Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual Conversacao
Manual Conversacao
www.ingvip.com
1. Cumprimentos ...................................................................................... 2 2. Apresentaes ....................................................................................... 2 3. Comeando uma conversa .................................................................... 2 4. Despedidas............................................................................................. 2 5. Agradecendo ......................................................................................... 3 6. Pedindo desculpas ................................................................................. 3 7. Falando ao telefone ............................................................................... 3 8. Dificuldades de comunicao................................................................ 4 9. Quando faltar palavras ......................................................................... 4 10. Encontrando uma pessoa conhecida .................................................. 4 11. Perguntas pessoais .............................................................................. 5 12. Falando sobre onde mora ................................................................... 5 13. Mudando de assunto ........................................................................... 5 14. Dando conselhos .................................................................................. 6 15. Fazendo Pedidos.................................................................................. 6 16. Expressando surpresa ......................................................................... 6 17. Demonstrando certeza ou incerteza ................................................... 6 18. Reagindo a notcias ruins .................................................................... 6 19. Reagindo a notcias boas ..................................................................... 7 20. Convites: Fazendo, aceitando e recusando......................................... 7 21. Fazendo perguntas a um palestrante ................................................. 7 22. Interrompendo uma pessoa ................................................................ 7 23. Falando sobre o curriculum ............................................................... 7 24. Entrevista para emprego: Perguntas do entrevistador ..................... 8 25. Entrevista para emprego: Comentrios do entrevistado................... 8 26. Falando sobre o emprego .................................................................... 8
1. Cumprimentos
Bom dia Boa tarde Boa noite Boa noite (despedida) Ol Oi Como vai? (informal) Estou bem, e voc? Estou bem tambm, obrigado! Muito bem, obrigado! Good morning Good afternoon Good evening Good night Hello Hi How are you? / How are you doing? Im fine, and you? Im fine too, thanks! Very well, thanks!
2. Apresentaes
Oi, eu sou (...) Eu gostaria de te apresentar a. Este meu amigo... Como vai? (formal) Prazer em conhec-lo Prazer em conhec-lo tambm O prazer meu! Hi, Im (...) Id like to introduce you to... This is my friend... How do you do? Nice to meet you Nice to meet you too My pleasure!
4. Despedidas
Sinto, mas eu tenho que ir Com licena... Foi um prazer falar com voc Foi um prazer te conhecer Tenha um bom dia! Tenha um bom final de semana! Faa uma boa viagem! Para voc tambm At logo Te vejo em breve / amanh / esta noite Te vejo mais tarde Te vejo semana que vem Tchau! Tchau, cuide-se! Adeus Sorry, but I have to go excuse me... It was nice speaking with you It was nice meeting you Have a nice day! Have a nice weekend! Have a nice trip For you too! So long See you soon / tomorrow / tonight See you later See you next week Bye! (bye-bye) Bye, take care Good-bye
5. Agradecendo
Obrigado Muito obrigado! Eu gostaria de te agradecer por... Estou muito grato De nada Foi um prazer Thank you (thanks) Thank you very much! Id like to thank you for... Im very grateful Youre welcome / not at all / Dont mention it It was a pleasure
6. Pedindo desculpas
Desculpe Por favor, me perdoe Eu gostaria de pedir desculpas por... Tudo bem! Sem problema! No nada! Sorry / Excuse me Please, forgive me Id like to apologize for... Thats all right! No problem! Its nothing
7. Falando ao telefone
Al Quem est falando? Aqui ... Estou ligando em nome de... Com quem deseja falar? Eu gostaria de falar com o Sr/Sra. ... S um momento, por favor Aguarde na linha, por favor Por favor, no desligue! S um segundo, eu vou transferir sua ligao O Sr./Sra. no est aqui no momento Quando (ele/ela) voltar? (Ele/Ela) estar de volta em 30 minutos A linha est ocupada. Voc pode aguardar um minuto? Voc poderia ligar mais tarde? Voc gostaria de deixar um recado? Sim, voc poderia dizer a (ele/ela) para ligar para () Eu gostaria de marcar um horrio A ligao est ruim. No consigo te ouvir Voc pode me ouvir bem? Posso ligar para voc de volta? Eu j ligo para voc Desculpe, a linha caiu Eu gostaria de fazer uma ligao internacional, por favor Eu gostaria de dar um telefonema Telefonista, eu gostaria de fazer uma chamada a cobrar No h sinal de discagem Hello Whos speaking? This is... Im calling on behalf of... Who do you want to speak to? Id like to speak to Mr/Mrs ... Just a moment, please Hold the line, please Please, dont hang up Just a second, I'll transfer your calling Mr/Mrs is not here at the moment When will (he/she) be back? He'll be back in 30 minutes The line is busy. Can you wait a minute? Could you call later? Would you like to leave a message? Yes, could you tell (him/her) to call (...) Id like to make an appointment I have a poor connection. I cant hear you Can you hear me OK? Can I call you back? Ill call you right back Sorry, we got cut off Id like to make an international call, please Id like to make a phone call Operator, Id like to make a collect call There is no dial tone
