Você está na página 1de 7

Descoberta do relato do dilvio.

Por volta dos anos 1900 foi descoberta a biblioteca do imperador assrio Assurbanpal (668-627 a.C.) na antiga cidade de Nnive. Tbuas de argila contaram os segredos dos habitantes da Mesopotmia no seu dia a dia, suas histrias e tambm suas lendas. Essas tbuas reveladoras deram innio a procura que teve inteno de evidenciar arqueolgicamente as sagradas escrituras. Outras runas ento, como as de Uruk, Ur e Nipur, comearam ser escavadas e revelaram mais inscries sobre o passado do Oriente Prximo. O trabalho de decifrao destas tbuas foi realizado por vrios pesquisadores, mas coube ao arquelogo britnico George Smith, a primeira traduo contendo um trecho da Epopia de Gilgamesh: O relato do dilvio. Em 1872, Smith causa impacto apresentando um texto pago equivalente a Arca de No, escrito centenas de anos antes dos textos bblicos. Estas descobertas abalaram toda a comunidade cientfica e religiosa do sculo XIX colocando em jogo a veracidade dos textos bblicos. Depois da traduo de Smith, diversos estudiosos cientficos e e religiosos veem discutindo os elementos mitolgicos presentes na confeco dos livros que compe o Pentateuco 2 , que vo desde a formao do mundo existncia histrica dos seus patriarcas. H uma tentativa, nos dias atuais, por parte de arquelogos e historiadores de remontar a bblia separando o que histria do que so mitos e lendas. "Apesar das paixes suscitadas por este tema, ns acreditamos que uma reavaliao dos achados dasescavaes mais antigas e as contnuas descobertas feitas pelas novas escavaes deixaram claro que os estudiosos devem agora abordar os problemas das origens bblicas e da antiga sociedade israelita de uma nova perspectiva, completamente diferente da anterior.A histria do antigo Israel e o nascimento de suas escrituras sagradas a partir de uma nova perspectiva, uma perspectiva arqueolgica. (FINKELSTEIN; SILBERMAN, 2001, pp. V-VI, p. 1). As tabuletas contam histrias desse povo antigo, onde as questes fundamentais da existncia eram citadas. Textos que narram a felicidade e a infelicidade, deuses, cosmos, sentido da vida e das incertezas do destino, j vinhas sendo discutidas trs mil anos antes de Cristo, em civilizaes como os sumrios, acdios, assrios e babilnicos. Dos textos traduzidos, vrios deles incompletos devido ao estado de conservao dos mesmos, pde-se extrair muito da filosofia e da mitologia mesopotmicas, onde podemos observar que o Oriente antigo, antes da Bblia. Neste universo de descobertas, os sumrios e os acadianos revelam-se fornecedores de costumes, rituais e modelos literrios a todos os povos do Oriente Mdio . No diferente desta regra, os israelitas inovaram ao excluir todo um panteo, centralizando sua f num deus nico, propondo uma desmitizao do universo transformando as foras csmicas ao que de fato so. A situao do homem diante de Deus modifica-se totalmente, Desta forma, Israel comea a escrever sua prpria histria, ora compilando fatos de seu prprio povo em grandiosas lendas, ora adaptando mitos antigos sua realidade e aos seus propsitos.

