Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
ano
Prof. Paula Maral
No banco e nas reparties pblicas, iludiu a questo aprendendo a assinar o seu prprio nome. Trazia na carteira um carto onde algum desenhara o seu nome numa letra impecvel que ela, secreta e 35 incessantemente, copiava at sentir que os rabiscos se pareciam. No conseguia faz-lo de cor, mas no dia em que tinha que levantar o cheque da reforma levantava-se mais cedo e treinava-se s escondidas. Dona Felisbela era uma mulher profundamente generosa e atenta aos outros. (...) As horas que passmos juntas a fazer cpias e ditados foram muito mais do que simples aulas de Portugus. Foram lies de vida onde, em cada dia, a Dona Felisbela me ensinou a conjugar melhor o verbo amar. 40
Laurinda Alves, in revista Pblica, 19 de Setembro de 1999 (texto com supresses)
Grupo I 1. Antes do episdio relatado, Dona Felisbela e a autora desta crnica no se conheciam. 1.1. Explicita como que este facto se reflecte na forma como Dona Felisbela bate porta e na forma como recebida pela cronista.
2. Como quem sabe que vai ser vista lupa antes de ser atendida [linhas 1-2]
2.1. Explica por palavras tuas o sentido da expresso sublinhada.
4. A autora comoveu-se com o facto de Dona Felisbela ter chorado, quando falou do falecido
marido. 4.1. Explica por que motivo a autora se comoveu. 5. Embora fosse j av, Felisbela Simas tinha, frequentemente, atitudes de criana. 5.1. Transcreve do texto dois fragmentos que o provem.
6.1. Indica como fazia isso. Grupo II 1. Limpava as lgrimas, pedia desculpas envergonhada e alisava as folhas do caderno... [linhas 27-29] 1.1. Indica em que tempo, modo e pessoa se encontram as trs formas verbais presentes neste excerto. 1.2. Reescreve a frase, transformando-a em trs ordens dadas a Dona Felisbela. 1.3.. Classifica, quanto ao processo de formao, a palavra envergonhada. 2. Quando precisava de apanhar um autocarro, fingia que me tinha esquecido dos culos em casa... [linhas 32-33] 2.1. Escreve uma frase em que a palavra sublinhada apresente outro significado e pertena a uma classe gramatical diferente. 3. Dona Felisbela sentia-se feliz. Ela estava a aprender a ler. 3.1. Transforma as frases simples anteriores numa frase complexa que exprima uma ideia de causa. 4. Divide e classifica as seguintes oraes: 5.1. medida que o tempo passava, fui conhecendo melhor a Dona Felisbela. 5.2. Limpava as lgrimas, pedia desculpas envergonhada e alisava as folhas do caderno com o mesmo ar infantil com que se apresentou no primeiro dia. 5.3. A nica coisa que verdadeiramente a consumia era ter atravessado uma vida inteira sem saber ler nem escrever e achar que lhe podia faltar o tempo para aprender. 5.4. No me conhece mas disseram-me que me podia ajudar.
5.5. Quando precisava de apanhar um autocarro, fingia que me tinha esquecido dos culos
em casa. 6. Classifica sintacticamente as palavras/expresses sublinhadas. Tinha sessenta e cinco anos, dois filhos homens, dois netos verdadeiros e outro como se fosse e um marido que, embora morto, permanecia vivo no seu corao. Quando falou nele, no pde conter as lgrimas e foi aquele gesto de avozinha querida que, quando fala do falecido, tira os culos para limpar o canto dos olhos que me comoveu para sempre.
Grupo III Num texto bem estruturado, com um mnimo de duzentas e um mximo de trezentas palavras, apresente uma reflexo sobre as ideias expressas no excerto a seguir transcrito, relativas tendncia para se investir no espao pessoal e se esquecer o espao pblico. Para fundamentar o seu ponto de vista, recorra, no mnimo, a dois argumentos, ilustrando cada um deles com, pelo menos, um exemplo significativo.
Ao longo da vida, a tendncia para as pessoas passarem cada vez mais tempo sozinhas e fechadas dentro das suas casas, transformadas em verdadeiras torres de marfim. A maneira como se acumulam bens fsicos e se procura melhorar os espaos domsticos reflecte um cada vez maior alheamento em relao ao espao pblico colectivo, que raramente pensado como um bem comum.
Teresa Alves, Territrios do Nada entre a Esperana e a Utopia, in Lisboa Capital do Nada.