Você está na página 1de 45

O Propsito Moral da Profecia

Harmonia Entre a Experincia Crist e a Interpretao Proftica

Realidades Crists Reveladas nas Imagens Profticas de pocalipse

Por !o"is #$ %ere &'()

O Propsito Moral da Profecia


Por !o"is #$ %ere

ESTUDANTES VALDENSES PESQUISANDO DOCUMENTOS CATLICOS E CONFIRMANDO COMO FALSOS

Sociedades Valdenses

Traduo Emerson N. .San!os

"#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a PREFCIO

salvao ensinada* no s nos Evangel+os* mas tam,m nas profecias$ O a"tor tem proc"rado esclarecer a verdade extremamente importante de ."e a verdadeira interpretao das profecias il"stra como a salvao alcanada* e tam,m fortalece a alma para resistir ao pecado$ Por isso a Palavra de /e"s a 0semen!e0 ."e* atravs do Esp1rito 2anto gera nova vida 3I Pedro &4&56* tal vida revivida e fortalecida cada ve7 ."e se l e rece,e a Palavra de /e"s na alma 3I 8ess$ 94&56$ O0no*o0 +omem vive e cresce 0de !oda $a'a*ra +ue $ro)ede da ,o)a de Deus- Ma!eus ./.0 I Pedro 1/12 II Pedro "/34. Para p"rificar a vida 3I Pedro &4996 e edificar a alma 3 tos 9:4596* o 2alvador salienta a necessidade de prestar ateno a 0!oda $a'a*ra0 das Escrit"ras 3Mate"s (4(6$ O incans;vel inimigo do +omem proc"ra an"lar dos est"dantes da <1,lia a energia vivificante contida em alg"mas profecias importantes das Escrit"ras* e alcana esse o,=etivo mediante err>neas interpreta?es$ O 2alvador no s di7 40E5am&na& as Es)r&!uras- 6 oo 7/"89* se no ."e tam,m perg"nta4 -Como ':s;- Lu)as 3</1=$ Mediante interpreta?es err>neas poss1vel 0adicionar0 o" 0remover0 a Palavra de /e"s* e ns somos especificamente advertidos contra isto 3 pocalipse 994&@-&'6$ A"em est"da a Escrit"ras de modo a parecer 0a /e"s aprovado0* se di7 ser "m tra,al+ador 0 +ue no (a> de +ue se en*er?on@ar2 +ue maneAa ,em a $a'a*ra da *erdade. - II T&m 1/37$ Bma correta compreenso da profecia ,1,lica comprova o ensino evanglico de ."e a presena imanente do 2alvador oferece proteo e li,ertao de inimigos +ostisC alcanada vitria mediante a permanncia do Esp1rito de /e"s na vida$ Este livro p",licado com a orao de ."e /e"s a,enoe os se"s leitores com "ma compreenso mais clara do propsito moral das profecias* e com a compreenso de ."e Cristo o Rei da Dlria reina no corao de ."em confia e d; vitria so,re o pecado* 0 N%s somos ma&s do +ue *enB )edores dA+ue'e +ue nos amou -Romanos =/"C.- Cr&s!o em *%s2 a es$erana da ?'%r&a. -Co'ossB enses 3/1C. !OBI2 #$ %ERE$ Mel,o"rne* Eictoria* "str;lia* :5F:5F('

.#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

GH/ICE
&- s Escrit"ras #oram /adas para Revelar Ies"s$ 9- Os I"de"s #racassaram em no Est"dar as Escrit"ras J !"7 do Propsito Moral de /e"s$ 5Histria se Repete$

(- O 2ofisma #"ndamental do #"t"rismo$ )- #al;cias dicionais #"t"ristas$ K- O #"t"rismo e o !ivro do pocalipse$ L- O Pentecostes !ana !"7 2o,re o Propsito Moral da Profecia$ @- Ies"s Reina goraM '- 8oda a Escrit"ra Ei,ra com Mensagens Morais Procedentes de "m 2alvador Eivo$ &:plicao Individ"al da Histria e da Profecia$

&&- plicando o Princ1pio em Relao ao Est"do do 0 rmagedom$0 &9- O propsito Moral das Profecias de /aniel$ &5- Realidades Crists Reveladas nas Imagens Profticas do pocalipse$ &(- 0Cristo em Eoc0 2eg"rana de Eitria$

pndice4 Bm <reve Es,oo$

7#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

C PG8B!O &
2 E2CRI8BR 2 #OR M / / 2 P R REEE! R IE2B2$
Corretamente entendidas* as profecias so to importantes e contem tanto do Evangel+o como o"tras por?es da Escrit"ra$ /e"s inspiro" os profetas para ."e escrevessem as profecias a fim de ."e por elas os +omens p"dessem encontrar a salvao$ <1,lia no "m livro composto de por?es ."e contem fatos essenciais do evangel+o* e o"tras menos importantes contendo as profecias$ 2atan;s proc"ra an"lar o propsito moral da profecia* e mediante falsas interpreta?es* priv;las de s"a vitalidade$ s palavras introd"trias do pocalipse nos informam definitivamente ."e as profecias deste livro maravil+oso foram dadas como 0a re*e'ao de esus Cr&s!o0 poc$ &4&$ Bm est"do dos princ1pios ,;sicos so,re os ."ais se f"ndamenta o pocalipse nos permite esta,elecer ."e todas as profecias ,1,licas so "ma 0revelao de Ies"s Cristo0* como 2alvador dos ."e p?em a s"a confiana Hele* e destr"idor do mal$ Interpreta?es profticas ."e no exp?e em l"7 mais clara o Evangel+o de Cristo no so inspirados por /e"s$ Interpreta?es profticas ."e no so centrali7adas em Ies"s como 2alvador o" destr"idor do mal* so aplica?es err>neas da Escrit"ra$ Ho antigo sant";rio* e mais tarde no templo dos ="de"s* apenas aos consagrados ao santo of1cio do sacerdcio se permitia contemplar as maravil+osas glorias ."e se podia ver dentro do edif1cio sagrado$ E s a."eles c"=as vidas esto dedicadas a /e"s permitido ver a ,ele7a dentro do verdadeiro templo$ Ies"s disse aos l1deres ="de"s4 0 E5am&na&s as Es)r&!uras2 $or+ue *%s )u&da&s !er ne'as a *&da e!erna2 e so e'as +ue de m&m !es!&(&)am0- oo 7/"8. O Hovo 8estamento mostra ."e se c"mpriram em Ies"s as profecias no Eel+o 8estamento$ Ha revelao do evangel+o* o Hovo 8estamento "sa &):: cita?es de sentenas de escritos do ntigo 8estamento$ O primeiro vers1c"lo de Mate"s assinala "ma das ra7?es principais pelas ."ais se escreveram o livro de Mate"s e o Hovo 8estamentoC isto * demonstrar o c"mprimento das profecias do ntigo 8estamento em Ies"s e s"a o,ra salvadora$ N atravs de Ies"s ."e as profecias do ntigo 8estamento ac+am c"mprimento$ 3Ee=a II Cor$ &49:C$ tos &549L-5L6$ O livro de Mate"s contm '' referncias diretas aos escritos do ntigo 8estamento$ Hove ve7es "sa a frm"la4 0 Para )um$r&r0$ ver Ma!. 3/11B1"0. 1/3723 C.1"2 etc* e em o"tras ocasi?es se referi" ao c"mprimento das profecias do ntigo 8estamento di7endo4 0Por+ue ass&m es!D es)r&!o $e'o $ro(e!a Mat$ 94) 0Ass&m2 )um$r&u o +ue (o& d&!o $e'o $ro(e!a- Mat 9L4'* 0Mas !udo &sso a)on!e)eu2 $ara +ue se )um$ram as Es)r&!uras dos $ro(e!as 0Mat$ 9K4)K*0 es!D es)r&!o 0Mat$ 9K45&* etc$ assim Mate"s il"stra a preoc"pao dos escritores do Hovo 8estamento em mostrar ."e o nascimento* vida* morte ministrio* ress"rreio* e o desenvolvimento de s"a igre=a e de se" tra,al+o c"mpriram as profecias do ntigo 8estamento$ s primeiras palavras ."e lemos no Evangel+o de Mate"s dirigi nossas mentes ;s profecias dadas a /avi e ,rao$ 2endo ."e 2alomo era o fil+o ."e estava assentado no trono de /avi imediatamente depois da predio* o c"mprimento mais a,rangente e completo tin+a ."e ser alcanado por alg"m ."e seria -ma&or do +ue Sa'omo0 Mat$ &94(9$ pa7 e sa,edoria manifestada no in1cio do reinado de 2alomo* ."ando as pessoas vin+am de longe para aprender com ele* encontram "ma aplicao mais ampla em Cristo$ /avi fala de ter "m fil+o ."e se sentaria no se" trono 3II 2am$ L4&9-&5*&KC$$ !"c &459-556$ #oi prometido a ,rao "m fil+o ."e seria "m canal de ,no$ Isaac foi o c"mprimento imediato desta promessa* mas Isaac prefig"rava o c"mprimento mais amplo em Ies"s* ."e* atravs de 2"a igre=a* a,enoa a todo m"ndo3Dal$ 54&)*9'C (49@6$ s profecias do ntigo 8estamento ."e predi7em a vinda dos fil+os de ,rao e /avi convergem no primeiro

=#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

vers1c"lo de Mate"s4 0 L&*ro da ?enea'o?&a de esus Cr&s!o2 (&'@o de Da*&2 (&'@o de A,rao0$ ssim* desde o in1cio* o Hovo 8estamento toma as coisas do ntigo e as aplica a Cristo e 2"a o,ra da redeno$ Cristo e 2"a salvao o tema central da <1,lia* e o propsito de fa7er claro o camin+o da salvao o Onico motivo pelo ."al as Escrit"ras foram escritas$ ssim como o sol se reflete em cada gota de orval+o* da mesma forma Ies"s* a 0!"7 do m"ndo0* ,ril+a em cada cap1t"lo da <1,lia$ 0Em !oda $D?&na2 +uer seAa @&s!%r&a2 $re)e&!os ou $ro(e)&as2 as Es)r&!uras do An!&?o Tes!aB men!o &rrad&am a ?'%r&a do F&'@o de Deus. Por+uan!o (osse de &ns!&!u&o d&*&na2 !odo o s&s!eB ma do AudaEsmo era uma $ro(e)&a )om$a)!ada do E*an?e'@o. A)er)a de Cr&s!o do !es!emun@o !oB dos os $ro(e!as -A!os 3</.".-O DeseAado de Todas As NaFes2 p;gina 9&&$

C PG8B!O 9
O2 IB/EB2 # !H R M O E28B/ R 2 E2CRI8BR 2 P !BQ /O PROPR2I8O MOR ! /E /EB2
BM 2O!EHE /MOE28 STO P R O2 HO22O2 /I 2$ Os religiosos ="de"s foram mestres no con+ecimento exterior das Escrit"ras* mas apesar de toda a s"a er"dio do ntigo 8estamento* no entenderam as profecias$ s profecias no s se c"mpriram a,"ndantemente diante de se"s ol+os* seno ."e eles mesmos a="daram a c"mpr1-las e no entanto foram to cegos espirit"almente ."e no recon+eceram se" c"mprimento$ Pedro declaro"4 -S&m2 e !odos os $ro(e!as2 desde Samue'2 !odos +uan!os de$o&s (a'aram2 !am,Gm $red&sseram es!es d&as.- A!os "/1.. Pa"lo declaro"4 - Por no !erem )on@e)&do a es!e2 os +ue @a,&!a*am em eB rusa'Gm ... as $a'a*ras dos $ro(e!as ... )um$r&u na sua )ondenao ... a $romessa (e&!a aos nossos $a&s2 Deus a )um$r&u aos (&'@os2 a n%s2seus (&'@os2 ressus)&!ando esus. -A!os 3"/1CB"". 2e as profecias do ntigo 8estamento* ."e os ="de"s con+eciam to ,em* pois se 0 'eem !odos os sD,ados 0se c"mpriram com tanta exatido* como foi poss1vel ."e eles fossem to cegos a se" c"mprimentoU V Especialmente ."ando a="daram de forma to indigna a c"mpri-lasU$ Em tos &549L nos di7 o por ."4 Por no !erem )on@e)&do a es!e2 os +ue @a,&!a*am em erusa'Gm2 e os seus $rEn)&$es2 )ondenaramBno2 )um$r&ndo ass&m as *o>es dos $ro(e!as +ue se ':em !odos os sD,aB dos.HH Por."e no con+ecem a Ies"s* e isto foi devido a no viver em +armonia com /e"s* ."e envio" a Ies"s V leram e."ivocadamente as profecias do ntigo 8estamento so,re a vinda do Messias e do esta,elecimento do 2e" reino$ 2e +o"vessem aceitado a Ies"s como o 2e" 2en+or* Ele os teria li,ertado de se" pecado* e com poder de viver "ma vida de vitria +aviam tido discerni- mento espirit"al para ver o propsito moral da profecia$ Como "ma a"tora di74 -Os 'Ederes Audeus !&n@am es!udado os ens&namen!os dos $ro(e!as a)er)a do re&no do MeB ss&as2 mas e'es !&n@am (e&!o2 no )om o deseAo s&n)ero de )on@e)er a *erdade2 mas )om a (&na'&dade de en)on!rar a'?o $ara sus!en!ar as suas am,&)&osas es$eranas -O DeseAado de Todas as NaFes2 $D?&na 34".

