Você está na página 1de 22

1

1- PANORAMA HISTRICO DO ENSINO DE ESPANHOL NO BRASIL.


Este captulo tem por finalidade elucidar a insero do ensino de lngua espanhola no Sistema Educativo Brasileiro, as polticas para essa implementao, sua evoluo e a situao atual no Brasil. O ensino de lnguas estrangeiras no Brasil se deu com a chegada da corte Portuguesa em 1808, sua oficializao se deu no dia 22 de Junho de 1809, como relata Moacyr (1936):

E sendo, outrossim, to geral e notoriamente conhecida a necessidade de utilizar-se das lnguas francesa e inglesa, como aquelas que entre as vivas tm mais distinto lugar, e de muita utilidade ao Estado, para aumento e prosperidade de instruo pblica, que se crie na Corte uma cadeira de de lngua francesa e outra inglesa( MOACYR , 1936,p.61)

Esses dois idiomas ensinados na corte tinham como caractersticas o modelo jesutico, seguindo as normas do Ratio Studiorum, que foi substitudo a partir de 1837, com a transformao de So Joaquim em Colgio Pedro II, se tornando a primeira instituio pblica estabelecida oficialmente com fins educacionais; o que existia antes, era o seminrio dos rfos de So Pedro que depois de vinte e sete anos em funcionamento passou a se chamar Seminrio So Joaquim, continua sendo um plo de cultura, mas alm disso comea a funcionar tambm como escola; posteriormente foi transformado em colgio Pedro II. No ano de 1838, a instituio passa a oferecer as seguintes lnguas estrangeiras: o latim, o grego, o francs e o ingls. Posteriormente em 1854 foram inseridos: o alemo, em carter efetivo, e o italiano em carter voluntrio. Depois de alguns anos, j no final do Sculo XIX, foram surgindo no Brasil algumas instituies educativas estadunidenses, principalmente as de cunho religioso-protestantes; e j no incio do Sculo XX, acontece o primeiro surto migratrio de alemes, poloneses, italianos, espanhis, entre outros. Ao chegar no Brasil, seguiram para a regio Sul, onde vieram a estabelecer as escolas bilngues baseadas em seus idiomas.

1.1- O cenrio poltico-educacional da era de Vargas, a sistematizao da educao e o contexto histrico do Brasil em meados dos anos de 1950.
Algumas medidas foram implementadas no campo da educao durante o primeiro governo de Getlio Vargas, medidas tais que desempenharam um papel crucial, abarcando a idia de que o Sistema Educacional precisava de uma reformulao. Neste momento, no Brasil, vivia-se um intenso desejo de consolidao do conceito de nacionalidade e, melhor dizendo, era uma questo de se primar por uma identidade nacional, partindo do princpio de que a boa educao seria uma via que conduziria o Brasil aos ideais de modernidade e civilizao ( PICANO,2003,p.28). dentro desse enfoque que se torna importante abordar as duas propostas governamentais que incidem diretamente sobre a Estrutura do Ensino Secundrio: a Reforma Francisco de Campos e a Reforma Capanema. A Reforma Francisco de Campos ( Decreto n.19.890 de 18|04|1931) considerada pioneira no pas por estabelecer as bases dos ensinos Primrio, Secundrio e Superior. Subdividiu o ensino Secundrio nos cursos fundamental ou Ginasial, com durao de cinco anos e complementar, com durao de dois anos. Ao segmentar o ensino secundrio em sries e por atribuir-lhe um extenso currculo, promove a mudana em seu perfil, visto que at ento se caracterizava como simples preparatrio para a universidade. Em um contexto de extremo nacionalismo, muitas escolas fundadas pelos imigrantes foram obrigadas a fecharem suas portas. Grande parte do material didtico-pedaggico destinado ao ensino de lnguas estrangeiras foi destrudo, ocasionando um dano irreparvel no que tange dizer educao bilngue. O nico colgio que continuou com permisso para ensinar lngua estrangeira foi o Colgio Pedro II, no entanto era obrigatrio o uso do Mtodo Intuitivo Direto, que consistia em aprender a lngua estrangeira na prpria lngua estrangeira. Essa metodologia no surtiu efeito positivo na aprendizagem e os possveis benefcios que se poderia ter no Mtodo Intuitivo Direto se viram anulados, em virtude da inexperincia dos professores em ensinar lnguas estrangeiras, alm disso, o tempo destinado essas aulas era muito escasso.

Em seguida, houve a Reforma Capanema (Decreto n.4.244 de 09|04|1942), assim nomeada por fazer aluso ao Ministro da Educao e Sade Gustavo Capanema. Tal Reforma foi marcada pela articulao junto aos iderios nacionalistas de Getlio Vargas e seu Projeto Poltico Pedaggico, implantado sob a ditadura conhecida como Estado Novo. Mesmo buscando seguir algumas orientaes da Reforma Francisco de Campos, ela foi inovando-se em alguns aspectos. Cabe aqui ressaltar que, por meio da determinao da Lei Orgnica do Ensino Secundrio, a educao ficou centralizada no Ministrio da Educao, que decidia sobre quais lnguas deveriam ser ensinadas, a metodologia e o programa a serem trabalhados em cada srie. De todas as reas que o plano educacional viesse a abranger, a educao secundria foi aquela em que o ministrio Capanema deixou sua marca mais profunda e duradoura. O ensino secundrio ficou dividido em dois ciclos: o Ginsio (quatro anos) e o Colegial (trs anos). No colegial havia duas opes: o curso cientfico (formao em cincias) e o clssico (formao intelectual). No ginsio era ofertado como lngua estrangeira: o latim, o francs e o ingls; e no colegial: o francs, o ingls, o espanhol e o grego. importante comentar que, nessa poca, o ensino do alemo foi suspenso, por causa da evoluo da Segunda Guerra Mundial. Momento em que a lngua espanhola foi valorizada como disciplina curricular, pois representava um modelo de patriotismo e respeito s tradies e histria nacional (PICANO,2003). Nesse contexto, o espanhol era considerado como idioma de grandes autores como Cervantes e Lope de Vega, apresentava as condies necessrias para substituir o alemo e, assim, figurar no cenrio educacional ao lado do francs e do ingls ( PICANO,2003,p.33). O Ministro Capanema buscou dar nfase ao ensino clssico, em detrimento da formao mais tcnica, no intuito de acentuar o carter cultural do ensino secundrio de modo que viesse a se tornar um ensino preparador da elite intelectual do pas. Talvez por isso o ensino de lnguas tenha ficado restrito ao ensino secundrio em especial no ensino clssico. Com esse breve histrico, observa-se um contexto educacional peculiar, marcado por imposio de decises oficiais oriundas de interesses diversos (polticos, econmicos, culturais, etc). Dessa forma, pode-se afirmar que o ensino de lnguas sempre esteve atrelado ao contexto social de sua poca.

