA DE ESTAR - DIA:
Karen caminhando at a sada. Andy atrs dela, puxa seu
brao.
ANDY
Espera. A gente precisa conversar.
KAREN
Conversar? Eu no tenho
absolutamente nada para conversar
com voc.

(CONTINUED)

CONTINUED:

22.
ANDY
Sobre a noite passada.
KAREN
Eu prefiro esquecer o que eu vi a
noite passada.
ANDY
Meu amor...
KAREN
No ouse me chamar de meu amor. Seu
cretino.
ANDY
Quem estava comigo naquele carro
era minha enfermeira!
KAREN
(alto) E da, Andy? Voc acha que
eu sou imbecil? Que eu no vi voc
e sua garota na festa do Michael?
ANDY
(tenso) Karen...
KAREN
Sabe o que eu estava fazendo
naquele bar? Eu estava tentando dar
o troco na mesma moeda. O problema
que a idiota sou eu. Eu no
consigo ser mal carter como voc.
Eu te amo demais para te trair.
ANDY
(pega na mo dela) Ento vamos
esquecer isso! Comear do zero!
KAREN
impossvel. Eu perdoo, mas no
esqueo nunca. A partir de hoje,
voc vai pro quarto de visitas.
Esse casamento s continua por
aparncias. Temo que um escndalo
possa afetar a carreira de minha
irm.
ANDY
Por que voc to devotada aquela
vadia?

E Karen d um tapa no rosto de Andy. Andy a encara, sem


moral.

(CONTINUED)

CONTINUED:

23.

KAREN
Nunca mais chame Christina de
vadia.
E Karen sai da manso.
EXT. MANSO DE CHRISTINA - DIA:
Spencer com a mangueira na mo, molhando as flores do
jardim. Christina sai da porta dos fundos da cozinha e
caminha at o motorista.
CHRISTINA
Notei sua ausncia esta noite.
SPENCER
Eu estava fazendo o que voc me
pediu.
Spencer desliga a mangueira e larga no cho.
SPENCER
Investigando sobre as fotos.
CHRISTINA
E ento? Descobriu alguma coisa?
SPENCER
(sorri) Quando eu no descubro
alguma coisa?
Christina tambm sorri e concorda com a cabea. Spencer puxa
um envelope branco do bolso de trs da cala, entrega a
Christina.
SPENCER
A dentro est a foto da pessoa que
enviou-lhe as ameaas veladas.
CHRISTINA
Como?
SPENCER
Eu encontrei as evidncias no
camarim... dela. Uma cmera. Alguns
envelopes.
Christina abre o envelope branco e tira de l uma foto. Ela
olha bem pra imagem e encara Spencer, com um sorriso
sarcstico no canto da boca.

(CONTINUED)

CONTINUED:

24.

CHRISTINA
Bom trabalho Spencer.
CMERA foca na fotografia: trata-se de Lolita.
INT. RESTAURANTE - DIA:
Jill sentada em torno de uma pequena mesa, recortando alguns
anncios num jornal com uma tesoura. Elisa entra. V Jill e
senta-se junto dela.
ELISA
(olha os recortes) O que est
fazendo?
JILL
Indo luta. Estou selecionando
alguns bons anncios de emprego
aqui na cidade.
ELISA
Jill, por favor, voc no precisa
trabalhar pra ficar na minha casa.
JILL
Claro que eu preciso.
ELISA
Voc est grvida. Precisa se
dedicar a essa criana.
JILL
Estou grvida, no doente. Eu vou
atrs de um emprego SIM. Quero te
ajudar nas despesas.
ELISA
Conrad me deixou com uma tima
herana.
JILL
No importa. Fui sustentada pela
minha me por 22 anos. No deixarei
que nenhuma outra mulher faa isso.
ELISA
Bom, tudo bem, no posso mudar sua
cabea.
HOMEM
(O.S.) Com licena, senhoritas?

(CONTINUED)

CONTINUED:

25.

Jill e Elisa se viram para um HOMEM bem apessoado, de terno,


cabelos penteados pra trs, olhos verdes, parado na frente
da mesa delas.
ELISA
Sim?
HOMEM
Meu nome Claude Jennings.
JILL
Eu no te conheo.
CLAUDE
(para Jill) Que garota linda que
voc .
JILL
(envergonhada) Obrigada.
ELISA
Me desculpa, o que seria? Ou veio
especialmente para elogiar a beleza
da minha amiga?
CLAUDE
Na verdade eu estava sentado l do
outro lado e observava as duas.
Decidi vir at aqui.
Claude tira um carto do palet.
CLAUDE
Sou diretor de cinema.
E entrega a Jill. Jill olha o carto.
ELISA
E?
CLAUDE
E ento que estou selecionando
algumas jovens atrizes para
estrelar meu prximo filme. E,
curiosamente, a personagem
totalmente o perfil da sua amiga.
Qual sua graa?
JILL
Jill. Jill Monroe.

