Você está na página 1de 1

MUSSARELA ou MUARELA?

O duplo "z" de palavras italianas vira, em portugus, "": carrozza > carroa piazza > praa razza > raa Na Itlia, escreve-se "mozzarella", com dois "z". por isso que os principais dicionrios (Aurlio e Houaiss) e o Vocabulrio Ortogrfico da Lngua Portuguesa (Volp) prescrevem a grafia "muarela", com "". Portanto, por incrvel que parea, a forma "errada", segundo as fontes citadas, justamente a que quase todo mundo usa: mussarela. Como explicar isso? No difcil: um belo dia, algum que desconhecia a regra de que o duplo "z" italiano vira "" em portugus escreveu "mussarela". Outros que tambm desconheciam a regra o acompanharam. E assim foi popularizada a grafia com dois "ss". Hoje, ai daquele que escreve "muarela"! Certamente, para a grande maioria, o errado ele, apesar de a ortografia oficial dizer o contrrio. Diante da situao, o que fazer? Ignorar a regra e grafar "mussarela" conforme a maioria? Ou acatar a prescrio da norma e escrever "muarela"? Eu vou dizer o que fao: escrevo "muarela", mas no corrijo quem escreve "mussarela", pois sei que este mais um dos tantos erros que o uso consagrou.

Você também pode gostar