Você está na página 1de 17

NAES UNIDAS

10 de janeiro de 2012

O FUTURO QUE QUEREMOS1


NDICE Pargrafos I. Prembulo/Definio do Cenrio Viso. 1-5 II. Renovando os Compromissos Polticos Reafirmando os Princpios do Rio e planos de ao do passado...... 6-9 Avaliando o progresso at o momento e as lacunas remanescentes na implementao dos resultados das principais cpulas de desenvolvimento sustentvel, e abordando desafios novos e emergentes (Integrao, Implementao, Coerncia).......................10-16 Envolvendo grupos principais17-21 Quadro de Ao.... ....22-24 III. Economia Verde no contexto do desenvolvimento sustentvel e erradicao da pobreza Enquadrando o contexto de economia verde, os desafios e oportunidades.. ..25-31 Intercmbio de instrumentos e experincias... 32-36 Quadro de Ao.................. 37-43 IV. Quadro Institucional para o Desenvolvimento Sustentvel Fortalecendo/reformando/integrando os trs pilares........... 44 Propostas sobre a AG, ECOSOC, CSD, SDC ............... 45-49 PNUMA, proposta de uma agncia especializada em meio ambiente, IFIs, atividades operacionais das Naes Unidas no mbito dos pases50-58 Regional, Nacional, Local.... 59-62 V. Quadro de Ao e Acompanhamento A. Questes e reas prioritrias/chaves/temticas/intersetoriais..... 63-104 B. Acelerando e medindo o progresso (Objetivos do Desenvolvimento Sustentvel - SDGs, PIB e outros)........................................................................................ ..105-111 Meios de implementao (financiamento, acesso e transferncia de tecnologia, capacitao).................................. 112-128

1Encaminhado pelos co-Presidentes em nome do Bureau de acordo com a deciso da Prepcom 2 de apresentar o documento zero dos resultados para a considerao dos Estados Membros e outras partes interessadas at janeiro de 2012.

I. Prembulo/Definio do Cenrio 1. Ns, chefes de Estado e Governo, reunidos no Rio de Janeiro, Brasil, de 20-22 de junho de 2012, resolvemos trabalhar juntos por um futuro prspero, seguro e sustentvel para nossos povos e nosso planeta. 2. Reafirmamos nossa determinao em livrar a humanidade da fome e da misria por meio da erradicao de todas as formas de pobreza e da luta por sociedades justas, equitativas e inclusivas em prol da estabilidade econmica e do crescimento para o benefcio de todos. 3. Estamos comprometidos a envidar todos os esforos para acelerar o progresso na consecuo dos objetivos de desenvolvimento acordados internacionalmente, inclusive os Objetivos de Desenvolvimento do Milnio, at 2015, melhorando assim as vidas dos mais necessitados. 4. Tambm estamos comprometidos a aumentar a cooperao e abordar temas atuais e emergentes de forma a aumentar as oportunidades para todos, centrados no desenvolvimento humano, ao mesmo tempo preservando e protegendo o sistema vital de nosso lar comum, nosso planeta compartilhado. 5. Instamos aes arrojadas e decisivas em relao aos objetivos e temas da Conferncia. Renovamos nosso compromisso com o desenvolvimento sustentvel e expressamos nossa determinao em exercer a economia verde no contexto do desenvolvimento sustentvel e erradicao da pobreza. Afirmamos ainda nossa determinao em fortalecer a estrutura institucional para o desenvolvimento sustentvel. Tomadas em conjunto, nossas aes devem suprir as lacunas de implementao e atingir uma integrao maior entre os trs pilares do desenvolvimento sustentvel o econmico, o social e o ambiental. II. Renovando os Compromissos Polticos [A. Reafirmando os Princpios do Rio e antigos planos de ao] 6. Reafirmamos que continuamos a nos guiar pelos propsitos e princpios da Carta das Naes Unidas com total respeito pelas leis internacionais e seus princpios. 7. Reafirmamos nosso compromisso em avanar e progredir na implementao da Declarao do Rio sobre o Meio Ambiente e Desenvolvimento, da Agenda 21, do Programa para o Prosseguimento da Implementao da Agenda 21, a Declarao de Joanesburgo sobre Desenvolvimento Sustentvel e o Plano de Implementao da Cpula Mundial sobre Desenvolvimento Sustentvel, o Programa de Ao de Barbados e a Estratgia de Implementao de Maurcio. Os Princpios do Rio devem continuar a guiar a comunidade internacional e servir de base para cooperao, coerncia e implementao dos compromissos acordados. 8. Tambm reafirmamos nosso compromisso com o Consenso de Monterrey da Conferncia Internacional de Financiamento para o Desenvolvimento, a Declarao de Doha sobre Financiamento para o Desenvolvimento: a Declarao Poltica sobre as necessidades de desenvolvimento da frica, e o Programa de Ao de Istambul para os Pases Menos Desenvolvidos. 9. Reconhecemos a necessidade de reforar globalmente o desenvolvimento sustentvel por meio de nossos esforos coletivos e nacionais, de acordo com o princpio de responsabilidades comuns, porm diferenciadas, e o princpio do direito soberano dos estados sobre seus recursos naturais. [B. Avaliando o progresso at o momento e as lacunas remanescentes na implementao dos resultados das maiores cpulas de desenvolvimento sustentvel, e abordando desafios novos e emergentes (Integrao, Implementao, Coerncia)] 10. Reconhecemos que os vinte anos desde a Cpula da Terra em 1992 viram progressos e mudanas.