(CONTINUED)

CONTINUED:

26.
CLAUDE
Monroe? Conhece Christina Monroe?
JILL
Bom... Sim. Sou filha dela.
Adotiva.
CLAUDE
Oh cus! Claro! Sua me uma tima
atriz.
JILL
Fale isso a ela.
ELISA
Deixa eu ver se eu entendi. Voc
veio aqui propor que a Jill
participe do seu filme?
CLAUDE
Como a estrela principal. claro.
JILL
Me desculpe, seria adorvel, mas eu
no sou atriz.
CLAUDE
Sua me tambm no era e ganhou 2
prmios Oscar.
JILL
, mas no. No estou interessada,
senhor Jennings.
CLAUDE
Oh, que pena. Renderia-lhe um bom
dinheiro.

Jill olha para Elisa, que balana a cabea negativamente.


CLAUDE
Bom, tudo bem. realmente uma
pena. Eu vou deixar as moas a ss.
Desculpem a intromisso.
JILL
Obrigada.
CLAUDE
Se mudar de ideia, meu numero est
no carto, Jill.
Claude sorri e sai do restaurante.

(CONTINUED)

CONTINUED:

27.

ELISA
Atriz? (pausa) Esse homem s pode
estar maluco.
JILL
(pensativa) ... S pode estar...
CLOSE em Jill.
EXT. ESTDIOS SUNSET - DIA:
Karen e Christina caminhando entre os pavilhes das
gravaes.
CHRISTINA
Resolveu seu problema com Andy?
KAREN
No sei... Estou bastante confusa.
CHRISTINA
Confusa porque quer. Eu j te disse
o que deve fazer. Dar um chute na
bunda desse filho da puta.
KAREN
Pra voc fcil.
CHRISTINA
Voc que torna a vida difcil.
KAREN
Eu ainda no engoli o que fez com a
Jill.
CHRISTINA
Est preocupada? Vai atrs dela.
Aproveita e fica. No vou te
aceitar de volta.
KAREN
Tem algo de errado com voc?
CHRISTINA
Como assim?
KAREN
Eu digo... Fisicamente.
CHRISTINA
Pode ser mais clara, Karen? No
estou entendendo.

(CONTINUED)

CONTINUED:

28.

KAREN
que o dr. Montgomery ligou mais
cedo. Disse que precisava te ver
com urgncia.
CHRISTINA
(tensa) Oh, mesmo?
KAREN
Voc andou fazendo algum exame?
CHRISTINA
Eu? Eu no. Deve ser engano. Mais
tarde eu ligo pra ele e esclareo
tudo.
KAREN
Ok.
CHRISTINA
Agora vamos. Tenho um pepino pra
descascar.
INT. CAMARIM DE LOLITA - DIA:
Lolita na frente do espelho, passando maquiagem nos
hematomas em seu rosto. Christina entra. Lolita a enxerga
pelo espelho, larga a maquiagem e se vira, furiosa.
LOLITA
O que voc est fazendo aqui?
CHRISTINA
Vim conversar com voc.
LOLITA
Eu no tenho para pra conversar.
Voc veio me humilhar ainda mais,
no foi? No bastou ter me
espancado e me exposto na frente de
todos na festa do Michael?
CHRISTINA
No! Lolita. Me escuta!
LOLITA
Eu no quero escutar! Voc a pior
pessoa que eu j encontrei na face
da Terra. Eu no vou permitir que
voc me humilhe. Fora daqui! Fora
do meu camarim!

(CONTINUED)

CONTINUED:

29.