8. Dificuldades de comunicao
Voc poderia repetir, por favor? Desculpe, eu no entendi No consigo te entender Voc poderia falar mais lentamente? Voc poderia soletrar? Como assim? (o que voc quer dizer?) Desculpe, estou devagar hoje Desculpe, meu Ingls est um pouco enferrujado Desculpe, eu entendo mais do que falo No estou acostumado ao seu sotaque Por favor, desculpe o meu Ingls Could you repeat, please? Sorry, I didnt understand I cant understand you Could you speak more slowly? Could you spell? What do you mean? Sorry, Im slow today Sorry, my English is a little rusty Sorry, I understand more than I speak Im not used to your accent Please, excuse my English
Eu normalmente vou acampar / esquiar Onde voc passa suas frias? holidays)? Eu sempre vou p/ a praia nas minhas frias (vacation/holidays) Que tipo de filmes voc gosta? Eu adoro filmes de horror/suspense
Whats your name? My name is (...) Sorry, what was your name again? Where are you from? Im from (...) Where did you come from? I came from (...) Where do you live? I live in (...) Where are you staying? Im staying at Hilton Hotel What are you doing here? Im here on business / on vacation When did you arrive here? I arrived here three months ago How long have you been here? I have been here for two years How old are you? Im 31 years old Are you married? No, Im single How many children do you have? What do you usually do on weekends? I usually go to the movies / watch TV I usually go camping / skiing Where do you spend your (vacation/ I always go to the beach on my What kind of movies do you like? I love horror/suspense movies
Lets change the subject Speaking of... Before I forget... Lets talk about something else
This conversation is getting boring!
I have a question about (...) I have a comment about (...) Going back to what you said about (...) Could you speak a little more about (...)
Could you explain that part...
I studied at (...) I graduated in (...) I specialized in (...) I also took courses in (...) I did an internship at (...) In 2001, I started working for (...) I was hired for... I was in charge of (...) I was responsible for I helped implement a new (...) I had to work with (...) I gained a lot of experience with (...) I was promoted to (...) I left the company because...
Thank you for coming Let me tell you a little about us Were looking for someone who... We need somebody with some experience at... We offer... The (position/post) requires... Were willing to... Tell me a little about your background Tell me about your experience in ()
Tell me about your relationship with your previous
Por que voc saiu do seu emprego na () Por que voc quer este emprego? Voc tem conhecimentos de informtica? Voc tem alguma experincia em () Como voc se sente em relao a trabalhar em equipe? Voc estaria disposto a Como era seu salrio na (...) Quanto voc gostaria de ganhar? Quando pode comear? Ns entraremos em contato
Why did you leave your job at (...) Why do you want this job? Do you have any computing skills? Do you have any experience with (...) How do you feel about working with teams? Would you be willing to.. What was your salary like at (...) How much would you like to earn? When can you start? Well be in touch
27. Na alfndega
Qual o motivo de sua estada em (...)? Estou aqui a passeio/trabalho Estou aqui para uma conferncia Estou aqui visitando um amigo Qual o seu ramo de negcios? Posso ver seu visto/passaporte, por favor? Quanto tempo voc vai ficar? Eu ficarei por uma semana Onde voc vai ficar? Eu ficarei no Hilton Whats the purpose of your stay in (...) Im here on vacation/business Im here for a conference Im here visiting a friend Whats the nature of your business? Can I see your visa/passport please? How long will you be staying? Im staying for one week Where will you be staying? Im staying at the Hilton
Where can I take a bus to downtown? Excuse me. Does this bus go to Boston? What time does the train/bus/plane leave? Do you know if this train stops in/at Paris? Where can I take a taxi? Id like a one-way ticket to... round-trip ticket first class ticket standard ticket Id like to sit in the non-smoking section How much is it to travel first class? Is this seat free? Is this seat taken? Could you save my seat, please? Could you keep an eye on my luggage, please? aisle seat window seat
10
Eu gostaria de transferir algum dinheiro Eu no tenho nenhum dinheiro trocado Eu acho que este troco est errado Fique com o troco Aqui est uma gorjeta Voc aceita cheques de viagem? Voc aceita carto de crdito? Quanto custa isso? Quanto ? (custa) Quanto voc cobra para... Custa 10 dlares Est caro. Voc pode deixar por 5 dlares? Eu s tenho 10 dlares
Qual a taxa de cmbio para dinheiro Brasileiro?