lastimvel dizer que o ensino de espanhol apareceu e se perdurou de maneira tmida, nesse governo, uma vez que o nmero de horas destinadas para o ensino era relativamente pequeno, o que indica a pouca importncia que seguramente era dado a esse ensino, em dado contexto. Durante muitas dcadas o ensino de espanhol permaneceu estagnado no tempo e somente a partir do ano de 1956, quando Juscelino Kubitschek assumiu o poder, o assunto volta a ser discutido nos autos. Juscelino Kubitschek solicita ao Congresso Nacional a elaborao de um projeto de lei que obrigasse as escolas a ofertar em carter obrigatrio o ensino de espanhol nos ciclos educativos, porm o mesmo foi vetado. Na verdade, foi um total de 15 Projetos de Leis que tramitaram pela casa, que tinham como fulcro a integrao do espanhol no Ensino Bsico e Mdio. Somente o ltimo, obteve xito, sua aprovao foi em 05 de Agosto de 2005, de acordo com a Lei 11.161, abordaremos o assunto mais frente. importante salientar que havia por parte do governo um grande interesse em apoiar o ensino do espanhol, tal como a imigrao espanhola. Tendo em vista que nesse perodo a sobrevivncia na Espanha estava muito difcil, em funo da terrvel ditadura de sangue que o pas havia vivido, e os sobreviventes no adeptos daquela poltica, se viram exilados e, por conseguinte, tambm no viam condies favorveis de vida em seu pas, culminando ento no surto migratrio para o Brasil na tentativa de melhoria de vida. Por certo o governo no incentivou a imigrao por benevolncia e sim como uma maneira de obter mo de obra especializada. Assim afirma Souza (2006, p.21):

O Brasil despontava como um pas do futuro, e essa viso foi reforada em em 1956, com a chegada de Juscelino Kubitschek ao poder.Havia a promessa de que a superao do atraso brasileiro se daria atravs da industrializao em curto prazo. [...] Devido aos fatores mencionados, ocorre a segunda onda imigratria de espanhis para o Brasil.[...] O discurso do governo pautava-se na idia de que os imigrantes deveriam auxiliar no processo de superao do atraso brasileiro. Tcnicos para a indstria e mo-de-obra qualificada eram os perfis desejados(SOUZA, 2006, p.21)

Nesse contexto, infelizmente, os espanhis foram condicionados a viver uma vida de humilhao e precariedade, pouqussimos foram os que de alguma forma conseguiram grande ascenso dentro da economia brasileira. No contexto atual (Sculo XXI), as imigraes tm

adquirido outra nuance, uma crescente importncia na esfera educativa, cultural, econmica e diplomticas. Antes os imigrantes buscavam, especificamente, encontrar um mercado para uma vida mais digna, porm hoje os ciclos migratrios refletem no s a busca pela culturalizao, como tambm pela educao, pela economia, dentre as mais diversas motivaes que os trazem para o Brasil. Desse modo, a poltica brasileira, tem adotado medidas de respeito em face ao ciclo migratrio, dando total liberdade ao indivduo de estabelecer tais vnculos.

1.2- Ajustar As Leis de Diretrizes e Bases da Educao e os motivos que justificam a circulao do espanhol no Brasil.

A primeira Lei de Diretrizes e Bases da Educao (LDB) foi promulgada no dia 20 de Dezembro de 1961. A mesma estabeleceu parmetros para todos os nveis da educao e o ensino de lngua estrangeira foi transformado em disciplina complementar do ncleo comum/parte diversificada devendo ser ministrada dependendo dos contextos onde a escola estivesse inserida, cabendo ao Conselho Estadual de Educao decidir pela opo de introduzi-la ou no no currculo. Ao analisar essa deciso, deparamo-nos com mais uma problemtica: se antes as horas destinadas ao ensino de espanhol j eram insuficientes, agora a nova Lei dava mais foras para que o espanhol fosse excludo de vez do currculo. Nessa poca era comum primar-se pelo ensino do ingls, principalmente porque o capitalismo e sua tradio j estavam em voga, e com isso todas as outras lnguas ficavam condicionadas a ocupar espao secundrio no sistema educativo. A Segunda LDB foi promulgada no ano de 1971, e pode ser considerada como a continuao da primeira. Ela diz que a lngua moderna dever ser includa somente ttulo de acrscimo e no obrigatrio, sendo apenas recomendada, caso as escolas tivessem condies plena de ofert-la com eficincia. Por consequncia disso, muitas crianas, jovens e adultos ficaram sem aprender espanhol, salvo aqueles que tinham condies de pagar um curso em algum centro de idiomas, fora do horrio escolar.