CHRISTINA
Eu quero te pedir desculpas.
E Lolita se cala. Encara Christina sem saber o que dizer.
CHRISTINA
Sei que pode parecer ridculo.
LOLITA
Onde esto as cmeras?
Lolita vai at a porta, d uma olhada l fora e volta at
Christina, agitada.
LOLITA
Isso aqui algum tipo de
brincadeira? isso?
CHRISTINA
No! No !
LOLITA
Como ousa aparecer na minha frente
e me pedir desculpas? O que fez no
tem perdo!
CHRISTINA
Eu sei. Eu sei...Mas me escuta. Por
favor.
LOLITA
Ah, atuao? Que maravilha. Vamos
l, eu escuto. Pode representar,
atriz.
CHRISTINA
No estou aqui como atriz, mas como
Christina. Conversei com minha irm
e ela me aconselhou a por a mo na
conscincia e entender que tudo o
que aconteceu entre ns foi um ato
falho. Uma injustia da minha
parte.
LOLITA
Voc me odiou desde a primeira vez
que me viu.
CHRISTINA
Eu no estava em meu juzo
perfeito.

(CONTINUED)

CONTINUED:

30.

LOLITA
Sabe o que te encontrar significava
pra mim? Eu sempre fui sua f,
Christina. Sempre assisti seus
filmes. Acompanhava sua carreira e
sonhava em um dia chegar ao seu
patamar. Me tornar atriz e um dia
contracenar contigo. Quando esse
dia chegou, eu recebi um balde de
gua fria.
CHRISTINA
por isso que queria te pedir
perdo. Perdo, Lolita Jones.
LOLITA
Tudo que est falando verdade?
CHRISTINA
(comea a se emocionar) claro que
verdade.
LOLITA
Tudo bem. Eu no guardo rancor.
Recolho minhas palavras. Eu perdoo.
CHRISTINA
(deixa as lgrimas carem) Eu sabia
que voc era uma pessoa de bom
corao.
E Christina avana em Lolita, abraando-a. Lolita fica
receosa inicialmente, mas alisa os cabelos de Christina, at
se emocionar e chorar tambm.
LOLITA
(chorando) Obrigado por ter vindo
at mim. O dio estava me corroendo
por dentro.
Christina se afasta e olha nos olhos dela.
CHRISTINA
Vamos comear do zero. Vamos
esquecer as picuinhas. Hoje o
nosso primeiro dia.
LOLITA
(concorda) Ok.
CHRISTINA
Voc e eu vamos sair pra beber.

(CONTINUED)

CONTINUED:

31.
LOLITA
Beber?
CHRISTINA
Claro! Celebrar nossa mais nova
amizade. Vai ser um orgasmo para os
fotgrafos.

E Lolita e Christina sorriem uma pra outra, se abraando


novamente. Por detrs de Lolita, Christina pe a lngua pra
fora, em sinal e nojo. SMASH TO BLACK.
FADE OUT.
FIM DO ATO TRS
ATO FINAL
FADE IN:
INT. BAR - NOITE:
Christina e Lolita sentadas na frente de um balco do bar,
bebendo ambas uma taa cheia de champagne.
CHRISTINA
(ergue a taa) Um brinde. A a nossa
mais nova amizade.
LOLITA
Sade.
Elas batem as taas e bebem. Lolita larga a sua taa no
balco.
LOLITA
Sabia que eu sempre sonhei com esse
dia?
CHRISTINA
Ah ?
LOLITA
Com o dia em que nos tornaramos
grandes amigas e celebraramos com
champanhe.
CHRISTINA
Fico feliz que estamos finalmente
nos dando bem. Considere-se
sortuda, Lolita. Sou uma pessoa que
no volta atrs em minhas decises.
Voltei atrs especialmente por
voc.
(CONTINUED)

CONTINUED:

32.

LOLITA
Eu sei. Muito obrigada.
CHRISTINA
difcil pra uma mulher de
quarenta e poucos anos pedir
desculpa, sabe? Ainda mais pra mim,
que sempre tive tudo que quis na
vida.
LOLITA
Mas voc no nasceu em bero de
ouro.
CHRISTINA
No, no. Nasci num lar complicado,
onde meu pai/...
LOLITA
(completa) Espancava sua me e
brigava voc e sua irm a venderem
balas no sinal para sobreviver. Eu
j sabia. Li na sua entrevista da
Vogue.
CHRISTINA
Garota... Voc uma grande f,
no?
LOLITA
Eu sei tudo sobre voc. Tudo.
Lolita olha pelas costas de Christina e v dois homens
sentados numa mesa as observando.
LOLITA
Acho que tem dois rapazes de olho
na gente.
CHRISTINA
Eu vi. Capachos daquela inspetora
Deanna. Agora sou obrigada a andar
com esses dois pra onde eu for. Por
precauo.
LOLITA
Voc se sente ameaada?
CHRISTINA
De forma alguma. Nada me bota medo,
Lolita. Nem um homem fantasiado de
fantasma.