Existem exemplos profundamente inspiradores de progresso, inclusive nas reas de erradicao de pobreza, bolses de dinamismo econmico, e conectividade, provocados por novas tecnologias da informao que deram autonomia aos povos. 11. Reconhecemos, entretanto, que tambm houve retrocessos devido a diversas crises interrelacionadas financeira, econmica, e preos volteis da energia e dos alimentos. A insegurana alimentar, mudana do clima e a perda de biodiversidade afetaram negativamente os ganhos de desenvolvimento. Novas evidncias cientficas apontam para a gravidade das ameaas que enfrentamos. Os desafios novos e emergentes incluem o aprofundamento de problemas anteriores, que requerem respostas mais urgentes. Estamos muito preocupados com o fato de que cerca de 1,4 bilhes de pessoas ainda vivem em pobreza extrema, um sexto da populao mundial est desnutrida, pandemias e epidemias so ameaas onipresentes. O desenvolvimento no sustentvel aumentou a presso sobre os recursos naturais j limitados do planeta e na capacidade de carga dos ecossistemas. Nosso planeta suporta atualmente sete milhes de pessoas, e espera-se que atinja a marca de nove milhes at 2050. 12. Observamos que compromissos nacionais com o desenvolvimento sustentvel foram fortalecidos. Muitos governos hoje incorporam questes ambientais e sociais em suas polticas econmicas, e fortaleceram seu compromisso com o desenvolvimento sustentvel, a implementao da Agenda 21 e acordos relacionados por meio de polticas e planos nacionais, legislao e instituies nacionais e da ratificao e implementao de acordos ambientais internacionais. 13. Todavia, observamos que, apesar dos esforos de governos e atores no estatais em todos os pases, o desenvolvimento sustentvel permanece como um objetivo distante e ainda restam barreiras e brechas sistmicas na implementao de compromissos acordados internacionalmente. 14. Decidimos redobrar nossos esforos para erradicar a pobreza e a fome, e garantir que as atividades humanas respeitem os ecossistemas do planeta e seus sistemas vitais. Precisamos integrar o desenvolvimento sustentvel em todos os aspectos da forma como vivemos. Reconhecemos a responsabilidade particular de cultivar o desenvolvimento sustentvel e padres de produo e consumo sustentveis. 15. Reconhecemos os desafios especiais que enfrentam os pases menos desenvolvidos, Pequenos Estados Insulares em Desenvolvimento, pases de renda mdia e pases africanos. 16. Reconhecemos a diversidade do mundo e que todas as culturas e civilizaes contribuem para o enriquecimento da humanidade e proteo do sistema vital da Terra. Enfatizamos a importncia da cultura para o desenvolvimento sustentvel. Convocamos uma abordagem holstica para o desenvolvimento sustentvel que guiar a humanidade para uma vida em harmonia com a natureza. [C. Engajando os Grupos Principais] 17. Destacamos que um dos pr-requisitos fundamentais para atingir o desenvolvimento sustentvel a ampla participao pblica nos processos decisrios. O desenvolvimento sustentvel requer que os grupos principais mulheres, crianas e jovens, povos indgenas, organizaes no governamentais, autoridades locais, trabalhadores e sindicatos, comrcio e indstria, comunidade cientfica e tecnolgica, e agricultores desempenhem papel significativo em todos os nveis. importante permitir que todos os membros da sociedade civil estejam engajados com o desenvolvimento sustentvel, incorporando seu conhecimento especfico e prtico s polticas locais e nacionais. Nesse sentido, tambm reconhecemos o papel dos parlamentos nacionais na promoo do desenvolvimento sustentvel. 18. Reconhecemos que uma melhor participao da sociedade civil depende do fortalecimento do direito de acesso informao e da capacitao da sociedade para exercer esse direito. A tecnologia tem facilitado o compartilhamento de informaes pelos governos e faz com que o pblico possa monitorar o processo de tomada de deciso. Nesse sentido, essencial trabalhar em prol do acesso universal a

tecnologias de informao e comunicao. 19. Reconhecemos o papel importante do setor privado em avanar na rota do desenvolvimento sustentvel. Incentivamos enfaticamente que empresas e e indstrias demonstrem liderana na promoo da economia verde no contexto de desenvolvimento sustentvel e erradicao da pobreza. 20. Reconhecemos tambm o papel essencial de governos locais e a necessidade de integr-los completamente em todos os nveis decisrios na rea de desenvolvimento sustentvel. 21. Reconhecemos a importncia da Declarao das Naes Unidas sobre os Direitos dos Povos Indgenas na implementao global, regional e nacional das estratgias de desenvolvimento sustentvel. Tambm reconhecemos a necessidade de refletir as vises de crianas e jovens, uma vez que as questes abordadas tero forte impacto sobre os jovens de hoje e as geraes futuras. [D. Quadro de Ao] 22. Comprometemo-nos a melhorar a governana e a capacitao em todas as esferas global, regional, nacional e local a fim de promover um processo decisrio integrado, preencher as lacunas de implementao e promover a coerncia entre as instituies. 23. Comprometemo-nos a revitalizar a parceria global pelo desenvolvimento sustentvel. Reconhecemos que os Estados devem trabalhar juntos de forma cooperativa, unindo-se a todas os demais atores interessados para abordar os desafios comuns que enfrentamos em termos de desenvolvimento sustentvel. 24. Defendemos uma estrutura poltica global que incite todas as grandes empresas privadas a considerar questes de sustentabilidade e a integrar informaes de sustentabilidade em seus relatrios peridicos. III. Economia Verde no contexto do desenvolvimento sustentvel e erradicao da pobreza Enquadrando o contexto de economia verde, desafios e oportunidades 25. Estamos convictos de que uma economia verde no contexto do desenvolvimento sustentvel e erradicao da pobreza deve contribuir para o cumprimento de objetivos-chave principalmente as prioridades de erradicao da pobreza, segurana alimentar, gesto racional da gua, acesso universal a servios modernos de energia, cidades sustentveis, gesto de oceanos e melhoria da resilincia e resposta contra desastres, bem como de sade pblica, desenvolvimento de recursos humanos e crescimento sustentado, inclusivo, equitativo e gerador de empregos, inclusive para os jovens. Ela deve ser baseada nos princpios do Rio, especialmente no princpio de responsabilidades comuns porm diferenciadas, concentrando-se nos indivduos, de forma inclusiva e oferecendo oportunidades e benefcios para todos os cidados de todos os pases. 26. Consideramos a economia verde como um meio para alcanar o desenvolvimento sustentvel, que deve permanecer como o nosso objetivo principal. Reconhecemos que uma economia verde no contexto do desenvolvimento sustentvel e erradicao da pobreza deve proteger e reforar a base de recursos naturais, aumentar a eficincia dos recursos, promover padres de consumo e produo sustentveis, e guiar o mundo na direo de um desenvolvimento de baixo carbono. 27. Salientamos que a economia verde no pretende ser um conjunto rgido de regras, e sim uma estrutura decisria que promova a considerao integrada dos trs pilares do desenvolvimento sustentvel, em todos os domnios relevantes dos processos decisrios pblico e privado. 28. Reconhecemos que cada pas, respeitando realidades especficas de desenvolvimento econmico,

