Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Revista Línguas V. 22
Revista Línguas V. 22
Apresentao
A palavra etnia: nomear o outro origem e funcionamento
do termo etnia no universo discursivo francs
Alice Krieg-Planque
35
45
73
Crnicas e Controvrsias
Efeitos do cientfico na constituio da Lingstica e da
Teoria Literria na UNICAMP
Ana Claudia Fernandes Ferreira
89
Resenha
Zancarini, Jean-Claude, Fournel, Jean-Louis, Descendre, Romain. Estudos sobre a lngua poltica: Filologia e Poltica na Florena do sculo XVI. Campinas: RG Editora / Cceres: Editora
da UNEMAT, 2008, 208 pp.
Sheila Elias de Oliveira e Maringela Pecciolli Galli Joanilho
123
Apresentao
O nmero 22 de Lnguas e Instrumentos Lingsticos rene textos
que contribuem para a histria das idias por diferentes vias. So objetos de reflexo os percursos de uma palavra, de uma disciplina, de um
autor, de uma prtica de ensino, de um conjunto de documentos institucionais, de uma lngua poltica.
Em A palavra etnia: nomear o outro origem e funcionamento do
termo etnia no universo discursivo francs, a pesquisadora Alice KriegPlanque analisa a enunciao da palavra etnia e seus derivados em textos tericos e jornalsticos produzidos na Frana. Ela mostra como a
substituio de raa por etnia, longe de produzir um deslocamento
conceitual, produz, antes, um efeito eufemstico condizente com a era
do politicamente correto.
Uma reflexo sobre atitudes lingsticas, de Leila Salomo Jacob
Bisinoto, faz um retrospecto das teorias sociolingsticas e das questes
fundamentais que estas tm abordado. Pela discusso da relao entre
lngua, sujeito falante e sujeito pesquisador nas posies tericas abordadas, o texto leva a pensar, para alm das atitudes lingsticas no falar
ordinrio, sobre as atitudes lingsticas do pesquisador.
Em Professor, por que voc fala ok? Desculpa para falar de polticas lingsticas, Francisco Vanderlei Ferreira da Costa parte de sua experincia na formao de professores indgenas para discutir questes
pertinentes s polticas sobre lnguas indgenas. Ao dar visibilidade a
fatos pontuais como a inexistncia de Cursos de Letras especializados
em lnguas indgenas do Brasil, o artigo leva a refletir sobre as lnguas
como objetos de ensino na educao brasileira.
Em Histria e discurso em Michel Foucault, o historiador Andr
Luiz Joanilho e a lingista Maringela Pecciolli Galli Joanilho examinam duas noes centrais na obra de Michel Foucault as de histria e
discurso em torno da pergunta: existe um mtodo foucaultiano?.
luz da pergunta condutora e das noes focalizadas, o artigo discute algumas crticas correntes sobre Foucault e d visibilidade aos elementos
que orientam a escrita foucaultiana.
7
A seo Crnicas e Controvrsias apresenta o artigo Efeitos do cientfico na constituio da Lingstica e da Teoria Literria na UNICAMP.
Por meio da anlise de documentos que fizeram parte da criao do Instituto de Estudos da Linguagem da UNICAMP, Ana Claudia Fernandes
Ferreira reflete sobre os efeitos do cientfico nas relaes estabelecidas
entre Lingstica e Teoria Literria. Dentre os resultados do trabalho,
est a constatao de um imaginrio consensual produzido para cada
um dos domnios de saber, do qual faz parte a apreenso de que a Lingstica cincia e a Teoria Literria no .
A Resenha deste nmero de Estudos sobre a lngua poltica: Filologia e Poltica na Florena do sculo XVI, dos pesquisadores franceses
Jean-Claude Zancarini, Jean-Louis Fournel e Romain Descendre. O livro rene artigos dos trs autores, que trabalham sobre o pensamento
poltico dos florentinos no perodo das guerras da Itlia (fim do sculo
XV e incio do XVI). Sheila Elias de Oliveira e Maringela Pecciolli Galli
Joanilho apresentam o objeto de cada um dos textos, e a metodologia
inovadora dos autores a Filologia Poltica que permite, a partir da
anlise da lngua poltica, a reinterpretao de textos bastante conhecidos e estabilizados no pensamento poltico ocidental moderno.
Com este conjunto de anlises, o nmero 22 de Lnguas e Instrumentos Lingsticos espera oferecer mais uma vez uma contribuio para o
pensamento constitudo no domnio dos Estudos da Linguagem.
Os Editores
ignators: they refer always to others and do so negatively, i.e. as outsiders to the valorized political system of citizenship and of the relationship
to a State. An exploration of the trajectory of the word ethnie (which replaces race in a way perceived as euphemistic) and of its Greek and Latin
origins (where ethnic designates the outsider to the city-state, and then
the pagan) throws light on the historical consistency of this functioning.
Introduo
No espao pblico francs contemporneo, as palavras etnia, etnicamente e tnico, assim como as diferentes prefixadas que delas procedem (multi-tnico, pluri-tnico, poli-tnico, inter-tnico, mono-tnico...
com ou sem hfen), so de usos relativamente correntes. Pudemos ler
e escutar um ou outro destes termos no genocdio de 1994 em Ruanda,
referindo s guerras iugoslavas de 1991-1995 e 1998-1999, ou ainda em
2001 na guerra do Afeganisto (onde etnia, todavia, se igualou a tribo).
Portanto, o emprego de etnia e de seus derivados suscita visivelmente confuso, como testemunha de maneira sintomtica as aspas que a
acompanham algumas vezes. Ns desejamos neste artigo detectar os
motivos deste funcionamento problemtico. Este projeto nos conduzir
primeiro aos caminhos da histria dos discursos, nos quais etnia cruza
e compete com raa, depois sob a via contempornea do funcionamento das palavras em discurso. No que diz respeito a esse funcionamento, Etnia e tnico aparecem como hetero-designantes negativos, isto ,
eles servem para nomear os outros, nomeando-os negativamente como
estrangeiros, no sistema poltico de hoje que valoriza a cidadania em
relao a um Estado.
As noes empregadas neste artigo apontam para os diversos campos das cincias humanas e sociais: cincias da linguagem em suas diferentes ramificaes, evidentemente, mas tambm histria, cincia poltica, filosofia poltica, antropologia e etnologia, sociologia... O objetivo
de nossa pesquisa, nos quadros dos quais este texto se prope, justifica
tal meio: ns pretendemos assim contribuir para a descrio da lngua e
para a anlise do real poltico e social. Convm, todavia, sublinhar que
ns consideramos os discursos uma matria constitutiva deste real: procuramos mostrar que temos razo de crer que os discursos so, s vezes,
instrumento e lugar (e no somente origem ou conseqncia) das divises e dos agrupamentos que fundam o espao pblico. Isso demonstra
que nosso trabalho bem exprime a diversidade dos mtodos e saberes
que ele introduz: o que est em questo descrever o corpus com o auxlio de categorias que provm da lingstica e da anlise do discurso e
interpretar na pluridisciplinaridade.
10
Esta divergncia entre os discursos da lexicografia e os discursos correntes no deve impedir de se ver a concluso essencial dessas observaes: raa e etnia no so estranhas uma outra do ponto de vista semntico. Em alguns enunciados, derivados de raa e derivados de etnia
so empregados com uma co-referncia que sugere uma proximidade
semntica estreita dos dois radicais. Assim como um jornalista utiliza
separao tnica como anfora de demarcao racial.
Em Los Angeles, a demarcao tambm, antes de tudo, racial [e
no social]. Bairros brancos, bairros negros, hispnicos, chineses,
cambojanos... Esta separao tnica dos bairros resulta da poltica de segregao sistemtica nos lugares de trabalho, na escola e
na vida pblica, que prevaleceu at 194022.
Eis, ainda, quando um jornal utiliza sucessivamente tenso inter-tnica e incidentes raciais para designar a mesma coisa no artigo de ttulo
Tension interethnique sur lle aux Chiens [Tenso inter-tnica na
ilha dos Ces]:
Desde a eleio, em setembro, de um membro do partido fascista
BNP no conselho municipal deste bairro popular no sudoeste de
Londres, os incidentes raciais se multiplicam23.
A substituio parcial de raa por etnia explica, em parte, que
os derivados de etnia sejam portadores da idia de raa: o termo
etnia sendo produzido se substitui por raa recuperando parcialmente suas capacidades designativas. Com efeito, reencontramos
enunciados dos quais um derivado do radical etnia remete raa
biolgica ou designa raas biolgicas. Um jornalista, aps ter evocado a co-presena em Los Angeles dos Negros, dos Asiticos e dos
Brancos, definiu, portanto, grupos biologicamente, o que explica a
coabitao desses grupos:
Na rua, todas as etnias podem se misturar; no as gangues24.
Como testemunha este artigo etnias pode assim designar raa.
Alguns enunciados encontrados em um corpus que ns constitumos para o estudo da frmula purificao tnica25 mostram tambm
que os derivados de etnia podem ser portadores da idia de raa e que
a frmula da purificao tnica pode ser interpretada como indicando
o racial. desse modo que compreendemos um enunciado de Pierre
Bouretz, redator chefe da Esprit. Este, na La Croix26, explica que os atos
18
cometidos pelos nacionalistas srvios revelam um crime contra a humanidade. Estes atos tendo, escreve ele, a forma (porque eles tocam
essencialmente nos civis). Eles tm assim os motivos: poltico de hegemonia ideolgica, fator religioso, critrios raciais quando se tem em
vista um empreendimento de limpeza tnica conduzindo o projeto de
uma purificao tnica.
ainda esta presena da idia de raa nos termos derivados de etnia
que do coerncia manchete do artigo publicado em um semanrio de
informao geral para adolescentes:
Srvios, Croatas e Muulmanos se afrontam na Bsnia-Herzegovina. Os Srvios perseguem sua limpeza tnica, sinnimo de
exterminao racial27.
3. Etnia vista como eufemismo de raa
Se etnia pode remeter a raa (e reciprocamente, sobretudo aps os
dicionrios), os dois termos no so do mesmo modo considerados
iguais na maneira de indicar a referncia de um nome: etnia e seus derivados so freqentemente lembrados como modos de acesso desviados, indiretos, a um objeto designado, enquanto raa e seus derivados
nomeariam frontalmente. Dito de outro modo, etnia vista como um
eufemismo.
Esta caracterizao, aquela mesma que conduz numerosos locutores
a colocar sobre etnia o que ns chamamos de um julgamento de eufemizao28, nos parece diretamente ligada s condies da qualificao
de etnia e de seus derivados no ps-guerra: utilizando etnia, no se fazia seno substituir um termo tornado intil por um outro termo mais
apresentvel, pois este era menos marcado discursivamente (percebido
como tal).
Por exemplo, porque eles recusaram participar disto que consideravam estratgias de eufemizao, segundo a expresso de tienne
Balibar (1992:249), que alguns participantes de um colquio organizado em 1992 sobre o tema A palavra raa excessivamente empregada
na Constituio Francesa?29 responderam negativamente a esta questo. O mesmo motivo j tinha conduzido alguns participantes dos debates organizados pela Unesco nos anos 1950 a considerar como uma
falsa boa idia a substituio de raa por etnia ou por grupo tnico.