(CONTINUED)

CONTINUED:

33.

LOLITA
Eu sinto tanto pela morte do Terry
Dunham.
CHRISTINA
No sinta! Ele era nojento! E sua
msica, vamos combinar, uma merda.
LOLITA
Eu sempre soube que o
relacionamento de vocs era por
aparncias.
CHRISTINA
Voc conheceu o Terry?
LOLITA
Fui em alguns shows antes de me
tornar atriz.
CHRISTINA
Eu digo depois de Hollywood.
LOLITA
No estou entendendo.
CHRISTINA
(sorri) No precisa entender.
Coisas da minha cabea. Acho que j
est tarde. Que tal irmos pra casa?
LOLITA
timo, porque essa tacinha de
champanhe j foi direto pra minha
cabea. Seu motorista sabe onde eu
moro?
CHRISTINA
No! Ns vamos pra minha casa.
LOLITA
Pra sua casa?
CHRISTINA
Tenho uma surpresinha pra voc.
INT. DELEGACIA. SALA DE DEANNA - NOITE:
Deanna guardando seus itens pessoais para ir embora. Anne
bate na porta e entra.

(CONTINUED)

CONTINUED:

34.

ANNE
Inspetora.
DEANNA
Sim?
ANNE
Sei que est indo pra casa agora,
mas tem uma moa querendo falar com
voc.
DEANNA
Que moa?
ANNE
No sei, mas ela est muito nervosa
e exige a sua presena.
CLOSE em Deanna.
INT. DELEGACIA. SALA DE DEPOIMENTO - NOITE:
Uma mulher NEGRA, cabelo rastafari at as costas, sentada na
frente da mesa. Deanna entra.
DEANNA
Boa noite. Voc gostaria de me ver?
A mulher vai se levantar, mas Deanna barra com a mo.
DEANNA
No precisa, eu sento.
Deanna senta-se na frente dela.
DEANNA
Pois no.
COURTENEY
Obrigado por vir falar comigo
inspetora. Meu nome Courteney
Munsch e eu estou desesperada.
DEANNA
Algum assalto?
COURTENEY
No! Muito pior. Eu acho que estou
sendo perseguida por um homem.
DEANNA
Algum namorado?

(CONTINUED)

CONTINUED:

35.

COURTENEY
No inspetora. Um homem misterioso.
Com uma mscara de fantasma.
Deanna estranha e franze a testa, intrigada.
DEANNA
Conte-me mais.
COURTENEY
Eu leio os jornais, sei o que a
imprensa fala. Eu presumo que esse
homem seja a mesma pessoa que
assassinou Amanda Stanford e Louise
Duran.
DEANNA
Como pode dizer isso?
COURTENEY
Eu sou atriz. Eu estava no elenco
do filme "Fetish", onde Sydney
Faulkner morreu. Sei que por
causa dela. Eu preciso de proteo,
inspetora. Eu no quero morrer.
E Courteney e Deanna se encaram.
INT. MANSO DE CHRISTINA. SALA DE ESTAR - NOITE:
Christina entra, seguida de Lolita, e vai direto ao bar
pegar uma bebida. A lareira est acesa. Lolita olha em
volta, admirada.
LOLITA
Sua casa linda.
CHRISTINA
Eu sei.
LOLITA
Voc disse que tinha uma surpresa.
CHRISTINA
claro...
LOLITA
E sua irm?
CHRISTINA
Mandei todos embora para ficarmos a
ss. S um instante.

(CONTINUED)

CONTINUED:

36.

E Christina sai da sala. Lolita aproxima-se da lareira e as


labaredas iluminem seu rosto. Christina retorna, com uma
caixa.
CHRISTINA
Este meu presente pra voc.
LOLITA
O que ?
CHRISTINA
Pegue. Abra.
Christina entrega a caixa para Lolita. Lolita abre e tira de
l de dentro um trofu do Oscar. Boquiaberta, ela olha para
Christina.
LOLITA
Isso verdadeiro?
CHRISTINA
Sim. E eu gostaria que ficasse com
voc.
LOLITA
No, eu no posso. (pe na caixa)
Isso seu. Voc ganhou por mrito.
CHRISTINA
Qual mrito? De ter levado uma vida
de mentira?
Christina caminha pela sala, intrigando Lolita.
LOLITA
Eu no estou entendendo.
CHRISTINA
Tem uma coisa acontecendo Lolita...
Uma coisa que vai mudar a minha
vida.
LOLITA
Voc vai desistir da sua carreira?
CHRISTINA
O real motivo pelo qual eu briguei
por voc foi porque eu tive medo de
voc. Medo da sua beleza. Medo do
seu talento. Medo que roubasse o
meu lugar.