C#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

2e tivesse +avido +armonia de corao com o propsito de /e"s*teria +avido "ma compreenso clara de tal propsito$ o Examinar as interpreta?es corretas das profecias relativas a s"cessos presentes e f"t"ros* ser; encontrada +armonia com a experincia crist at"al$ A"anto mais con+ecemos o car;ter de /e"s e ."anto mais nos pareamos com Ele* mais capacitados estaremos de experimentalmente compreender as Escrit"ras$ 0 Que o Deus de nosso Sen@or esus Cr&s!o2 o Pa& da ?'%r&a2 *os de es$Er&!o de sa,edor&a e de re*e'ao no $'eno )on@e)&men!o de'e2 &'um&nando os o'@os do *osso en!end&men!o - E(Gs. 3/3CB34. -Cres)e& na ?raa e no )on@e)&men!o de nosso SeB n@or e Sa'*ador esus Cr&s!o- II Ped. "/34. A"anto mais crescemos em graa* tanto maior ser; o nosso con+ecimento de Hosso 2alvador V con+ecimento pr;tico* experimental$ -A a'ma +ue se *o'!a $ara Deus em orao (er*orosa d&ar&amen!e $ara $ed&r aAuda2 a$o&o e $oder2 !erD as$&raFes no,res2 )on)e&!os )'aros da *erdade e do de*er. - 38+e Mo"nt of <lessing4 &9L6$ 0Nem s% de $o *&*erD o @omem2 mas de !oda $a'a*ra +ue $ro)ede da ,o)a de Deus- Ma!. ./.$ Hosso 2en+or cito" /e"t$ @45* onde esta declarao aparece como a ra7o moral por."e /e"s de" o man; para os fil+os de Israel$ /ese=ava ."e a aplicassem pessoalmente em relao com o 2alvador$ 2e os ="de"s nos dias de nosso 2en+or +o"vessem experimentado em se"s cora?es renovao di;ria do man; do c" V se +o"vessem vivido a cada dia de toda a palavra de /e"s V+averiam aceitado pra7eirosamente a aplicao espirit"al do man; ."e o 2alvador fe7 de si mesmo$ 6VeAa oo =/"3B==9. -Mu&!os2 $o&s2 dos seus d&s)E$u'os2 ou*&ndo &s!o2 d&sseram/ Duro G es!e d&sB )urso0 +uem o $ode ou*&r;... Desde en!o mu&!os dos seus d&s)E$u'os !ornaram $ara !rDs2 e AD no anda*am )om e'e.- Como s"as vidas no estavam em +armonia com as Escrit"ras* no as compreendiam$ O2 IB/EB2 E28B/ R M 2 PRO#ECI 2* M 2 2EM O /I2CERHIMEH8O E2PIRI8B !$ medida ."e declina a condio espirit"al de "ma igre=a* mais ateno dada J religio externa e menos para a interior V "ma casca inerte em ve7 de "m gro vivo$ Coisas literais ."e foram instit"1das por ca"sa de se" significado espirit"al* perdem se" significado espirit"al e o servio da igre=a degenera em formalismoC se enfati7a a letra a medida ."e se desvanece o esp1rito$ ssim se passo" na experincia do antigo Israel* e se tem repetido na experincia da igre=a crist$ IOs udeus $erderam a *&da es$&r&!ua' de suas )er&mJn&as2 e se a?arraram Ks (ormas morB !as.L O DeseAado de Todas As NaFes2 p;gina 9&. Como "m exemplo da perda da percepo espirit"al ."e os ="de"s sofreram* o,serve a seg"inte passagem4 IDeus d&ssera a Mo&sGs )om re(er:n)&a a Suas ordenanas/ -Tam,Gm as a!arDs $or s&na' na !ua mo e !e sero $or !es!e&ra en!re os !eus o'@os.- Deu!. =/4. Essas $a'a*ras !:m $ro(unda s&?n&B (&)ao. M med&da +ue a Pa'a*ra de Deus G med&!ada e $os!a em $rD!&)a2 o @omem !odo G eno,reB )&do. Num !ra!o Aus!o e m&ser&)ord&oso2 as mos re*e'aro2 )omo um se'o2 os $r&n)E$&os da 'e& d&*&B na. Conser*arBseBo '&m$as de su,orno2 e de !udo +uan!o G )orrom$&do e en?anoso. Sero a!&*as em o,ras de amor e )om$a&5o. Os o'@os2 d&r&?&dos $ara um no,re (&!o2 sero '&m$os e 'ea&s. O sem,'an!e e5$ress&*o2 o e'o+Nen!e o'@ar2 !es!&(&)aro do &rre$reensE*e' )arD!er da+ue'e +ue ama e @onra a Pa'a*ra d&*&na. Pe'os Audeus dos d&as de Cr&s!o2 $orGm2 !odas es!as )o&sas no eram d&s)ern&das. O mandamen!o dado a Mo&sGs (ora &n!er$re!ado no sen!&do de +ue os $re)e&!os da Es)r&!ura de*&am ser usados so,re o )or$o. Eram2 $or!an!o2 es)r&!os em !&ras de $er?am&n@o e $resos2 mu&!o os!ens&*amen!e2 em !orno da )a,ea e dos $u'sos.LO DeseAado de Todas as NaFes2 $D?&nas =312 =3".

4#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

2"a org"l+osa disposio em ostentar "ma aparncia de ="stia aos ol+os dos se"s semel+antes os fa7iam interpretar as Escrit"ras em conformidade com s"as am,i?es$ 2e eles tivessem sido mansos e +"mildes de corao* teriam perce,ido o conteOdo espirit"al de /e"t$ K4@$ Isa1as profeti7o"4 IE se man&(es!arD a ?'%r&a do Sen@or2 e !oda a )arne Aun!amen!e K *erD0 $or+ue a ,o)a do Sen@or o d&sseL Isa$ (:4)$ Mas antes ."e se manifestasse a glria vis1vel de /e"s na seg"nda vinda* a glria espirit"al de /e"s seria revelada no car;ter e na vida do 2en+or Ies"s$ 2e os ="de"s +o"vessem estado desfr"tando de "ma ,em-avent"rada com"n+o com /e"s* se +o"vessem compreendido se" car;ter* teriam discernido a glria de /e"s na vida de Ies"s* e +aviam entendido o ."e o profeta falo" da revelao da glria espirit"al de /e"s* como anterior ao de 2"a glria literal$ necessidade de ."e os ="de"s tin+am de viso espirit"al* tam,m foi il"strada por s"a ceg"eira em compreender o significado da profecia de ge" 94L-'$ 2o,re esta profecia* a a"tora de O Orande Con('&!o di74 IEs!e !em$'o (o& o ed&(E)&o ma&s ma?n&(&)en!e +ue o mundo AD *&u. Con!udo o Sen@or de)'aB rou $e'o $ro(e!a A?eu2 re'a!&*amen!e ao se?undo !em$'o/ -A ?'%r&a des!a P'!&ma )asa serD ma&or do +ue a da $r&me&ra.- -Fare& !remer !odas as naFes2 e *&rD o DeseAado de !odas as naFes2 e en)@eB re& es!a )asa de ?'%r&a2 d&> o Sen@or dos e5Gr)&!os.- A?eu 1/8 e C. 2 ... Mas o se?undo !em$'o no &?ua'ou o $r&me&ro em es$'endor0 !am$ou)o (o& )onsa?rado $e'os *&sE*e&s s&na&s da $resena d&*&na +ue o $r&me&ro !&*era. No @ou*e man&(es!ao de $oder so,rena!ura' $ara ass&na'ar sua ded&B )ao ... Duran!e sG)u'os os Audeus em *o se @a*&am es(orado $or mos!rar +ue a $romessa de Deus (e&!a $or A?eu se )um$r&ra0 en!re!an!o2 o or?u'@o e a &n)redu'&dade '@es )e?a*am a men!e ao *erdade&ro sen!&do das $a'a*ras do $ro(e!a. O se?undo !em$'o no (o& @onrado )om a nu*em de ?'%r&a de eo*D2 mas )om a $resena *&*a dA+ue'e em +uem @a,&!a )or$ora'men!e a $'en&!ude da d&*&ndade B +ue (o& o $r%$r&o Deus man&(es!o em )arne. O -DeseAado de !odas as naFes .. Com a $resena de Cr&s!o2 e )om e'a somen!e2 o se?undo !em$'o e5)edeu o $r&me&ro em ?'%r&a.LO Orande Con('&!o2 $D?&na 1". 2e os ="de"s tivessem a devida relao para com /e"s teriam recon+ecido a grande7a e glria de /e"s ."e ref"lgiam do car;ter de Cristo* e assim teriam visto o c"mprimento da profecia de ge"$ A"ando Ies"s disse4 0Po&s eu *os d&?o +ue es!D a+u& +uem G ma&or do +ue o !em$'oHH Mat$ &94K* +averiam recon+ecido a presena de /e"s* a ."em "nicamente acreditavam ser maior ."e o templo$ 3Ee=a II Cron$K4 &@6$ Eles teriam visto o c"mprimento da profecia de Mala."ias 54&4 -E de re$en!e *&rD ao seu !em$'o o Sen@or a +uem ,us)a&s. 0 Ies"s tam,m disse4 0A ra&n@a do me&oBd&a se 'e*an!arD no d&a do AuE>o )om es!a ?erao2 e a )ondenarD0 $or+ue *e&o dos )on(&ns da !erra $ara ou*&r a sa,edor&a de Sa'omo. E e&s +ue es!D a+u& +uem G ma&or do +ue Sa'omo. 0Mat &94(9$ 2e os ="de"s tivessem lido a +istria do ntigo 8estamento corretamente* teriam visto ."e a +istria de pessoas not;veis como 2alomo foi registrada nas Escrit"ras para sim,oli7ar a vinda de alg"m maior* o" se=a* o to esperado e prometido Messias* e ."ando Ies"s estava falando* +averiam visto prontamente o glorioso privilgio de ."e desfr"tavam$ O ntigo 8estamento contm m"itas predi?es relativas ao reino do Messias$ -...No momenB !o em +ue nosso Sen@or a$are)eu2 @a*&a uma e5$e)!a!&*a ?era' en!re os Audeus )om res$e&!o a *&nda do Mess&as2 e seu re&no era )@amado de -o mundo *&ndouro-2 -a erusa'Gm )e'es!&a' H2 HO re&no dos )Gus -2 ou- de Deus -. En!rar no Seu re&no s&?n&(&)a*a !ornarBse seu d&s)E$u'o. Os udeus !&n@am )on)e&!os mu&!o errados a )er)a de sua na!ure>a0 e era ne)essDr&o +ue nosso Sen@or os )orr&?&sse. E'e (a> &sso em Seus ens&namen!os2 e os de seus d&s)E$u'os. A na!ure>a do re&no de Deus de*e ser a$rend&da2 $or!an!o2 do No*o Tes!amen!o -6QE,'&a de An?us Rand,ooS/ 1<"9.. A"ando o Messias veio 0aos +ue eram seus0* 0os seus no o re)e,eram- Ioo &4&&$ Os I"-