social e ambiental, bem como condies e prioridades particulares, faro suas escolhas apropriadas. 29. Estamos convictos de que polticas e medidas de economia verde podem oferecer oportunidades vantajosas para todos para aperfeioar a integrao do desenvolvimento econmico com sustentabilidade ambiental para todos os pases, independente da estrutura de sua economia e do nvel de seu desenvolvimento. 30. Reconhecemos, entretanto, que os pases em desenvolvimento enfrentam grandes desafios para erradicar a pobreza e sustentar o crescimento, e que uma transio para economia verde exigir ajustes estruturais que podem implicar em custos adicionais s suas economias. Nesse sentido, necessrio o apoio da comunidade internacional. 31. Observamos que a transio para a economia verde no deve ser uma ameaa para nenhum pas, e sim uma oportunidade para todos eles. Assim, decidimos que os esforos internacionais para ajudar os pases a desenvolver uma economia verde no contexto do desenvolvimento sustentvel e erradicao da pobreza no deve: a) criar novas barreiras comerciais; b) impor novas condicionalidades de ajuda e financiamento; c) aumentar as lacunas tecnolgicas ou exacerbar a dependncia tecnolgica dos pases em desenvolvimento em pases desenvolvidos; d) restringir o espao poltico para que os pases busquem seus prprios caminhos na direo do desenvolvimento sustentvel. B. Intercmbio de instrumentos e experincias 32. Reconhecemos que os pases ainda esto no incioda construo de economias verdes e podem aprender uns com os outros. Constatamos experincias positivas no desenvolvimento da economia verde em alguns pases, inclusive pases em desenvolvimento. Reconhecemos que ser necessria uma combinao de polticas e medidas individualizadas para as necessidades e preferncias de cada pas. As opes polticas incluem, entre outras, instrumentos regulatrios, econmicos e fiscais, investimentos em infraestrutura verde, incentivos financeiros, reforma de subsdios, compras pblicas sustentveis, transparncia das informaes, e parcerias voluntrias. 33. Apoiamos a criao de uma plataforma internacional de compartilhamento de conhecimento para facilitar a elaborao e implementao de polticas de economia verde para os pases, incluindo: a) uma lista de opes de polticas; b) um conjunto de boas prticas na aplicao de polticas para economia verde nas esferas regional, nacional e local; c) um conjunto de indicadores de medio de progresso; d) um diretrio de servios tcnicos, tecnolgicos e financeiros que possam auxiliar os pases em desenvolvimento.

34. Solicitamos ao Secretrio-Geral das Naes Unidas, em consulta com organizaes internacionais, entidades relevantes do sistema ONU e outros, o estabelecimento dessa plataforma. 35. Instamos os Estados Membros a realizar apresentaes nacionais sobre suas experincias na

estrutura institucional adequada, conforme descrio na Seo IV abaixo. 36. Tambm instamos todos os grandes grupos sociais, principalmente emopresas e indstria, a compartilhar suas experincias nesse sentido. C. Quadro para Ao 37. Reconhecemos o valor de se possuir um conjunto de estratgias diferenciadas, personalizadas de acordo com as necessidades de diferentes pases e diferentes setores. 38. Incentivamos todos os Estados a desenvolverem suas prprias estratgias de economia verde, mediante um processo transparente de consultas participativas. 39. Incentivamos as Naes Unidas, em cooperao com outras organizaes internacionais relevantes, a apoiar pases em desenvolvimento, a pedido, a desenvolverem suas estratgias de economia verde. 40. Incentivamos enfaticamente que empresas e e indstria organizados por setores industriais, cooperando entre os pases e em consulta com os governos, trabalhadores, sindicatos e outras partes interessadas desenvolvam guias de economia verde para seus respectivos setores, com objetivos e referenciais concretos de progresso, incluindo a gerao lquida de empregos. 41. Reconhecemos e incentivamos compromissos e aes nacionais voluntrias por parte de atores estatais, bem como das demais partes interessadas, para alcanar uma economia verde no contexto do desenvolvimento sustentvel e erradicao da pobreza, inclusive por meio da formao de parcerias inovadoras. 42. Constatamos que para alcanar progressos significativos na construo de economias verdes sero necessrios novos investimentos, formao de novas competncias, desenvolvimento, transferncia e acesso a tecnologia, e capacitao em todos os pases. Reconhecemos a necessidade particular de apoiar os pases em desenvolvimento nesse sentido e concordamos em: a) oferecer novas fontes adicionais e escalonadas de financiamento aos pases em desenvolvimento; b) lanar um processo internacional para promover o papel de instrumentos inovadores de financiamento para o desenvolvimento de economias verdes; c) eliminar gradualmente os subsdios que impactem negativamente sobre o meio ambiente e sejam incompatveis com o desenvolvimento sustentvel, complementados por medidas para proteger os grupos mais pobres e vulnerveis; d) facilitar a pesquisa internacional colaborativa sobre tecnologias verdes que envolvam os pases em desenvolvimento, garantindo que as tecnologias desenvolvidas permaneam sob domnio pblico e sejam de fcil acesso aos pases em desenvolvimento a preos acessveis; e) incentivar a criao de Centros de Excelncia como pontos de ligao para P&D em tecnologias verdes; f) apoiar cientistas e engenheiros, bem como instituies cientficas e de engenharia de pases em desenvolvimento a promover seus esforos para o desenvolvimento de tecnologias verdes locais e uso de conhecimentos tradicionais; g) estabelecer um esquema de desenvolvimento de competncias para oferecer aconselhamento especfico para cada pas e, quando couber, aconselhamento especfico de cada regio ou setor para todos os pases interessados e para auxili-los a acessar fundos disponveis.

43. Reconhecemos a importncia da medio do progresso global. Nesse sentido, seguiremos um plano com as metas e cronograma indicados abaixo: a) 2012~2015: estabelecimento de indicadores e mtricas para avaliar a implementao; estabelecimento de mecanismos para transferncia de tecnologia, compartilhamento de know-how, e melhoria das competncias; b) 2015~2030: implementao e avaliao peridica dos avanos; c) 2030: avaliao abrangente dos avanos. Solicitamos ao Secretrio-Geral, em estreita cooperao com o sistema ONU, que fornea um relatrio para a Assembleia Geral em sua 67a Sesso, detalhando outros passos nesse sentido. IV. Quadro Institucional para o Desenvolvimento Sustentvel A. Fortalecendo/reformando/integrando os trs pilares 44. Reconhecemos que uma governana forte nas esferas local, nacional, regional e global imprescindvel para o progresso do desenvolvimento sustentvel. O fortalecimento e a reforma do quadro institucional devem, entre outros: a) integrar os trs pilares do desenvolvimento sustentvel e promover a implementao da Agenda 21 e resultados relacionados, de acordo com os princpios de universalidade, democracia, transparncia, relao custo-benefcio e prestao de contas, levando em considerao os Princpios do Rio, principalmente as responsabilidades comuns, porm diferenciadas. b) oferecer orientao poltica coesa sobre desenvolvimento sustentvel direcionada a governos e identificar aes especficas a fim de cumprir sua agenda mediante a promoo de um processo decisrio integrado em todos os nveis. c) monitorar o avano na implementao da Agenda 21 e resultados e acordos relevantes nas esferas local, nacional, regional e global. d) Reforar a coerncia entre as agncias, fundos e programas do sistema das Naes Unidas, inclusive as Instituies Financeiras e de Comrcio Internacionais. B. Propostas sobre a AG, ECOSOC, CDS e CDS [Assembleia Geral] 45. Reafirmamos o papel central da Assembleia Geral como o mais alto rgo decisrio, e a convocamos aconsiderar o desenvolvimento sustentvel como elemento-chave do quadro global das atividades das Naes Unidas. [Conselho Econmico e Social] 46. Reafirmamos que o Conselho Econmico e Social um mecanismo central para a coordenao do sistema das Naes Unidas e suas agncias especializadas, e para a superviso de seus rgos subsidirios, especialmente suas comisses funcionais. 47. Tambm reafirmamos que o ECOSOC um frum central para deliberaes intergovernamentais sobre questes econmicas e sociais, e oferece orientao e coordenao s atividades operacionais do sistema ONU para o desenvolvimento na rea. 48. Concordamos em promover o papel do ECOSOC na integrao dos trs pilares do desenvolvimento sustentvel, inclusive por meio de melhor uso do segmento de coordenao do ECOSOC para monitorar a implementao de acordos de desenvolvimento sustentvel e, de forma anloga, fazendo uso das atividades operacionais e segmento humanitrio do ECOSOC a fim de promover a integrao do