3. A Epopia de Gilgamesh e sua influncia sobre demais literaturas do mundo antigo. Considerada a mais antiga obra literria da humanidade, a Epopia de Gilgamesh um compilado de lendas e poemas, cuja origem e veracidade perdem-se na difuso oral, adaptao cultural e textos fragmentados. As narrativas contidas na epopia deviam ser muito populares em sua poca, pois so encontradas em vrias verses escritas por vrios povos e lnguas diferentes, sendo que as primeiras verses da mesma, datam do Perodo Babilnico Antigo (2000-1600 a.C.), podendo ter surgido muito antes, pois o heri desta epopia o lendrio rei sumrio Gilgamesh, quinto rei da primeira dinastia ps-diluviana de Uruk, que teria vivido no perodo protodinstico II (2750-2600 a.C.) . Devido sua antiguidade e originalidade, muito se especula sobre a influncia desta sobre textos mais difundidos e conhecidos pela humanidade, como os poemas picos gregos Ilada e Odissia de Homero, escritos entre VIII e VII a.C.. Mas a polmica maior quando se comparados s narrativas do Pentateuco, a parte mais antiga do Velho Testamento, datadas do Primeiro Milnio a.C.. 4. A semelhana entre as narraes. As semelhanas narrativas encontradas entre Epopia de Gilgamesh e o Livro do Gnesis iniciam-se logo nos primeiros versculos da bblia, ou seja, na criao do homem. O povo de Uruk, descontente com a arrogncia e luxria do rei Gilgamesh, exige dos seus deuses a criao de um homem que fosse o reflexo do rei, e to poderoso quanto ele para que pudesse enfrent-lo e redimi-lo. O deus Anu, ouvindo o lamento da populao, ordenou a Aruru, deusa da criao, que fizesse Enkidu: A deusa ento concebeu em sua mente uma imagem cuja essncia era a mesma de Anu, o deus do firmamento. Ela mergulhou as mos na gua e tomou um pedao de barro; ela o deixou cair na selva, e assim foi criado o nobre Enkidu. (SANDARS, 1992, p. 94). Faamos o homem nossa imagem, conforme a nossa semelhana.(GENESIS, cap. 1, ver. 26). Ento formou o Senhor Deus ao homem do p da terra, e lhe soprou nas narinas o flego de vida, e o homem passou a ser alma vivente.(GENESIS, cap. 2, ver. 7). Enkidu foi criado inocente, longe da malcia da civilizao, vivendo entre as criaturas selvagens e compartilhando a natureza com elas: Ele era inocente a respeito do homem e nada conhecia do cultivo da terra. Enkidu comia grama nas colinas junto com as gazelas e rondava os poos de gua com os animais da floresta; junto com os rebanhos de animais de caa, ele se alegrava com a gua. (SANDARS, 1992, p. 94). Eis que vos tenho dado todas as ervas que do semente e se acham na superfcie de toda a terra, e todas as rvores em que h fruto que d semente; isso vos ser para mantimento. E a todos os animais da terra e a todas as aves dos cus e a todos os rpteis da terra, em que h flego de vida, toda erva verde lhes ser para mantimento. (GENESIS, cap. 1, ver. 29 -30). O rei Gilgamesh, sabendo da existncia de Enkidu, incube uma misso a uma das prostitutas sagradas do temploda deusa Ishtar (deusa do amor e da fertilidade): seduzir Enkidu e traz-lo para dentro das muralhas de Uruk. Enkidu deixou-se seduzir pela rameira e perdeu sua inocncia, alm de seu poder selvagem, tornando-se conhecedor da malcia do homem. Arrependido, lamenta-se, mas a rameira consola-o enfatizando as vantagens desta nova vida que est por vir:

Enkidu perdera sua fora pois agora tinha o conhecimento dentro de si, e os pensamentos do homem ocupavam seu corao. (SANDARS, 1992, p. 96). Olho para ti e vejo que agora s como um deus. Por que anseias por voltar a correr pelos campos como as feras do mato? (SANDARS, 1992, p. 99). Porque Deus sabe que no dia em que comerdes se vos abriro os olhos e, como Deus, sereis conhecedores do bem e do mal. (GENESIS, cap. 2, ver. 5). Nesta comparao com a tentao no den, no identificamos diretamente os fatos, mas sim, as idias. A prostituta sagrada, condenada tambm em outros livros da bblia, pode ser compilada como o fruto proibido, a serpente e a prpria Eva, com o poder de seduzir o homem e tirar sua inocncia com falsas promessas. Enkidu, j na cidade de Uruk, enfrenta o rei Gilgamesh em combate. Vencendo-o, reconhecido pelo rei como irmo, pois este jamais havia enfrentado algum com tamanha fora. Formando-se ento uma grande amizade que protagoniza grandes aventuras e tragdias ao longo da epopia. Gilgamesh e Enkidu partiram ento para a floresta de cedros (provavelmente, o atual Lbano), onde enfrentaram o monstro Humbaba, a sentinela da floresta. Este se irrita com Enkidu, por profanar a floresta sagrada dos cedros inferiorizando-o e humilhando-o com palavras semelhantes s palavras de Deus, ao condenar o homem por comer do fruto proibido. Novamente no vemos relao direta entre os fatos, mas uma linha comum de pensamento verificada entre os textos onde, a profanao e a desobedincia so punidas com a servido: tu, um mercenrio, que depende do trabalho para obter teu po! (SANDARS, 1992, p. 119). maldita a terra por tua causa: em fadigas obters dela o sustento durante os dias da tua vida.(GENESIS, cap. 3, ver. 16). No suor do teu rosto comers o teu po, at que tornes terra, pois dela foste formado.(GENESIS, cap. 3, ver. 19). Os heris, com a ajuda de Shamash (deus sol, protetor de Gilgamesh), matam o monstro Humbaba cortando-lhe a cabea. Fato que irritou o poderoso Enlil (deus da terra, do vento e do ar universal), que exigiu a vida de um dos heris pelo insulto. A deusa Ishtar, vendo a fora e beleza do heri, apaixona-se por Gilgamesh que a despreza, provocando a clera da deusa. Ento, Ishtar enviou a terra, um monstro com a misso de destruir o heri: o Touro Celeste. Mas a dupla de heris novamente vitoriosa. Ento, Enkidu zomba da deusa derrotada atirandolhe pedaos do touro mutilado. Enlil enfurecido com a atitude do mortal decide enfim qual dos dois heris dever morrer. Enkidu ento adoece e, sucumbindo doena, impulsiona o rei Gilgamesh a sua misso final: a busca da imortalidade. A primeira semelhana encontrada pelos tradutores das tbuas em escrita cuneiforme a mais impressionante. Foi a mola propulsora de toda a discusso sobre a veracidade dos textos bblicos, pois a descrio do dilvio no s a mais bem conservada tbua de toda a epopia, mas a mais rica em detalhes e semelhanas com a descrio no Gnesis. Alm de que, outras narrativas do dilvio foram encontradas em forma de poemas isolados e com outros personagens, como as tbuas de Atra-Hasis, a Epopia de Erra, e os textos do rei Ziusudra 9 . Na epopia, Gilgamesh parte em busca da imortalidade, e para isso, precisa obter este segredo dos deuses com o imortal Utnapishtim (No do Gnesis). Para encontrar o imortal, Gilgamesh enfrentou uma longa jornada, cheia de perigos e provaes. Ao encontrar Utnapishtim, ouve que este no poder lhe tornar imortal, mas poder revelar ao heri como se tornara um e conta do dia em que os deuses, desgostosos com a sua criao (a humanidade), resolveram elimin-la da terra: Naqueles dias a terra fervilhava, os homens multiplicavam -se e o mundo bramia como um touro selvagem. Este tumulto despertou o grande deus. Enlil ouviu o alvoroo e disse aos deuses reunidos em conselho: O alvoroo dos humanos intolervel, e o sono j no mais possvel por causa da balbrdia.' Os deuses ento concordaram em exterminar a raa humana. (SANDARS, 1992, p. 149).