Mais recentemente, o mesmo argumento foi empregado no contexto
dos debates suscitados por uma proposio de lei tendendo a suprimir
a palavra raa da legislao francesa30. Pascal Clment, por exemplo,
presidente da Comisso de leis, contrrio a essa proposio, tinha a
19
nos apresenta uma conseqncia finalmente menor de uma caracterizao dos outros bem mais radical e que sustenta a palavra etnia. Esta
caracterizao, no rastro da qual o hetero-designante de valor geogrfico talvez formado por um trao em que os outros so outros politicamente e em seu sistema de valores: etnia um hetero-designante
de valor poltico e designa os outros diferentes na poltica. A acepo
moderna de extico (Aquilo que vem dos pases longnquos e quentes,
diz o Nouveau Petit Robert) remete, nesse caso, sua etimologia (estrangeiro) e na sua acepo mais antiga (queles que no pertencem s civilizaes do Ocidente). Assim como a frica mais distante da Frana48
e o a Corsa (ou Brest) de Paris, os seus habitantes so descritos com o
auxlio dos derivados de etnia, porque se supe que eles funcionem em
um sistema poltico diferente do nosso.
Deste ponto de vista, etnia reencontra as origens histricas que o
termo tinha perdido com os racialistas dos anos 1930-40. De fato, se a
palavra etnia chega tardiamente lngua francesa, sob a pluma de Vacher de Lapouge, os seus parentescos com o grego, com o latim e com o
antigo e comum francs j se faziam presentes bem antes de 1896, sempre com acepes que os tornavam hetero-designantes negativos. Antes
da inovao proposta por Vacher de Lapouge, a palavra grega ethnikos,
derivada de ethnos, origina as palavras do latim eclesistico, que passaro em seguida ao francs49. Tendo em vista o nosso propsito, fundamental analisar os valores destes diferentes termos: uma explorao de
sua trajetria esclarece a permanncia histrica de seu funcionamento
observvel hoje no universo discursivo francs. Ethnos, para os gregos
antigos, designa toda classe dos seres vivos, animais ou humanos, que
vivem juntos. Mais restritivamente, ethnos designa os povos que no so
organizados em polis: Aristteles definiu ethnos como uma populao
que vive fora do sistema da Cidade. Annamaria Rivera (1999: 47) comenta assim esta acepo aristotlica e lembra o quanto etnia, desde a
origem, caracteriza os outros por seu caractere deficitrio:
A polis era uma cidade-Estado, uma comunidade dotada de costumes e de leis bem definidas, ao contrrio de ethnos que designava uma populao de instituies mal afirmadas, uma forma
apoltica de organizao social, anterior e inferior polis. Os ethn eram, em suma, as sociedades outras, aquelas dos gregos por
assim dizer incivis e aquelas dos Brbaros, que no falavam a
lngua grega.
A partir da palavra grega ethnikos, o latim da Igreja forma ethnicus,
que serve para designar as naes e as supersties pags. Estes so, por22
tanto, sempre os outros estranhos ao sistema que se encontram designados, salvo se questo do sistema religioso, e no mais poltico, o que
no radicalmente diferente em um mundo onde o religioso e o poltico
se associam para atribuir a cada um seu lugar na sociedade e para determinar a cada sociedade seu lugar ao olhar dos outros grupos humanos.
com sua acepo estritamente religiosa que a palavra chega lngua
francesa, primeiramente como substantivo, com duas grafias (etnique,
no sculo XIII, passando a ethnique, na metade do sculo XVI), depois
como adjetivo (ethnicque na metade do sculo XVI, passando a ethnique
na metade do sculo XVIII). A partir da metade do sculo XVIII, ethnique rompe com suas origens latinas eclesisticas. Seu estrito sinnimo
com paen [pago], que atesta os dicionrios do antigo e comum francs
se apaga, e o adjetivo ethnique sai do domnio religioso para designar
aqueles relativos a uma populao, sem o domnio metalingstico acessvel primeiramente50, emprego este que ainda perdura. Aps 1896, Vacher de Lapouge criou o substantivo ethnie [etnia], o adjetivo j existente conquista em seu trajeto um neologismo novamente forjado: ethnique
[tnico] que pode qualificar o que relativo etnia. Assim, contra toda
intuio, e contra um sentimento lingstico sem dvida bastante partilhado, esta acepo do adjetivo somente, como escreve o Dictionnaire
historique de la langue franaise, um sentido por extenso.
As palavras ethnie [etnia] e ethnique [tnico] parecem hoje ter sido
muito esquecidas de seu priplo no discurso racialista, onde elas podiam ser teis para a auto-designao e designar positivamente, assim
como fazia Montandon a apologia da etnia francesa em sua revista de
mesmo nome. De suas origens gregas, latinas e francesas antigas, convm todavia muito bem sublinhar: elas designam sempre os outros
exteriores ao sistema.
Este sistema no mais aquele do sentido estrito da polis grega, menos ainda o cristo, mas aquele da cidadania: ethnie [etnia] e ethinique
[tnico] caracterizam um grupo fora de sua relao a um Estado. E, de
fato, os diferentes critrios conservados mais ou menos pelos etnlogos
e antroplogos para definir etnia (parcela de um auto-designante, referncia a uma histria ou mitos comuns, unidade de lngua, territrio
comum, endogamia, especializao em atividade scio-econmica51...)
no consideram a cidadania. Ethnie [Etnia] e ethnique [tnico] remetem
assim aos outros que figuram fora do sistema avaliado positivamente,
aquele da cidadania e da relao a um Estado, a outros que figuram em
um sistema avaliado negativamente e que pode ser considerado atravs
de categorias tais como nation ethnos ou comunitarismo, por exemplo. O historiador ingls professor nos Estados Unidos, Benedict Anderson ([1983] 2002), descreveu o processo de construo dos Estados
23
Concluso
Para concluir, preciso insistir no fato de que estas consideraes
finais sobre etnia e seus derivados correspondem e no correspondem
nos seus usos contemporneos, na lngua francesa, no espao pblico
francs. Eles no so a priori transposies de um universo discursivo
onde reinam no somente outras lnguas, mas tambm outros valores
sociopolticos, uma outra Histria e memrias outras da Histria. O lingista, que trabalha sobre a lngua, deve considerar os efeitos que a lngua produz ela mesma como sistema de impedimentos (ele deve supor
no sentido bem real de uma condio de possibilidade em seu trabalho,
a crena sendo uma tendncia no somente a seguir, mas ainda a refletir). Ele sabe, em conseqncia, que se deve desconfiar de tudo o que,
pelo fato de que a lngua exista, afete o sentido55: lematizao; traduo
de lngua a lngua que muda as conotaes e os domnios de aplicabilidade referencial; transformaes morfossintticas que tm por conseqncia instaurar o unvoco do mesmo modo que a sub-determinao
constitutiva do que se est dizendo; manipulaes diversas que tm por
efeito impor o homogneo l onde precisamente o heterogneo que se
precisaria tentar reter; e tudo o que impede de por em evidncia as ambigidades, que so um discurso ao mesmo tempo das condies de sua
viabilidade e as possibilidades de seu perigo. O historiador, o cientista
poltico, o socilogo, o antroplogo, eles devem crer igualmente no
sentido de um postulado necessrio na caracterstica intransponvel
dos tempos histricos e sociais para os homens e mulheres que vivem
nestes tempos e nestes espaos. Eles sabem que devem desconfiar do
anacronismo (no que se deva renunciar s virtudes deste, mas deve-se
ter conscincia de que procedemos ao anacronismo quando a ele recorremos). O analista do discurso deve crer nos dois (posio de modo algum insustentvel, alis): considerar que a lngua alguma coisa da qual
impossvel de se livrar e crer que esses fatos da lngua que ele tenta
descrever e interpretar no fazem sentido seno na sociedade humana
que os torna fala.
No caso de etnia e de seus derivados, no suficiente dizer que toda
a lngua que no seja o francs necessitaria de uma explorao especfica. necessrio acrescentar que isso mereceria uma investigao
parte, em toda lngua tal qual ela empregada em um espao pblico
dado. Por exemplo, o universo discursivo anglo-americano dispe essencialmente de ethnic group e de ethnic community (como os nicos
equivalentes possveis de uma ethnie [etnia] que no existe sob a forma
substantival no outro lado do Atlntico56), de ethnic e de ethnical como
adjetivos gmeos e, enfim, de race e de racial. Se o universo discursi25
26
27
28
43. Ver Emanuelle Toscan du Plantier, Ethnique, LExpress, 21 janvier 1993, p. 32. O
leitor poder igualmente consultar um catlogo de vendas correspondente a decorao,
mobilirio ou vesturio da casa.
44. Ver Sylvain Aubril, Lethnique rattrap par la crise, LSA, Paris, n 1586, 28 de maio
de 1998, p. 58-59.; Sylvain Aubril, Le portrait-robot du consommateur de plats ethniques se dessine, LSA, n 1591, 2 juillet 1998, p. 38-39.; Sylvie Guingois et Bruno Askenazi, Le courant ethnique fait cole, LSA, n 1607, 19 novembre 1998, p. 62-65.
45. Jolle Frasnetti, En vogue: lethnique, la chaleur, Le Parisien, 30 de abril de 1994,
p. 3.
46. Sylvie Guingois et Bruno Askenazi, Le courant ethnique fait cole, LSA, n 1607, 19
novembre 1998, p. 62-65.
47. Sylvain Aubril, Le portrait-robot du consommateur de plats ethniques se dessine,
LSA, n 1591, 2 juillet 1998, -. 38-39.
48. N. do Trad.: A autora emprega neste texto a expresso lHexagone, ou seja, um modo
de designar a Frana por conta de sua forma no mapa. Optamos no texto diretamente
pela expresso Frana.
49. As informaes que se seguem so retiradas principalmente do Littr, do Trsor de
la langue franaise e do Dictionnaire historique de la langue franaise. Ver tambm M.
Casevitlz e L. Basset (1996).
50. Ethnique, adj., 1972: que serve para designar uma populao. Palavra ethnique.
Franais um nome ethnique. Ethinique, subst., 1864: denominao de um povo. O
ethnique de France Franais.
51. Estes critrios, mais ou menos pertinentes s regies do globo, no convergem necessariamente. Alis, depois dos anos de 1960, a noo de ethnie considerada uma
problemtica para os etnlogos e antroplogos eles mesmos, pois utilizam pouco a palavra ethnie [etnia] em seus trabalhos, e muito mais os termos grupo, comunidade, famlia
(de lngua)... Sobre essa problemtica da noo de ethnie em etnologia e antropologia,
ver principalmente: M. Banks (1996); P. Poutignat et J. Streiff-Fenart (1995); J.-L. Amselle (1990); J.-L. Amselle E E. MBokolo ([1985] 1999); P. Mercier (1968). Ver igualmente
J.-F. Gossiaux (2002).
52. Tribuna de Yan de Kerorguent e Ariel Nathan Faut-il attendre que Sarajevo brle?,
La Croix, 26 mai 1992, p. 22.
53. Laurent Joffrin, Saravejo: la colre des abandonns, Le Nouvel Observateur, 21 janvier 1993, p. 52-54.
54. Tribuna de Salman Rushdie, La Bosnie en tte, Libration, 2 mai 1994, p. 6.
55. Para mais detalhes ver A. Krieg (2000: 55-57). A. Krieg-Planque (2003: 16) e A.
Krieg-Planque (a ser publicado em 2006).
56. Podemos sublinhar o substantivo ethnicity, mas sabendo que ele no recobre realmente nem ethnicit e nem ethnie.
57. A diviso em questo, encorajada pelos trabalhos da cultural studies, falam do ponto
de vista do comunitarismo, como tambm testemunham a nomenclatura dos departamentos universitrios e das prateleiras das livrarias: community stdudies, ethnic studies,
racial studies (e ethnic and racial stdudies), black studies, gender studies, womens studies,
gay studies, lesbian studies...
29
Referncias Bibliogrficas
Encontram-se aqui as referncias dos textos que ns reunimos ao
menos uma vez em parceria (modo de dizer com ou contra, pela
diferena com o modo de dizer sobre que caracteriza a reunio em
corpus). As referncias dos textos que ns citamos exclusivamente no
corpus no so retomadas aqui, j que so textos de obras, de artigos de
revistas cientficas ou, como era o caso mais freqente, de artigos publicados na imprensa escrita. Para esclarecimentos, ver no incio do artigo
Notas sobre a apresentao das referncias.