8#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

de"s re=eitaram a Cristo por."e 2"a interpretao das profecias do ntigo 8estamento so,re o reino no era o ."e eles ."eriam$ 2e"s cora?es no estavam preparadas para o tipo de reino ."e Ele pregava$ /i7 a escritora =; citada4 IA'?uns dos (ar&seus se )@e?aram a esus2 $er?un!ando +uando -@a*&a de *&r o re&no de Deus-. Lu). 3C/1<. Ma&s de !r:s anos se !&n@am $assado2 desde +ue oo Qa!&s!a dera a mensa?em +ue2 +ua' !o+ue de )'ar&m2 soara a!ra*Gs da Terra/ -T )@e?ado o re&no dos CGus.- Ma!. "/1. E a!G en!o esses (ar&seus no !&n@am *&s!o &nd&)ao a'?uma do es!a,e'e)&men!o do re&no. Mu&!os dos +ue @a*&am reAe&!ado a oo2 e a )ada $asso se o$un@am a esus2 &ns&nua*am +ue Sua m&sso (ra)assara. esus res$ondeu/ -O re&no de Deus no *em )om a$ar:n)&a e5!er&or. Nem d&ro/ E&B'o a+u&2 ou e&B'o a'&0 $or+ue e&s +ue o re&no de Deus es!D den!ro de *%s.- Lu). 3C/1< e 13. O re&no de Deus )omea no )orao. No ,us+ue&s2 a+u& e a'&2 man&(es!aFes de $oder !erres!re $ara ass&B na'arB'@e a *&nda. -D&as *&ro-2 d&sse E'e2 *o'!andoB Se $ara os d&s)E$u'os2 -em +ue deseAare&s *er um dos d&as do F&'@o do @omem2 e no o *ere&s.- Lu). 3C/11. Por no ser a)om$an@ada de es$'enB dor mundano2 )orre&s o r&s)o de no d&s)ern&r a ?'%r&a de M&n@a m&sso.L O DeseAado de Todas as NaFes2 $D?&na 7<=. Os ="de"s ag"ardavam ansiosamente o momento em ."e* com o advento do Messias* todas as previs?es so,re a exaltao de Israel em se" reino literal atingiriam se" grande c"mprimento$ Por ca"sa de s"a falta de espirit"alidade* eles no podiam captar a d"pla nat"re7a do reino do Messias$ Por no +o"verem dese=ado ver esta d"pla nat"re7a profeti7ada pelos videntes de Israel* no deram o"vidos J verdade de ."e a primeira fase do reino tin+a ."e ver com +"mil+ao e l"ta com o mal interior$ Cristo tin+a ."e sofrer antes de entrar na glria 3!"cas 9(49)-9K* ()* I Pedro &4&&6$ Em forma similar* o 0Israel0 associado com Ele tam,m sofreria antes de reinar em glria com Ele$ 3II 8im$94 l9* I Pedro (4&56$ O org"l+oso corao +"mano ."eria compartil+ar a glria* mas no a +"mil+ao e sofrimento essencial para a entrada no reino$ 3 tos &(4996$ primeira fase do reino do Messias o reino da graa* d"rante o ."al se d; tempo e oport"nidade para preparar o corao para a glria vindo"ra$ 0Eida0 "m sin>nimo de 0reino de /e"s0 3Marcos '4()* (LC$ Mate"s &54'6$ Ho reino da graa Ies"s d; vida espirit"al$ Ho reino da glria concede a vida eterna$ Cristo* pelo 2e" Esp1rito* agora reina em cada corao da terra ."e se s",mete a Ele$ 3Col$ &4&5*9K-9LC 54(* & Ioo 54&(* )4&&-&5C Ioo 545*LC #il$ 549:4 He,$ &9495* Ef$ 94K* etc$6 Este era o reino ."e se +avia 0 )@e?ado0$ 3Mate"s 549C (4&L* etc$6 Este foi o tema dos serm?es de Pa"lo$ 3Ee=a tos 9:49)C 9@495*5&6$ s profecias so,re reino do Messias esto sendo c"mpridas agora*espirit"almente* mas necess;rio ter esse con+ecimento experimental do Esp1rito de Cristo* a fim de apreciar plenamente ao se" c"mprimento presente$ O fracasso em ler as profecias J l"7 da o,ra de salvao de Cristo fe7 com ."e os ="de"s interpretassem as profecias ."e con+eciam to ,em$ menos ."e nossa interpretao das profecias revelem a Cristo* ns tam,m deixaremos de interpretar o se" verdadeiro significado$ Os ="de"s foram levados a re=eitar a Cristo por ca"sa de s"a m; interpretao das profecias a respeito de IsraelC se es."eceram do propsito moral de profecia* o" ignoraram V a salvao pessoal do pecado$ 0E '@e $orDs o nome de esus2 $or+ue e'e sa'*arD o seu $o*o dos seus $e)ados- 3Mat$&4 9&6$ O org"l+o espirit"al* o ego1smo e o pecado de se"s cora?es of"scaram se" discernimento espirit"al$ IEn+uan!o os Audeus deseAa*am o ad*en!o do Mess&as2 no !&n@am um *erdade&ro d&s)erB n&men!o de sua m&sso. No ,us)a*am a redeno do $e)ado2 mas a '&,er!ao dos romanos... Ra*&am es!udado as $ro(e)&as2 mas sem o d&s)ern&men!o es$&r&!ua' ...O or?u'@o o,s)ure)&a sua *&B so. In!er$re!a*am as $ro(e)&as de a)ordo )om seus deseAos e?oEs!as.L O DeseAado de Todas as NaFes2 $D?&na "<. O2 IB/EB2 ER M !I8ER !I28 2 RGDI/O2$

3<#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

Os ="de"s foram r1gidos literalistas na interpretao das Escrit"ras$ A"ando Ies"s disse a Hicodemos4 -Ne)essDr&o *os G nas)er de no*o0* Hicodemos tento" entender s"as palavras literalmente* como se Ies"s estivesse se referindo a "m nascimento f1sico$ Ies"s* claro* estava se referindo a "m nascimento espirit"al$ 3Ioo 56$ A"ando Ies"s disse4 0 Derr&,a& es!e !em$'o2 e em !r:s d&as o 'e*an!are&. D&sseram2 $o&s2 os Audeus/ Em +uaren!a e se&s anos (o& ed&(&)ado es!e !em$'o2 e !u o 'e*an!arDs em !r:s d&as; Mas e'e (a'a*a do !em$'o do seu )or$o.L oo 1/38B13. <aseado na profecia de Mala."ias 54& e (4)* os ="de"s esperavam o retorno literal de Elias J 8erra antes da vinda do Messias$ Isso de" origem a perg"nta4 Como Ies"s poderia ser o Messias sendo ."e Elias ainda no tin+a aparecido em pessoaU 3Mate"s &L4&:* Ioo &49&6$ Ies"s responde" J ac"sao dos farise"s* afirmando ."e a profecia de Mala."ias so,re a vinda de Elias foi c"mprida no ministrio de Ioo <atista* ."e Elias era "m s1m,olo do Prec"rsor era$ 3Ee=a Mat$ &L4&&-&56$ A"ando Ies"s disse4 0Quem )ome a m&n@a )arne e ,e,e o meu san?ue !em a *&da e!erna 0* falo" de "ma relao espirit"al em termos de "m s1m,olo do ntigo 8estamento$ Os o"vintes ="de"s de Ies"s* por serem literalistas* interpretaram mal 2"as palavras$ O a"tor de O DeseAado de Todas as NaFes fa7 o seg"inte coment;rio so,re este incidente do ministrio terrenal do 2alvador4 IA mesma *erdade s&m,o'&>ada na )er&mJn&a $as)oa'2 (o& ens&nada nas $a'a*ras de Cr&s!o. Mas (&)aram a&nda $or $er)e,er. En!o os ra,&nos e5)'amaram2 &rados/ -Como nos $ode dar Es!e a Sua )arne a )omer;- F&n?&ram )om$reenderBL@e as $a'a*ras no mesmo sen!&do '&!era' +ue '@es dera N&)odemos +uando $er?un!ara/ -Como $ode um @omem nas)er2 sendo *e'@o;- oo "/.. Com$reend&am2 a!G )er!o $on!o2 o +ue esus +uer&a d&>er2 mas no es!a*am d&s$os!os a re)on@e):B Lo. Tor)endoBL@e as $a'a*ras2 es$era*am &nd&s$or o $o*o )on!ra E'e. Cr&s!o no sua*&>ou Sua s&m,%'&)a re$resen!ao. ... Os &n)rGdu'os Audeus re)usaram *er nas $a'a*ras do Sa'*ador +ua'+uer s&?n&(&)ao +ue no (osse a ma&s '&!era'. ... E'es 6seus se?u&dores +ue renun)&aram a seus de(&nem *erdades es$&r&!ua&s9 No se &m$or!a*am )om o m&s!er&oso re&no es$&r&!ua' de +ue (a'a*a.L O DeseAado de Todas as NaFes2 $D?&nas "48B"83. Os ="de"s foram expositores de profecia 0* mas sem )a$a)&!ao es$&r&!ua'0C no est"daram as profecias J l"7 do propsito moral de /e"sC no est"daram as profecias a fim de ."e por elas fossem fortalecidos para vencer o pecado no corao* pois para esta finalidade foram dadas$

C PG8B!O 5
HI28RRI 2E REPE8E$
Ho=e* da mesma forma* m"itos mil+ares de cristos professos est"dam as profecias e as interpretam to erroneamente como os ="de"sC a s"a interpretao da profecia esta de acordo com os ="de"s ."e re=eitaram a Cristo* e se op?em ao claro ensinamento do Hovo 8estamento$ Os ="de"s apontavam para as profecias ."e descreviam o tri"nfo de Israel so,re se"s inimigos 3como E7e."iel 5@*5'*$ Ioel 5*$ Qac$ &9 e &(* etc6 e se sentiam seg"ros ."anto a proteo e ,no de /e"s$Ho=e* os expositores cristos ensinam o mesmo a respeito dessas profecias$ ."eles como estes tm ignorado as ."alidades espirit"ais ."e se exigem da."eles c"=a vitria e felicidade se descreve4 passaram e passam por alto o propsito moral das profecias$ Hos dias de nosso 2en+or* ."ando os ="de"s liam a promessa contida em Ier$ 5&45&-5L* a aplicavam incondicionalmente a s"a nao$ Bma a"tora* c"=as o,ras do evidncia de ag"da

33#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a penetrao espirit"al* di74

IOs Audeus !&n@am &n!er$re!ado erroneamen!e a $romessa de Deus de (a*ore)er e!ernaB men!e a Israe' 6en!o )&!ou as $a'a*ras de erem&as. "3/""B".9. -Ass&m d&> o SENROR2 +ue dD o so' $ara 'u> do d&a2 e as ordenanas da 'ua e das es!re'as $ara 'u> da no&!e2 +ue a?&!a o mar2 ,raB mando as suas ondas0 o SENROR dos E5Gr)&!os G o seu nome. Se (a'@arem es!as ordenanas de d&an!e de m&m2 d&> o SENROR2 de&5arD !am,Gm a des)end:n)&a de Israe' de ser uma nao d&an!e de m&m $ara sem$re. Ass&m d&sse o SENROR/ Se $uderem ser med&dos os )Gus 'D em )&ma2 e sondados os (undamen!os da !erra )D em ,a&5o2 !am,Gm eu reAe&!are& !oda a des)end:n)&a de Israe'2 $or !udo +uan!o (&>eram2 d&> o SENROR ". erem&as "3/"7B"C. Os Audeus )ons&dera*am +ue a sua des)end:n)&a na!ura' de A,rao '@es da*a d&re&!os a es!a $romessa. Mas e'es $assa*am $or a'!o as )ond&Fes +ue Deus @a*&a es$e)&(&)ado. An!es de (a>er a $romessa !&n@a d&!o/ $ore& a m&n@a 'e& no seu &n!er&or2 e a es)re*ere& nos seus )oraFes ... H. -O (a*or de Deus G ?aran!&do $ara a+ue'es em )uAo )orao es!D es)r&!o a Sua 'e&.L O DeseAado de Todas as NaFes $D?&nas 4<B43. O Hovo 8estamento ensina claramente ."e a Igre=a +erdo" todas as promessas e ,nos asseg"radas a Israel$ Para os ="de"s* Ies"s disse4 0 O re&no de Deus *os serD !&rado 6Israe' '&!era'9 e serD dado a um $o*o 6Israe' es$&r&!ua'9 +ue $rodu>a seus (ru!os -Ma!. 13/.". Aos ."e prod"7em o0 (ru!o do Es$Er&!o -OD'. 7/11B1" na vin+a do 2en+or 3Mat$ 9&455-(5* Ioo &)4&-&&* etc$6 so asseg"rados a ,eno e proteo de /e"s$ -Vo):s 3a igre=a6 so ... uma nao san!a-. I Pedro 94'$ A"e a Igre=a agora a nao de Israel* s"stentado atravs de todo o Hovo 8estamento$ Este fato tem sido destacado por m"itos not;veis comentaristas ,1,licos$ Citaremos a."i "m ."e representa "ma grande ."antidade de o"tros ."e tam,m poderiam ser citados4 HHA I?reAa Cr&s! a,sor*e os Audeus2 @erda seus $r&*&'G?&os2 e ado!a )om um s&?n&(&)ado ma&s am$'o e no,re2 a sua (raseo'o?&a ... O Israe' de Deus2 a I?reAa de Cr&s!o2 !oma o 'u?ar da nao de Israe'. 6E''&)o!!Hs Commen!arU. No!es on Re*e'a!&on/8723179. Ho pode ser enfati7ado ."e nesta declarao expresso o claro e fre."entemente ensino repetido no Hovo 8estamento e na explicitamente declarao de Igre=as e comentaristas protestantes$ Mas* infeli7mente* o inimigo da verdade vem tra,al+ando assid"amente para cegar as pessoas para a verdadeira interpretao das Escrit"ras* de modo ."e no ve=am o propsito moral de profecia* de compreenso tao vital nesta momento do destino$ crena da Igre=a testem"n+ada pelo tempo* de ."e as profecias do ntigo 8estamento a respeito do reino encontraram o se" c"mprimento de forma mais completa* na igre=a do Hovo 8estamento* est; sendo colocada de lado em favor de "m ensino relativamente novo e decididamente revol"cion;rio c+amado /ispensacionalismo* afirmando ."e estas profecias 0ignoram0 a poca da Igre=a* e se c"mpriro literalmente em "m reino ="de" ."e vir; a contin"ao$ Este ensinamento revol"cion;rio dramaticamente atrapal+a a interpretao do livro de pocalipse* e os est"dantes de pocalipse devem considerar com orao se s"a interpretao do livro no est; sendo infl"enciada pelos princ1pios do #"t"rismo$ Condenando este sistema de interpretao* /r$ OsWald 8$ llis di7 se" erro f"ndamental4 X O D&s$ensa)&ona'&smo !em sua or&?em em um '&!era'&smo de(e&!uoso e an!&,E,'&)o2 +ue2 no &m$or!an!e )am$o da $ro(e)&a2 &?nora o )arD!er s&m,%'&)o e $re$ara!%r&o do An!&?oTes!amen!o. .... Es!e s&s!ema d&s$ensa)&ona'&s!a de &n!er$re!ao das Es)r&!uras G mu&!o $o$u'ar @oAe em d&a. As ra>Fes no so d&(E)e&s de en)on!rar. A &n!er$re!ao '&!era' $are)e (a)&'&!ar o es!udo da QE,'&a. Tam,Gm $are)e re*eren!e. A$resen!a o se?u&n!e ar?umen!o/ Deus de*e !er d&!o a$enas Aus!amen!e o +ue +u&s d&>er2 e de*e s&?n&(&)ar e5a!amen!e o +ue E'e d&sse2 e +ue e'e d&sse de*e ser !omado e5aB !amen!e )omo d&sse2 ou seAa2 '&!era'men!e. Mas o No*o Tes!amen!o de&5a ,em )'aro +ue a &n!erB $re!ao '&!era' (o& uma $edra de !ro$eo $ara os Audeus. Se o)u'!ou a e'es as *erdades ma&s $re)&B