Viu o Senhor que a maldade do homem se havia multiplicado na terra, e que era continuamente mau todo desgnio do seu corao.(GENESIS, cap. 6, ver. 5). A terra estava corrompida vista de Deus, e cheia de violncia.(GENESIS, cap. 6, ver 11). Farei desaparecer da face da terra o homem que criei, o hom em e o animal, os rpteis, e as aves do cu; porque me arrependo de os haver feito.(GENESIS, cap. 6, ver 7). Ea (deus da gua doce e da sabedoria, patrono das artes e protetor da humanidade), avisa Utnapishtim em um sonho das intenes de Enlil e orienta-o de como sobreviver catstrofe que estaria por vir: ... pe abaixo tua casa e constri um barco. Abandona tuas posses e busca tua vida preservar; despreza os bens materiais e busca tua alma salvar. Pe abaixo tua casa, eu te digo, e constri um barco. Eis as medidas da embarcao que devers construir: que a boca extrema da nave tenha o mesmo tamanho que seu comprimento, que seu convs seja coberto, tal como a abbada celeste cobre o abismo; leva ento para o barco a semente de todas as criaturas vivas. (...) Eu carreguei o interior da nave com tudo o que eu tinha de ouro e de coisas vivas: minha famlia, meus parentes, os animais do campo os domesticados e os selvagens e todos os artesos. (SANDARS, 1992, p. 149-151). Faze uma arca de tbuas de cipreste; nela fars compartimentos, e a calafetars com betume por dentro e por fora. Deste modo a fars: de trezentos cvados ser o comprimento, de cinqenta a largura, e a altura de trinta. Fars ao seu redor uma abertura de um cvado de alto; a porta da arca colocars lateralmente; fars pavimentos na arca: um em baixo, um segundo e um terceiro. (GENESIS, cap. 6, ver 14-16). entrars na arca, tu e teus filhos, e tua mulher, e as mulheres de teus filhos. De tudo o que vive, de toda carne, dois de cada espcie, macho e fmea, fars entrar na arca, para os conservares contigo.(GENESIS, cap. 6, ver. 18). Enlil ento envia uma tempestade de grandiosas propores, fazendo com que toda a terra desaparecesse sobre as guas: Caiu a noite e o cavaleiro da tempestade mandou a chuva.(...) Por seis dias e seis noites os ventos sopraram; enxurradas, inundaes e torrentes assolaram o mundo; a tempestade e o dilvio explodiam em fria como dois exrcitos em guerra. (SANDARS, 1992, p. 151 -153). nesse dia romperam-se todas as fontes do grande abismo, e as portas do cu se abriram, e houve copiosa chuva sobre a terra durante quarenta dias e quarenta noites.(GENESIS, cap. 7, ver. 11 -12). E toda a humanidade foi exterminada: agora eles (humanos) flutuam no oceano como ovas de peixe. (SANDARS, 1992, p. 152). Assim foram exterminados todos os serem que havia sobre a face da terra (GENESIS, cap. 7, ver. 23). Com o passar dos dias, a tempestade ameniza-se e o dilvio comea a serenar:

Na alvorada do stimo dia o temporal vindo do sul amainou; os mares se acalmaram, o dilvio serenou. (SANDARS, 1992, p. 153). Deus fez soprar um vento sobre a terra e baixaram as guas. Fecharam -se as fontes do abismo e tambm as comportas dos cus, e a copiosa chuva do cu se deteve. (GENESIS, cap. 8, ver. 1-2). Aps a calmaria do grande oceano que se formara, Utnapishtim solta uma pomba para ver se h terra firme para que ento possa desembarcar: Na alvorada do stimo dia eu soltei uma pomba e deixei que se fosse. Ela voou p ara longe; mas, no encontrando lugar para pousar, retornou. Ento soltei uma andorinha, que voou para longe; mas, no encontrando lugar para pousar, retornou. Ento soltei um corvo. A ave viu que as guas haviam abaixado;

ela comeu, voou de uma lado para outro, grasnou e no mais voltou para o barco. (SANDARS, 1992, p. 153). Ao cabo de quarenta dias, abriu No a janela que fizera na arca, e soltou um corvo, o qual, tendo sado, ia e voltava, at que se secaram as guas sobre a terra. Depois soltou uma pomba para ver se as guas teriam j minguado da superfcie da terra; mas a pomba, no achando onde pousar o p, tornou a ele para a arca; porque as guas cobriam ainda a terra. No, estendendo a mo, tomou-a e a recolheu consigo na arca. Esperou ainda outros sete dias, e de novo soltou a pomba for a da arca. A tarde ela voltou a ele; trazia no bico uma folha nova de oliveira; assim entendeu No que as guas tinham minguado de sobre a terra. Ento esperou ainda mais sete dias, e soltou a pomba; ela, porm, j no tornou a ele.