ACHARD, Pierre (1997): Lengagement de lanalyste lpreuve dun vnement, Langage et Societ, Paris, Maison des Sciences de lHomme,
n79, mars, p. 5-38.
ANDERSON, Benedict ([1983] 2002): Limaginaire national. Rflexions
sur lorigine et lessor du nationalisme, Paris, La Dcouverte.
AMSELLE, Jean-Loup (1990): Logiques mtisses. Anthropologie de
lidentit en Afrique et ailleurs, Paris, Payot, 257 p.
AMSELLE, Jean-Loup et MBOKOLO, Elikia (dir) ([1985] 1999): Au
cur de lethnie. Ethnie, tribalisme et tat en Afrique, Paris, La Dcouverte, coll. Poche/Sciences humaines et sociales, 225 p.
BALIBAR, tiene (1992): Le mot race nest pas de trop dans la Constituion
franaise , Mots. Les langages du politique, Paris, Presses de la Fondation
Nationale des Sciences Politiques, n 33, dcembre, p. 241-256.
BALIBAR, tienne et WALLERSTEIN, Immanuel ([1988] 1997): Race,
nation, classe. Les identits ambigus, Paris, La Dcouverte, 307 p.
BANKS, Marcus (1996): Ethnicity: Anthropological Constructions, Londres, Routledge, 210 p.
BARTH, Fredrick (dir) (1996): Ethnic Groups and Boundaries. The Social Organisation of Culture Difference, Londres, George Allen and
Unwin, 153 p.
BAUSINGER, Hermann ([1971] 1993): Volksunde ou lethnologie allemande. De la recherche sur lantiquit lanalyse culturelle, Paris, ditions de la Maison des sciences de lhomme, 434 p.
BJIN, Andr (1982): Le sang, le sens et le travail: Georges Vacher de
Lapouge, darwiniste social, fondateur de lanthropologie , Cahiers
internationaux de sociologie, Paris, Presses Universitaires de France,
vol. 73 , p. 323-343.
_____________ (1996): Vacher de Lapouge , in TORT, Patrick (dir.),
Dictionnaire du darwinisme et de lvolution, Paris, Presses Universitaires de France, 3 volumes, 4862 p.
30
BIRNBAUM, Pierre (1993): La France aux Franais . Histoire des haines nationalistes, Paris, Seuil, Coll. XXe sicle, 395 p.
BRETON, Roland ([1981] 1992): Les ethnies, Paris, Presses Universitaires de France, Coll. Que sais-je?, 127 p.
CASEVITZ, Michel et BASSET, Louis (1996): Peuple, nation, tat en
grec ancien , in RMI-GIRAUS, Sylvianne et RTAT, Pierre (dir.),
Les mots de la nation, Lyon, Presses Universitaires de Lyon, 321 p.;
p. 153-159.
COHEN, Claudine (1991): Les races humaines en histoire des sciences , in HUBLIN, Jean-Jacques et TILLIER, Anne-Marie (dir.), Aux
origines dHomo sapiens, Paris, Presses Universitaires de France, coll.
Nouvelle Encyclopdie Diderot, 404 p.; p. 7-47.
CONTE, douard et ESSNER, Cornelia (1995): La qute de la race. Une
antrhopologie du nazisme, Paris, Hachete, 451 p.
DARLU, Pierre (1992): Races (humaines) et manuels scolaires , Mots.
Les langages du politique, Paris, Presses de la Fondation Nationale
des Sciences Politiques, n 33, dcembre, p. 67-75.
Dictionnaire historique de la langue franaise (1994): REY, Alain (dir.),
Paris, Le Robert, 3 vol.
FABRE, Daniel (1997): Lethnologie franaise la croise des engagements (1940-1945), in BOURSIER, Jean-Yves (dir.), Rsistences et
rsistants, Paris, LHarmattan, coll. Chemins de la mmoire, 408 p.;
p. 319-400.
FOURNIEL, Jean-Louis et ZANCARINI, Jean-Claude (2000): Ethnie/
ethnique, ou Lethnique cest les autres , Cits, Paris, Presses Universitaires de France, n 2, p. 189-195.
GAYON, Jean (1997): Le philosophie et la notion de race , LAventure
humaine, Paris, Association Diderot, n 8, dcembre, p. 19-43.
GOSSIAUX, Jean-Franois (2002): Pouvoirs ethniques dans les Balkans,
Paris, PUF, 217 p.
GUILLAUMIN, Colette ([1972]2002): Lideologie raciste. Gense et langage actuel, Paris, Gallimard, coll. Folio, 378 p.
____________________(1992) Usages thoriques et usages du terme
race , Mots. Les langages du politique, Paris, Presses de la Fondation
Nationale des Sciences Politiques, n 33, dcembre, p. 59-65.
KNOBEL, Marc (1998): Lethnologie la derive. George Montandon et
lethnocratie , Ethnologie franaise, Paris, Armand Colin, tome 18,
avril-juin, p. 107-113.
______________(1999) Georges Montando net lethno-racisme , in
TAGUIEFF, Pierre-Andr (dir.): Lantismitisme de plume , 19401944. tudes et documents, Paris, Berg International diteur, 620 p.;
277-293.
31
33
34
gista, a lngua no deve ser tratada como mera coadjuvante das relaes estudadas.
Definir ou eleger um ngulo terico no vasto leque epistemolgico
que abarca hoje as disciplinas da fala, reconhea-se, no tarefa fcil;
ancorar-se em propostas metodolgicas seguras, neste campo, tambm
parece uma empreitada quase impossvel. Apesar disso, imprescindvel o conhecimento consistente de um tal objeto que dar sustentao
a anlises, o que elimina grande parte dos riscos que se corre quando
se lida com matrias to flutuantes e complexas, como so a lngua e
a sociedade. Um desses riscos o de se fabricar resultados a partir
de equvocos, como por exemplo, quanto normatividade da lngua,
normatividade que, na perspectiva da prpria Sociolingstica, no
algo adstrito variedade formal, pois que a norma est presente em todas as manifestaes lingsticas correntes. Estudar as atitudes lingsticas relativamente ao portugus do Brasil, o que vale dizer, estudar tais
relaes dentro de uma mesma lngua, demanda conhecer no apenas
as descries e normativas gramaticais da lngua escrita, chamada padro (que no Brasil sustenta os estatutos de lngua nacional e lngua
oficial atribudos lngua portuguesa), mas tambm as particularidades
fonticas, sintticas e lxicas caractersticas das variedades da fala. Parece mesmo fora de propsito adotar procedimentos de cotejamento,
atribuir e polarizar valores, estabelecer parmetros e paralelos sem que
se tenha em mos um corpus de base descritivo-normativa. Discursar
sobre desigualdades, preconceitos e outras mazelas sociais e extralingsticas exige que se atenha antes ao funcionamento interno da prpria
lngua.
Uma outra questo relevante a iluso que se tem de que as avaliaes feitas pelos falantes sobre a lngua e, por extenso, sobre os prprios
falantes e a sociedade, nos dizem verdades sobre as prticas lingsticas.
Conforme bem lembra Calvet (1999, p. 90), as enquetes avaliativas apenas sinalizam a idia que os falantes fazem de suas prticas linguageiras.
Tais enquetes, aplicadas com o fim de investigar julgamentos e escolhas, tm o carter de sondagens de opinio e, portanto, so passveis
de equvocos, apresentam margens de erro que se devem considerar.
Alm do que, por mais informal que seja o contexto em que se realizam
entrevistas, os sujeitos quase sempre tm conscincia de que se trata ali
de um exerccio de metalinguagem, e tm tambm conscincia de sua
condio de informantes sobre questes nada pacficas, o que pode induzi-los a falseamentos e insinceridade nas reaes e avaliaes. Essas
eventuais distores nas respostas podem representar, elas prprias,
importantes elementos de anlise das atitudes, porm nem sempre so
flagradas pelo pesquisador. Por conseguinte, considerando que a anlise
39
42
43
44
especialmente as lnguas guarani e kaiow2. O que se quer dar continuidade a um debate que pretende explicitar o uso e espao destinado a
tais lnguas. Para tanto, uso os debates que permeiam os cursos de formao de professores no Mato Grosso do Sul: Ar Vera3 e Teko Arandu.
Portanto, a experincia de sala de aula o carro chefe para a discusso
aqui proposta. Trago, tambm, alguns textos produzidos por alunos do
Ar Ver, so exemplos para que o leitor deste artigo entre em contato
com alguma produo em guarani.
Cultura e ensino de lngua
Ao entrar em contato com o ensino de portugus para falantes nativos de outra lngua, uma preocupao que deve ser mantida localizar
estes falantes em um contexto. No caso dos ndios Guarani e Kaiow,
o contexto certamente muito diferente de algum que venha de outro pas para o Brasil e aqui quer aprender o nosso idioma, diferente
tambm de um falante do ingls (ou outra lngua) que estando fora de
um pas de lngua materna resolve aprender tal lngua. Mas mesmo levando tudo isso em considerao, o discurso traioeiro e a cultura no
perdoa os deslizes provocados pelo esquecimento de um significado,
tornando-o estranho em determinado ambiente.
Pensar hoje em uma cultura4 isolada, sem nenhum contato com outras culturas bastante difcil, e ainda h outro fator: uma cultura possivelmente apresenta contato com muitas outras culturas, sendo que esse
contato acontece em diversos momentos. Por isso, pensar uma lngua
diferente da nossa no significa mais pensar em uma lngua fora de nossas fronteiras territoriais. No caso das etnias Guarani e Kaiow da regio
da Grande Dourados, seus costumes e valores esto em contato com a
cultura do povo brasileiro e paraguaio. Sendo que no Paraguai a lngua
guarani est mais prxima dos falantes no-ndios que no Brasil.
Por isso, as etnias dos alunos dos cursos de formao de professores
indgenas possuem uma cultura prpria, mas esto to prximas5 da
cultura do no-ndio que, s vezes, acabam sendo posicionadas dentro
desta cultura. O que representa um perigo, pois mesmo estando dentro
de nossas fronteiras e sendo brasileiros, no so pertencentes cultura
ocidental. Essa viso talvez esteja relacionada com a inflexibilidade de
um pensamento que v todo o mundo sendo parte de uma world culture (Carvalho, 2004 p. 40), a qual afeta todos, independentes de onde
estejam. Certamente h influncia (de vrias naturezas) de culturas exgenas nas culturas indgenas aqui colocadas, mas ainda h marcas que
so prprias e nicas destas ltimas; isso as torna singulares em suas
pluralidades.
47
Quando se fala de cultura como uma unidade no fechada (Innerarity, 2004), o melhor exemplo para este fato certamente a indgena. Os
povos Guarani e Kaiow recebem aulas que pretendem priorizar suas
culturas, mas a grande maioria dos professores no pertencem s etnias
dos alunos. Isso no algo que inviabilize o ensino, principalmente porque no h professores destas etnias na universidade. Porm, mostra
que os profissionais de educao que esto neste tipo de licenciatura
precisam conhecer muito mais que o contedo a ser ensinado, precisam
participar de uma cultura que no a deles, e, tambm, devem antecipadamente esperar que as duas culturas (a indgena e a no-indgena)
construam significaes diferentes, em muitos momentos. O ndio,
mesmo sofrendo toda a sorte de influncia imposta pela ocupao colonial, ainda mantem traos culturais que o diferenciam da sociedade
no-indgena, e esses traos estaro presentes na linguagem, levando a
significados diferenciados quanto aos elementos de linguagem.