31#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

osas das Es)r&!uras. O !em$'o e seu )u'!o eram um sEm,o'o da o,ra de Cr&s!o )omo sumo sa)erdo!e 6 oo 1/389. Mas os Audeus no en!enderam a a$'&)ao +ue E'e (e> de s& mesmo2 e usaram Suas $a'a*ras $ara 'o?rar Sua des!ru&o 6Ma!.1=/ =39 ... E'e *e&o $ara )um$r&r a 'e& e os $ro(e!as. Mas o )um$r&men!o +ue E'e o(ere)eu aos Audeus era !o d&(eren!e de seus deseAos e e5$e)!a!&*as '&!era&s e )arna&s2 +ue e'es en*&aram seu Re& $ara o Ca'*Dr&o -6Pro(e)&a e da I?reAa/ 17=21749.. +istria se repete$ Os ="de"s esperavam "m dom1nio terrestre e temporal$ Eles exigiram o c"mprimento literal* incondicional das profecias relativas a 0Israel0* rec"sando-se a aceitar ."e +aviam perdido se" direito a elas por ca"sa de s"a falta de c"mprimento das condi?es$ Por ca"sa de s"as falsas interpreta?es das profecias so,re o reino prometido a Israel* os ="de"s re=eitaram a Cristo e 2e" reino espirit"al$ /a mesma forma* +o=e* m"itos cristos professos caem no mesmo erro de interpretar as profecias so,re 0Israel0 em "m sentido literal palestino* deixando de ver ."e os I"de"s* por s"a re=eio e cr"cifixo de Cristo* perderam todos os direitos so,re elas$ ssim como o sistema de interpretao literal centrado na Palestina foi o ."e motivo" a re=eio de Cristo e do 2e" reino espirit"al pelos ="de"s* assim* +o=e* o sistema de interpretao literal centrado na Palestina V o #"t"rismo V* fa7 com ."e as pessoas a entendam de forma e."ivocada e re=eite a mensagem de Cristo para os Oltimos dias so,re os Oltimos acontecimentos em se" reino espirit"al de Israel$ Esta mensagem claramente afirmada no livro do pocalipse* mas por."e ela expressa na terminologia do ntigo 8estamento se" real propsito moral no compreendido por a."eles ."e seg"em o sistema f"t"rista de interpretao$ Bma ve7 ."e as imagens pertencentes a Israel so "tili7adas to a,"ndantes no livro de pocalipse* os f"t"ristas arg"mentam ."e "m livro ."e tem a ver principalmente com os ="de"s literais na Palestina$ O deixar de compreender o princ1pio do Hovo 8estamento de ."e a terminologia do ntigo 8estamento agora "sado em "m sentido espirit"al* no m"ndo inteiro* em relao a Igre=a* respons;vel pela m"ita conf"so teolgica $ 0IsraelYY a palavra c+ave ."e desvenda os pro,lemas profticos V especialmente os do !ivro do pocalipse$ 2omente ao ser relacionada com a igre=a ."e se pode compreender plenamente as profecias$ M"itos comentaristas enfati7am corretamente ."e 0o sim,olismo do pocalipse plena e excl"sivamente ="de"C0 somente os israelitas espirit"ais podem compreender as profecias do pocalipse$ Estima-se ."e pelo menos )): cita?es do Eel+o 8estamento esto no livro do pocalipse$ prxima declarao do T@e Re*eB 'a!&on o( S!. o@n*escrito por %$ Milligan* il"stra o ."e o"tros tm apontado para a nat"re7a de pocalipse excl"sivamente ="dia4 -A &?reAa )r&s!2 mesmo en!re os ?en!&os !&n@a s&do en5er!ada no !ron)o de Da*&. T&n@a seu &n!eresse )en!rado em S&o e erusa'Gm e *&a em Qa,&'Jn&a o !&$o de seus &n&m&?os0 se sen!&a a s& mesma o *erdade&ro Israe' de Deus. Con@e)&a mu&!o ,em o !a,ernD)u'o e o !em$'o2 )om suas )o'unas e seu &n)enso2 )om seus *Dr&os a'!ares2 )om as *es!es do sumo sa)erdo!e2 )om )ande'a,ros de ouro )om se!e ,raos2 )om a ar)a do !es!emun@o2 )om o manD es)ond&do2 e os $er?am&n@os es)r&!os !an!o den!ro )omo $or (ora. Es!es sEm,o'os es!a*am2 $or )onse?u&n!e2 es!re&!amen!e ada$B !ados K res$e)!&*a )ond&o2 e de*em @a*er s&do a$'&)ados )om $oder es$e)&a'. YY Mas o s&m,o'&smo de A$o)a'&$se G !o!a' e e5)'us&*amen!e Auda&)o. A!G a -Coroa da *&da Hdo )a$.1/3< no G a )oroa dos *en)edores dos Ao?os ?re?os2 mas a )oroa @e,ra&)a de rea'e>a e a'e?r&a V a )oroa do re& Sa'omo2 )om o +ua' sua me o )oroou no d&a do seu des$os%r&o2 e no d&a de a'e?r&a de seu )orao. 6CVn!&)os "/339. A -$edra ,ran)a- )om um no*o nome es)r&!o en)&ma2 no Ca$E!u'o 1/3C2 no G su?er&do $e'a $edra ,ran)a +ue (o& 'anado na )a&5a dos *o!os das )or!es $a?s de Aus!&a2 e5$ressa*a +ue o Au&> a,so'*&a o $r&s&one&ro2 mas )om !oda a $ro,a,&'&dade $e'a $'a)a ,r&'@an!e 'e*ada em sua !es!a $e'o sumo sa)erdo!e. E !odos os )omen!ar&s!as ,ons es!o de a)ordo )om as $a'mas das mos Ca$E!u'o C/8 no so as $a'mas dos *en)edores $a?os em +ua'+uer ,a!a'@a ou nos Ao?os2 mas as $a'mas da Fes!a dos Ta,ernD)u'os em +ue a ma&s a'e?re de !odas as (es!as de Israe' )e'e,ra*a a+ue'a *&da de &nde$end:n)&a o +ua' en!rou +uando mar)@ou

3"#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

desde RamessGs a!G Su)o!e2 e mudou as suas moradas2 dos )am$os de !&Ao'os +uen!es do E?&!o $e'o do ar '&*re do deser!o2 e as -)a,anas - +ue 'e*an!aram no )am$o a,er!o. Os sEm,o'os de A$o)aB '&$se de*em ser Au'?ados )om os sen!&men!os de um Audeu2 e no os de nosso $r%$r&o $aEs ou !em$o -. T@e Re*e'a!&on o( S!. o@n2es)r&!o $or W. M&''&?an2 $D?. 1CB"< /epois de apresentar o"tras caracter1sticas de 0Israel0 em pocalipse* Milligan contin"a4 -Se das !rom,e!as nos *o'*emos as !aas2 os se?u&n!es de!a'@es )@amam a nossa a!eno/ 3. A mesma meno de !aas nos )one)!a de &med&a!o no )om o mundo2 mas )om a &?reAa. Os $o!es ass&m des&?nados no eram (ras)os2 mas (on!es ou )@a$as 'ar?os e rasos2 em *e> de es!re&!os e $ro(undos. Eram as dDd&*as a$resen!adas $e'os $rEn)&$es das do>e !r&,os de Israe' $ara o ser*&o do Ta,ernD)u'o. 6Num. C9 -2 e se usa*am $ara (orne)er so,re o a'!ar de ouro do san!uDr&o2 o &n)enso +ue @a*&a s&do a)eso )om o (o?o do a'!ar no D!r&o. E'es eram &ns!rumen!os de ser*&o re'&B ?&oso2 e eram $e)u'&armen!e ade+uados2 se?undo a 'e& de re)om$ensa +ue $erme&a o A$o)a'&$se2 $ara )on!er os AuE>os do TodoBPoderoso2 $re$arados $ara a ... &?reAa &n(&e' ... 6as Pra?as )aem2 $r&n)&$a'men!e2so,re a Qa,&'Jn&a es$&r&!ua' V a &?reAa a$%s!a!a9. 1. Uma o,ser*ao seme'@an!e a$'&)aBse ao (a!o de +ue2 !a' )omo men)&onado no )a$E!u'o 37/7 os AnAos +ue 'e*am as se!e u'!&mas $ra?as saem do !em$'o2 ou san!uDr&o &n!er&or do !a,ernD)u'o no )Gu2 *es!&dos )omo sa)erdo!es em '&n@o $uro ,ran)o2 e )om )&n!os dourados. -3p$ )(-))6$ 0O '&*ro es!a a,so'u!amen!e &m$re?nado de mem%r&as2 &n)&den!es2 $ensamen!os2 e '&n?ua?em do $assado da &?reAa. Em !a' ?rau G es!e o )aso +ue d&(&)&'men!e )on!en@a a'?uma (&?ura +ue no !en@a s&do !&rada do An!&?o Tes!amen!o2 ou uma s% (rase )om$'e!a +ue no es!eAa ma&s ou menos )om$os!a de ma!er&a&s da mesma (on!e. Nada $ode !ransm&!&r uma &m$resso )om$'e!a e ade+uada a)er)a des!e $on!o2sa'*o um es!udo )u&dadoso do $r%$r&o '&*ro2 nes!e as$e)!o $ar!&)u'ar de seu )on!ePdo$ 03p$ L96$ E* ento* lista exemplos de m"itas pessoas* l"gares* eventos* etc$* associados com o antigo Israel antigo Israel e mencionados com pocalipse$ Milligan contin"a ento4 -O ?rande !erremo!o do )a$E!u'o = G re!&rado de A?eu2 o so' (&)a ne?ro )omo sa)o de )&'E)&o2 e a 'ua se !orna )omo o san?ue no mesmo )a$E!u'o de oe'0 as es!re'as )a&ndo do )Gu2 a (&?ue&ra 'ana de s& os seus (&?os *erdes2 os )Gus +ue se enro'am )omo um $er?am&n@o2 no mesmo )a$E!u'o2 de IsaEas )a$E!u'o 82os ?a(an@o!os de oe'2 a )o'@e&!a da !erra no )a$E!u'o 3. de oe'2 e o $&sar do 'a?ar2 no mesmo )a$E!u'o de IsaEas2 as assas de D?u&a em +ue a mu'@er G 'e*ada $ara ser $ro!e?&da no deser!o G de Deu!eronJm&o e IsaEas2 e em !oda a des)r&o da No*a erusa'Gm do )a$E!u'o 13 es!a mo'dada em E>e+u&e'. -Se )ons&deramos *Dr&as das *&sFes ma&ores2 nos &m$ress&ona a mesma '&o X a do !rono no )Gu2 no )a$E!u'o .2 !em o seu $ro!%!&$o em IsaEas e E>e+u&e'0 a a,er!ura dos se'os2 no )a$E!u'o =2 em Ya)ar&as0 a ,es!a do mar2 no )a$E!u'o 3"2 em Dan&e'0 a das a>e&!onas2 no )a$E!u'o 332em Ya)aB r&as0 a med&o do !em$'o2 no )a$E!u'o 132 em E>e+u&e' e Ya)ar&as0 o '&*r&n@o no )a$E!u'o3<2 em E>e+u&e'. -Ou2 no*amen!e 2 !omando +ua'+uer *&so de (orma &so'ada e ana'&sando seus de!a'@es2 des)o,r&mos +ue as suas d&*ersas $ar!es so (re+uen!emen!e mon!adas a $ar!&r de *Dr&os $ro(e!as2 ou d&(eren!es $orFes do mesmo $ro(e!a. Ass&m2 na $r&me&ra *&so do '&*ro2 o Reden!or ?'or&(&)ado2 )a$E!u'o 3/31B1<2 os )as!&a&s de ouro !&rados de Z5odo e Ya)ar&as2 o *es!uDr&o a!G os $Gs2 de Z5odo e de Dan&e'0 o )a,e'o )omo '2 desses mesmos do&s $ro(e!as0 os $Gs )omo ,ron>e $o'&do2 de E>e+u&e'0 a es$ada de do&s ?umes2 de IsaEas e dos Sa'mos0 seu ros!o ,r&'@ando )omo o so' em seu