(CONTINUED)

CONTINUED:

37.

LOLITA
Mas isso jamais aconteceria. Voc
Christina Monroe.
CHRISTINA
Eu sei. S que me vi em voc. Vi no
brilho dos seus olhos a vontade que
eu tinha quando comecei. Por isso
me senti inferior. Ameaada.
Lolita larga a caixa no sof e vai at Christina, segurando
em suas mos.
LOLITA
No h nada a temer.
CHRISTINA
(baixa a cabea) Infelizmente, h.
LOLITA
Eu posso te ajudar.
CHRISTINA
Ningum pode me ajudar. Nem a
medicina, Lolita. Eu estou doente,
muito doente.
LOLITA
(surpresa) Oh meu Deus. Mas voc
pode se curar, no pode?
CHRISTINA
No. No posso. (suspira) Eu possuo
um incurvel cncer no crebro, que
est me matando dia aps dia. Foi
por isso que eu fiz de tudo para te
tirar do filme, porque aquele ser
o meu ltimo filme. A minha glria.
LOLITA
Christina... Eu no sei o que te
dizer.
CHRISTINA
No precisa dizer nada. Apenas
fazer.
Christina puxa uma pequena pistola das costas e coloca na
mo de Lolita.
LOLITA
O que est fazendo?

(CONTINUED)

CONTINUED:

38.

CHRISTINA
O cncer vai me matar, Lolita. Mas
antes disso, vai me tornar em uma
mmia decadente. Mas eu no posso
passar por isso. Eu sempre vivi em
grande estilo e assim que eu
quero morrer.
LOLITA
(arregala os olhos) Morrer?
CHRISTINA
Tenha um nico ato de bondade na
sua vida. Puxe o gatilho. Enfie uma
bala na minha cara!
LOLITA
(desesperada) Eu no posso fazer
isso!
Lolita devolva a arma para Christina, que insiste em colocar
na mo de Lolita.
CHRISTINA
(nervosa) Atire agora! Me mate!
Acabe comigo!
LOLITA
(grita) No! Por favor!
CHRISTINA
O que est esperando, garota
estpida? (grita) Me mata!
LOLITA
(desesperada) Me larga!
CHRISTINA
(grita) Me mata!
E Christina puxa a arma, engatilha e atira contra o rosto de
Lolita. Lolita despenca imediatamente no cho. Christina se
assusta e deixa a arma cair. Ela se afasta, v Lolita morta,
em torno de uma poa de sangue.
CHRISTINA
(pe a mo na boca) Oh meu Deus...
Nervosa, Christina vai at o bar. Pega um copo limpo e o
enche de usque. Ela se senta na poltrona de couro e fica
observando o corpo sendo iluminado pela luz da lareira.
Christina vira-se para a escada e v Spencer.

(CONTINUED)

CONTINUED:

39.

CHRISTINA
O que est olhando? Voc sabe o que
precisa fazer. Livre-se do corpo.
E a CMERA aproxima-se do rosto de Lolita, com os olhos
arregalados e uma marca de bala na testa. SMASH TO BLACK.
FADE OUT.
FIM DO EPISDIO
ESTRELANDO:
VERA FARMIGA................................Christina Monroe
TAMMY BLANCHARD...............................Karen Brackett
EVAN PETERS................................Nicholas Faulkner
LYNDSY FONSECA...................................Jill Monroe
JORDANA BREWSTER.................................Elisa Starr
ALEXANDRA BRECKENRIDGE..........................Lolita Jones
JOSH HAMILTON..................................Andy Brackett
DENIS OHARE....................................John Belushi
ATORES CONVIDADOS NESSE EPISDIO:
COURTNEY LOVE..................................Deanna Malfoy
BILLIE JOE ARMSTRONG............................Terry Dunham
BRANDY......................................Courteney Munsch
MELINDA CLARKE...............................Sydney Faulkner
CO-ESTRELANDO NESSE EPISDIO:
LAZ ALONSO...................................Spencer McAllen
WES BENTLEY..................................Claude Jennings
MAX GREENFIELD...........................................Ray
JAMIE ANNE ALLMANN......................................Anne

Você também pode gostar