desenvolvimento sustentvel em programas de agncias e programas da ONU. [Comisso de Desenvolvimento Sustentvel] 49. Reafirmamos o papel da Comisso de Desenvolvimento Sustentvel como a mais alta comisso sobre desenvolvimento sustentvel no sistema das Naes Unidas. Concordamos em considerar opes para a melhoria dos mtodos de trabalho, da agenda e programa de trabalho da Comisso a fim de facilitar, promover e coordenar a implementao do desenvolvimento sustentvel, incluindo medidas para garantir um comprometimento mais focado, equilibrado e responsivo, com um conjunto de questes mais limitado, e melhor implementao de suas decises. Tambm concordamos em considerar meios para aprimorar a funo de reviso da Comisso, inclusive mediante um processo voluntrio de reviso. OU [Conselho de Desenvolvimento Sustentvel] 49 alt. Decidimos transformar a CDS em um Conselho de Desenvolvimento Sustentvel, que funcionar como o rgo de alto nvel competente para considerar questes relativas integrao das trs dimenses do desenvolvimento sustentvel. 49 alt. bis O trabalho do Conselho ser baseado em documentos fundamentais sobre desenvolvimento sustentvel, como a Agenda 21, os Princpios do Rio e resultados relacionados. O Conselho dever, entre outros, exercer plenamente as funes e mandatos da Comisso de Desenvolvimento Sustentvel. Seria guiado pela necessidade de promover a integrao dos trs pilares do desenvolvimento sustentvel, promover a implementao efetiva em todas as esferas e promover a coerncia institucional efetiva. Dever auxiliar na intensificao do envolvimento de todas as partes interessadas, especialmente os grupos principais, no acompanhamento da Rio+20. 49 alt ter. Solicitamos ao Presidente da Assembleia Geral que conduza negociaes abertas, transparentes e inclusivas, com o objetivo de estabelecer o mandato, modalidades, funes, porte, composio, adeso, mtodos de trabalho e procedimentos do Conselho, e que relate o resultado antes de 67a Sesso da Assembleia Geral. C. PNUMA, proposta de agncia especializada em meio ambiente, Instituies Financeiras Internacionais, atividades operacionais das Naes Unidas em nvel nacional 50. Reafirmamos a necessidade de fortalecer a governana ambiental dentro do contexto do quadro institucional para o desenvolvimento sustentvel, a fim de promover a integrao equilibrada dos pilares econmico, social e ambiental do desenvolvimento sustentvel, e para isso: 51. Concordamos em fortalecer a capacidade do PNUMA para cumprir seu mandato estabelecendo membresia universal paraseu Conselho Diretor e conclamamos um aumento significativo de sua base financeira para aprofundar a coordenao de polticas e aperfeioar os meios de implementao. OU 51 alt. Decidimos estabelecer uma agncia especializada da ONU para o meio ambiente, com membresia universal paraseu Conselho Diretor, baseada no PNUMA, com mandato revisado e fortalecido, mantida por contribuies financeiras estveis, adequadas e previsveis, e operando em p de igualdade com outras agncias especializadas da ONU. Essa agncia, sediada em Nairbi, cooperaria estreitamente com outras agncias especializadas. 52. Enfatizamos a necessidade de uma reviso regular do estado do planeta e da capacidade de sustentao da Terra, e solicitamos ao Secretrio-Geral que coordene a preparao dessa reviso em consulta com organizaes internacionais relevantes e com o sistema ONU.

53. Conclamamos que seja fortalecido o processo decisrio embasado cientficamente , no mbito do sistema ONU, e que se aperfeioea interface entre cincia e formulao de polticas. 54. Reconhecemos que o desenvolvimento sustentvel deve receber a considerao devida de Instituies Financeiras Internacionais, especialmente do Banco Mundial e do Fundo Monetrio Internacional, bancos regionais de desenvolvimento, UNCTAD (Conferncia das Naes Unidas sobre Comrcio e Desenvolvimento) e Organizao Mundial do Comrcio na regulamentao do comrcio global. Nesse sentido, solicitamos s instituies financeiras internacionais que revejam suas estratgias programticas para garantir a prestao de melhor apoio aos pases em desenvolvimento para a implementao do desenvolvimento sustentvel. 55. Reconhecemos a necessidade de coordenao e cooperao entre Acordos Multilaterais Ambientais para, entre outros, abordar a fragmentao poltica e evitar sobreposio e duplicao. Saudamos o trabalho feito at ento para aprimorar as sinergias entre as trs convenes de qumicos e resduos. Conclamamos novas medidas para aumentar a coordenao e a cooperao entre os Acordos Multilaterais Ambientais em outros grupos. 56. Enfatizamos a necessidade de fortalecer as atividades operacionais para o desenvolvimento sustentvel, especialmente a capacidade de resposta da ONU nessa rea. 57. Concordamos em considerar o estabelecimento de um Ombudsperson, ou Alto Comissariado para Futuras Geraes, para promover o desenvolvimento sustentvel. 58. Concordamos em tomar medidas para ampliar o efeito r do Princpio 10do Rio nas esferas global, regional e nacional,como apropriado. D. Regional, nacional, local 59. Reafirmamos que estratgias gerais de desenvolvimento sustentvel, se incorporadas em planos nacionais de desenvolvimento, so ferramentas-chave para a implementao dos compromissos de desenvolvimento sustentvel nas esferas regional, nacional e sub-nacional. 60. Conclamamos o fortalecimento de mecanismos regionais e sub-regionais existentes, inclusive as comisses regionais, na promoo do desenvolvimento sustentvel por meio de capacitao, intercmbio de informaes, experincias, e expertise. 61. Ressaltamos a necessidade de planejamentos e processos decisrios mais coerentes e integrados em nvel nacional. Logo, conclamamos os pases a estabelecer e fortalecer, quando couber, conselhos nacionais de desenvolvimento sustentvel, para permitir que coordenem, consolidem e garantam a integrao de questes transversais nos rgos decisrios mais altos, com a integrao e total participao de todas as partes interessadas. 62. Reconhecemos a necessidade de integrar polticas de desenvolvimento sustentvel urbano como componente-chave de uma poltica nacional de desenvolvimento sustentvel e, nesse sentido, dar autonomia a autoridades locais para trabalhar mais prximas aos governos nacionais. Reconhecemos que parcerias entre as cidades surgiram como uma fora vetora para ao na rea de desenvolvimento sustentvel. Comprometemo-nos a apoiar a cooperao internacional entre autoridades locais, inclusive mediante assistncia de organizaes internacionais.