3.#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

$oder2 de Z5odo0 a +ueda do *&den!e )omo mor!o aos $Gs da $essoa +ue a$are)e2 de Z5odo2 IsaEas2 E>e+u&e' e Dan&e'0 a &m$os&o da mo d&re&!a de esus so,re o *&den!e2 de Dan&e'. T &m$ossE*e' e5$and&r o !ema sem re)orrer a )ada )a$E!u'o2 *erso e )'Dusu'a do '&*ro2 +ue G um $er(e&!o mosa&)o de $assa?ens do An!&?o Tes!amen!o2 $or *e>es re(er&do em (orma *er,a'2 $or *e>es re(er&do em uma a'ousa de(&n&da0 !&radas de uma )ena na @&s!%r&a Auda&)a2 ou de do&s ou !r:s Aun!os ... os L&*ros sa?rados de seu $o*o '@e eram ma&s do +ue (am&'&ares. Ra*&am $ene!rado !odo o seu ser ... Em !oda a e5!enso da '&!era!ura sa?rada ou re'&?&osa no $ode a)@ar ou!ro e5em$'o de uma (uso !o $er(e&!a da re*e'ao dada a Israe' )om a men!e de +uem e5$ressar&a as &de&as de Israe'2 ou dar&a e5$resso2 $or me&o dos sEm,o'os (orne)&dos $e'a @&s!%r&a de Israe'2 $ara os $ensamen!os ma&s e'e*ados e $uros de (G Cr&s!. 0 3P$ L)-LK6$ -Se das $essoas2 $assamos $ara os 'u?ares2 a mesma re?ra G o,ser*ada. erusa'Gm e o Mon!e S&o2 Qa,&'Jn&a e o Eu(ra!es2 Sodoma e E?&!o2 !odos os +ua&s so nomes )on@e)&dos da @&sB !%r&a de Israe'2 desem$en@am o seu $a$e'2 a (&m de e5$ressar a san!&dade e a (e'&)&dade dos san!os2 ou a &m&n:n)&a do AuE>o ou os !rans?ressores os +ua&s os Aus!os de*em ser se$arados. A ,aB !a'@a do Arma?edom !em re(er:n)&a 2sem dP*&da2 a uma ou o a ou!ra2 se no am,os2 das duas ?randes maB !anas re'a)&onadas no Ve'@o Tes!amen!o $ara a $'anE)&e de Me?&do 6 uE>es 7/382 Sa'mo 48/82 1 Re&s 1"/<89 ..$ 0Em,ora nada $ossa e5$'&)ar o ma&s re)en!e a!a+ue )on!ra o San!os )omo uma reun&o Oo? e Ma?o?2 dos +ua!ro )an!os da !erra2 mas o (a!o de +ue esses nomes AD @a*&am s&do ded&)ados a um $ro$%s&!o seme'@an!e nas $ro(e)&as de E>e+u&e' 6Ca$E!u'o "42"89. -6&,&d. C1BC"9. O Commen!arU o( !@e Q&,'e2 ,U Q&s@o$s and o!@er C'er?U o( !@e An?'&)an C@ur)@* di7 com respeito so,re poc$ 9:4@ assim4 Os termos0 A)am$amen!o 0e0 C&dade 0so imagens tomadas emprestadas da condio de Israel no deserto e na 8erra Prometida$ 3Exo$&(4 &'* 2almo &:L45K6 0$ nfase 0 @e,ra&)a0 percorre todo o pocalipse$ t em m"itas palavras gregas Ioo da "m 0forte corante +e,raico0$ O,serve o seg"inte res"mo retirado da pena de %$ Milligan4 -O es)r&!or2 en!o @e,raE>a &n!en)&ona'men!e ... Nada $ode ser ma&s de(&n&do do +ue a sua de)'arao 6de E[a'd9 de +ue a &m&!ao de e5$ressFes &d:n!&)as @e,re&a em a$o)a'&$se )@e?a ao $on!o de &n!rodu>&r numerosas mudanas na )ons!ruo ?re?a )om a &n!eno de &m&!ar as )onsB !ruFes da 'En?ua @e,ra&)a. -6M&''&?an2 O A$o)a'&$se de So oo. P. 1=<9. Referindo-se a pocalipse$ '4&&* o mesmo est"dioso declara4 -Quando *amos K ra&> do nome ?re?o A$o''Uon ... des)o,r&mos+ue e5$ressa o mesmo s&?B n&(&)ado )omo em @e,ra&)o. Bria+ 2mit+* em se" /aniel e pocalipse na p;gina (L* di74 -Seu nome em @e,ra&)o2A,addon2 -o des!ru&dor0 Ore?o2 -A$o'&om-2 +ue ma!a ou des!r%&. Ao usar do&s nomes d&(eren!es em duas 'En?uas T e*&den!e +ue G o )arD)!er2 em *e> +ue o nome do $oder2 o +ue se deseAa re$resenB !ar ... !a' )omo e5$resso em am,as as 'En?uas2 G um des!ru&dor. o descrever a destr"io dos inimigos da igre=a* Ioo fa7 ."esto de destacar o sim,lico 0'u?ar +ue em @e,ra&)o se )@ama Arma?edom 0 3 pocalipse &K4&K6$ ssim como a nat"re7a do poder* e no se" nome literal* o ."e se expressa no nome +e,raico de poc$ '4&&*assim tam,m ao car;ter o" o significado da palavra rmageddon 0* na 'En?ua @e,ra&)a0 ."e mencionado no pocalipse$ &K4&K$ O significado de rmageddon dado por C+ristop+er %ordsWort+4

37#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

-Arma?edon ou Arma?ueddon )ons&s!e de duas $a'a*ras em @e,ra&)o V uma2 Rar2 +ue s&?u&n&(&)a mon!an@a2 a ou!ra2 )or!ar em $edaos0 e &sso s&?n&(&)a mon!e de e5!ermEn&o ou da maB !ana. O CommentarZ de Ellicott4 HHO ?re?o es!a mo'dado $e'as !end:n)&as @e,re&as do es)r&!or ... Ass&m o (or!e )o'or&do @e,reu G $re)&samen!e o +ue ser&a de es$erar de a'?uGm ... +ue )ons!an!emen!e d&> es$eranas e $ro(e)&as mess&Vn&)as. -6$. 7B=9. -A $re*a':n)&a de no!D*e&s &n('u:n)&as @e,ra&)as em A$o)a'&$se 2 ,em $oder&a )orres$onder a uma da!a $os!er&or -6$. 339. -O &n!Gr$re!e se *: 'o?o $reso $or seme'@anas e5!ernas .. e $res!a mu&!o $ou)a a!eno a $r&n)E$&os &n!er&ores es$&r&!ua&s e G!&)os. ... A $ar!&r desses $r&n)E$&os2 os $r&n)&$a&s $are)em ser/ 639 de*em ser )ons&deradas as $assa?ens raE>es nas $ro(e)&as do An!&?o Tes!amen!o - 6P. 312 379. Em 8+e HeW 8estament in Dree[$ Deneral Epistles and Revelation* o <ispo C$ %ordsWort+ declara4 HHA d&)o do L&*ro de A$o)a'&$se G ma&s @e,ra&)a do +ue +ua'+uer ou!ra $ar!e do No*o Tes!amen!o. Ado!a e5$ressFes &d&omD!&)as e $a'a*ras @e,ra&)as. Cons&s!en!emen!e &?nora as 'e&s de s&n!a5e ?en!&'2 e a!G mesmo ?a'an!e&a )om anoma'&as e so'e)&smos0 )r&s!&an&>a $a'a*ras e sen!&B men!os @e,reus e os re*es!e )om uma rou$a?em e*an?G'&)a2 )onsa?randoBos a Cr&s!o. Ass&m2 $or e5em$'o2 nun)a se usa a (orma ?re?a R&eroso'uma 2 mas sem$re usa o @e,reu R&erusa'em 2 e $or esse nome nun)a des&?na o nome de S&o '&!era'2 mas a &?reAa )r&s! -. Com inOmeras il"stra?es o <ispo %ordsWort+ demonstra o ."adro e sentimentos He,raicos* etc$ prevalecente em todo o pocalipse$ Ele tam,m di74 -Em um es$&r&!o s&m&'ar de )a!o'&)&dade ?enuEno2 e5$and&ndo a men!e2 e es$&r&!ua'&>ando a 'En?ua da nao Auda&)a2 &n*es!&ndo )om a 'u> do E*an?e'@o2 o A$o)a'&$se se re(ere a I?reAa Un&B *ersa' de Cr&s!o2 so, os !ermos de uma nomen)'a!ura @e,re&a2 )om os nomes das 31 !r&,os de Israe' -$ Isso am$'&a a &ma?em do $o*o Audeu2 e am$'&a os muros de S&o e as (ron!e&ras da Pa'es!&na $ara a,ar)ar den!ro de sua es(era de !oda a (amE'&a @umana ... O A$o)a'&$se !am,Gm e'e*a o )oB rao e a *o> da nao @e,ra&)a2 a!G o D!r&o da &?reAa ?'or&(&)ada. A+u&2 a '&n?ua?em Re,re&a ressoa no so'ene ser*&o do r&!ua' no )Gu2 em +ue o )oro an?e'&)a' )an!a 'ou*ores a Deus2 AmGm2 A'e'u&a. ... Tra!a de uma mane&ra s&m&'ar )om a $ro(e)&a @e,ra&)a. T )ara)!erEs!&)o da $ro(e)&a Re,ra&)a re$e!&r as mesmas $re*&sFes em momen!os d&(eren!es. O A$o)a'&$se se?ue um $'ano seme'@an!e -$

3=#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

C PG8B!O (
O SOFISMA FUNDAMENTAL DO FUTURISMO O livro do pocalipse foi escrito para a igre=a de Ies"s Cristo 3ver $ poc$ &4&&* 994&K$C 94L*&&*9'C 54K*&5*99* etc6* e2 no final* o 2en+or di74 0Eu2 esus2 en*&e& o meu anAo $ara dar es!e !es!emun@o $ara as &?reAas -3 pocalipse 994&K6$ Cont"do* apesar das declara?es do 2en+or dadas em pocalipse* e apesar dos claros ensinamentos do Hovo 8estamento acerca da igre=a como o 0Israel de /e"s0 3Dal$ K4&K* etc6* os f"t"ristas arg"mentam ."e* por ele conter m"itas imagens pertencentes a 0Israel0* o livro trata principalmente dos ="de"s literais na PalestinaM fim de avaliar ade."adamente ."al."er do"trina sempre necess;rio ol+ar com c"idado se"s princ1pios ,;sicos$ Eamos deixar a <1,lia do /r$ 2cofield 3."e fala pelo #"t"rismo6 apresente o princ1pio f"ndamental do #"t"rismo4 O #"t"rismo nega 0+ue a &?reAa seAa o *erdade&ro Israe'2 e +ue o $renPn)&o do An!&?o Tes!aB men!o so,re o re&no !em se )um$r&do na &?reAa 03p$ '@'6$ Isso* seg"ndo =; provamos diretamente contr;rio ao ensino claro do Hovo 8estamento* e tam,m do ensinamento* testados pelo tempo* da Igre=a Crist d"rante m"itos sc"los$ Os f"t"ristas negam as claras declara?es das Escrit"ras ."e di7em ."e 0*e&o so,re e'es 3a nao literal de Israel6 a &ra a!G o e5!remo 03I 8es$ 94&K6* ."e* como nao +o sido to ."e,rantados ."e 0 no $odem res!aurar ma&s0 3Ieremias &'4&&6* e ."e Cristo declaro" explicitamente4 0O re&no de Deus *os serD !&rado e serD dado a um $o*o 6a &?reAa2 I Pedro 1/ 89 +ue $rodu>a os (ru!os . 03Mate"s 9&4(56$ Os f"t"ristas* ao no aceitar os ensinamentos do Hovo 8estamento de ."e o Israel espirit"alV a igre=a V tomo" o l"gar da nao de Israel* ainda ,aseiam s"as do"trinas e as s"as esperanas para o m"ndo na crena de "m c"mprimento literal* Palestiniano* as profecias referentes a Israel$ Portanto* a <1,lia 2cofield* p;gina &99K* di74 -A $romessa do re&no a Da*& e sua semen!e2 des)r&!a nos $ro(e!as 6II Sam.C /4B3C re(./ Ya). 31/49 en!ra no No*o Tes!amen!o sem mudana a'?uma 6Lu)as 3/"1B""9. 0Mas 2cofield ignora o fato de ."e a igre=a +erda t"do o ."e pertencia a Israel 3no sentido mais elevado6 e tam,m +erda a fraseologia do Israel nacionalC as mesmas palavras e apelos se referem a am,os$ Em o"tras p",lica?es o a"tor de" centenas de exemplos do Hovo 8estamento$ Ho +; m"dana na fraseologia "tili7ada no Hovo 8estamento* mas +; "ma m"dana positiva para as pessoas a ."em essas profecias e apelos se aplicam agora$ O Hovo 8estamento se refere J igre=a em "ma ling"agem ."e o ntigo 8estamento "sa para se referir a Israel$ s profecias e ,nos ."e antes eram aplicadas a nao de Israel agora se referem J igre=a$ Pelo fato de a igre=a e se"s inimigos serem descritos desde modo no pocalipse* os f"t"ristas veem somente a nao literal dos ="de"s na Palestina nas m"itas referncias a coisas de Israel contidas no livro do pocalipse$ O apocalipse s pode ser devidamente compreendido e discernido se" propsito moral* ."ando eventos +istricos* pessoas* nomes* nOmeros* cores* etc$$$ do ntigo 8estamento* se aplicam espirit"almente em relao a Cristo e 2"a igre=a$ /e forma similar a teologia ="daica da poca de Ies"s* o f"t"rismo ,aseado em "ma interpretao r1gida* literal das Escrit"ras$ A"anto a esta posio f"t"rista* /r$ O8 llis di74