(GENESIS, cap. 8, ver. 6-12). Aps a bonana, j em terra firme e grato ao deus Ea por ter lhe salvo a vida, Utnapishtim prepara um sacrifcio aos deuses: Eu ento abri todas as portas e janelas, expondo a nave aos quatro ventos. Preparei um sacrifcio e derramei vinho sobre o topo da montanha em oferenda aos deuses. (SANDARS, 1992, p. 153). Ento No removeu a cobertura da arca, e olhou, e eis que o solo estava enxuto.(GENESIS, cap. 8, ver 13). Levantou No um altar ao Senhor, e, tomando de animais limpos e de aves limpas, ofereceu holocaustos sobre o altar.(GENESIS, cap 9, ver 20). Enlil, furioso com Ea por ter permitido que um humano sobrevivesse e conhecendo o segredo dos deuses, viu-se sem alternativa que no a de transformar Utnapishtim em um imortal, para que sua maldio de que nenhum mortal sobrevivesse se completasse. Gilgamesh desapontado por no ter tido sucesso em busca da imortalidade, prepara seu retorno para Uruk, mas abordado pela esposa de Utnapishtim que, compadecida com o fracasso do heri, revela-lhe o segredo da imortalidade em que, nas profundezas do mar, havia uma planta maravilhosa, e quem a comesse, seria eternamente jovem. O heri ento mergulha no mar profundo, ferindo-se, mas obtendo a to desejado segredo. Tomado de rara compaixo, Gilgamesh decide no comer sozinho o maravilhoso fruto, mas sim dividi-lo com os ancios da cidade de Uruk. No retorno para casa, Gilgamesh surpreendido por uma serpente marinha que lhe rouba a flor, perdendo para sempre o segredo da imortalidade: Se conseguires peg-la (a planta sagrada), ters ento em teu poder aquilo que restaura ao homem sua juventude perdida. () Vem ver esta maravilhosa planta. Suas virtudes podem devolver ao homem toda a sua fora perdida. (...) mas nas profundezas do poo havia uma serpente, e a serpente sentiu o doce cheiro que emanava da flor. Ela saiu da gua e a arrebatou. (SANDARS, 1992, p. 160). Apesar dos fins da ao de comer o fruto sejam diferentes (a morte e a imortalidade), podemos fazer uma analogia da funo da serpente em roubar a imortalidade do homem: sendo tirando-lhe a oportunidade da vida eterna pela sua obteno, como na Epopia de Gilgamesh; sendo condenando-lhe a morte pela cesso do fruto ao homem, como no livro do Gnesis. Gilgamesh ento ficou desolado e abatido, pois alm de fracassar em sua misso, perdera para sempre o irmo Enkidu, restando-lhe apenas, melancolicamente esperar o dia de sua morte chegar. No livro do Gnesis, no encontramos somente semelhanas com a Epopia de Gilgamesh, mas com outros textos antigos, como o sumeriano Mito de Dilmum onde o deus Enki, o senhor das guas profundas e do abismo que suporta a terra; e Nintu, a virgem pura, deusa que presidia aos partos; habitavam sozinhos num mundo cheio de delcias sem que nada existisse alm do par divino, caracterizando uma descrio muito semelhante do que seria e onde seria o jardim den: E plantou o Senhor Deus um jardim no den, da banda do Oriente, e ps nele o homem que havia formado. (...) E saa um rio do den para regar o jardim, e dali se dividia, repartindo-se em quatro braos. (...) O nome do terceiro rio Tigre; o que corre pelo oriente da Assria. E o quarto o Eufrates. (GENESIS, cap. 2, ver. 8-14). 5. Consideraes finais.

impossvel afirmar a influncia direta da Epopia de Gilgamesh sobre a escrita do livro do Gnesis, pois tanto um como o outro poderiam ter sido influenciados por histrias ainda mais antigas e difundidas no Oriente, ao mesmo tempo em que inegvel que o mundo situado entre o Mediterrneo e os Montes Zargos, onde havia intensa circulao de mercadores de diferentes etnias e religies variadas, era pequeno demais para descartar qualquer influncia cultural entre eles. Os hebreus, possivelmente muito antes de seus perodos de cativeiro na Babilnia e Assria, j tiveram contato com as lendas e mitos sumrio-acadianos e que por vrias razes, os utilizaram na formulao de suas prprias lendas, o que sugere que seu