V. Quadro para Ao e Acompanhamento

A. Questes e reas prioritrias/chave/temticas/intersetoriais 63. Reconhecemos que progressos na implementao requerem ateno para uma srie de reas prioritrias setoriais e intersetoriais, bem como para a relao entre diferentes setores. Tambm reconhecemos que a avaliao dos avanos nessas reas pode se beneficiar da definio de aspiraes, metas e indicadores, conforme o caso. Logo, comprometemo-nos com as seguintes aes: [Segurana Alimentar] 64. Reafirmamos o direito alimentao e conclamamos todos os Estados a priorizar a intensificao sustentvel da produo de alimentos mediante mais investimentos em produo local, melhoria do acesso a mercados agrcolas e alimentcios locais e globais, e reduo de resduos pela cadeia de abastecimento, com ateno especial s mulheres, pequenos agricultores, jovens, e agricultores indgenas. Comprometemo-nos a garantir a nutrio apropriada para nossos povos. 65. Conclamamos por sistemas de comrcio mais transparentes e abertos e, quando couber, por prticas que: contribuam para a estabilidade dos preos de alimentos e dos mercados domsticos; garantam acesso terra, gua e outros recursos; a apoiem programas sociais de proteo. 66. Apoiamos iniciativas em todas as esferas que aperfeioem o acesso informao, aumentem as interaes entre agricultores e especialistas, por meio de servios de educao e extenso, e aumentem o uso de tecnologia apropriada para a agricultura sustentvel. [gua] 67. Ressaltamos a importncia do direito gua potvel limpa e segura e ao saneamento como direito humano essencial para a plena apreciao da vida e de todos os demais direitos humanos. Ademais, salientamos a importncia crtica dos recursos hdricos para o desenvolvimento sustentvel, incluindo da erradicao da pobreza e da fome, sade pblica, segurana alimentar, hidroenergia, desenvolvimento agrrio e rural. 68. Reconhecemos a necessidade de se estabelecer metas para a gesto de guas residuais, incluindo a reduo de poluio da gua de fontes domiciliares, industriais e agrcolas, e de promover a eficincia hdrica, tratamento de guas residuais e uso dessa gua como recurso, principalmente em reas urbanas. 69. Renovamos o compromisso assumido com o Plano de Implementao de Joanesburgo no que diz respeito ao desenvolvimento e implementao de planos de gesto integrada de recursos hdricos e de eficincia da gua . Reafirmamos nosso compromisso com a Dcada Internacional para Ao gua para Vida, de 2005-2015. Incentivamos iniciativas de cooperao para a gesto de recursos hdricos, especialmente pelo desenvolvimento de competncias, troca de experincias, melhores prticas e lies aprendidas, bem como intercmbio de tecnologias e know-how ambientalmente slidos e apropriados. [Energia] 70. Propomos a continuidade e o aprimoramento da iniciativa Energia Sustentvel para Todos, lanada pelo Secretrio-Geral, com o objetivo de oferecer acesso universal de um nvel bsico mnimo de servios modernos de energia, tanto para consumo quanto para produo at 2030; melhorar a eficincia energtica em todos os nveis objetivando dobrar a taxa de melhorias at 2030; e dobrar a parcela de energia renovvel na matriz energtica at 2030 por meio da promoo do desenvolvimento e uso de fontes de energia renovvel e tecnologia em todos os pases. Conclamamos a oferta adequada de recursos financeiros, com qualidade suficiente e disponibilizao oportuna, para pases em desenvolvimentoavanarem na eficincia e variedade de fontes de energia. 71. Concordamos que cada pas deve trabalhar em prol do desenvolvimento de baixo carbono. Incentivamos o uso mais amplo de ferramentas de planejamento de energia para oferecer um quadro robusto de doadores e parceiros para coordenar seus esforos de desenvolvimento de cooperao.

[Cidades] 72. Comprometemo-nos a promover uma abordagem integrada e holstica para o planejamento e construo de cidades sustentveis mediante apoio a autoridades locais, redes eficientes de transporte e comunicao, prdios mais verdes e assentamentos humanos e sistemas de servios urbanos eficientes, melhor qualidade do ar e da gua, reduo dos resduos, e melhor resposta e preparo a desastres e maior resilincia climtica. [Empregos verdes, incluso social] 73. Reconhecemos que o desenvolvimento de competncias humanas essencial para atingir um crescimento econmico amplo, construir comunidades fortes e sustentveis, promover bem-estar social, e melhorar o meio ambiente. Os trabalhadores devem possuir as competncias e protees necessrias para participar e se beneficiar da transio para uma economia verde, que tem grande potencial para gerar empregos decentes, especialmente para os jovens, e erradicar a pobreza. 74. Tambm reconhecemos que oportunidades significativas de gerao de emprego podem ser alanadas por meio de investimentos em trabalhos pblicos de restabelecimento e aumento de capital natural, solos sustentveis e prticas de gesto hdrica, agricultura familiar, agricultura ecolgica, sistemas de produo orgnica, gesto sustentvel de florestas, uso racional da biodiversidade para fins econmicos, e novos mercados ligados a fontes de energia renovveis e no convencionais. Incentivamos empresas e e a indstria a contriburem com a gerao de empregos verdes por meio de suas cadeias globais de abastecimento, inclusive por meio do apoio a pequenas e mdias empresas. 75. Reconhecemos e confirmamos que o bem-estar social e o crescimento tambm so construdos sobre uma infraestrutura robusta e de alta qualidade, que gere empregos e riqueza, agregue valor a longo prazo e permita maior incluso. Nesse sentido, comprometemo-nos a aumentar os investimentos em infraestrutura que promova o desenvolvimento sustentvel. 76. Compreendendo que a construo de economias verdes depender essencialmente da gerao de empregos verdes, concordamos em adotar as seguintes medidas: a) melhorar o conhecimento sobre as tendncias e desdobramentos dos empregos verdes, e integrar dados relevantes em estatsticas econmicas nacionais; b) abordar potenciais dficits de competncia por meio de mapeamento e promoo de programas de treinamento em empregos verdes; c) colocar em prtica um ambiente favorvel para a criao robusta de empregos decentes por empresas privadas que investem em economia verde, incluindo pequenas e mdias empresas. 77. Enfatizamos a necessidade de oferecer proteo social a todos os membros da sociedade, inclusive aqueles que no esto empregados pela economia formal. Nesse sentido, incentivamos enfaticamente iniciativas nacionais e locais que visem oferecer proteo social a todos os cidados. [Oceanos e Mares, Pequenos Estados Insulares em Desenvolvimento] 78. Reconhecemos que os oceanos so crticos para o sustento dos sistemas vitais da Terra. A explorao negligente dos oceanos e seus recursos coloca em risco a habilidade de continuar a oferecer alimentos, bem como outros benefcios econmicos e servios ambientais para a humanidade. Enfatizamos a importncia da conservao, gesto sustentvel e repartio igualitria de recursos marinhos e ocenicos. Reconhecemos tambm a contribuio econmica, social e ambiental significativa de barreiras de coral para os Estados insulares e costeiros, e apoiamos a cooperao baseada na Iniciativa do Tringulo de Corais (Coral Triangle Initiative-CTI) e na Iniciativa Internacional para os Recifes de Corais ( International Coral Reef Initiative -ICRI). 79. Endossamos o Processo Regular para a Avaliao Marinha Global como um processo de credibilidade e robustez, e apoiamos a concluso de sua primeira avaliao global integrada sobre o estado do meio ambiente marinho at 2014. Conclamamos que sejam consideradas as constataes da