-T a &ns&s!en!e re&*&nd&)ao de seus de(ensores +ue somen!e +uando &n!er$re!ada '&!era'B men!e2 G &n!er$re!ada )orre!amen!e a QE,'&a0 e denun)&am )omo -es$&r&!ua'&>adores- ou - a'e?oB r&>adoresHH os +ue no &n!er$re!am ao mesmo ?rau de '&!era'&dade )om +ue e'es (a>em. ... A +ues!o das &n!er$re!aFes s&m,%'&)as *ersus '&,era&s G2 $or!an!o2 a +ue de*e en(ren!ar se desde o mesmo

3C#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

&nE)&o. E de*eBse no!ar de &med&a!o +ue a +ues!o no $ode ser de)'arada um s&m$'es A'!erna!&*a2 ou '&!era' ou (&?urado. Nen@um '&!era'&s!a2 $or )ons)&en!&>ado +ue seAa !oma !oda a QE,'&a '&!era'B men!e. Nem a+ue'es +ue es!o &n)'&nados a uma &n!er$re!ao ma&s s&m,%'&)a2 &ns&s!em +ue !udo G s&m,%'&)o. Am,os os $r&n)E$&os !:m o seu de*&do 'u?ar $r%$r&o e as suas '&m&!aFes ne)essDr&as .... as ..... ma&s $re)&osas da QE,'&a so es$&r&!ua&s0 e essas rea'&dades es$&r&!ua&s e )e'es!&a&s2 (re+uenB !emen!e se a$resen!am na (orma de o,Ae!os !errenos e re'aFes @umanas. ... E as )o&sas es$&r&!ua&s so ma&s rea&s e ma&s $re)&osas +ue as *&sE*e&s2 !an?E*e&s2 e(:meras. Por+ue -as )o&sas re$resenB !adas !em mu&!o ma&s de rea'&dade e $er(e&o em s& +ue as )o&sas +ue n%s re$resen!amos. - A $a'a*ra -Es!e G o meu )or$o Hno $erdem2 mas ?an@am em &m$or!Vn)&a2 +uando reAe&!a )omo an!&B ,E,'&)a o sen!&do '&!era'. -66Pro$@e)U and !@e C@ur)@ /3= 349.

C PG8B!O )
FALCIAS ADICIONAIS DO FUTURISMO derir ao princ1pio de ."e as profecias ."e so expressas com terminologia pertencente a 0Israel0 devem ser c"mpridas em relao aos ="de"s literais* adia o c"mprimento para alg"m tempo no f"t"ro$ ssim* os f"t"ristas creem* devido a ."e no podem ser consideradas como tendo sido c"mpridas* o" em vias de c"mprimento at aps o 0arre,atamento0 da igre=a$ Esta mais alm do alcance deste limitado es,oo disc"tir a ."esto em se"s m"itos detal+es$ Ho entanto* notamos ."e os f"t"ristas ensinam ."e as pec"liaridades ="daicas volvero a vida4 os sacrif1cios de animais sero oferecidos novamente$ 2cofield tem proc"rado resolver a dific"ldade apresentada por n"merosos textos do Hovo 8estamento ."e ensinam explicitamente ."e o rit"al mosaico de sacrif1cios e o sacerdcio ar>nico foram a,olidos* e ."e o sistema sim,lico de expiao no ntigo 8estamento tem se" c"mprimento na expiao e intercesso de Ies"s Cristo como s"mo sacerdote$ 2cofield di74 -Sem dP*&da es!as o(er!as sero memor&a&s2 o'@ando $ara !rDs $ara a )ru>2 ass&m )omo as o(er!as so, a an!&?a a'&ana eram an!e)&$a!%r&as2 e o'@a*am $ara a (ren!e $ara a )ru> - 6P. "8<9. Hesta* como em tantas o"tras il"stra?es ."e poderiam ser dadas* vemos o triste res"ltado em seg"ir "m sistema de interpretao ."e exigem coisas pertencentes a 0Israel0 se c"mpram literalmente$ N s"ficiente condenao do f"t"rismo a s"a posio de relegar ao f"t"ro o c"mprimento de profecias como Qac$ &54& 30Na+ue'e d&a @a*erD uma (on!e a,er!a $ara a )asa de Da*&2 e $ara os @a,&!an!es de erusa'Gm2 $ara $ur&(&)DB'os do $e)ado e da &m$ure>a -6* e /an$ '49($ O coment;rio f"t"rista 4 0es!a a&nda no (u!uro2 +uando serD a,er!o manan)&a' $ara a &n&+u&dade do $o*o de Dan&e'. 6Ya).3"/ '92 e $ro$or)&onar Aus!&a $ara e'es 0$ Os profetas ,1,licos "tili7aram o mtodo de falar so,re os eventos m"ndiais em "ma ling"agem* ."e J primeira vista* parecera indicar a Palestina como o local de se" c"mprimento$ Mas "m est"do mais detal+ado revela ."e toda a +istria da salvao apresentado em "m texto semel+ante$ ssim todos os ass"ntos de coisas literais e locais da economia mosaica prefig"ravam eventos m"ndiais relacionados com a igre=a crist$ 3Ee=a I Cor1ntios$ &:4K*&&6$ Esta tem sido a convico dos intrpretes protestantes* por sc"los$ Em,ora expressada em "ma fraseologia ."e indica ."e a."ele manancial para a p"rificao estaria locali7ado literalmente em Ier"salm* a

34#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

maioria dos cristos* no o,stante* aplicaram este vers1c"lo como referindo-se a corrente carmesim ."e fl"i" do 2alvador em s"a morte no Calv;rio$ 8odos ns podemos* de forma sim,lica* o" pela f* merg"l+ar neste precioso manancial aonde ."er ."e nos ac+emos literalmente locali7ado na terra$ O con+ecido +ino de CoWper 0 RD uma (on!e &n)om$arD*e'- deve s"as ,elas imagens* con."anto dolorosas* a este vers1c"lo$ Comparando Qac$ &(4@ e E7e."iel$ (L4&-&9* vemos ."e no pensamento de Qac$ &54&* a ;g"a "m s1m,olo de limpe7a e p"rificao$ 3Ee=a tam,m E7e$ 5K49)* Rev$$ L4&(* etc6 O negar-se a ver o conteOdo sim,lico da Escrit"ras empregadas pelo Esp1rito 2anto para apresentar verdades espirit"ais a ,ase dos erros do catolicismo romano$

C PG8B!O K
O FUTURISMO E O LIVRO DE APOCALIPSE ssim como fi7eram os ="de"s* assim fa7em tam,m os f"t"ristas V no discernem o verdadeiro propsito moral das profecias referentes a Israel$ 2e emprega a 08erminologia "sada no Eel+o 8estamento em pocalipseC por."e a igre=a tem tomado o l"gar de Israel* por."e a igre=a Israel 0$ /e"s tin+a "ma ra7o moral para dar a Iac o nome 0Israe'0 V por."e se" car;ter foi m"dado aps a noite de orao$ 3Ee=a Dnesis 5949(-5:C Osias &945-(6$ Ies"s o 0 Re& de Israe'0$ 3Ioo &4('6$ E o 0Re& de Israe'0* ."e con+ece se"s fil+os* disse a Hatanael 3."e passo" alg"m tempo com /e"s* em orao* em se" l"gar secreto de,aixo da fig"eira64 -E&s a+u& um *erdade&ro &srae'&!a2 em +uem no @D do'o -.- O remanes)en!e de Israe' -32ofonias 54&56 ser; composto da."eles de ."em dito 4 -Na sua ,o)a no se a)@ou en?anoHH 3 pocalipse &(4)6 Bm verdadeiro israelita 3assim como Iac e Hatanael* etc6 sa,e por experincia prpria o ."e significa derramar s"a alma diante de /e"s* apegando-se J Ele e confiando em 2e" amor e misericrdia$ 2 os ."e assim tem com"n+o com /e"s* e em ."em HHno @D do'o-* podem compreender o" aceitar plenamente a mensagem de Cristo no pocalipse$ O apocalipse pode ser compreendido somente a l"7 dos elementos literais do antigo Israel$ Por re=eitarem esta posio* os f"t"ristas no podem compreender o verdadeiro propsito moral da maioria das profecias do pocalipse$ s aplicam literalmente em relao aos ="de"s literais na Palestina$ Como nada acontece" literalmente ainda* de acordo com a s"a interpretao dessas coisas de0Israel0* portanto* eles di7em* essas coisas devem ser ainda no f"t"ro$ ssim raciocinavam os ="de"s nos dias de Cristo e o re=eitaram$ /este mesmo modo os f"t"ristas esto cegos ao c"mprimento at"al das profecias apocal1pticas e re=eitam a mensagem vital de Cristo a eles +o=e$ O conceito f"t"rista declara ."e o nticristo e as profecias relativas a s"a 0g"erra0 contra os 02antos0* tratam de "ma pessoa ."e ainda +; de s"rgir para fa7er s"a o,ra mortal contra os ="de"s literais na Palestina$ O sistema f"t"rista de interpretao tem sido incentivado pelo papado por."e aponta para "m anticristo militar V "m personagem literal V ."e s"rgir; na Palestina no f"t"ro* e assim distrai a ateno de ver no papado o nticristo V "ma organi7ao espirit"al V descrito no pocalipse$ ."esto de se o 0 rmagedom0 "sado em sentido literal o" sim,lico nos coloca frente a "ma deciso ."e di7 respeito ao sistema de interpretao ."e vamos "sar$ O #"t"rismo ensina ."e todos o ass"ntos ="daicos em pocalipse +o de ser tomados literalmente V incl"sive o l"gar 0c+amado na l1ng"a +e,reia rmagedom$0 0 rmagedon 0* di7em eles* "ma ,atal+a literal militar* d"rante o ."al o 2en+or livra o remanescente literal ="de" na Palestina de se"s inimigos nacionais*

38#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

liderados pela ,esta e o falso profeta$ A"ando o0 rmagedon0 interpretado de acordo com o princ1pio esta,elecido no Hovo 8estamento* o" se=a* ."e a Igre=a agora o Israel de /e"s* se v ."e 0 rmageddon0 "m conflito ."e envolve a igre=a e os princ1pios espirit"ais e morais ."e ela representa$ A"ando se ensina como ,atal+a militar* a descrio proftica de 0 rmageddon0 no tem nen+"m propsito moralC mas ."ando se ensina em relao J destr"io dos inimigos da Igre=a e do tri"nfo da igre=aV ento contm "m propsito vital moral$ solene admoestao de /e"s contra a adorao da 0,esta0 e 0s"a imagem0* o" o rece,imento o se" 0sinal0* ,em como m"itas o"tras das profecias s"rpreendentes do pocalipse* perdem o propsito moral de +o=e* ."ando se interpretam seg"ndo o sistema f"t"rista* ."e se aplica para o f"t"ro em relao aos ="de"s literais na Palestina$ ."eles ."e lem estas profecias seg"ndo os f"t"ristas* o fa7em como espectadores* o" como indiv1d"os c"=a c"riosidade mental estim"lada para sa,er ."e eventos ocorrero a o"tras pessoas ."e vivero na Palestina no f"t"ro$ Mas o 2en+or de" estas profecias como mensagens vitais para 2e"s verdadeiros israelitas ."e vivem na at"alidade$

C PG8B!O L
O PEH8ECO28E2 ! HSOB !BQ 2O<RE O PROPR2I8O MOR ! / PRO#ECI t mesmo os disc1p"los eram lentos em apreciar a interpretao ."e se" Mestre fa7ia das profecias do reino no ntigo 8estamento$ Eles tam,m ol+avam para "ma li,ertao tempor;ria do I"go romano* e* portanto* no estavam preparados para a terr1vel decepo de ver o se" 2en+or cr"cificado$ Bma escritora declara4 -An!es de Sua )ru)&(&5o o Sa'*ador e5$'&)ou a Seus d&s)E$u'os +ue E'e de*er&a ser mor!o2 e do !Pmu'o ressus)&!ar0 anAos es!a*am $resen!es $ara ?ra*arB'@es Suas $a'a*ras na men!e e no )orao. Mas os d&s)E$u'os a?uarda*am '&*ramen!o !em$ora' do Au?o romano2 e no $od&am !o'erar a &dG&a de +ue A+ue'e em +uem se )en!ra'&>a*am !odas as suas es$eranas de*esse so(rer uma mor!e &?nom&n&osa. As $a'a*ras de +ue ne)ess&!a*am 'em,rarBse2 (u?&ramB'@es do es$Er&!o0 e2 ao )@e?ar o !em$o da $ro*a2 es!a os en)on!rou des$re*en&dos. A mor!e de Cr&s!o des!ru&uB'@es !o )om$'e!amen!e as es$eranas2 )omo se E'e no os @ou*esse ad*er!&do $re*&amen!e. .-E''en W@&!e. O Orande Con('&!o2 $D?&na 78.. 2e os disc1p"los +o"vessem tido "ma compreenso correta das profecias* +aviam reali7ado "ma re"nio de lo"vor* em recon+ecimento do maravil+oso c"mprimento da profecia na morte e ress"rreio de se" 2en+or$ Mesmo no dia da ress"rreio dois disc1p"los no sa,iam a verdadeira interpretao das profecias a respeito de Israel$ ntes de Ies"s se revelar a si mesmo aos dois disc1p"los de EmaOs* explico" as profecias* por."e Iera ne)essDr&o +ue e'es en!endessem o !es!emun@o +ue da*am os sEm,o'os e as $ro(e)&as do An!&?o Tes!amen!o. Sua (G de*er&a es!a,e'e)er so,re es!es sEm,o'os. Cr&s!o no rea'&>ou nen@um m&'a?re $ara )on*en):B'os2 mas seu $r&me&ro !ra,a'@o (o& e5$'&)ar as Es)r&!uras. E'es @a*&am )ons&derado a sua mor!e )omo a des!ru&o de !odas as suas es$eranas. A?ora '@es demons!rou $e'os $ro(e!as +ue era a e*&den)&a ma&s (or!e $ara sua (G ... Os m&'a?res de Cr&s!o so uma $ro*a de Sua d&*&ndade0 mas uma $ro*a ma&s (or!e