Vale ressaltar que para definir uma sociedade necessrio olh-la
em um processo de interao com o seu contexto (Brand, 1997). O fato
de Guaranis e Kaiows de Mato Grosso do Sul estarem em contato com
brasileiros e paraguaios certamente d a eles caractersticas que podem
diferenci-los de Guaranis e Kaiows de outras regies brasileiras. Esse
fator tambm importante para a questo da significao da linguagem. A pergunta sobre o ok passa pela questo do compartilhamento
do significado, por isso o contexto pode esclarecer o motivo de ela ter
acontecido.
A presena das universidades nas aldeias, com antroplogos indigenistas, comeou j na dcada de setenta, mas os movimentos indgenas
s conseguiram a criao de polticas pblicas voltadas para estruturao, entre outros, de um sistema educacional diferenciado entre as
dcadas de 80 e 90 do sculo passado (Maciel, 2005). Essa exigncia fica
esclarecida quando se olha para o fator das diferenas que estas etnias
apresentam, a comear pela primeira lngua, a qual para muitos deles
no a lngua portuguesa. Mas como estamos falando de cultura, h
certamente muitos outros fatores que os diferenciam. Todas essas diferenas levam necessidade de criao de um sistema de educao que
no os trate como no-ndios, no basta coloc-los na escola, importante uma escola preparada para tal realidade.
A educao escolar indgena teve o primeiro curso oficial (estado de
Mato Grosso do Sul) direcionado para as etnias Guarani/Kaiow no ano
de 1993, isso para capacitao de professor para trabalhar com o Ensino
Fundamental para indgenas, para tal curso foi realizada parceria entre
universidade (UFMS), Estado (Secretaria de Educao do Estado e Funai), organizaes no-governamentais (CIMI e Misso Presbiteriana)
48
(Girotto, 2001 p. 91). Duas dcadas aps o incio da luta, os ndios conseguiram o primeiro curso oficial, este com as caractersticas desejadas.
Aqui importante ressaltar que o Movimento dos Professores Guarani/
Kaiow6 comea a conseguir respostas para vrios anos de movimentao e luta.
A educao indgena continuou com a presena marcante do Movimento dos Professores Guarani/Kaiow, tendo o curso Ara Ver iniciado em 1999, esse curso tem a funo de formar professores indgenas
para ministrar aulas nas sries iniciais do Ensino Fundamental. Atualmente este curso est em sua terceira edio, a qual teve incio em 2006.
A parceria para que este curso se realizasse contou com a participao
da UFMS (Universidade Federal de Mato Grosso do Sul)/UFGD (Universidade Federal da Grande Dourados, UCDB (Universidade Catlica Dom Bosco), Secretaria Estadual de Educao (do Mato Grosso do
Sul) e Secretarias Municipais de Educao do Cone Sul (regio Guarani/
Kaiow do Mato Grosso do Sul).
Por fim chegou-se, sempre com luta, at o curso Teko Arandu, este
oferecido pela Universidade Federal da Grande Dourados em parceria
com a Universidade Catlica Dom Bosco e a Secretria de Educao do
Estado de Mato Grosso do Sul. Trata-se de um curso de Licenciatura
Indgena voltado para a capacitao dos professores indgenas para ministrar aula em diversas disciplinas das escolas indgenas, inclusive no
Ensino Mdio. O curso foi iniciado no ano de 2006. H nesse curso um
perodo bsico, com todos os alunos participando conjuntamente de
aulas consideradas bsicas para sua formao, e, em um segundo momento, sero separados em grupos para aulas especficas nas diversas
especializaes oferecidas no curso.
Foi neste ambiente de pessoas que participaram efetivamente da
luta para estar na universidade que surgiu a pergunta sobre o ok. Por
isso, ela recebeu este vis de investigao, se em uma escola regular
tal pergunta deveria ter um enraizamento para outras questes pertinentes que ela traz implcitas, em um ambiente em que os alunos no
apresentam o portugus como primeira lngua, ela alarga o campo de
discusso.
O ensino escolar indgena est, portanto, nas portas das universidades, vrias delas ofereceram as Licenciaturas Indgenas e todas certamente esto s voltas com questes que as levam a refletir sobre o ensino
e no s o indgena, mas o regular. Aqui est uma destas questes, e oferecida pelas etnias que entraram no ensino pblico superior por meio
de vrios anos de luta insistente. Mostram o quanto podem colaborar
com o ensino brasileiro.
49
Biligismo
A lngua quando olhada de um ponto de vista discursivo no seno
um construto social que permeia interaes e carregada de ideologias,
pois seus falantes so seres histrico-socialmente construdos. Por isso,
os significados precisam ser partes do momento de criao. A lngua
para um bilnge so duas lnguas, e dependendo do momento de uso,
ele escolhe qual deve usar. Suas prticas dirias so capazes de definir
quais so as possibilidades ofertadas. E ele define, ento, se deve usar ou
no uma lngua ou outra.
Parto do pressuposto de que impossvel ver a lngua fora do seu
contexto de uso. Qualquer questo que possa surgir deve ser encarada como nascida em um ambiente de funcionamento da lngua. E que
somente dentro deste ambiente se pode responder a tais questes. A
ideologia e o poder so ingredientes permanentes dessa interao que
a lngua. Em uma sociedade que domina duas gramticas7 surgem questionamentos que somente dentro deste contexto podem ser esclarecidos. Nisto o discurso oferece mais subsdios.
Ao se colocar lado a lado duas lnguas, algumas condies so imprescindveis para estud-las. Uma certamente como uma delas posicionada em relao outra, nisto a lngua no tem uma resposta por
si s, ou pelo menos no consegue dar uma explicao que se sustente
sem ter o contexto permeando tal explicao. Dizer que o falante bilnge dispe de duas gramticas e que transita de uma para outra como
bem quer desde que o outro falante o compreenda no uma explicao
segura; explicar o prprio ato de ser bilnge j exige certo posicionamento.
Os falantes indgenas do guarani/kaiow no escolheram que queriam dominar o portugus alm de sua lngua materna porque acham
aquela lngua a melhor para sua interao. Eles esto em um ambiente
em que uma lngua faz parte de sua cultura e a outra a oficial do pas.
Como eles precisam discutir com as autoridades brasileiras, das quais
a maioria absoluta (seno todos) desconhecem as lnguas indgenas,
os ndios precisam dominar a lngua dos no-ndios. Este fato por si
s j uma posio de poder. Isto sem lembrar que as interaes fora
das aldeias (e algumas vezes dentro das aldeias) acontecem em lngua
portuguesa. O no-ndio no se preocupa em aprender a lngua indgena.
Para ser governador, presidente da repblica ou mesmo prefeito,
no exigido saber alm do portugus. Quando se questiona o desconhecimento por parte de um poltico de um outro idioma, idioma ser
quase sempre sinnimo de ingls. As lnguas indgenas, por outro lado,
50
Emprstimo
O portugus brasileiro, igual a outras lnguas do mundo, est trazendo para seu domnio palavras que so de outras lnguas. Neste momento, a lngua que mais fornece emprstimos ao portugus o ingls. Palavras desta lngua entram em vrios contextos sociais no Brasil. Desde
lojas de informtica e roupas a restaurantes e lanchonetes, basta sair a
rua para verificarmos a quantidade de palavras do ingls que neste momento fazem parte do ambiente dos falantes de portugus. Este ato de
pegar um elemento de linguagem de uma lngua e o usar em outra que
no o tinha nomeado emprstimo (Lyons, 1987 p. 154; Dubois et alii,
1973 p. 209; Trudgill, 1992 p. 14).
Isso , em grande parte, o resultado de uma influncia econmica e cultural de um pas de lngua inglesa. Como os Estados Unidos so a maior
economia do mundo e a nao que mais influencia as outras neste momento, isso no s na rea econmica , conseguem exportar muitas maneiras de
ser que esto bastante arraigadas em suas origens para muitas naes que
esto muitssimo distantes, tanto geogrfica quanto culturalmente. A mdia
um grande facilitador disso, nomes de filmes e de equipamentos de tecnologia em ingls j so vistos em larga escala, isso mesmo para equipamentos
fabricados no Brasil e que sero aqui consumidos.
A mdia facilita a chegada destes termos tanto na classe mais favorecida da sociedade, a qual tem um acesso bastante significativo a vrias
mdias, quanto na sociedade menos favorecida, visto que o ndice de
lares brasileiros que tem acesso TV, por exemplo, muito alto. Ento,
alguns termos do ingls so tratados dentro do portugus, j como parte
desta lngua. Um exemplo disso a palavra ok, o seu significado no
precisa ser invocado de outra lngua, os falantes nativos do portugus
facilmente conseguem atingir tal significado. Por isso, aqui no me deterei em dizer o que tal palavra significa exatamente porque de tanto
ela ser comum para nossa sociedade j no recebe o nico significado
que talvez a tenha feito vir do ingls. Esta palavra j tem um aspecto de
termo portugus.
A diferena, portanto, marcante entre os termos ok e deletar, mesmo que o segundo tenha recebido at uma terminao que o faz aparentemente muito mais brasileiro, que o primeiro mais popular, recebe
um tratamento mais democrtico, de domnio de uma parte maior
da populao; j o segundo ainda visto bastante ligado atividade de
informtica (mesmo que no totalmente). So dois emprstimos, mas
certamente no so vistos da mesma forma nas relaes sociais.
Ilari (2003) prefere separar emprstimo em Anglicismos e Estrangeirismos. A explicao mais plausvel para tal fato que neste momento a
53
uso indiscriminado de uma lngua dentro de outra lngua, ele tem duas
lnguas a sua disposio, sendo assim far uso do que dispe. A mudana, neste contexto, transforma-se em uma alternativa no processo de
interao por meio da lngua; se o falante tem mo uma lngua, ele a
usa; se tem duas, natural us-las tambm.
Em um ambiente bilnge, a quantidade de estratgias disponveis
maior que em um ambiente monolinge, isso quando se fala em possibilidade de lngua. Estou falando do bvio, uma ou duas lnguas disposio do falante. E dependendo da necessidade, ele lanar mo de uma
destas possibilidades; no estou dizendo que conseguir se comunicar
ou interagir melhor que um falante monolngue, mas constatando que
se ele tem um instrumento diferente, far uso de tal instrumento.
A escolha no aleatria (Mello, 1999); o falante tem sua disposio um instrumento, e o usar dependendo da necessidade do uso
da lngua e tambm das possibilidades que tal instrumento apresenta.
Parece no ser esperado que um falante bilnge transite entre duas lnguas se ele est em um processo de interao em que outro (ou outros)
falante (s) no seja (m) bilnge (s) (os dois atores no dominem as
mesmas lnguas). Mas os instrumentos tambm possuem sua lgica e,
neste caso, eles acabam aparecendo nas mais variadas situaes de uso
da lngua.
A situao de uso da lngua d ao falante bilnge a possibilidade de
dispor da munio que possui. E ao passar de uma gramtica prpria de
um sistema para outra gramtica de outro sistema, certamente sabe que
no estar gastando munio sem objetivo. Pois o processo de interao
pede um tipo de munio que o falante certamente tem; caso contrrio,
ter que se adaptar s possibilidades existentes. No vale um tiro no
escuro, sem estratgia definida.
O contexto da comunicao define a mudana de cdigo, a finalidade da interao explica as escolhas dos falantes. Tanto o falante bilnge
quanto o monolnge tm escolhas para definir o melhor (mais adequado) uso da lngua, e os significados dados dependem de necessidades
prticas do uso da lngua. Portanto, so as prticas sociais que definem
se cabe o trnsito permeando duas gramticas.