Dinheiro (em espcie) Moeda corrente Moeda Nota Moeda de 1 cent Moeda de 5 cents Moeda de 10 cents Moeda de 25 cents Moeda de 50 cents
I'd like to transfer some money I dont have any change money I think this change is wrong Keep the change Thats a tip Do you take travellers check? Do you take credit card? How much does it cost? How much is it? How much do you charge to... Thats 10 dollars Thats expensive. Can you make it 5 dollars? I have only 10 dollars Whats the exchange rate for Brazilian money? cash currency coin Bill Penny Nickel Dime A quarter Half dollar
11
31. No hotel
Voc tem reserva? Qual a diria? Seu quarto nmero 476 Eu gostaria de algum para carregar as malas por favor? Aqui est sua chave Onde o elevador? Eu tenho problemas com meu banheiro A que horas o almoo/jantar servido? Do you have a reservation? Whats the rate? Your room is number 476, on the fourth floor Id like somebody to carry the bags, please Here is your key Where is the elevator? I have problems with my bathroom At what time is the lunch/dinner served?
32. No restaurante
Mesa para 2, por favor Tem espera? H uma espera de 30 minutos Voc gostaria de esperar no bar? Eu te chamarei quando a mesa estiver pronta Por favor, fiquem a vontade O que voc gostaria de comer? Vou querer bife com batatas Voc gostaria de algo para beber? Eu vou querer uma cerveja O que voc recomenda? Eu quero meu bife bem passado, por favor No ponto / um pouco mal passado Voc pode me trazer um garfo/colher/faca? Ok. Eu j volto Eu pedi 2 guas No foi isso que eu pedi Parece delicioso! Posso tirar o prato? O Sr. J terminou? Voc poderia trazer a conta, por favor? Que tal um caf ou sobremesa? Apenas a conta, por favor Obrigado e tenha uma tima noite Table for 2, please Is there a wait? Theres a 30 minute wait Would you like to wait at the bar? Ill call you when the table is ready Please, take your time What would you like to eat? Ill have steak and potatoes Would youlike something to drink? Ill have a beer What do you recommend? I want my steak well done, please medium / rare Can you bring a fork/spoon/knife? OK. Ill be right back I ordered 2 waters I didnt order this It looks delicious! Can I take that for you? Are you done with that? Could you bring the check, please? How about some coffee or dessert? Just the check, please Thank you, and have a Nice night
33. Na fila
Esta a fila para (...) Este o final da fila? Voc est na fila para () Desculpe-me, eu estava na fila Voc poderia segurar meu lugar para mim? Estarei de volta em um segundo Esta fila est demorando! Is this the line for (...) Is this the end of the line? Are you in the line for (...) Excuse me, I was in line Could you hold my place for me? Ill be back in a second This line is taking forever!
12
Qual tamanho voc veste? P (Pequeno) M (Mdio) G (Grande) GG (Extra grande) caro demais! Voc poderia me mostrar algo mais barato? Eu gostei deste aqui Voc acha que este vai ficar bem em mim? Voc acha que este vai servir em mim? Posso experimentar este? Onde fica os trocadores? Est apertado demais. Voc tem este em um tamanho maior? Est folgado demais. Voc tem este em um tamanho menor? size? Voc tem uma blusa que combina com esta saia? Do you have a blouse that matches this skirt? Voc poderia embrulhar isto para presente, por favor? Could you gift wrap this, please? Isto no para mim. Voc trocar se no servir? It's not for me. Will you exchange it if it doesn't fit? Voc vai me dar um desconto se eu comprar mais de um? Will you give me a discount if I buy more than one? Voc tem deste em uma cor diferente? Do you have this in a different colour? Eu vou levar este! I'll take this! Voc quer ver mais alguma coisa? Do you want to see anything else? No obrigado. Eu vou levar apenas este No, thanks. I'll take just this one
Are you being helped? May I help you find something? No, thanks. I'm just looking I'd like to buy a T-shirt, please I'd like to try on this shirt, please Which size do you dress? S (small) M (medium) L (Large) XL (Extra Large) It's too expensive! Could you show me something cheaper? I liked this one Do you think it'll suit me? Do you think it'll fit me? Can I try this one? Where is the fitting rooms, please? It's too tight. Do you have this in a larger size? It's too loose. Do you have this in a smaller
13