deus, Jeov, toma por emprstimo caractersticas de deuses como Anu, Enlil e Ea, seja criando a terra e o homem, seja julgando-os por seus atos, seja compadecendo-se de seu povo e os protegendo. Acreditamos ser impossvel obter concluses definitivas sobre as influncias de um texto sobre o outro, ou principalmente, da formao de um pensamento religioso sem a existncia do pensamento antecessor, sem que se faa juzo de valores como recomendado a um historiador, mas ao se estudar o contexto em que o Gnesis idealizado e escrito, tomando aqui, palavras de Finkelstein e Silberman, observa-se que "a saga histrica contida na Bblia (...) no foi uma revelao miraculosa, mas um brilhante produto da imaginao humana. 10 Notas 1 SANDARS, N. K. A epopia de Gilgamesh . So Paulo: Martins Fontes, 1992, p. 11-12. 2 Os 5 primeiros livros da Bblia: Gnesis, xodo, Levtico, Nmeros e Deuteronmio. 3 GRELOT, P. Homem quem s? So Paulo: Edies Paulinas, 1980, p. 14. 4 CHARTIER, Roger. Textos, impresso, leituras. In: HUNT, Lynn. A nova histria cultural . So Paulo: Martins Fontes, 1992. p. 211-238. 5 FINKELSTEIN, Israel; SILBERMAN, Neil Asher. The Bible Unearthed. Archaeology's New Vision of Ancient Israel and the Origin of Its Sacred Texts . New York: The Free Press, 2001, p. 38. 6 TIGAY, Jeffrey. On the evolution of the Gilgamesh epic . Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1982, p.1. 7 ZILBERMAN, Regina. Nos princpios da epopia: Gilgamesh. In: BAKOS, Margaret Marchiori; POZZER, Katia Maria Paim. JORNADA DE ESTUDOS DO ORIENTE ANTIGO: LNGUAS ESCRITAS E IMAGINRIAS, 3., 1997, Porto Alegre.Anais ... trabalho 4. Porto Alegre: EDIPUCRS, 1998, p. 58. 8 BOUZON, Emanuel. Ensaios babilnicos: sociedade, economia e cultura na Babilnia pr-crist . Porto Alegre: EDIPUCRS, 1998, p. 126. 9 CHARPIN, Dominique. El mundo de la biblia: Mesopotamia y la biblia . Valencia: EDICEP, 1984, p. 9. 10 FINKELSTEIN; SILBERMAN. The Bible ... 2001. p. 13. Referncias Bibliogrficas BBLIA, V. T. Gnesis. Portugus. A bblia sagrada . Traduo Joo Ferreira de Almeida. Braslia: Sociedade Bblica do Brasil, 1969. Cap. 1-9. BBLIA, V. T. Gnesis. Portugus. A bblia de Jerusalm . Traduo Theodoro Henrique Maurer Jr.. So Paulo: Edies Paulinas, 1985. Cap. 1-9. BOUZON, Emanuel. Ensaios babilnicos: sociedade, economia e cultura na Babilnia pr-crist . Porto Alegre: EDIPUCRS, 1998. CHARPIN, Dominique. El mundo de la biblia: Mesopotamia y la biblia . Valencia: EDICEP, 1984. CHARTIER, Roger. Textos, impresso, leituras. In: HUNT, Lynn. A nova histria cultural . So Paulo: Martins Fontes, 1992. FINKELSTEIN, Israel; SILBERMAN, Neil Asher. The Bible Unearthed. Archaeology's New Vision of Ancient Israel and the Origin of Its Sacred Texts . New York: The Free Press, 2001. GRELOT, P. Homem quem s? So Paulo: Edies Paulinas, 1980.

SANDARS, N. K. A epopia de Gilgamesh . So Paulo: Martins Fontes, 1992. ZILBERMAN, Regina. Nos princpios da epopia: Gilgamesh. In: BAKOS, Margaret Marchiori; POZZER, Katia Maria Paim. JORNADA DE ESTUDOS DO ORIENTE ANTIGO: LNGUAS ESCRITAS E IMAGINRIAS, 3., 1997, Porto Alegre.Anais ... trabalho 4. Porto Alegre: EDIPUCRS, 1998. Referncias Eletrnicas http://ira http://www.klepsidra.net/klepsidra23/gilgamesh.htmqipages.com/ CLOUGH, Brenda W. A short discussion of the influence of the Gilgamesh Epic on the bible . Disponvel em http://www.sff.net/people/Brenda/gilgam.htm, 1999. Acesso em: 27 jul. 2003. CORREA, Maria Isabelle Palma Gomes. Mitos Cosmognicos: Sumria e Babilnia . Disponvel em http://www.galeon.com/projetochronos/chronosantiga/isabelle/Sum_indx.html, 200-. Acesso em: 18 ago. 2003. LOPES, Fabiano Luis Bueno. Exlio e retorno dos judeus na Babilnia . Disponvel em http://www.galeon.com/projetochronos/chronosantiga/fabiano/fab_ind.htm, 200-. Acesso em: 18 ago. 2003. SUBLETT, Kenneth. Epic of Gilgamesh . Disponvel em http://www.piney.com, 2003. Acesso em: 27 jul. 2003.