Nos anos 80 essa situao comea a tomar novo rumo, com a criao das primeiras Associaes Estaduais de Espanhol do estado do Rio de Janeiro(APEERJ) e depois em 1983 foi fundada em So Paulo(APEESP) atualmente j existem em todos os estados e no DF. As mudanas no pararam por a, em 1991 foi criado o Mercado Comum do Sul (Mercosul), institudo por meio do Tratado de Assuno, um acordo firmado entre: Brasil, Argentina, Paraguai e Uruguai. Posteriormente entrou para o grupo: a Venezuela e o Paraguai, este ltimo est suspenso temporariamente. O Mercosul teve como fulcro viabilizar um mercado comum com livre circulao de bens, servios e fatores produtivos aos pases membros. No campo educacional tambm buscou viabilizar intercmbios estudantis, entre outras coisas. Nesse perodo, cresceu de maneira surpreendente os investimentos espanhis no Brasil, tais como: a implantao do Banco Santander e tambm a privatizao de setores de Telecomunicaes e energia do pas tudo isso fez com que os laos comerciais e culturais com a Espanha e com pases latino-americanos se estreitassem cada vez, viabilizando ento um prestgio pela cultura hispano-americana, pela sua literatura, pintura, msica, etc.

[n]o caso especfico do Brasil, com o advento do Mercosul, aprender espanhol deixou de ser um luxo intelectual para se tornar praticamente uma emergncia. Alm do Mercosul, que j uma realidade, temos ao longo de toda nossa fronteira um enorme mercado, tanto do ponto de vista comercial como cultural. Porm, esse mercado no fala o nosso idioma. (SEDYCIAS, 2005, p.35).

Desse modo o espanhol vai ganhando espao e se reitera aos poucos no Sistema educativo. No ano de 1995 foi promulgada no Rio de Janeiro a Lei estadual n 2.447, que declara a obrigatoriedade do espanhol nas escolas pblicas nos graus: primeiro e segundo, conseguindo aparecer tambm como opo de lngua estrangeira no vestibular, alis esse seria um dos motivos pelos quais os alunos do ensino Mdio passaram a demonstrar grande interesse pelo idioma, assim afirma os estudos de Moreno Fernndez (2005)

Una de las pruebas de la creciente vitalidad de espaol en la enseanza secundaria y en la universitaria brasileas viene dada el nmero de candidatos que realizan la prueba de lengua espaola en el examen vestibular, prueba de selectividad organizada por las universidades para

escoger a sus nuevos estudiantes. Em 1998 casi todas as universidades del pas, federales y estatales, pblicas y privadas, incluran en sus procesos de selectividad el conocimiento de espaol, que lleg a ser la lengua extranjera ms demandada, por delante incluso del ingls en algunas universidades. (MORENO FERNNDEZ,2005,p.22-23).

Em 20 de Dezembro de 1996, foi promulgada a terceira Lei de Diretrizes e Bases da Educao Nacional n. 9.394. Essa Lei devolve lngua estrangeira seu carter obrigatrio, em mbito nacional, obrigando as escolas a oferecer a partir da quinta Srie do Ensino Fundamental. Assim dispe o artigo 26, pargrafo 5: na parte diversificada do currculo se incluir, obrigatoriamente, partir da quinta srie, o ensino de ao menos uma lngua estrangeira moderna, cuja escolha ficar a cargo da comunidade, dentro das possibilidades do centro. No Ensino Mdio, o artigo 36, pargrafo 3, estabelece que: [...] ser includa uma lngua estrangeira moderna, como disciplina obrigatria, escolhida pela comunidade escolar, e uma segunda, optativa, dentro das possibilidades do centro.Em princpio supe uma melhoria importante em relao s LDBs de 1961 e 1971, porm importante salientar que essa deciso de escolha, de qual idioma deveria ser inserido, continua sendo a critrio do centro, na medida de suas possibilidades, isso dificulta muito a efetiva aplicao da norma.

1.3-

O ensino de lngua estrangeira de acordo com os Parmetros

curriculares Nacionais do Terceiro e Quarto ciclos do Ensino Fundamental.

Aps a aprovao da Lei 9.394 foram criados os Parmetros Curriculares Nacionais do Terceiro e Quarto ciclos do Ensino Fundamental, Lngua Estrangeira. Foi criado pelo Ministrio da Educao e do Desporto, com o intuito de propiciar aos professores subsdios para a reflexo sobre objetivos, contedos e orientaes didticas necessrias para o Ensino Fundamental. O documento tem como fulcro, fazer-nos refletir [...] a necessidade de se construir uma escola voltada para a formao de cidados[...]numa era marcada[...]por avanos tecnolgicos[...] tal demanda impe uma reviso dos currculos

que orientam o trabalho realizado pelos professores e especialistas em educao em nosso pas. Partindo do pressuposto de que a escola deveria preparar melhor os alunos para um mercado mais competitivo, o prprio documento reconhece a importncia do espanhol e faz referncia direta ao ensino deste e seu crescimento:

Deve-se considerar tambm o papel do espanhol, cuja importncia cresce em funo do aumento das trocas econmicas entre as naes que integram naes que integram o Mercado das Naes do Cone Sul( Mercosul).Esse um fenmeno tpico da histria recente do Brasil, que apesar da proximidade geogrfica com pases de fala espanhola, se mantinha impermevel penetrao do espanhol.( BRASIL,1998,p.23)

Aos centros deveria ficar a responsabilidade de escolher qual idioma deveria de ser inserido no currculo, porm essa escolha teria de estar calcada nos seguintes fatores: os histricos, priorizando o ensino do ingls e espanhol; os fatores relativos s comunidades locais, que seria a incluso de lnguas indgenas; por fim os fatores relativos tradio, priorizando o francs em virtude das trocas culturais entre Frana e Brasil. De fato, os preceitos defendidos pelos PCNs, vieram a corroborar para que a estrutura do Ensino Fundamental viesse a estar balizado na sua funo social.E quanto ao Ensino Mdio? Quanto a este, discorreremos no prximo subitem.