1<#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

a&nda de +ue E'e G o Reden!or do mundo2 en)on!raBse )om$arando as $ro(e)&as do An!&?o Tes!amen!o )om a @&s!%r&a do No*o.L O DeseAado de Todas as NaFes $D?&na 4<<. Ideias antigas so dif1ceis de desarraigar* e mesmo aps a ress"rreio* os disc1p"los ainda a,rigavam conceitos e."ivocados em relao ao c"mprimento das profecias so,re o esta,elecimento do reino de Cristo 3 tos &4K6$ Ies"s l+es +avia ordenado a pregar4 0O reino dos c"s c+egado$03Mat$ &:4L6$ mas s foi no tempo do Pentecostes* at ."e +o"vessem passado semanas em orao e +o"vessem a,andonado t"do o ."e no estava em +armonia com Cristo* ."e os disc1p"los realmente captaram a propsito moral das profecias$ -Pou)o an!es de de&5ar Seus d&s)E$u'os2 Cr&s!o e5$'&)ou )'aramen!e uma *e> ma&s a na!uB re>a de seu re&no. L@es re)ordou das )o&sas +ue '@es @a*&a d&!o an!er&ormen!e )om res$e&!o a esse re&no. E'e a(&rmou +ue no era Seu o,Ae!&*o es!a,e'e)er nes!e mundo um re&no !em$ora'. -A!os Dos A$%s!o'os2 $D?&na "<. -Por )ausa de seu e?oEsmo e mundan&smo2 nem os d&s)E$u'os de esus $od&am )om$reenB der a ?'%r&a es$&r&!ua' +ue E'e $ro)ura*a re*e'arB'@es. No (o& a!G de$o&s da as)enso de Cr&s!o ao Pa& e do derramamen!o do Es$Er&!o San!o so,re os )ren!es2 +uando os d&s)E$u'os a$re)&aram !o!a'men!e o )arD!er e m&sso do Sa'*ador. - O DeseAado de Todas as NaFes2 $D?&na 7<=. Ho foi at o derramamento do Esp1rito 2anto ."e os disc1p"los compreenderam a interpretao espirit"al das profecias do ntigo 8estamento referentes ao reino$ /epois do Pentecostes* en."anto ensinavam "ma salvao literal e f1sica no f"t"ro* tam,m ensinavam ."e a salvao espirit"al era "ma ,eno presenteC 3Ee=a I Pedro &4)* I 8essalonicenses )4@* Rom &54&&C$$ He,$ '49@C Isa$ 9)4'* etc$6 os disc1p"los no p"deram* a princ1pio* ver 0a glria espirit"al0 da o,ra de Cristo ."e c"mpriam as profecias do Eel+o 8estamento 0$or )ausa de seu e?oEsmo e mundan&smo-$

C PG8B!O @
IE2B2 REIH DOR s Escrit"ras claramente an"nciam ."e as profecias relativas ao reino do #il+o de /avi iriam se reali7ar atravs da 2"a morte e ress"rreio$ 3Ee=a tos 949'*59C &5499-9(*59-5(C Rom$ &4(C II 8im$ 94@6$ Pa"lo prego" o Reino de /e"s e de Cristo como "ma realidade presente* para o ."al todo crente no evangel+o foi * e transladado instantaneamente$ 3Colossenses &4&9-&5* I Cor1ntios &)4&&C tos $ 9:49(-9)* etc6 /e"s 0 'e*an!ou a esus $or Sa'*ador a Israe' $0 3 tos &5499-95* !"cas 94&:-&&*5:$ - 59*K@ - L:* tos )45:-5&6$ Pela o,ra do Esp1rito 2anto no reino da graa espirit"al do Messias* Cristo est; salvando agora* redimindo a Israel entre 0todos os povos$0 3!"cas 945:-59* etc$6 Esta salvao est; em 02io0 3Ioel 9459* Rom$ &&49K* :'455* I Pedro 94(-L6* a igre=a onde Ies"s reina$ A"ando os disc1p"los* ."e ainda pensavam no c"mprimento imediato* literal das profecias do reino do ntigo 8estamento* l+e perg"ntaram4 -Sen@or2 res!aurarDs !u nes!e !em$o o re&no a Israe'; E d&sseB'@es/ No *os $er!en)e sa,er os !em$os ou as es!aFes +ue o Pa& es!a,e'e)eu $e'o seu $r%$r&o $oder. Mas re)e,ere&s a *&r!ude do Es$Er&!o San!o2 +ue @D de *&r so,re *%s0 e serBmeBe&s !es!emun@as2 !an!o em erusa'Gm )omo em !oda a udG&a e Samar&a2 e a!G aos )on(&ns da !erra.. -6A!os 3/=B49. O reino literal ser; esta,elecido aps terminada a poca evanglica na seg"nda vinda* e o

13#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

tempo de tal incidente est; escondido do +omem* mas o c"mprimento das profecias so,re o reino do Messias est; sendo c"mprido agora* pelo poder do Esp1rito 2anto$ 0 Por+ue o re&no de Deus no )oms&s!e em $a'a*ras2 mas em $oder. 0 I Cor$ (49:$ Ies"s reina agoraM s profecias concernentes ao reino do Messias se c"mprindo agoraM Este era o emocionante conteOdo da pregao dos apstolos depois do derramamento do Esp1rito 2anto no dia de PentecostesM Era esse recon+ecimento do c"mprimento das profecias do reino em relao com a igre=a ."e de" poder a s"a pregao* e tam,m levanto" a ira dos ="de"s contra eles$ O ."e os ="de"s consideravam como totalmente f"t"ro* e de c"mprimento literal em relao com a nao de Israel* os apstolos pregaram-na como c"mprindo-se na o,ra de pregao do evangel+o$ Bm est"do do Hovo 8estamento V dos serm?es registrados ali* o" das ep1stolas* etc$ escritos depois do Pentecostes V revelar; claramente esse fato$ Ho dia de Pentecostes* o inspirado Pedro declaro" ."e Ies"s ress"scito" para se sentar em "m tronoC."e era o 0Sen@or e Cr&s!o$0 3Ee=a tos 945:-5K6$ O sermo de Pedro foi composto principalmente de cita?es do ntigo 8estamento$ O primeiro destes de Ioel 3949@-596* e Pedro cita estes vers1c"los dirigindo ao antigo Israel e os aplica a todos os ."e crem em Ies"s como -Sen@or e Cr&s!o.- -Toda a )arne-2 -Todo a+ue'e +ue &n*o)ar o nome do Sen@or serD sa'*o.- Em 2"a Comisso aos disc1p"los* Ies"s disse4-Toda a au!or&dade (o& dada a m&m no )Gu e na !erra. Por!an!o &de2 (a>e& d&s)E$u'os de !odas as naFes- 3Mat$ 9@4&@6$ ssim falo" o 2en+or ress"scitado como "m rei ."e est; prestes a rece,er o se" reino* e tomar se" l"gar J direita da Ma=estade no alto$ Pedro* em tos 9455* descreve o derramamento do Espirito predito por Ioel como "ma demonstrao do fato de ."e Ele =; +avia rece,ido e estava exercendo agora essa a"toridade real$ Isso s pode significar ."e Ies"s tin+a tomado posse de 2e" reino* e ."e este grande evento ina"g"ral da era da igre=a deve ser considerado como o c"mprimento da profecia messi\nica$ O Rei est; agora exercendo o se" poder so,erano$ Hote este significado em versos tais como tos 54&K* )45&* (4&:*5:* etc$$$ Pedro cito" o 2almo &&:4&4 0O Sen@or d&sse ao meu Sen@or/ Assen!aB!e K m&n@a d&re&!a a!G +ue eu $on@a os seus &n&m&?os $or es)a,e'o de !eus $Gs. O Sen@or en*&arD desde S&o o )e!ro da !ua (or!a'e>a0 dom&na em me&o de seus &n&m&?os. 0Ies"s est; agora reinando0 no meio 0de se"s0 inimigos0$ citao ."e fe7 Pedro de Ioel 9459 3ve=a tos 949& e comparar com Ioel 94596 tam,m mostra ."e a partir do tempo do Pentecostes as profecias relativas a 2io* Ier"salm* a terra de Israel* etc$ * foram interpretadas como c"mpridas em relao J o,ra de Cristo no evangel+o$ Como Ies"s reina na igre=a* 2"a 2io o" Ier"salm espirit"al* a."eles ."e* na profecia de Ioel 3ver Ioel 56 so descritos como re"nidos no vale de Iosaf; para fa7er g"erra contra o povo de /e"s ."e est; dentro de Ier"salm* devem referir-se J."eles ."e se op?em J o,ra do evangel+o$ Esta interpretao colocava aos ="de"s* no como favorecidos de /e"s dentro de Ier"salm* mas entre a."eles ."e estavam fora* os inimigos de /e"s$ Esta interpretao provoco" a ira dos ="de"s ."e acreditavam ."e estas profecias seriam c"mpridas literalmente em relao J nao literal dos ="de"s$

C PG8B!O '
TODAS AS ESCRITURA VIBRAM COM MENSAGENS MORAIS PROCEDENTES DE UM SALVADOR VIVO Ho Pentecostes* os disc1p"los de Ies"s estavam de acordo com a interpretao de Pedro* por."e ele fe7 a s"a declarao 0em $G )om os on>e0 3 tos 94&(6$ s"a aplicao espirit"al presente