Os alunos da Licenciatura Indgena (Teko Arandu) so das etnias
Guarani e Kaiow, possuem como primeira lngua o guarani e o kaiow e usam diariamente com seus alunos, familiares e outros ndios da
aldeia suas lnguas maternas. Na faculdade e com falantes no-ndios
usam o portugus; para alguns, o espanhol tambm uma segunda lngua, isso justificado pela proximidade com a fronteira. Eles dominam ao
menos duas lnguas; seus amigos e familiares (em sua maioria) tambm
dominam; fora desse crculo, os no-ndios s utilizam o portugus.
55
a prtica social que exige a escrita ainda no muito difundida nas aldeias, e o uso da variante escrita fica restrita escola.
Essa falta de espao para a escrita nas aldeias no deve servir de argumento para no insero dessa modalidade da lngua, principalmente
porque essa comunidade que est exigindo essa nova prtica. Mas no
argumento porque as comunidades mudam. E a escrita traz consigo um
status prprio que mesmo sendo passvel de justa crtica, ainda muito
valorizado na sociedade mundial, portanto vlido entrar neste rol de
lnguas. J existem muitos textos escritos em guarani, mas no dia-a-dia
da comunidade essa modalidade circula pouco (ou muito pouco).
E para falar de polticas
As decises que as sociedades Guarani e Kaiow precisam assumir
em relao a suas lnguas fortalecem a idia da busca por especializao
nos estudos de linguagem. No s para eles, mas por toda sociedade
brasileira. No basta legislar sobre a obrigatoriedade de suas lnguas em
suas escolas e comunidades, pois as necessidades desses povos ultrapassam a fronteira de suas terras.
Toda a sociedade brasileira, qual as duas etnias aqui alocadas pertencem, deve posicionar-se diante da necessidade de expor um pas plurilnge. O status (Calvet, 2007) das lnguas indgenas somente atingir um patamar desejvel com o envolvimento da populao como um
todo. No basta a lngua indgena estar nas aldeias, ela deve ocupar o
seu espao no pas, na sociedade brasileira. No se deve esquecer que
ficar muito difcil dar um status a uma lngua indgena caso ela no
disponha de falantes, por isso o incentivo ao uso das lnguas indgenas
dentro de suas aldeias extremamente importante, pois o no desaparecimento dessas lnguas deve-se principalmente ao fato de os falantes
a usarem. Entrementes, essas lnguas precisam recuperar o seu espao
na sociedade, principalmente porque junto com esse espao lingstico vir um espao social, tirando esses povos da incmoda posio de
annimos.
Juntando a necessidade dos povos indgenas quanto ao uso da lngua
com os estudos dos lingistas, aparecer qual a melhor poltica lingstica para esses povos. Calvet (2007) mostra que a posio do estudioso da
lngua deve ser de verificar qual poltica necessria e aceitvel por e para
um povo, assim ela ter chances de implementao com sucesso. Claro
que o prprio ato de se padronizar algo na lngua j significa escolha (Pagotto, 2007); desta forma, as polticas direcionadas lngua j trazem consigo este estigma. No possvel padronizar algo que tende ao plural sem
que se valorizem caractersticas em detrimento de outras.
64
66
Referncias Bibliogrficas
BORGES, Paulo Humberto Porto. Fotografia e representao indgena
guarani. In O bilingismo e seus reflexos na escolarizao no oeste do
Paran. A. F. Fiza & S. R. F. de Oliveira (orgs). Cascavel- PR: Edunioeste, 2006.
BRAND, Antnio Jacob. O impacto da perda da terra sobre a tradio
Kaiow/Guarani: os difceis caminhos da palavra. Porto Alegre,
1997. Tese (Doutorado em Histria), Pontifcia Universidade Catlica do Rio Grande do Sul.
CALVET, Louis-Jean. As polticas lingsticas. Trad. I. Duarte, J. Tenfen,
M. Bagno. So Paulo: Parbola Editorial: IPOL, 2007.
CARVALHO, Edgard de Assis. Valores universais e tica intercultural.
In: Sob o cu da cultura. G. de Castro & F. Dravet (orgs). Braslia:
Thesaurus; Casa das Musas, 2004.
DUBOIS, Jean et alii. Dicionrio de lingstica. So Paulo: Cultrix,
1973.
FAIRCLOUGH, Norman. Discurso e mudana social. Trad. I. Magalhes. Braslia: Editora Universidade de Braslia, 2001.
GIRROTO, Renata Loureno. Por uma nova textura histrica: o movi67
TEXTO 5
CHE PYAPYPE AANDUA
CHE H`E YVYRAIJA APORAHEIVA
OPA RENDARUPI AHA AEMOGOI
H AJEROJY HAGUA
CHE PYAPYPE AANDUA
CHE AVYA CHE PEREGUEKUERA NDIVE
UPEICHA CHE AIKO HA AANDUA
CHE PYAPYPE HA AREKOVA.
TEXTO 6
OI CHE RYEPYPE
YVY RENIVA
O YVYR KURA
GUYRA KURA
Y SYRY HA PIR KURA
OI CHE RYEPYPE
PETEI FAMILIA OIKOVA VYA GUASSUPE
KO EMBARAMO HO`U TEMBI`U HA
OHO IKOKUEPE
OI CHE RYEPYPE
PETEI O HUGAVA PELOTA
ATACANTE IVALEVA
O HUGA MEMEVA TORNEIO
HA CAMPEONATO
OI CHE RYEPYPE
HENTE KURA NDA CHERENDUSEIVA
HA HETA MBA`E POR OHA ` AR
TENONDEVE. TENONDEVE IKATUVA OJEJAPOVEI
OI CHE RYEPYPE
PETEI REKO VAIVA.
HA`E HE NANANDRAMO
PE TECHANGA`U
UPEA RUPI JATOPA H` ETEE
AIPOTA UPE CHE AHAIHUVA
71
72
HISTRIA E DISCURSO
EM MICHEL FOUCAULT
Andr Luiz Joanilho
Departamento de Histria - UEL
RESUMO: Entre os anos sessenta e oitenta do sculo XX, no Brasil, Michel Foucault apareceu como um autor original que permitia colocar em
xeque todas as formas de poder, inclusive a da esquerda universitria.
Para muitos, este intelectual surgiu como aquele que questionou no detalhe as astcias do poder e da sujeio. Poderamos dizer que ele construiu
um mtodo? Esta uma questo fundamental neste artigo, que traz uma
reflexo sobre alguns conceitos e procedimentos deste autor e sobre as suas
conseqncias quando se pensa sobre histria e o discurso.
ABSTRACT: Between the sixties and the eighties of the twentieth century
in Brazil, Michel Foucault appeared as an original author that made it
possible to question all forms of power including that of university leftists.
For many, this intellectual rose up as the one who questioned in detail
the arts and crafts of power and subjection. Could we say he built up a
method? This is a main question in this text, which brings a reflection on
some concepts and procedures of this author and on their consequences
when we think about history and discourse.
A produo intelectual de Michel Foucault seduziu toda uma gerao de estudantes e de jovens professores no Brasil nos anos setenta e
oitenta. Muitos trabalhos foram feitos a partir do que se entendia por
mtodo foucaultiano e, desde ento, relaes de poder, vigilncia, saber, arqueologia, genealogia, sujeito foram algumas das palavras incorporadas ao cotidiano das Cincias Humanas. Parte da seduo se deveu
a uma busca por padres explicativos da sociedade que superassem o
73
marxismo vulgar praticado nos cursos de graduao e, ao mesmo tempo, buscou-se tambm questionar o carter autoritrio da nossa sociedade.
Era uma poca de muitos sonhos. Jovens circulavam pelos campi
procura de respostas para suas contestaes. Brindavam os novos tempos e rejeitavam o que consideravam velho e ultrapassado. Nas faculdades e institutos de estudos em Cincias Humanas, as roupas, os cabelos
denunciavam as expectativas e esperanas de mudar o pas. As tendncias polticas no meio universitrio disputavam espaos e mentes. No
meio da efervescncia, deslizavam algumas alternativas de compreenso
da sociedade, ou seja, formas de entender e agir que no estavam, para
os jovens, inscritas nas frmulas polticas herdadas dos anos sessenta.
Entre estas alternativas, Foucault apareceu como um autor original que
permitia colocar em xeque todas as formas de poder, inclusive a da esquerda universitria. Para muitos, este intelectual surgiu como aquele
que questionou no detalhe as astcias do poder e da sujeio. No era
mais um poder contra outro, mas o no-poder, pelo menos era assim
lido, alimentando tendncias anarquistas de muitos estudantes e tambm de muitos professores universitrios.
O passo seguinte foi uma produo acadmica tentando tomar por
base um mtodo foucaultiano. Hoje, no entanto, poderamos dizer que
ele existe? Os trabalhos produzidos sob esta gide se sustentam, especialmente, os de Histria?
Antes de respondermos a estas questes ou mesmo pensarmos se foi
certo ou errado o mtodo, se eram bons ou maus trabalhos, devemos
questionar se existia a possibilidade de fazer os trabalhos de acordo com
esta tica. Vrios intelectuais dedicaram parte de suas atividades crtica
do foucaultianismo que grassava nos campi. No se achava possvel levar
as suas proposies para a anlise histrica. Uma das crticas srias (muitas no tinham a mnima relevncia) era a de que o trabalho de Foucault
no privilegiava a pesquisa exaustiva sobre determinado assunto (prises,
sexualidade, por exemplo), deixando lacunas na sua explicao.
Ora, pensando do ponto de vista do historiador acostumado ao trabalho de busca de fontes que se confirmam, isto bem plausvel. De
fato, Foucault de modo algum buscou exaurir as fontes em relao aos
objetos sobre os quais se dedicava, ou pelos menos, sequer tentou a confirmao sistemtica dos dados que utilizava no sentido tradicional1.
justamente aqui que reside uma primeira dificuldade dos historiadores em relao ao autor. A pesquisa que Michel Foucault empreende
no se assemelha, em nada, aos mtodos usuais. O historiador busca a
referncia pela exausto (pelo menos assim que deveria funcionar),
isto , a pesquisa sobre determinado assunto ou acontecimento tem de
74
manas. Um fantasma que assombra os preceitos, as certezas e as verdades produzidas nas teses, nos artigos, nos livros. Um rudo permanente
nas salas de leitura das bibliotecas. Uma zombaria que nos incomoda.
Mas, alm do riso foucaultiano, poderamos dizer que ele construiu
um mtodo? Existiria uma incompatibilidade irredutvel entre as proposies de Foucault e a pesquisa histrica?
A primeira questo pode ser respondida rapidamente: no h um
mtodo foucaultiano2. Porm, para a segunda questo, poder-se-ia dizer
que no h uma incompatibilidade, se partimos de outro lugar.
Podemos tentar seguir algumas pistas na obra de Foucault e, a partir
delas, inferir que ele tem um mtodo; no entanto, isto seria feito a despeito do prprio autor que fazia questo de dizer que no o tinha. Em
vrios momentos, ele se definiu simplesmente como um leitor3, isto ,
algum que seguia os textos, que lia movido por uma curiosidade insacivel. Porm ele podia ser definido como um leitor especial, pois enquanto tal, no se cansava de criar seus prprios instrumentos de anlise, de interpretao de cada tipo de leitura que empreendia. Vejamos:
Par problmatisation, Foucault nentend pas la re-prsentation
dun objet prexistant ni la cration par le discours dun objet qui
nexiste pas, mais lensemble des pratiques discursives ou nondiscursives qui fait entrer quelque chose dans le jeu du vrai et du
faux et le constitue comme objet pour la pense (que ce soit sous
la forme de la rflexion morale, de la connaissance scientifique,
de lanalyse politique, etc.) . Lhistoire de la pense sintresse
donc des objets, des rgles daction ou des modes de rapport
soi dans la mesure o elle les problmatise: elle sinterroge sur
leur forme historiquement singulire et sur la manire dont ils
ont reprsent une poque donne un certain type de rponse
un certain type de problme.4
Este o maior problema para os foucaultianos ou no-foucaultianos:
seguir as suas pegadas. Por isso que o nosso autor ria de si5, ou seja, no
acreditava estar construindo um novo paradigma em Cincias Humanas, uma nova teoria social ou ainda uma nova ontologia do ser. Simplesmente perseguia um determinado objeto sem crer que ele portasse
uma verdade em si mesmo.