1.3.1- O ensino de lngua estrangeira de acordo com as Diretrizes Curriculares Nacionais para o Ensino Mdio.

As Diretrizes Curriculares para o Ensino Mdio(DCNEM) foi criada de acordo com a Lei 9.131/95 e a Lei 9.394/96 e de conformidade com o Parecer CEB/CNE 15/98, e homologada pelo Senhor Ministro da Educao em 25 de Junho de 1998. Foi promulgada, num momento em que urgia uma reformulao didtico-pedaggica para o Ensino Mdio. Sendo assim ela foi constituda por princpios doutrinrios que visavam estabelecer parmetros didticopedaggicos e curriculares, para cada unidade escolar, tendo em vista a necessidade de vincular a educao com o mundo do trabalho e a prtica social, buscando romper com aquele modelo de ensino compartimentalizado e tradicional. O DCNEM, traz uma proposta

curricular que conduz-nos a refletir a necessidade do aluno, de aprender ainda no Ensino Mdio o exerccio pleno de sua cidadania e concluir esta etapa do ensino, preparado para o mercado. O documento pauta-se na seguinte idia: a educao deve cumprir um triplo papel: econmico, cientfico e cultural. Quanto ao ensino de lngua estrangeira, o documento faz referncia direta no Art.10 Cap I, e prope que o aluno venha conhecer e usar a lngua estrangeira moderna como instrumento de acesso a informaes e a outras culturas e grupos sociais. Este documento legitima-se pelo fato de estarmos vivenciando mudanas na esfera educacional e, por isso houve uma preocupao por parte do Ministrio da educao em reformular o currculo, de modo que viesse ajustar-se ao pblico: discente e docente atual. Quanto a essas propostas, importante entender que no existe uma receita mgica, perfeita, o mais importante disso tudo, segundo orienta o documento entender que:

O produto mais importante de um processo de mudana curricular no um novo currculo materializado em papel, tabelas,[...].O currculo no se traduz em uma realidade pronta e tangvel, mas na aprendizagem permanente de se agente, que leva a um aperfeioamento contnuo da ao educativa,Nesse sentido, uma reforma como a que aqui se prope ser tanto mais eficaz quanto mais provocar os sistemas, as escolas e professores para a reflexo, anlise, avaliao e reviso de suas prticas, tendo em vista encontrar respostas cada vez mais adequadas s necessidades de aprendizagem de nossos alunos. (BRASIL,2000,p.98)

Tendo em vista a urgncia em adequar-se s necessidades do pblico discente, os PCNs junto as DCNEM, destacam a importncia do pluriliguismo na formao do alunado, isto , proporcionar ao aluno meios que, viabilize o despertar para sua capacidade de interagir em outras lnguas, pendendo nisso retrataremos a seguir, alguns acontecimentos que serviram de estopim para a aprovao da lei 11.161, logo veremos os efeitos da lei na prtica em algumas etapas do ensino.

Falar dos PCN de ensino mdio e das OCN

10

1.4- Alguns apontamentos sobre a afirmao de Sedycias: a situao atual de bonana, de auge e prestgio[...]
sabido, que muitos foram os motivos que inviabilizaram a efetivao do espanhol no currculo, porm mesmo assim sua presena se tornou inevitvel, nas duas ltimas dcadas do sculo XX. Para o autor Sedycias a situao atual do espanhol de bonana, de auge e prestgio[...]. Ainda para o autor Benedetti (2005),

[...]a fora motriz dessa insero da lngua espanhola nesta ltima dcada, como idioma de prestgio no cenrio brasileiro se pauta em uma motivao poltico-econmica globalizante,mais do que cultural, a qual visa ao fortalecimento de relaes de mercado regionais frente a outros blocos hegemnicos. (BENEDETTI,2005,p.125-126)

No entanto, com a circulao do espanhol em terra verde-amarela, desde nas relaes comerciais como nas educativas e culturais, mais uma vez as polticas pblicas propem a insero da lngua espanhola no currculo oficial, aprovando a lei 11.161/96. Dessa forma, ao analisar o panorama histrico do ensino de espanhol desde a poca imperial, de fato estamos vivenciando uma era de bonana, mas vale aqui ressaltar que ainda h muito o que ser feito, para que nossos alunos venham apropriar-se dessa lngua to importante na sociedade atual.A seguir iremos discorrer sobre a Lei federal que oportunizou o ensino de espanhol no pas.

1.4.1- A Lei do Espanhol.

E assim foi aprovado o projeto de Lei 3.987, que foi transformado em Lei Federal nmero 11.161, por meio da sano do presidente Luis Incio Lula da Silva, em 5 de Agosto de 2005, sendo nomeada como a Lei do Espanhol. A Lei tornou obrigatria a oferta da lngua espanhola nas escolas pblicas e privadas de Ensino Mdio, sendo facultativa ao ensino Fundamental ciclo II.A Lei prev a implantao gradativa do ensino do espanhol no prazo de cinco anos, e atribui aos conselhos estaduais de

11

educao a responsabilidade pelas normas que, tornem vivel sua execuo de acordo com as condies e peculiaridades. O artigo 1 do Projeto diz que a escola obrigada a oferecer a disciplina, mas ao aluno facultada a matrcula. Quando trata da oferta nas redes pblica e privada, a Lei faz distines. Os sistemas pblicos devem ofertar a lngua espanhola em centros de ensino de lngua estrangeira, em horrio regular de aula; j a rede privada pode ofertar a disciplina de duas formas: nas salas de aula e em horrios normais ou em centros de estudos de lngua moderna. Como j acabou o prazo estipulado inicialmente, vc deve comentar a situao atual

1.5- O ensino de espanhol nos Centros de Lnguas e nas escolas de Ensino Regular.