avaliao na elaborao de polticas nacionais, regionais e global sobre oceanos. 80. Mencionamos o estabelecimento, pela Assembleia Geral, de um Grupo de Trabalho Ad-Hoc Informal em Aberto para estudar questes relacionadas conservao e uso sustentvel da diversidade biolgica marinha alm das reas com jurisdio nacional, e concordamos em iniciar, o mais rpido possvel, as negociaes de um acordo implementador da Conveno das Naes Unidas sobre o Direito do Mar (UNCLOS), que aborde a conservao e o uso sustentvel da biodiversidade marinha em reas alm da jurisdio nacional. 81. Conclamamos os pases a avanar na implementao do Programa Global de Aes para a Proteo do Ambiente Marinho das Atividades Terrestres, incluindo capacitao e mobilizao de recursos para investimento no tratamento de dejetos humanos e guas residuais, e a desenvolver um plano de ao global para combater a poluio marinha. 82. Tambm propomos a implementao de uma rede de observao internacional sobre a acidificao dos oceanos e para trabalhar coletivamente para evit-la. 83. Mencionamos que apesar do acordo para recuperar as populaes de peixes a nveis sustentveis at 2015, muitas populaes continuam a ser depauperadas de forma no sustentvel. Conclamamos os Estados a reassumirem o compromisso de manter ou restaurar as populaes de peixes a nveis sustentveis e tambm comprometerem-se a implementar planos de gesto cientfica para restabelecer as populaes at 2015. 84. Instamos os pases a combater a pesca ilegal, no declarada e no regulamentada, por meio da adoo e implementao de ferramentas efetivas em concordncia com a legislao internacional. Mencionamos o acordo sobre medidas porturias a fim de evitar, deter e eliminar a pesca ilegal, no declarada e no regulamentada aprovado pela FAO, em 2009, e instamos os Estados que ainda no aderiram para que o faam. 85. Reafirmamos que os Pequenos Estados Insulares em Desenvolvimento permanecem como um caso especial para o desenvolvimento sustentvel em vista de suas vulnerabilidades singulares e especficas. A vulnerabilidade desses pases se agravaram nas duas ltimas dcadas, principalmente devido maior exposio a choques externos, inclusive os impactos negativos das mudanas climticas e a ocorrncia mais frequente e intensa de desastres naturais, bem como as crises financeira, de combustvel, alimentos, , combinadas com a falta de apoio internacional adequado. 86. Conclamamos maiores esforos para auxiliar os Pequenos Estados Insulares em Desenvolvimento a implementar o Programa de Ao de Barbados (BPOA) e a Estratgia de Implementao de Maurcio (MSI) para atingir o desenvolvimento sustentvel, incluindo o aperfeioamento e o fortalecimento de entidades relevantes dentro do sistema das Naes Unidas que os apiem. Tambm conclamamos a participao na conferncia internacional sobre o Desenvolvimento Sustentvel dos Pequenos Estados Insulares em Desenvolvimento, a realizar-se em 2014. [Desastres naturais] 87. Reiteramos o apelo para que a reduo de riscos de desastres continue a ser tratada no contexto do desenvolvimento sustentvel e seja includa na agenda de desenvolvimento ps-2015. Conclamamos uma maior coordenao entre as esferas nacional, regional e internacional para uma reao vigorosa s emergncias ambientais e melhores sistemas de previso do tempo e sistemas de alertas antecipados, bem como maior coordenao entre as respostas de emergncia e os esforos de recuperao rpida e desenvolvimento, inclusive a adoo de um ps Quadro de Ao de Hyogo e sua integrao s polticas de desenvolvimento. [Mudanas Climticas] 88. Reafirmamos que as mudanas climticas so um dos grandes desafios do nosso tempo, e

expressamos nossa profunda preocupao com o fato de os pases em desenvolvimento estarem particularmente vulnerveis e vivenciando os impactos cada vez mais negativos das mudanas climticas, que esto enfraquecendo seriamente a segurana alimentar e os esforos de erradicao da pobreza, alm de tambm ameaarem integridades territoriais, a viabilidade e, at mesmo, a existncia dos Pequenos Estados Insulares em desenvolvimento. Saudamos os resultados da COP17 em Durban e esperamos pela urgente implementao de todos os acordos firmados. 89. Incentivamos as iniciativas e parcerias internacionais que tratem da conexo entre gua, energia, alimentos e mudanas climticas a fim de alcanar sinergias bem como minimizar os conflitos entre objetivos polticos, sendo especialmente sensvel aos impactos sobre as populaes mais vulnerveis. [Florestas e biodiversidade] 90. Apoiamos os polticas e instrumentos de mercado que efetivamente reduzam, estanquem e revertam os processos de desmatamento e degradao, e promovam o uso e a gesto sustentvel das florestas, assim como sua conservao e restaurao. Conclamamos a implementao urgente dos Instrumentos Juridicamente No Vinculantes sobre todos os Tipos de Florestas - NLBI. 91. Saudamos o Protocolo de Nagoia adotado durante a dcima reunio da Conferncia das Partes da Conveno sobre Biodiversidade. Apoiamos a integrao da biodiversidade e servios ecossistmicos em polticas e processos decisrios nas esferas internacional, regional e nacional, e incentivamos os investimentos em capital natural por meio de incentivos e polticas apropriadas, que apoiem o uso sustentvel e equitativo da diversidade biolgica e ecossistemas. [Degradao e desertificao do solo] 92. Reconhecemos o peso econmico e social dos solos, especialmente sua contribuio ao crescimento, segurana alimentar e erradicao da pobreza, e observamos que a intensidade da desertificao na maior parte dos solos arveis da frica um grave desafio para o desenvolvimento sustentvel da regio. Conclamamos maior apoio da comunidade internacional para a implementao da Conveno das Naes Unidas de Combate Desertificao (UNCCD). 93. Concordamos em apoiar as parcerias e iniciativas para a proteo de recursos do solo como a Parceria Global para o Solo (Global Soil Partnership - GSP). Tambm incentivamos estudos cientficos e iniciativas que visem a conscientizar sobre os benefcios econmicos das polticas de gesto sustentvel do solo que levem a solos saudveis e produtivos. [Montanhas] 94. Reconhecemos que as montanhas so altamente vulnerveis s mudanas globais como mudanas climticas, e com frequncia abrigam comunidades, inclusive os povos indgenas, que desenvolveram usos sustentveis de seus recursos, mas que ainda so marginalizadas, por vezes com altos ndices de pobreza, exposio a riscos naturais, e insegurana alimentar. Reconhecemos os benefcios derivados das montanhas e ecossistemas associados. Tambm reconhecemos a necessidade de explorar mecanismos globais, regionais, nacionais e locais para compensar e premiar comunidades de montanhas pelos servios prestados para a proteo do ecossistema. [Qumicos e Resduos] 95. Conclamamos o fortalecimento do Sistema Estratgico para o Gerenciamento Internacional de Substncias Qumicas (Strategic Approach to International Chemicals Management - SAICM), para fortalecer os esforos para um regime internacional mais robusto, coerente, efetivo e eficiente para qumicos durante todo seu ciclo de vida til. Financiamentos adequados e sustentveis a longo prazo sero importantes para auxiliar pases em desenvolvimento com forte gesto de qumicos e resduos por meio de uma abordagem integrada.