No aceitava as insuportveis certezas que se impunham sobre os
indivduos (talvez as pessoas pudessem ser mais simples e no ter de
carregar o fardo ontolgico da existncia; existimos e nossas crenas
so provisrias, pronto!). E esta incredulidade o levava a buscar em suas
leituras o lugar do aparecimento das verdades.
76
vessados por um enunciado sobre os corpos, que por sua vez, possuem
marcas interiores. Portam caractersticas inatas que podem somente ser
corrigidas ou incentivadas. Logo, ao serem colocadas em correlao, as
falas podero constituir uma formao discursiva, um modo de compreender e agir sobre os indivduos: um discurso e uma prtica.
De um lugar ao outro um vazio, ou melhor, um campo aberto que,
neste caso, confirma as noes acerca dos indivduos e tambm de seus
corpos. Corpos dceis, para utilizar a expresso de Foucault.
Ora, os sujeitos que assim enunciam so os sujeitos do discurso? Eles
no ocupam lugares discursivos que outros tambm ocupam? Quem
foi o primeiro a enunciar? Questes que a histria faria com total tranqilidade. No entanto, seria possvel encontrar quem construiu tal noo sobre os indivduos? Se partirmos de uma nica srie, pedagogia,
por exemplo, talvez haja a possibilidade de encontrar os fundadores de
uma nova prtica pedaggica e tambm de estabelecer um continuum.
Porm, se estamos traando uma prtica discursiva, h a necessidade
de alterarmos a idia de sujeito fundador e adquirirmos a noo de
emergncia utilizada por Foucault no texto Nietzsche, a genealogia
e a histria13.
Desta forma, num determinado momento emerge uma noo sobre
os indivduos que se tornam prticas sociais. justamente aqui que a
narrativa tradicional no consegue a sua entrada, pois a disperso dos
enunciados no permite uma perfeita condensao ou densificao
no levantamento do material a ser pesquisado e, conseqentemente, da
sua constituio enquanto narrativa, pois uma formao discursiva no
passa necessariamente pelo sujeito enunciador. So discursos que podem ser ocupados por vrios sujeitos, sem serem feitas referncias especficas a eles, ou seja, os enunciados no so exatamente aqueles ditos,
mas aqueles aos quais se referem, no caso, o indivduo.
Tambm preciso compreender que de uma prtica discursiva outra no possvel utilizar os instrumentos tradicionais do historiador
que busca numa srie as transformaes ocorridas e suas causas. Por
exemplo, o ressurgimento do nacionalismo nos anos dez do sculo XX
no Brasil normalmente ligado ao contexto da Primeira Guerra Mundial. preciso compreender que este acontecimento insuficiente para
gerar prticas discursivas a no ser no nvel ideolgico, o que dificulta
a compreenso de como se constituiu a noo de corpo, de indivduo e
sociedade.
Neste sentido, as falas acima assumem uma relao de vizinhana
quando tratamos do problema do indivduo e dos corpos enquanto discursos, e de como educar, tornar til e dcil este corpo enquanto prticas. Mas preciso pens-las nas suas mudanas.
79
Ele no atributo, mas relacionamento: a relao de poder o conjunto dos relacionamentos de foras, conjunto que no passa menos pelas
foras dominadas que pelas dominantes, umas e outras constituindo
singularidades27. Logo, o poder no onisciente, mas, de certa forma,
onipresente, pois est em toda parte, s que no exterior aos indivduos ou grupos, e sim imanente. No h relao sem ser de poder. Isto,
como j foi dito, no quer dizer que h uma carga negativa em todas as
relaes ou que elas so beligerantes todo o tempo. Em muitas relaes
h prazer. As queremos e as desejamos. Voltando ao exemplo da nota.
Quando recebemos uma boa avaliao, nos regozijamos. isto que Foucault dizia a respeito da positividade do poder, que ele faz produzir. Por
isso no se trata de aplicar a frmula: acabemos com o poder e seremos
livres, pois a prpria percepo de liberdade constitutiva das nossas
prticas.
Por isso que se faz necessrio estudar tanto as prticas quanto os discursos. Nas primeiras, temos o estofo dos segundos, ou seja, a formao
discursiva e o discurso, no negando o carter ativo desta relao, que
produz formas de poder atravs dos dispositivos. Assim, reside na idia
de sujeito e nas prticas discursivas a revoluo epistemolgica, pelo
menos para os historiadores, empreendida por Foucault. De qualquer
maneira, h nele um gosto particular em ser provocativo, em espantar
certezas, em se contradizer mesmo quando confirma nas pesquisas as
proposies anteriores.
Podemos compreender um pouco esta tendncia provocao, pois
gostamos de explicar o mnimo gesto a partir de um conjunto englobante que lhe daria um sentido prvio. Queremos e desejamos as conexes,
quaisquer que sejam: ideologias, complexo de dipo, religies, enfim,
explicar o que no teria sentido se ficasse solto, sem uma estrutura que
o ligasse, que lhe desse sentido. Foucault, no entanto, percebeu que isso
no deixa de ser uma construo, um discurso, conjuntos feitos a posteriori, isto , os gestos, as falas so muito mais banais do que desejaramos; so formas no discursivas que escapam busca de sentido que
sempre empreendemos. Uma nova forma de classificar os loucos, uma
mudana nas relaes entre professor e aluno numa escola do sculo
XVIII, uma nova tcnica caligrfica. Gestos e prticas que no estariam
enquadrados em grandes conjuntos explicativos que, alis, so justamente aqueles esquecidos de serem explicados, mas que podem vir a
compor uma prtica discursiva e, at mesmo, ser colonizados por uma
classe ou uma ideologia.
Talvez um dia tenhamos os foucaultianos de direita e de esquerda.
Aqueles que buscam a negao do indivduo e aqueles que querem a
desrepresso da sociedade. Foucault nunca procurou tornar seus es84
critos em panfletos. Ele foi um observador apanhado pelas turbas intelectuais vidas de teorias mais verdadeiras que as anteriores que haviam morrido por tdio ou inanio. Desejam encontrar o verdadeiro
caminho para o futuro, mas no h nada em Foucault sobre isso. Ele
observava e poderia dizer: bom, nada do que acreditamos hoje restar
no futuro, pois preciso que nos habituemos idia de que nossas caras convices do presente no sero aquelas do futuro28.
Em contrapartida, deveramos ento nos ater ao nada, pois se pode
apostar que o homem se desvaneceria, como, na orla do mar, um rosto na areia.29? Ele, enfim, seria o niilista que nada deseja a no ser o
nada? Ao contrrio. Para Paul Veyne, Foucault no destruiu a verdade
sobre o ser, sobre o mundo, ele simplesmente esgrimia palavras como
um samurai/peixe num cemitrio de verdades eternas que morreram
por abandono. s vezes se permitia fazer exumaes, mas, ao contrrio
do que se desejava, no para trazer de volta algo que tinha partido, e sim
para descrever melhor a verdade morta. Um arquelogo moda antiga.
Verdades efmeras que duraram menos de duzentos anos com relao
aos loucos. Outras tambm efmeras sobre a punio. Outras que evanesceram rapidamente sobre as sexualidades. E, conseqentemente, as
nossas prprias no so to permanentes. O passado apenas um vasto
cemitrio de grandes verdades mortas30.
A arte da exumao no fazia dele um ps-moderno, pois lhe escapava o sentido dado aos textos pela livre interpretao, mas tambm
no era um pr-moderno, desejando o retorno de uma totalidade perdida. Vrios foucaultianos (este termo que faria rir Foucault) encontram
nele os discursos da ps-modernidade: dissoluo dos sujeitos, no h
verdade, s h discursos e, portanto, s interpretaes. Outros, ao contrrio, viram nele o arguto crtico da ltima ratio do poder, a singularidade do indivduo. Nem um, nem outro. No, no, no estou onde
achas, mas aqui, onde, rindo, posso te olhar.31.
Nossa insistncia em decretar que o que temos hoje eterno e se fez
sobre os erros do passado impediu muitas vezes de perceber as questes
que emergiam nos textos de Michel Foucault. Por exemplo, no se acha
em lugar algum a sexualidade em estado selvagem32 que o tempo e a
histria tratariam de depurar, civilizar, at os dias atuais. As verdades
emergem das prticas e tambm atravs delas esvaecem. Logo, toda verdade provisria. No, ela no relativa, provisria, verdadeira, mas
local. No se estende ao longo do tempo, no um pedao da Verdade,
no uma m-compreenso, nem engano, s uma verdade provisria
e local.
Aprendemos, com Paul Veyne, que a genealogia a arte do detalhe,
por isso no permite totalizaes33 e, portanto, teorizaes. Antes de
85
87
88
Crnicas e Controvrsias
EFEITOS DO CIENTFICO
NA CONSTITUIO DA LINGSTICA
E DA TEORIA LITERRIA NA UNICAMP1
Ana Cludia Fernandes Ferreira
Universidade Estadual de Campinas, Fapesp
Introduo
Em textos de lingistas de filiaes tericas distintas e vinculados a
espaos cientficos diversos, dentro e fora do Brasil, podemos vislumbrar uma definio bastante freqente sobre a lingstica, que se apresenta, ao menos primeira vista, como inquestionvel: A Lingstica a
cincia da linguagem. Podemos dizer que tal definio se sustenta sob o
efeito de evidncia da unidade de uma cincia nos termos de Dominique Lecourt (1980): a noo ideolgica unitria de a cincia (p. 13).
Este trabalho se inscreve no domnio da Histria das Idias Lingsticas HIL, sob uma perspectiva materialista, configurada a partir dos
dispositivos terico-analticos da Anlise de Discurso na linha dos estudos de M. Pcheux e E. Orlandi, e dos dispositivos analticos da Semntica da Enunciao, na linha dos estudos de E. Guimares. A partir desta
perspectiva de HIL, considero o discurso do cientfico como um espao
privilegiado de funcionamento da vontade de verdade (Foucault, 1998),
que tomou diversas formas em nossa histria. No se trata de considerar
o cientfico enquanto uma categoria pr-estabelecida. No entanto, ele funciona como se assim fosse, sob a evidncia de unidade e de homogeneidade, como uma etiqueta a-histrica que legitima e divide os saberes.
No presente trabalho, busco refletir sobre os efeitos do cientfico no
processo de institucionalizao dos estudos da linguagem na Unicamp,
tendo como ponto central as relaes estabelecidas entre Lingstica e
Teoria Literria. Para a realizao desse trabalho, constru um arquivo
de leitura (Pcheux, 1982), tendo como material de anlise documentos institucionais da Unicamp (em grande parte) que trouxessem tex89
como um meio transparente, ou ento como a vidraa empoeirada atravs da qual se incita a espreitar as prprias coisas (p. 63). Dessa maneira, para estas duas culturas, a leitura no tomada como uma questo e
a construo do arquivo no tomada como uma leitura.
Pcheux define arquivo no sentido amplo de campo de documentos
pertinentes e disponveis sobre uma questo (p. 57). Assim, o arquivo
pode ser, por exemplo, um banco de dados, uma biblioteca ou um conjunto de documentos levantados por um pesquisador para seu trabalho
particular. A partir desta definio de arquivo, cabe perguntar: Que documentos seriam pertinentes? E tambm: Para quem so pertinentes?