J em meados da dcada de 80, como uma forma mais vivel de introduzir lnguas estrangeiras modernas no currculo, especialmente o espanhol, algumas Secretarias estaduais de Educao decidiram criar os denominados Centros de Lnguas. Esses Centros adotaram diversos nomes: Centros de Lnguas; Centros de Estudos de Lnguas(CEL); clubes de Lnguas, Centro de Lnguas Estrangeiras Modernas(CELEM) todos com o objetivo comum, ensinar o espanhol mediante cursos oficiais, isto porque a maioria dos alunos que procuravam os centros, no tinham a oferta em suas escolas. De fato no se pode negar que muitas escolas j adotaram o espanhol no currculo, tanto nas redes pblica quanto na privada; porm esse nmero ainda considerado pequeno, face grande demanda de alunos no pas. Atualmente muitas escolas resistem lei, pois a fiscalizao muita vezes, no severa, da as escolas e as competncias pblicas acham mais cmodo contratar somente professores de ingls, uma vez que ofertar espanhol sinnimo de mais um gasto no oramento. A seguir veremos que ensinar espanhol na Rede Regular de Ensino, com qualidade, no tarefa impossvel, a exemplo disso ser mencionado o Colgio Miguel de Cervantes.

12

1.5.1- O Colgio Miguel de Cervantes.

Fazendo parte de uma realidade bastante diferente das que vimos anteriormente, julga-se importante registrar nesta pesquisa, a tamanha importncia que essa instituio exerce no espao educativo no estado de So Paulo. Fundada em desde 1978 com o intuito de difundir a cultura e a lngua espanhola, prevaleceu at nos dias de hoje, em meio muitas dificuldades. A escola conta com um currculo integrado, complementando o currculo oficial brasileiro com um componente adequado de Lngua Espanhola e Cultura Espanholas, atendendo o disposto na legislao educativa vigente no Brasil e na Espanha com o fim de permitir o reconhecimento de suas titulaes em ambos pases. Alm de ofertar o ensino regular de educao Bsica, tambm acolhe instalaes desde 1988, do centro associado da Universidad Nacional de Educacin a Distncia (UNED), que realiza seus exames dentro da instituio. Alm de ser um colgio bilngue e de referncia no bairro do Morumbi, ele promove todo ano encontros que visam discutir e refletir, temas atuais pertinentes ao ensino de lngua espanhola no Brasil.

1.5.2 - O espanhol nas escolas de idiomas.

Tradicionalmente, essas escolas tinham centrado seus esforos no ensino do ingls. Mesmo porque no Brasil as principais franquias do setor foram fundadas habitualmente por americanos e possuem nomes ingleses (Fisk, Wizard, etc.) Entretanto desde o incio dos anos noventa, estes centros, conscientes das mudanas do mercado de trabalho e tambm das necessidades de se comunicar com as relaes internacionais, comeam a se preocupar tambm com o ensino de espanhol. De acordo com a Associao Brasileira de Franchising, as principais empresas que operam no setor do ensino de idiomas so: CCAA; Fisk e Wizard. Em 1991, foi criado pela Espanha no Rio de Janeiro o Instituto Cervantes, com o intuito de promover, ensinar espanhol e divulgar a cultura da Espanha e dos pases hispafalantes. Sua sede central situa-se em Alcal de Henares, (Madri) cidade de nascimento do escritor Miguel de Cervantes. Presente em cinco continentes, em mais de setenta centros, junto ele coordenam a rede de centros associados e a rede de centros de inscrio e exame DELE, sendo responsvel pela

13

organizao e certificao do Diploma de Espanhol como Lngua Estrangeira e possui reconhecimento internacional.Vale esclarecer que, em questo de certificao para adquirir proficincia em lngua Espanhola, existe na Argentina e oferecido aos brasileiros, o Certificado de Espaol, Lengua y Uso.(CELU). Atualmente o Brasil conta com 11 postos de aplicao da prova, espalhados por todo o Brasil. O ensino de lnguas relevante tanto nos Centros de Lnguas quanto nas escolas de idiomas; e o pblico alvo so os usurios que buscam o conhecimento para efeito de uso cotidiano. No entanto, este primeiro captulo tem como fulcro, descortinar o ensino de espanhol, por isso julga-se importante retratar, em particular, algumas consideraes quanto formao inicial docente. Fica subentendido que os ensinos oferecidos pelos Centros de Lnguas e Escolas de idiomas no so o suficiente para formar um professor de idiomas, pois para ser professor, no basta apenas saber a lngua, precisa saber sobre ela, a fim de que quando for lecionar, possibilite aos futuros alunos um ensino significativo. Alm do mais ser professor de lnguas significa ser usurio especialista, pois a lngua objeto de seu trabalho. Tais afirmaes encontraram respaldo nos estudos de Britto((1997) ressalta que:

[...] h um saber histrico produzido sobre a lngua, cujo domnio pode ser til para operar com e sobre a lngua. Sendo um objeto historicamente construdo, a lngua nacional plena de valores e sentidos, e a percepo aguda da construo destes valores (preconceito,excluso,elitizao, apropriao), o reconhecimento da variao, o entendimento dos diversos registros e o lugar da norma padro, a convivncia com a leitura e a cultura universal, o domnio dos diferentes nveis de estrutura- tudo isso exige um sujeito que, alm de usar a lngua, saiba como estes processos ocorrem. (BRITTO,1997,p.177).