96. Recomendamos maior coordenao e cooperao entre as Convenes da Basileia, Roterd, e Estocolmo sobre Poluentes Orgnicos Persistentes, e conclamamos parcerias pblico-privadas que visem aumentar as competncias e tecnologias para uma gesto correta de resduos. Tambm notamos com preocupao os desafios emergentes de lixo eletrnico e plsticos no ambiente marinho, que devem ser tratados, entre outros, por meio de programas apropriados e tecnologias ambientalmente seguras para a recuperao material e energtica. . [Consumo e Produo Sustentveis] 97. Concordamos em estabelecer um Quadro de Ao de 10 anos sobre Consumo e P Produo Sustentveis como parte de um pacto global sobre o tema, baseado no texto elaborado nas negociaes da Comisso sobre Desenvolvimento Sustentvel das Naes Unidas em sua dcima-nona sesso. [Educao] 98. Reconhecemos que o acesso a educao de qualidade condio essencial para o desenvolvimento sustentvel e incluso social. Comprometemo-nos a fortalecer a contribuio de nossos sistemas educacionais na busca do desenvolvimento sustentvel, inclusive por meio de reforo aos treinamentos de professores e desenvolvimento de currculos. 99. Conclamamos as universidades a se tornarem modelos de melhores prticas e transformao ao estabelecerem exemplos de sustentabilidade em suas instalaes e campi, e ao adicionar desenvolvimento sustentvel como mdulo em todas as disciplinas. Dessa forma, prticas sustentveis estaro enraizadas na teoria e na prtica. 100. Incentivamos o intercmbio de atividades educacionais internacionais no processo de educao para o desenvolvimento sustentvel, incluindo a criao de bolsas de estudo e pesquisas para estudos internacionais e disciplinas e campos interdisciplinares pertinentes promoo do desenvolvimento sustentvel. 101. Concordamos em promover a educao para o desenvolvimento sustentvel para alm do trmino da Dcada da Educao para o Desenvolvimento Sustentvel das Naes Unidas em 2014, para educar as novas geraes de alunos sobre os valores, disciplinas essenciais e holsticas e abordagens interdisciplinares cruciais para a promoo do desenvolvimento sustentvel. [Igualdade de Gneros] 102. Reconhecemos que o desenvolvimento sustentvel est relacionado e depende da contribuio econmica das mulheres, tanto formal quanto informalmente. Observamos com preocupao que desigualdades persistentes nos campos social e econmico continuam a afetar mulheres e crianas, que compem a maioria da populao que vive na pobreza. 103. Conclamamos a remoo de barreiras que impedem as mulheres de serem participantes plenas na economia e a abertura de seu potencial como vetores do desenvolvimento sustentvel, e concordamos em priorizar medidas para promover a igualdade de gneros em todas as esferas de nossas sociedades, incluindo educao, emprego, posse de recursos, acesso justia, representao poltica, processo decisrio institucional, prestao de cuidados, e gesto domiciliar e comunitria. 104. Apoiamos o trabalho da ONU Mulheres na consecuo da igualdade de gneros e autonomia das mulheres em todos os aspectos da vida e chamamos a ateno para os vnculos entre igualdade de gneros e promoo do desenvolvimento sustentvel. Acelerando e medindo o progresso 105. Reconhecemos que os objetivos, metas e marcos so essenciais para medir e acelerar o progresso

para o desenvolvimento sustentvel e concordamos em lanar um processo inclusivo para conceber at 2015: a) um conjunto de Objetivos Globais de Desenvolvimento Sustentvel que reflita um tratamento integrado e equilibrado das trs dimenses do desenvolvimento sustentvel, seja consistente com os princpios da Agenda 21, e sejam de aplicao universal para todos os pases, ainda permitindo abordagens diferenciadas entre os pases; b) um mecanismo para acompanhamento peridico e relatrios sobre os avanos atingidos para sua consecuo. 106. Convidamos todas as partes interessadas a participarem e solicitamos ao Secretrio-Geral que coordene esse processo. 107. Propomos que os Objetivos de Desenvolvimento Sustentvel possam incluir padres de consumo e produo sustentveis, bem como reas prioritrias como oceanos; segurana alimentar e agricultura sustentvel; energia sustentvel para todos; acesso e eficincia hdrica; cidades sustentveis; empregos verdes, trabalho decente e incluso social; e reduo dos riscos de desastres e resilincia. 108. Consideramos que os Objetivos de Desenvolvimento Sustentvel devem complementar e fortalecer os ODMs na agenda de desenvolvimento para o perodo ps-2015, com vistas a estabelecer uma srie de objetivos em 2015 que faam parte da Agenda de Desenvolvimento ps-2015. 109. Tambm propomos que os avanos em relao a esses objetivos devem ser medidos por indicadores apropriados e avaliados por metas especficas a serem atingidas possivelmente at 2030, e solicitamos ao Secretrio-Geral que apresente propostas nesse sentido. 110. Decidimos fortalecer a capacidade de todos os pases em colher e analisar informaes e dados necessrios para embasar o monitoramento dos avanos dos Objetivos de Desenvolvimento Sustentvel. Solicitamos ao Secretrio-Geral, com o apoio de doadores interessados, sistema ONU, organizaes internacionais e outras entidades, que promova uma parceria global nesse sentido. 111. Tambm reconhecemos as limitaes do PIB como mtrica de bem-estar. Concordamos em desenvolver e fortalecer indicadores que complementem o PIB, integrando dimenses econmicas, sociais e ambientais de forma equilibrada. Solicitamos que o Secretrio-Geral estabelea um processo em consulta com o sistema ONU e outras organizaes relevantes. C. Meios de Implementao [Financiamento] 112. Conclamamos o cumprimento de todos os compromissos oficiais de assistncia ao desenvolvimento, incluindo os compromissos de muitos pases desenvolvidos de destinar a meta de 0,7 por cento do produto nacional bruto para assistncia ao desenvolvimento de pases em desenvolvimento at 2015, bem como a meta de 0,15 a 0,20 por cento do produto nacional bruto para assistncia oficial ao desenvolvimento de pases menos desenvolvidos. Para cumprir os cronogramas acordados, os pases doadores devero tomar todas as medidas necessrias e apropriadas para aumentar a taxa de desembolsos de assistncia a fim de cumprir os compromissos existentes. Instamos os pases desenvolvidos que ainda no o fizeram que envidem esforos concretos para atingir a meta de 0.7 por cento do produto nacional bruto para assistncia oficial ao desenvolvimento para pases em desenvolvimento, incluindo a meta especfica de 0,15 a 0,20 por cento do produto nacional bruto para assistncia oficial ao desenvolvimento de pases menos desenvolvidos, de acordo com o Programa de Ao de Istambul para os Pases Menos Desenvolvidos para a dcada de 2011-2020, de acordo com seus compromissos.