Sobre este ponto, interessante destacar algumas relaes estabelecidas
no texto de Pcheux entre as Instituies, o arquivo e a memria histrica. A pertinncia de determinados documentos tem a ver com o papel
das Instituies sobre os diferentes modos de se ler o arquivo e o papel
do arquivo na gesto da memria histrica.
A leitura de arquivo, para o autor, envolve desde uma leitura individual dos literatos sobre seus arquivos, passando pela prpria construo desses arquivos por eles, bem como outros tipos de construo
de arquivo, como aqueles realizados por escrivos, copistas e tcnicos
especializados, por exemplo. Estas diversas maneiras de se ler o arquivo so sempre reguladas por uma diviso social do trabalho de leitura:
a alguns, o direito de produzir leituras originais, logo interpretaes,
constituindo, ao mesmo tempo, atos polticos (sustentando ou afrontando o poder local); a outros, a tarefa subalterna de preparar e de sustentar, pelos gestos annimos do tratamento literal dos documentos, as
ditas interpretaes... (p. 58).
Pcheux observa que atualmente a diviso social do trabalho de leitura entre literatos e cientistas est se reorganizando. As demandas
de objetividade para o tratamento de dados textuais, vindas de diversos setores da sociedade (Igreja, Estado, empresas) encontram legitimidade atravs de uma referncia cincia e tm, na informtica, suas
condies materiais de realizao.
Para o autor, a difuso macia da informtica para estes fins abre a
possibilidade de expanso dos privilgios literrios da leitura para outros setores como os discursos polticos e publicitrios, lugares em que
a prtica da leitura literal se mostraria insuficiente. Ao mesmo tempo,
h a possibilidade de uma restrio dos privilgios da leitura interpretativa, como resultado de uma expanso da influncia das lnguas lgicas
de referentes unvocos, inscritos em novas prticas intelectuais de massa
(p. 60).
Nesta re-diviso social do trabalho de leitura, ao considerar a existncia da lingstica, como disciplina de entremeio, incapaz de se dis92
O arquivo de leitura no se fecha. E, por isso mesmo, no se coloca sob uma necessidade de exaustividade ou completude. A leitura do
arquivo construda sempre ser uma dentre outras possveis. Ela no
produz a sua des-opacizao, mas uma compreenso6 de alguns de seus
aspectos. No percurso de leitura e anlises, o modo como se cruzam as
informaes produz uma histria. Desse modo, no percurso de construo deste arquivo de leitura, busquei, alm de informaes e datas,
conhecer um pouco dos efeitos do cientfico na constituio da Lingstica e da Teoria Literria na Unicamp.
importante ressaltar algumas distines entre as anlises de M.
Pcheux sobre as culturas cientfica e literria e as minhas anlises
sobre os domnios do saber da Lingstica e da Teoria Literria. No texto de Pcheux, as culturas cientfica e literria designam domnios
amplos de prticas de conhecimento que no se resumem em domnios
do saber disciplinares, como a Estatstica, a Literatura ou a Teoria da
Literatura, por exemplo. Em minhas anlises, Lingstica e Teoria Literria designam, sobretudo, domnios do saber disciplinarizados, mas
tambm nomes de Departamentos, de cursos, de programas de disciplina, etc. E, tambm, nome de uma cincia, no caso da Lingstica. A
Lingstica e a Teoria Literria, enquanto domnios do saber disciplinarizados, tambm se inscrevem, de certo modo, no interior das culturas
cientfica e literria.
Com este trabalho pretendo contribuir para uma reflexo sobre o
lugar do cientfico na Lingstica e na Teoria Literria nesses materiais
de arquivo da Unicamp. A leitura do texto de M. Pcheux e as anlises
realizadas permitiram distinguir maneiras diferentes de compreender o
espao de um domnio do saber:
no entremeio, no qual se aceita teoricamente suas contradies,
e nos espaos unos construdos institucionalmente, nos quais se procura apagar as contradies.
2. Um Breve Histrico e Primeiras Anlises
O histrico apresentado a seguir no pretende ser exaustivo. Seu
objetivo apontar para alguns aspectos do processo de introduo da
Lingstica nas Instituies universitrias brasileiras, que me pareceram
relevantes para uma compreenso das relaes entre Lingstica e Teoria Literria na Unicamp.
A partir do sculo XIX, a palavra lingstica comea a ser introduzida em gramticas e em outras produes no Brasil. Com a criao das
faculdades de letras, no incio da dcada de 1930, a palavra lingstica
comea a aparecer enquanto matria da disciplina Filologia, por exem94
plo. Aos poucos, lingstica comea a comparecer como nome de disciplina e de curso. A partir de 1950, lingstica tornou-se nome de setor,
cadeira, departamento e programa de ps-graduao.
Em So Paulo, no ano de 1934, criada a Faculdade de Filosofia,
Cincias e Letras, com a criao da Universidade de So Paulo USP. A
Seo de Letras sofreu diversas mudanas em sua estrutura no decorrer de seu funcionamento. Apresento aqui alguns dos momentos dessas
mudanas.
Em 1953, todas as Cadeiras da Seo de Letras se reuniram em um
Departamento de Letras.
Em 1959, foi criado, junto s Letras, um Curso de Teoria Geral da
Literatura, tendo Antnio Candido como professor responsvel. Este
curso foi instalado no ano seguinte e passou, posteriormente, categoria de disciplina autnoma, denominada Teoria Literria e Literatura
Comparada. A fundao do Departamento de Teoria Literria deu-se
posteriormente, em 1990.
Em 1962, foi criada a Cadeira de Lnguas Indgenas do Brasil, em
substituio Cadeira de Etnografia de Lngua Tupi-Guarani.
Em 1966, a Seo de Letras estava estruturada da seguinte maneira:
Diviso de Letras Clssicas e Vernculas, com o Departamento de Letras Clssicas e Vernculas e o Departamento de Letras Orientais; e Diviso de Letras Modernas, com o Departamento de Letras Germnicas,
o Departamento de Letras Romnicas e o Departamento de Teoria da
Literatura e das Artes.
Em 1965, teve incio a Ps-Graduao em Lingstica, como um curso de Especializao em Lingstica Geral, criado pelo professor Theodoro Henrique Mauer Jr, a pedido de trs alunos seus: Emlio Giusti,
Lelia Erbolato e Eni Orlandi. No ano seguinte, a Especializao passou
a ser reconhecida como Curso de Mestrado em Lingstica Geral. A
regulamentao da Ps-Graduao na USP ocorreu em 1970.
No Rio de Janeiro, em 1935, criada a Universidade do Distrito Federal UDF, que comeou com diversas Escolas, dentre elas, a Escola
de Filosofia e Letras. Esta escola compreendia as sees de Filosofia, Filologia, Grego e Latim, Filologia e Literatura Luso-Brasileira e Lnguas
Estrangeiras.
Mattoso Camara, que estudou na Escola da UDF, ministrou um curso de Lingstica no perodo de 1938 a 1939. Depois a UDF foi fechada
para funcionar a Universidade do Brasil, criada em papel em 1937, e
o curso no teve continuidade. Segundo relato de Mattoso Cmara, a
Lingstica era considerada como conhecimento bsico para os professores de Lngua e para os estudantes interessados em crtica literria
(Camara, 1976, p. 49).
95
Em 1950, Mattoso convidado a lecionar Lingstica na ento Faculdade Nacional de Filosofia dessa Universidade. Ainda dessa dcada,
em 1958, ajudou a fundar o Setor de Lingstica do Departamento de
Antropologia do Museu Nacional, com a participao dos professores
Lus de Castro Farias e Darcy Ribeiro.
Em Braslia, no ano de 1962, inaugurada a Universidade de Braslia
UnB, que teve como idealizador e como primeiro reitor, Darcy Ribeiro. A UnB foi estruturada em Institutos Centrais e Faculdades. Havia
cursos-tronco de formao bsica nos dois primeiros anos. Os cursos
eram Direito, Administrao e Economia, Letras Brasileiras, e Arquitetura e Urbanismo. Aps a formao bsica nesses cursos, os alunos
seguiam para os Institutos e Faculdades.
No Instituto Central de Letras, havia aulas introdutrias de Lingstica ministradas por professores da Antropologia, no mbito de um
acordo firmado entre a UnB e o Summer Institute of Linguistics SIL.
O SIL j atuava no Brasil, em convnio com a Diviso de Antropologia
do Museu Nacional do Rio de Janeiro desde 1956.
No ano de 1962 criado um Departamento de Lingstica que passou a ser chefiado pelo professor Aryon Dalligna Rodrigues no ano seguinte, em 1963. Neste ano, foi criado do Programa de Ps-Graduao
em Lingstica PPGL, com o primeiro Curso de Mestrado em Lingstica do Brasil.
Em 1964, houve a interveno na UnB e foi nomeado Reitor protempore o professor Zeferino Vaz. Isso comentado num texto do site
do Centro de Documentao CEDOC da UnB, intitulado de 1964: O
Sonho Interrompido: Dividido entre o papel de interventor e a empolgao com idias de Darcy Ribeiro, Zeferino Vaz assume a defesa do
projeto da UnB como um modelo para as demais Universidades brasileiras. Pressionado por todos os lados, anuncia sua renncia ao cargo no
dia 25 de agosto de 19657.
Seu lugar ocupado por Laerte Ramos de Carvalho. Logo depois o
campus da universidade ocupado pela polcia. A universidade parou
de funcionar. O curso de Lingstica foi interrompido, sendo retomado
em 1966 e novamente suspenso em 1969. Oito anos depois, em 1977, o
PPGL retomou suas atividades.
Em Araraquara, no ano de 1957, criada a Faculdade de Filosofia, Cincias e Letras de Araraquara, sendo autorizada a funcionar em
1959. Os primeiros cursos dessa Faculdade foram os de Letras e de
Pedagogia. Em 1963, iniciou-se o curso de Cincias Sociais, que teve
como chefe de Departamento, o filsofo Fausto Castilho. Em 1976, a
FFCL foi incorporada Universidade Estadual Paulista Unesp. Em
1977, a FFCL mudou de nome para Instituto de Letras, Cincias So96
Art. 1. O currculo mnimo dos cursos que habilitam licenciatura em Letras compreende 8 (oito) matrias escolhidas na
forma abaixo indicada, alm das matrias pedaggicas fixadas em
Resoluo especial:
1. Lngua Portuguesa
2. Literatura Portuguesa
3. Literatura Brasileira
4. Lngua Latina
5. Lingstica
6.8. Trs matrias escolhidas dentre as seguintes:
a) Cultura brasileira
b) Teoria da Literatura
c) Uma lngua estrangeira moderna
d) Literatura correspondente lngua escolhida na forma da letra
anterior
e) Literatura Latina
f) Filologia Romnica
g) Lngua Grega
h) Literatura Grega (Conselho Federal de Educao, 1981, p.
417)
No parecer sobre essa resoluo, do relator Valnir Chagas, h algumas justificativas a respeito da proposta de um currculo dividido em
uma parte comum e outra diversificada. Embora no haja uma justificativa sobre a introduo de algumas como obrigatrias e outras como optativas, pode-se observar um breve comentrio sobre as disciplinas que
cada parte contm. Nesse comentrio, algo se diz sobre a Lingstica:
Estas consideraes nos levam a propor um currculo mnimo
de Letras formado por uma parte comum e outra diversificada.