A seguir ser feito um breve percurso sobre a formao inicial docente no estado do Rio de Janeiro e So Paulo e o que dizem as leis a esse respeito.

14

1.6- O espanhol no sistema universitrio brasileiro.

As primeiras universidades brasileiras implantadas no Rio de Janeiro foram: a Faculdade Nacional de Filosofia da Universidade do Brasil, logo assim que foi inaugurada, fica responsvel pela formao de professores de lnguas, sendo assim surge a necessidade de se instaurar um setor responsvel dentro da prpria instituio e tal setor ficou subdividido em: Letras Clssicas, Letras Neolatinas e Letras Anglo-Germnicas; essa deciso teve abrangncia Nacional. Mais tarde se torna Universidade Federal do Rio de Janeiro(UFRJ). A Universidade do estado do Rio de Janeiro tambm oferece curso com habilitao em lngua espanhola, alm disso conta com um excelente Centro de Recursos Didticos de espanhol(CRDE), que foi criado desde 2004, fruto de um convnio internacional entre o Ministrio da Educao, Cincia e Desporto da Espanha e a Universidade do Estado do Rio de Janeiro(UERJ), com o objetivo de promover e difundir a lngua e a cultura espanhola; dispe de diversos livros didticos, filmes, artigos, jornais que ficam a disposio tanto do pblico que estuda na prpria instituio, quanto os que estudam em outras universidades e|ou qualquer outro interessado no idioma. Ainda podemos contar com a Universidade Federal Fluminense( UFF) que tambm oferece ensino de espanhol. A maioria, seno todas, oferecem ps em lngua espanhola, umas a nvel: Latu Sensu, outras a nvel Strictu Sensu, outras oferecem os dois. No podemos deixar de citar as instituies privadas, que tambm contribuem, e muito, em ofertar o ensino de espanhol no Brasil. Em So Paulo, a Universidade de So Paulo(USP) foi uma das pioneiras em oferecer curso universitrio em lngua espanhola, at hoje oferece, tanto a nvel de bacharel quanto licenciaturas. Nos outros estados o ensino universitrio ocorreu em menor escala, sendo esses: Minas Gerais; Esprito Santo; Alagoas e Cear. Na dcada de 90 essa realidade comea a melhorar, principalmente depois da aprovao da lei do espanhol. De acordo com o Cadastro das Instituies de Educao Superior em 2008 podia-se contar com 324 cursos de espanhol ministrados por instituies educativas de nvel superior. Atualmente j se pode contar com 369 cursos de licenciaturas, 19 em nvel de Bacharel e 3 com nvel Sequencial, dentre todos esses, 9 so na modalidade Distncia. Atualmente duas universidades receberam suspenso de ingresso em seus cursos, todas duas situam-se no Mato Grosso do Sul; outras duas receberam suspenso de autonomia, uma no Mato Grosso e outra no Distrito Federal.

15

interessante esclarecer alguns critrios que a lei impe sobre a formao inicial docente. De acordo com a LDB/96 a formao docente de Ensino Fundamental e Mdio dever acontecer em uma Instituio credenciada, reconhecida pelo Ministrio da Educao, devendo ter cursado e concludo licenciatura plena. A Lei estipula que o mnimo de horas so 2.800, a concluir-se em, ao menos, trs anos; dessas 2.800, 1.800 seria para aula terica; 400 para aula prtica; 400 de estgio como componente curricular e 200 de outras atividades complementares. Outra maneira de estar apto a ensinar espanhol por meio de capacitao; professores de outras disciplinas, j contratados, passam por uma reutilizao, cursando em uma universidade uma complementao de 1.600 horas. O problema que essa complementao, muitas vezes acontece na modalidade Distncia, onde se estuda nunca mais que 600 horas.

1.7- Alguns esclarecimentos sobre a situao do ensino de espanhol nas escolas do Rio de Janeiro.
Como j foi dito anteriormente, o propsito deste captulo mostrar as veredas do ensino de espanhol no Brasil, por isso julga-se importante no omitir nenhuma informao legtima. Ancorando-se nisso, a seguir discorreremos sobre alguns problemas que a Rede Pblica de ensino do estado do Rio de Janeiro, vem passando nos ltimos anos. Tais informaes foram colhidas diretamente da Associao de professores da APEERJ.

1.7.1- A situao do ensino de espanhol na Rede Municipal do Rio de Janeiro.

Segundo a APEERJ, o ensino de espanhol tem sofrido uma grande restrio, em virtude da implantao do programa Rio Criana Global , criado em 2009, que oferece o ensino de Lngua Inglesa, por meio de um convnio com a Cultura inglesa. O ensino de espanhol que antes, em algumas escolas, era oferecido em todo o Fundamental II, agora ficou restrito ao 9 ano, e ainda assim com previso de retirada da grade Curricular at o ano de 2014. Tal fato est acarretando uma grande desmotivao aos professores que esto sendo submetidos a lecionar outras disciplinas. um problema grave que est acontecendo e que na opinio dos

16

diretores da APEERJ caracteriza-se um contrassenso retirar o espanhol em favor do ingls, levando em considerao a crescente expanso do ensino de espanhol em nosso pas, um retrocesso. E quanto a Rede Estadual? Tudo vai bem?

1.7.2- A situao do ensino de espanhol na Rede Estadual do Rio de Janeiro.