113. Conclamamos a priorizao do desenvolvimento sustentvel na alocao de recursos de acordo com as prioridades e necessidades dos pases em desenvolvimento, e para aumentos substanciais na oferta de financiamento para o desenvolvimento sustentvel de pases em desenvolvimento. 114. Conclamamos maior eficincia da ajuda, levando em conta a Declarao de Paris, a Agenda de Ao de Accra e a Parceria de Busan para o Desenvolvimento Efetivo da Cooperao em garantir que a ajuda seja eficiente, responsvel e responsiva em relao s necessidades e prioridades dos pases em desenvolvimento. H a necessidade de maior coerncia tanto nas esferas nacional e internacional, incluindo a superviso efetiva de recursos para garantir que os pases em desenvolvimento possuem acesso permanente e previsvel a financiamento adequado, inclusive pelo setor privado, para a promoo do desenvolvimento sustentvel. 115. Saudamos os esforos contnuos para fortalecer e apoiar a cooperao Sul-Sul e a cooperao triangular. Enfatizamos que a cooperao Sul-Sul no substitui, e sim complementa, a cooperao Norte-Sul. Enfatizamos tambm que a cooperao triangular deve ser utilizada como modalidade efetiva para a cooperao para o desenvolvimento. 116. 116. Reafirmamos o papel-chave do setor privado em promover o desenvolvimento sustentvel, inclusive por meio de parcerias com mltiplos atores. As polticas pblicas devem criar um ambiente estvel para o investimento e um quadro regulatrio favorvel aos investimentos de longo prazo e s prticas empresariais e industriais socioambientalmente responsveis. 117. Conclamamos que o Fundo para o Meio Ambiente Mundial (Global Environment Facility GEF) seja fortalecido, com regularidade nos fluxos de financiamento e reforma dos processos de governana direcionados a sistemas mais transparentes e democrticos. Conclamamos a simplificao de procedimentos e assistncia aos pases menos desenvolvidos e Pequenos Estados Insulares em Desenvolvimento em acessar os recursos do GEF. [Cincia e Tecnologia] 118. Reafirmamos os compromissos relacionados a cincia e tecnologia contidos na Declarao do Rio sobre Meio Ambiente e Desenvolvimento, Agenda 21 e nos resultados de outras grandes Conferncias e Cpulas das Naes Unidas. 119. Reconhecemos a importncia de fortalecer as competncias cientficas, tecnolgicas e de inovao dos pases a fim de promover o desenvolvimento sustentvel. Nesse sentido, enfatizamos a necessidade de mecanismos efetivos, meios aprimorados, ambientes favorveis, e da eliminao de obstculos ao escalonamento do desenvolvimento e transferncia de tecnologia a pases em desenvolvimento. 120. Concordamos em fortalecer a cooperao internacional favorvel transferncia de investimentos e tecnologia, desenvolvimento e difuso. [Capacitao] 121. Reafirmamos a necessidade de oferecer apoio s estruturas regionais e sub-regionais existentes e mecanismos dos pases em desenvolvimento, e incentivamos sua criao, quando couber, com o objetivo de facilitar a cooperao e o intercmbio de informaes, incluindo capacitao, intercmbio de experincias e expertise para levar adiante a implementao de decises nas esferas regional e subregional. 122. Conclamamos a implementao imediata do Plano Estratgico de Bali para Apoio Tecnolgico e Capacitao.

123. Instamos a participao e representao de cientistas dos pases em desenvolvimento em processos relacionados avaliao ambiental global e de desenvolvimento sustentvel a fim de fortalecer as competncias cientficas nesses pases. [Comrcio] 124. Instamos os membros da OMC a redobrar os esforos para chegar a um sistema de comrcio universal, multilateral, baseado em regras, aberto, no discriminatrio e equitativo, bem como um resultado da Rodada Doha de negociaes comerciais multilaterais que seja prximo, equilibrado, ambicioso e orientado ao desenvolvimento. Conclamamos a efetivao plena dos compromissos firmados em 2005 na Declarao Ministerial de Hong-Kong da OMC em prol dos pases menos desenvolvidos. 125. Reafirmamos a necessidade premente do trabalho conjunto de instituies internacionais econmicas e financeiras para garantir que os pases em desenvolvimento, especialmente os menos desenvolvidos, possam se beneficiar das vantagens do sistema de comrcio multilateral e sua integrao aos mercados globais. 126. Apoiamos a eventual eliminao progressiva de subsdios ambientalmente perniciosos e distorcivos que impedem a transio para o desenvolvimento sustentvel, incluindo subsdios sobre combustveis fsseis, agricultura e pesca, com salvaguardas para proteger grupos vulnerveis. 127. Apoiamos a capacitao em comrcio e facilitao das atividades de organizaes internacionais e regionais que possam auxiliar os pases em desenvolvimento, especialmente os pases menos desenvolvidos, na identificao e aproveitamento de novas oportunidades de exportao, inclusive as criadas pela transio para uma economia verde. [Arquivo/compndio de compromissos] 128. Saudamos os compromissos voluntrios firmados na Rio+20 e convidamos o Secretrio-Geral a compil-los em um arquivo/compndio que funcionar como prestao de contas.

Você também pode gostar