A parte comum compreende Portugus com a respectiva literatura, Latim e os conhecimentos bsicos de Lingstica necessrios
s lnguas vernculas e estrangeiras. Esse bsico o que nos
parece exeqvel em mbito nacional, nada impedindo que a escola d maior amplitude aos estudos lingsticos. Exatamente por
isso, alis, foi que substitumos por Lingstica, sem restries
ou ampliaes, o ttulo de Introduo aos Estudos Lingsticos
que inicialmente havamos apresentado (ibidem, p. 415)
Nesse comentrio, pode-se observar dois caminhos possveis para
a Lingstica. Ela pode ser uma matria bsica e introdutria ou um
estudo mais amplo. Nos dois casos, est determinada ao estudo das ln99
5 dessa documentao, nomeado de Cursos, h uma parte que traz explicaes sobre os papis das diversas disciplinas da grade curricular do
curso de Lingstica. Nestas consideraes, o papel da matematizao
deixa de ser to enfatizado como era na Proposta de Criao do Grupo
de Lingstica e no ofcio do Conselho Diretor, embora continue forte.
A Lingstica no mais designada enquanto Lingstica Matemtica,
mas como campo e disciplina e no diretamente como cincia.
A disciplina Teoria Literria tambm faz parte dessa grade curricular. Vejamos abaixo um recorte dessa parte, que traz consideraes relacionadas Teoria Literria:
Ao mesmo tempo, aponta-se para direes onde a aplicao das
noes e mtodos lingsticos tem sido mais fecunda (Anlise do
Discurso, Lingstica e Teoria Literria)14.
Embora no seja designada diretamente como cincia, a Lingstica
significa enquanto cincia, atravs das noes e mtodos que ela aplica
sobre ela mesma e que so aplicados pela Anlise do Discurso e pela
Teoria Literria.
Neste texto, o cientfico mantm-se na relao Lingstica Teoria
Literria.
6. Lingstica e Teoria Literria no Ante-Projeto para a Implantao do Instituto de Letras
A relao entre Lingstica e Teoria Literria sofre alguns deslocamentos em projetos posteriores, elaborados para a criao de um Instituto de Letras.
O texto que analiso a seguir o Ante-Projeto para a Implantao do
Instituto de Letras, de 197515.
Por um lado, o desenvolvimento da Lingstica, que conseguiu constituir-se como cincia descritiva e explicativa da linguagem. Por outro
lado, a teoria da literatura que est em acelerado desenvolvimento, dispondo j de um instrumental razovelmente preciso de anlise.
Assim, a Lingstica e a Teoria da Literatura devem constituir o
ncleo estrutural do novo Instituto de Letras, marcando sua contraposio com os Institutos de Letras tradicionais que resultaram de uma perspectiva histrico-comparatista.16
A legitimidade da Lingstica enquanto cincia, neste texto, construda de modo diferente daqueles dos textos analisados anteriormente.
107
Ela se d atravs de uma oposio direta com a perspectiva histricocomparatista e atravs da referncia ao mtodo descritivo e explicativo,
que remete teoria gerativa de Noam Chomsky. Para esta teoria, necessrio que a Lingstica, para se constituir enquanto cincia, no seja
apenas descritiva (condio colocada pelo corte saussuriano), mas seja
tambm explicativa.
interessante notar que a Lingstica que abrange a lngua comparece no apenas como cincia da lngua, mas como cincia (descritiva
e explicativa) da linguagem.
Este modo como a Lingstica definida no afeta a relao Lingstica Teoria Literria, pautada pelo cientfico. No entanto, neste
anteprojeto, h algumas caractersticas diferentes na relao. Elas podem ser observadas no recorte a seguir, que traz uma narrativa sobre os
percursos da Teoria Literria:
Mais recentemente, pensou-se a possibilidade de transformao
das especulaes sobre o objeto literrio em cincia. Essa ltima
tendncia relativizou-se de certa forma a importncia da crtica
na medida em que se props como atividade bsicamente descritiva, tentando fundar-se em critrios e instrumentos sob certo
ponto de vista objetivos e no valorativos. No entanto, o estgio
atual desse domnio no autoriza estritamente a configurao da
Teoria Literria como cincia, no se tendo, alm disso encontrado um sucedneo eficaz percepo individual do texto literrio,
que sempre fundou a atividade crtica. Com isso no se pretende
negar o mrito das pesquisas empreendidas nesse sentido, mas
salientar que at o presente, elas contriburam para uma maior
objetivizao da crtica e no para sua anulao. Uma teoria literria capaz de se servir dos procedimentos modernos de delimitao de unidades e seu relacionamento no interior do prprio
texto, ao mesmo tempo estimulando a avaliao esttica e aberta
evoluo do pensamento nas demais cincias humanas, constituiria o suporte indispensvel renovao dos estudos nas diferentes literaturas.17
A Teoria Literria mantm aberto um espao para uma contribuio
cientfica da Lingstica sem deixar de lado seu espao prprio. Alm
disso, ela no comparece apenas em relao Lingstica, mas tambm
s demais cincias humanas. Estas ltimas tambm podem contribuir
com a renovao de seus estudos. Essa configurao prevista para o
curso de Ps-Graduao em Teoria Literria, que
108
contaria com os recursos humanos desse grupo [de Teoria Literria], com a dedicao parcial do Departamento de Lingstica
e com a participao complementar dos pesquisadores do IFCH,
sobretudo no que se refere aos cursos de Filosofia, Antropologia,
Sociologia, Poltica e Histria.18
Dentro desta configurao, uma das responsabilidades propostas
para o grupo de Teoria Literria :
a) elaborar um projeto detalhado de ps-graduao em Teoria
Literria correspondendo com os princpios gerais enunciados
na justificativa acima, garantindo nessa elaborao o equilbrio
desejado entre uma postura interpretativa e uma descritiva.19
Mesmo atravs dessa relao com as Cincias Humanas, interessante notar que a partir da Lingstica que o cientfico vai significando.
De um lado, a interpretao e os critrios valorativos que remetem
Teoria Literria. De outro, a descrio, a explicao, os critrios objetivos, os procedimentos modernos de delimitao de unidades, que so
disponibilizados para a Teoria Literria pela Lingstica.
Desse modo, parece se construir, no Anteprojeto, um espao para
uma disciplina de entremeio, incapaz de se dispor incondicionalmente, nem do lado dos literatos nem do lado dos cientistas (Pcheux,
1982). Mas este espao no o da Lingstica, e sim o da Teoria Literria
que, embora sustentada por uma concepo de completude, reconhece
a importncia da descrio, sem deixar de lado a interpretao. Para a
Lingstica, o espao da interpretao no reconhecido: este um dos
efeitos do cientfico sobre ela.
7. Lingstica e Teoria Literria em Jornais Campineiros
O lugar do cientfico ocupado pela Lingstica pode ter tido um papel importante no destaque dado a ela nas manchetes de jornais da cidade de Campinas quando do anncio da criao de um novo Instituto.
No Dirio do Povo, de 26 de agosto de 1976, a manchete a seguinte:
Unicamp vai implantar o Instituto de Lingstica (p. 10).
No Correio Popular, de 29 de agosto de 1976, a manchete :
No corpo da reportagem de ambos os jornais, Instituto de Lingstica reescrito como Instituto de Lingstica e Estudos Literrios.
Este ltimo nome j estava presente em alguns textos elaborados para a
criao do IL, aps o Ante-Projeto para a Implantao do Instituto de
Letras, ao passo que o nome Instituto de Lingstica no estava presente em nenhum destes textos. O artigo definido o em o Instituto de
Lingstica da manchete do Dirio do Povo produz um efeito de prconstrudo de que este Instituto j existia, j era previsto.
Em relao a isso, interessante lembrar que a Lingstica j tinha
sido notcia em 1968, com a criao do Grupo de Lingstica no Instituto de Cincias Humanas. Grupo de lingustica na UC para maior
projeo das cincias era a manchete do jornal Correio Popular, de 10
de outubro de 1968. A Lingstica j tinha uma memria construda em
torno do cientfico. A nomeao Instituto de Lingstica nos dois jornais da cidade um fato interessante, produzido pelos efeitos do cientfico sobre a relao entre Lingstica e Estudos Literrios. No nome
Instituto de Lingstica e Estudos Literrios, presente nos jornais, o conectivo e no estabelece uma relao de igualdade entre os objetos por
ele relacionados.
Mas o nome Instituto de Lingstica e Estudos Literrios significa
mais do que isso nos projetos de um novo Instituto. Ele se constri a
partir de uma demanda de sentidos que no ganhava corpo no nome
Instituto de Letras. Pois o nome Instituto de Letras, embora passasse a
designar novas propostas sobre os estudos da linguagem, conflitava com
outros sentidos que j existiam para ele.
O nome Instituto de Lingstica e Estudos Literrios faz parte do
processo de construo da nomeao Instituto de Estudos da Linguagem, no qual est em jogo o processo de reorganizao das relaes
entre Lingstica e Teoria Literria. Estes nomes no se enquadram na
diviso cincia/no-cincia que as Humanidades do Plano Diretor da
Unicamp e os Estatutos da Unicamp produziam. A diviso cincia/nocincia deixa de ser entre Institutos (IFCH/IL) para ser departamental
(Departamento de Lingstica/Departamento de Teoria Literria).
8. Lingstica e Teoria Literria no Projeto Instituto de Estudos da
Linguagem IEL
Passemos, ento, para uma anlise do projeto Instituto de Estudos
da Linguagem IEL20. O projeto IEL foi aprovado pelo Conselho Diretor da Unicamp em 14 de dezembro de 1976, o que levou algumas
alteraes nos Estatutos e Regimento Geral da Unicamp. A proposta
destas alteraes foi aprovada pelo CEE em 21 de maro de 1977, pelo
110
tanto a Lingstica quanto a Teoria Literria tm por denominador comum a linguagem, ponto de partida do conhecimento
propriamente humano, condio do desenvolvimento cultural.
Tomada como terreno bsico, a linguagem permite a troca de
experincias, a fecundao recproca e a definio de tarefas comuns sem prejuzo das tarefas especficas de cada uma delas. Um
Instituto universitrio, voltado ao estudo da linguagem humana
compreendida em toda a sua plenitude, se caracterizar, pois, pela
unidade fundamental do seu objeto, assim como pelos contatos
que, a partir do mesmo, se estabelecero com os demais setores
universitrios. importante ressaltar o que h de comum e o que
h de diferente, inclusive porque assim ser possvel focalizar
com maior eficincia o problema da formao do especialista em
lngua e do especialista em literatura, evitando a posio tradicional, em grande parte utpica, do especialista em ambas.22
O lugar do cientfico, que antes determinava uma direo para a
relao entre Lingstica e Teoria Literria, amenizado pela considerao da linguagem como denominador comum, terreno bsico que
permite a troca de experincias, a fecundao recproca e a definio
de tarefas comuns sem prejuzo das tarefas especficas de cada uma delas. Dessa maneira, a relao Lingstica Teoria Literria ganha
um espao de legitimidade significativo.
A linguagem, como denominador comum, no apaga os diferentes objetos e objetivos prprios da Lingstica e da Teoria Literria, ela convive
nestes dois espaos, sendo recortada e dividida por eles. De um lado,
o espao da Teoria Literria, demarcado no entremeio entre descrio e
interpretao. De outro lado, o espao da Lingstica que, limitada pelo
lugar do cientfico, se mantm no espao da descrio e da explicao.
Isso no significa, claro, que estes domnios do saber tenham sido
praticados na Unicamp segundo esta organizao. Nem que no houvesse espaos de contradio nestes projetos, onde os sentidos podem
ser outros.
Consideraes Finais
Como observei j no incio deste trabalho, os dizeres sobre a Lingstica e a Teoria Literria nos materiais de arquivo institucional da
Unicamp no so necessariamente os mesmos que os praticados pelos
estudiosos da linguagem dessa universidade. E no da mesma maneira
que um produz efeito sobre o outro. Esses dizeres tm sua especificidade, sua materialidade.
112