Ainda segundo informaes colhidas na APEERJ, quanto ao ensino de espanhol na Rede Estadual, pioneira na incluso da disciplina na grade curricular, a situao no difere. At 2009 o espanhol era uma das lnguas estrangeiras junto com o ingls e o francs, oferecidas aos alunos dos anos finais do Fundamental II e do ensino Mdio, com dois tempos semanais. Depois da aprovao da nova Matriz Curricular da Educao Bsica, ficou estabelecido que haveria uma opo de lngua estrangeira obrigatria, e a esta seriam destinadas duas horas semanais, e outra sendo optativa sendo a esta destinada apenas um tempo semanal.Essa fiscalizao passa a ficar a cargo dos recursos humanos existentes na instituio, logo o espanhol fica relegado a optativa, porque a demanda de professores de ingls bem maior em relao a professores de espanhol. Nessa condio de disciplina optativa, cada professor de espanhol fica responsvel por doze turmas, enquanto que o de ingls permanece com seis turmas. Com isso o professor comea a ficar desmotivado, alm disso, muitos se vem com dificuldades de encontrar escolas que possam lecionar,ou seja, que oferecem o espanhol. Sendo lhes sugerido muitas vezes, assumir a disciplina de Lngua Portuguesa. Por isso muitos professores j pediram oficialmente a mudana da matrcula de espanhol para portugus.

1.8-E como fica a situao mediante aos fatos reportados?


Os projetos para a oferta do espanhol seguem a todo ritmo sem nenhuma eficaz soluo. H um interesse econmico na atualidade em nosso pas pela ampliao do domnio da lngua, porm falta uma organizao poltico-pedaggica mais contundente, pois a lngua tratada como algo suprfluo, sendo pouco valorizada no espao escolar. Neste captulo buscou-se esclarecer a situao poltica do ensino de espanhol como lngua estrangeira no Brasil e pde-se perceber que por diversas vezes, os textos legais tentaram dar

17

uma direo pedaggica ao ensino de lnguas, essa tentativa ganhou fora a partir da criao dos PCNs e das DCNEM. Portanto, julgando necessrio e importante entender como se d isso na prtica, o captulo a seguir, discorrer especificamente as principais metodologias e recursos didticos, que surgiram ao longo tempo, a fim de dar suporte s aulas de lngua estrangeira.

18

Captulo II - PRINCIPAIS METODOLOGIAS E RECURSOS DIDTICOS NAS AULAS DE ESPANHOL COMO LNGUA ESTRANGEIRA.

Primeiramente, preciso entender que lngua estrangeira no um assunto de agora, ela remonta h muitos sculos, muito antes do Brasil Imperial, no entanto a busca pelo melhor mtodo de aprendizagem, sempre se fez presente na vida dos profissionais que atuam no segmento desse ensino; cabe aqui esclarecer que quando nos referimos ao ensino de espanhol como lngua estrangeira porque estamos falando de Brasil, e que um pas monolngue, cuja lngua materna a Lngua Portuguesa, portanto qualquer idioma que se queira ensinar em territrio nacional, trata-se de lngua estrangeira, principalmente porque no faz parte do dia a dia das pessoas. Por isso, muitas vezes, ensinar espanhol torna-se tarefa rdua e desafiadora. Da a justificativa para tantas metodologias, porque aprender uma lngua varia de pessoa para pessoa, s vezes o que parece ser fcil para uma, torna-se difcil para outra, da explica-se o porqu da necessidade de se recorrer tantos mtodos e tantos recursos diversificados. importante deixar claro, que nenhum mtodo surge afim de rechaar o outro, simplesmente ele aparece no intuito de suprir alguma necessidade que o anterior no supriu, mas isso no quer dizer que um seja melhor que o outro, pelo contrrio o que se percebe que muitos professores adotam mais de uma metodologia, s vezes na mesma escola, no mesmo turno ou at mesmo na mesma turma, depende da necessidade. O professor ir perceber, no tocante ao ano letivo, s necessidades de sua turma e, assim adequar sua aula da melhor forma, objetivando o aprendizado do alunado. Vejamos agora, alguns apontamentos sobre o incio de como surgiu essa sede por uma metodologia, esse desejo pela busca de uma nova lngua estrangeira.

2.1- O Ponta p inicial.


A partir do Sculo III, Surge os primeiros manuais de ensino/aprendizagem de lngua estrangeira que priorizava a aquisio de vocabulrios e a prtica da conversao, para que os falantes de latim aprendessem o grego, que at ento, era considerada a lngua de prestgio social. Durante a Idade Mdia o Latim se tornou a lngua oficial da igreja e perdurou por muitos e muitos anos como lngua de prestgio, tanto que s tinha acesso ao ensino os Clrigos, os monges, etc. A partir do Sculo XVI, o latim vai perdendo fora.

19

Sem encontrar xito nos mtodos de ensino vigente, Comenius considerado pioneiro em preocupar-se com o ensino/aprendizagem, elabora seu prprio modelo de ensino; publica a obra Didtica Magna em 1638. Comenius foi um visionrio dentro de sua prpria poca, ele trouxe nessa obra a idia de que o ldico imprescindvel no ensino de lnguas, de maneira que a interdisciplinaridade faa parte do cotidiano do aluno, assim ele pode interagir melhor. somente a partir do Sculo XVIII,que os textos em lngua estrangeira, comeam a ser objeto de estudo no Brasil e ganham destaque, desse modo o ensino comea a ser pautado nos exerccios de traduo e verso; ganhou tanta fora que veio a culminar em um tipo de mtodo especfico, chamado de: Mtodo Tradicional de Gramtica e Traduo. Antes de adentrarmos nesse mrito de metodologia, importante entender o significado dessa palavra. Metodologia a cincia do Mtodo, ou at mesmo um conjunto de mtodos utilizados em uma investigao cientfica; a metodologia est diretamente relacionada aos procedimentos que buscam garantir o domnio de uma lngua, nesse caso uma lngua estrangeira, a lngua espanhola. A seguir vejamos o Mtodo Tradicional de Gramtica e Traduo.

2.2- Mtodo Tradicional de Gramtica e Traduo.


Essa metodologia muito antiga, inclusive serviu de base para o ensino do Latim, e acabou servindo de modelo para o ensino de outras lnguas no incio do sculo XX. Essa metodologia, buscou dar nfase ao ensino de lnguas, por intermdio da escrita, por isso as aulas eram ministradas na lngua materna do aluno. Essa metodologia, ancorou-se no pressuposto de que o aspecto principal da lngua no consiste em aprender a oralidade, a conversao e sim a escrita. Para aprend-la julgava-se necessrio conhecer e dominar suas regras gramaticais e sua estrutura; tendo como objetivo principal fazer com que os alunos viessem a aprender a ler, escrever e apreciar tambm uma nova cultura. Essa afirmao encontra respaldo nos estudos de Gargallo, ressalta que: La lengua queda reducida al conocimiento de las reglas que la gobiernan y su uso a la capacidad para descodificar textos escritos y producir discursos que respeten las reglas de organizacin de la estructura oracional.( GARGALLO,1999,p.59). Para trabalhar com esse mtodo, torna-se primordial o uso de uma gramtica, assim como tambm um livro didtico e um dicionrio. Os exerccios em sala de aula eram estabelecidos atravs de ditados, regras gramaticais, traduo e verso.

20

O professor o actante no processo de ensino, o aluno aquele que aprende, assim afirma Abada: El alumno debe cumplir con los programas, objetivos y contenidos determinados y propuestos para digerirlos durante el curso de espaol( ABADA,2000,p.49). Resumindo, o aluno tido como um simples receptor, e no um interlocutor, pois no interage, somente internaliza o que lhe ensinado. O senso crtico do aluno no estimulado, e o controle do aprendizado rigoroso, e o erro inaceitvel. No Brasil, embora muitos professores ainda adotem esse Mtodo em suas aulas, com a Reforma Francisco de campos em 1931, o mtodo tradicional foi substitudo pelo Mtodo direto; discorreremos a seguir.

2.3- O Mtodo Direto.


O Mtodo direto versa sobre a idia de aprender a lngua, da mesma maneira que aprendemos a lngua materna, ou seja, a comunicao direcionada diretamente na lngua alvo. Logo de incio, percebemos que este mtodo rompe com os ideais defendidos pelo mtodo anterior, abarcando agora uma nova concepo. As aulas so ministradas na prpria lngua estrangeira do incio at o final de cada aula; os recursos utilizados so: figuras, objetos, imagens fotogrficas, etc. Tudo para que o aluno venha associar o significado daquilo que ele ouve imagem que lhe apresentada. Esse mtodo teve grande repercusso nos Estados Unidos e depois em toda Europa. No Brasil embora esse mtodo tenha sido adotado, no surte o efeito esperado, j que para que ele acontea, primordial que o professor tenha domnio suficiente da oralidade da lngua alvo, como j foi mencionado no captulo anterior, o Brasil carecia de professores nativos fluentes em lngua estrangeira, e nesta poca era proibido oficialmente, estrangeiros virem dar aulas aqui, por causa dos ideais nacionalistas estipulados como regra at ento. O Mtodo em si relevante, o problema a condio em que este submetido, culminando num aprendizado carente de resultados. Depois dessa metodologia, houve uma abordagem que ficou conhecida como: Abordagem para a escrita. Essa abordagem repercutiu principalmente nos Estados Unidos, no intuito de minimizar os problemas com a oralidade, tendo em vista que muitos professores ainda no possuam o domnio oral da lngua estrangeira, da a idia de adotar um mtodo que primasse apenas pela escrita. Esse mtodo foi muito rechaado, por possuir apenas um fim especfico, a escrita. No retrataremos a fundo nesta pesquisa pelo fato dela no ter influenciado diretamente o ensino no Brasil. A seguir abordaremos o mtodo udio-lingual.

21

2.4- O Mtodo udio-lingual.


Este mtodo baseou-se em duas teorias: na Teoria Comportamental do psiclogo norteamericano Skinner, que afirmava que a aprendizagem um conjunto de hbitos; e nos ideais de desenvolvimento da lingustica estrutural de Ferdinand Saussure, que via a lngua como uma estrutura. Para ele mais importante que aprender a Semntica de uma dada lngua, era conhecer sua estrutura morfolgica, fonolgica e sinttica. Para a lingustica estrutural o aprendizado de uma lngua ocorre, sobretudo, atravs do sistema fonolgico, uma vez que antes de aprendermos a ler e a escrever, aprendemos primeiro a falar, para depois ler e escrever. Dessa forma, a maneira mais comum de promover o aprendizado seria por intermdio da escuta, memorizao e at mesmo, a repetio de pequenos dilogos de estrutura simples, para depois desenvolver as formas mais complexas. A oralidade era ensinada desde o primeiro momento, e o aluno deveria pronunciar as palavras de modo que se aproximasse ao mximo possvel de um falante nativo da lngua que se estava aprendendo. No Brasil esse mtodo foi utilizado em muitas escolas de idiomas e escolas da rede regular de ensino. Os recursos utilizados como apoio nas aulas eram: projetor de slides, reprodutor de fitas de udio, aparelho para ouvir cd; assim o aluno podia ouvir diversas vezes at memorizar.

22

Você também pode gostar