11#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

das profecias do reino 3."e os ="de"s aplicavam somente em "m sentido estritamente literal f"t"ro6 fe7 ."e o ntigo 8estamento fora "m livro novo e vivo para si e para se"s o"vintes$ I; no era "m livro com ;ridos registros do passado e ,enos f"t"ras sem relao ao presente * mas "m livro com "m passado e "m f"t"ro ."e viviam no presente V "m livro vivo ."e vi,rava com mensagens de "m Cristo vivo$ Ho s +avia evidncias proporcionadas pelo ntigo 8estamento mesmo* mas o Cristo vivo* atravs do 2e" Esp1rito onipresente* o"torgava "ma experincia ."e +armoni7ava com essa interpretao$ O Hovo 8estamento ensina claramente ."e* desde a re=eio da nao ="daica* a igre=a gora* o 0!em$'o0* no ."al Cristo reina pelo 2e" Esp1rito$ 0O @omem do $e)ado0 V o falso rei V ."e tin+a ."e se sentar 0no !em$'o de Deus2 $ro)'amandoBse Deus0 3II 8ess$ 945-(6 o papado dentro do templo espirit"al V ."e professa ser igre=a crist$ Os f"t"ristas V ."er se=am papais o" s"postamente protestantes V aplicam esta profecia em relao com "m templo literal* ."e ainda tem ."e ser constr"1do na Ier"salm literal por "m inimigo dos ="de"s literal$ O f"t"rismo no v o propsito moral das profecias relativas ao 0templo de /e"s0 ao ."al se referem II 8ess$ 945-( e o"tras profecias acerca do templo* tais como as descritas em E7e.$ (:-(@ e em pocalipse$ &&4&$ o aplicar estas profecias literalmente em relao ao f"t"ro e J Palestina* no conseg"em entender o verdadeiro propsito moral para os ."ais foram dadas$ Pa"lo no s falo" da igre=a como "m 0 !em$'o0 de /e"s* mas tam,m de cada indiv1d"o$ 3Efes$ 949&-99* I Cor1ntios$ 54&K-&L* K4&'* etc6 O ta,ern;c"lo no deserto foi feito de acordo com o 0mode'o0 do c" 3]xodo 9)4'*(:6$ /epois de Moiss completar todo o detal+e da estr"t"ra e todo mo,ili;rio 0de acordo com t"do o ."e o 2en+or l+e ordenara0 3Ex$ (:4&K*&'*9&*95*9)*9L*9'*5&6* 0 a ?'%r&a do Sen@or en)@eu o !a,ernD)u'o 3tenda6$ 03E$ 5)6$ O mesmo acontece" por ocasio da dedicao do templo de 2alomo* 3l Reis @4&:*&9C$ 9 Cr>nicas )4&5-&(* L496$ lio espirit"al ,via4 ."ando fa7er t"do o ."e o 2en+or nos manda fa7er* vamos tam,m ser preenc+ido com a glria de /e"s$ ordem do Hovo 8estamento4 0Sede )@e&os do Es$Er&!o0 3Efe$ )4&@6 e."ivale a exortar-nos a o,edecer a /e"s em t"do* por."e s assim ir; in"ndar a alma com a 2"a glria o Esp1rito de /e"s $$$ YHo Es$Er&!o San!o2 +ue Deus deu K+ue'es +ue '@e o,ede)em 03 tos )4596$ O templo descrido to min"ciosamente em E7e."iel (:-(@* tam,m tem se" c"mprimento at"al na Igre=a crist* e em cada fiel individ"al$ 8anto individ"almente como coletivamente o Messias esta agora a constr"ir 2e" 0templo0* no ."al Ele reina agora com poder$ 3Qac$ K4&9*&)* I Cor1ntios 54&K-&L$C K4&'* Efes$ 949&-99* etc$6 s medidas mais min"ciosas e mais exatas de cada parte do templo so experimentadas por a."eles ."e proc"ram fa7er apenas o ."e est; em +armonia com o critrio divino$ 3Compare E7e.$ (:45* etc$ Com poc$ &&4&6$ experincia crist se +armoni7a com a interpretao$ 8odas as cenas do templo na <1,lia Vse esto registradas na +istria do antigo Israel o" nas partes profticas da Escrit"ra V foram escritas para sim,oli7ar o propsito moral de /e"s* e para ."e por elas os indiv1d"os p"dessem encontrar o camin+o da salvao$ Esta verdade foi claramente apontada pela a"tora do livro O DeseAado de Todas as NaFes$ Esta con+ecida escritora di74 -Desde os sG)u'os e!ernos era o desE?n&o de Deus +ue !odos os seres )r&ados2 desde os 'um&B nosos e san!os sera(&ns a!G ao @omem2 (ossem um !em$'o $ara morada do Cr&ador. De*&do ao $e)aB do2 a @uman&dade )essou de ser o !em$'o de Deus. ... Pe'a en)arnao do F&'@o de Deus2 $orGm2 )um$r&uBse o desE?n&o do CGu. Deus @a,&!a na @uman&dade2 e med&an!e a sa'*adora ?raa2 o )orao @umano se !orna no*amen!e um !em$'o. O Sen@or !&n@a em *&s!a +ue o !em$'o de erusaB 'Gm (osse um !es!emun@o )on!Enuo do e'e*ado des!&no (ran+ueado a !oda a'ma. -Pur&(&)ando o !em$'o dos )om$radores e *end&'@Fes mundanos2 esus anun)&ou Sua m&sso de '&m$ar a a'ma da )on!am&nao do $e)ado X dos deseAos !errenos2 das am,&Fes e?oEs!as2 dos maus @D,&!os +ue a )orrom$em .- O DeseAado de Todas as NaFes2 $D?&na 3=3. O magn1fico templo de 2alomo sim,oli7ava a igre=a e a cada crente$ Ho ."e di7 respeito a constr"o deste templo* no Monte Mori;* di74 0 E ed&(&)a*aBse a )asa )om $edras $re$aradas2)omo as !ra>&am se ed&(&)a*a0 de mane&ra +ue nem mar!e'o2 nem ma)@ado2 nem nen@um ou!ro &ns!ruB

1"#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

men!o de (erro se ou*&u na )asa +uando a ed&(&)a*am. -63 Re&s =/C9$ Constr"o silenciosa deste templo sim,oli7ava a constr"o do templo espirit"al de Cristo mediante a o,ra silenciosa do Esp1rito de /e"s$ 3Ee=a Efes$ 949&-996$ a"tora de Pro(e!as e Re&s* di7 no presente !ivro4 -De &ne5)edE*e' ,e'e>a e &n&?ua'D*e' es$'endor era o rG?&o ed&(E)&o +ue Sa'omo e seus @oB mens )ons!ruEram a Deus e ao Seu )u'!o...Ouarne)&do de $edras $re)&osas2 ... era a$ro$r&ado emB ,'ema da &?reAa *&*a de Deus na Terra2 a +ua' !em s&do ed&(&)ada a!ra*Gs dos sG)u'os se?undo o mode'o d&*&no2 )om ma!er&a' +ue se !em )om$arado ao -ouro2 $ra!a e $edras $re)&osas-2 -'a*radas )omo )o'unas de um $a'D)&o -2 -Po'&do K seme'@ana de um $a'D)&o-. 6I Cor."/ 312 Sa'mo 3../319. Des!e !em$'o es$&r&!ua' Cr&s!o -G a $r&n)&$a' $edra de es+u&na0 no +ua' !odo o ed&(E)&o2 ,em aAus!ado2 )res)e $ara !em$'o san!o no Sen@or-. Pro(e!as e Re&s2 $D?&na "=.-Por me&o de Cr&s!o se @a*&a de )um$r&r o $ro$os&!o s&m,o'&>ado $e'o !a,ernD)u'o Vesse ?'or&oso ed&(E)&o2 )uAas $aredes de ouro ,r&'@an!es em !ons do ar)oBEr&s re('e!&a as )or!&nas ,ordaB das )om +ueru,&ns2 a (ra?rVn)&a de &n)enso +ue sem$re ard&a e )om$ene!ra*a !udo2 sa)erdo!es *es!&dos de *es!es ,ran)as2 &ma)u'adas2 e do m&s!Gr&o $ro(undo m&s!Gr&o do &n!er&or2 so,re o $ro$&B )&a!%r&o2 en!re as (ormas de anAos do,rados em adorao2 a ?'%r&a do 'u?ar san!Ess&mo. Deus +ueB r&a +ue em !udo 'esse o seu $o*o Seu $ro$%s&!o $ara a a'ma @umana. - Edu)ao2 $D?&na "=. -Con+uan!o o ser*&o @ou*esse de ser !rans(er&do do !em$'o !erres!re ao )e'es!&a'0 em,ora o san!uDr&o e nosso ?rande Sumo Sa)erdo!e (ossem &n*&sE*e&s aos o'@os @umanos2 !oda*&a os d&s)E$uB 'os no so(rer&am )om &sso nen@um de!r&men!o. No e5$er&men!ar&am nen@uma (a'@a em sua )omuB n@o2 nem en(ra+ue)&men!o de $oder de*&do K aus:n)&a do Sa'*ador. En+uan!o Cr&s!o m&n&s!ra no san!uDr&o em )&ma2 )on!&nua a ser2 $or me&o de Seu Es$Er&!o2 o m&n&s!ro da &?reAa na Terra . -O DeseAado de Todas as NaFes2 $D?&na 3==. -Es!amos no D&a da E5$&ao2 e n%s !emos +ue !ra,a'@ar em @armon&a )om a o,ra de Cr&sB !o de '&m$ar o san!uDr&o dos $e)ados do $o*o. ... A+ue'es +ue no s&m$a!&>am )om esus em Seu !ra,a'@o nas )or!es )e'es!es2 +ue no $ur&(&)am o !em$'o da a'ma de !oda )on!am&nao... se unem )om o &n&m&?o de Deus e do @omem. - Re*&e[ and Rera'd2- anuarU 132 348<. -Sua I?reAa de*e ser um !em$'o )ons!ruEdo se?undo a seme'@ana d&*&na2 e o anAo ar+u&!e!o !rou5e do CGu a sua *ara de ouro $ara med&r2 a (&m de +ue )ada $edra seAa 'a*rada e aAus!ada $e'a med&da d&*&na2 e $o'&da $ara ,r&'@ar )omo um em,'ema do CGu &rrad&ando em !odas as d&reFes os re(u'?en!es e 'um&nosos ra&os do So' da us!&a.- Tes!emun@os Para M&n&s!ros2 $D?&na 3C. Hestas cita?es* vemos aplicado o princ1pio de ."e o ta,ern;c"lo no deserto* o templo de Ier"salm e o templo descrito na profecia* sim,oli7avam o propsito moral de /e"s para o 2"a Igre=a e para cada indiv1d"o$ Incidentes tais como a destr"io do templo de 2alomo pelos ,a,il>nios 3II Cr>nicas* 5K4&L - &'6* a transferncia dos vasos pertencentes J casa de /e"s para a <a,il>nia 3II Cr>nicas 5K4&@* Esdras &4:L$ - &&C /an$ &496 e o "so ."e deram ali ao servio de se"s falsos de"ses 3/an$ )49-56 a li,erao e o retorno do antigo Israel de se" cativeiro ,a,il>nico* a reconstr"o do templo destr"1do e da cidade de Ier"salm* etc* t"do est; registrado nas Escrit"ras 3Esdras* Heemias* ge"* etc6 com "m propsito moral$ Em,ora o est"do da +istria sagrada interessante e Otil em si mesmo* no entanto* a principal ra7o pela ."al estes incidentes foram registrados ."e por eles p"dssemos rece,er fora espirit"al$ 0Por+ue !udo o +ue dan!es (o& es)r&!o2 $ara nosso enB s&no (o& es)r&!o2 $ara +ue $e'a $a)&:n)&a e )onso'ao das Es)r&!uras !en@amos es$erana-3Rom$ &)4(6$ Ho s podemos discernir a constr"o da Igre=a de Cristo e de cada crente na constr"o do ta,ern;c"lo e do templo* mas tam,m pode se ver a resta"rao da alma o" da igre=a apstata como morada de /e"s na reconstr"o e resta"rao do templo e se"s servios aps a s"a desolao e

1.#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

destr"io pela mo das foras ,a,il>nicas$ Bma escritora* ."e sempre destaco" a lio moral dos registros +istricos da Escrit"ra* di74 -A o,ra de res!aurao e re(orma rea'&>ada $e'os +ue *o'!aram do e5E'&o so, a '&derana de Yoro,a,e'2 Esdras e Neem&as2 a$resen!a o +uadro de uma o,ra de res!aurao es$&r&!ua' +ue de*e o)orrer nos P'!&mos d&as da @&s!%r&a da Terra. . ...Var&adas (oram as e5$er&:n)&as +ue !&*eram na re)ons!ruo do !em$'o e dos muros de erusa'Gm0 (or!e (o& a o$os&o +ue !&*eram de en(ren!ar. ... A res!aurao es$&r&!ua' de +ue a o,ra 'e*ada a e(e&!o nos d&as de Neem&as era um sEm,o'o2 G es,oB ada nas $a'a*ras de IsaEas/ -Ed&(&)aro os 'u?ares an!&?amen!e asso'ados e res!auraro os de an!es des!ruEdos2 e reno*aro as )&dades asso'adas.- Isa. =3/.. -E os +ue de !& $ro)ederem ed&(&)aB ro os 'u?ares an!&?amen!e asso'ados0 e 'e*an!arDs os (undamen!os de ?erao em ?erao0 e )@aB marB!eBo re$arador das ro!uras2 e res!aurador de *eredas $ara morar.- Isa. 74/31. - Pro(e!as e Re&s2 $D?&na =CC. Os danos ca"sados d"rante a Idade Mdia pela <a,il>nia espirit"al no templo espirit"al e a cidade de /e"s 3 pocalipse &&4&-96 est; sendo reparado$ Easos retirados da casa de /e"s em Ier"salm 3/an$ &496 e "tili7ado no servio de sistema ,a,il>nico falso de c"lto a 2atan;s 3/an$ &49* )4&-(6 esto sendo resta"rados a verdadeira casa de adorao $ 3Esdras &4&-&&* Mat$ &L4&&6$ reconstr"o e resta"rao do indiv1d"o e da Igre=a como templo de /e"s so il"strados na experincia de Israel$ !em,rando sempre o princ1pio do Hovo 8estamento* de aplicar +istria e profecia do ntigo 8estamento em relao com o propsito moral de /e"s* no s torna o livro "m livro vivo* ."e p"lsa com poder e finalidade* seno ."e nos orienta na nossa interpretao das profecias$

C PG8B!O &:
A APLICAO INDIVIDUAL DA HISTRIA E PROFECIA interpretao ."e o Hovo 8estamento fa7 das profecias do ntigo relativa ao reino e a o,ra do Messias* as aplica tanto individ"al como coletivamente J igre=a$ N importante considerar a aplicao individ"al da profecia$ 8odas as profecias ,1,licas esto centradas em Ies"s* e* ."ando ade."adamente compreendida* tem a ver com indiv1d"os$ /e"s lida com indiv1d"os4$ 0 !odo a+ue'e0 3$ Ioo 54&K* pocalipse 994&L6 Os /e7 Mandamentos so escritos em nOmero sing"lar$ s promessas so -+uem *en)er- 3 poc$ 94L*&&*&L*9KC 54)*&9*9&6$ Ies"s di74 -Quem !em ou*&dos $ara ou*&r2 oua 03Mate"s &&4&)6 Oito ve7es em pocalipse Ies"s apela tam,m para o indiv1d"o$$4 HHQuem !em ou*&dos $ara ou*&r2 oua. - 3Rev$ 94L*&&*&L*9'C 54K*&5*99C &54'6$ ceitar Cristo "ma ."esto pessoal$ ."ele ."e se deixa escrever a lei de /e"s no corao "ma o,ra individ"al$ 3II Cor1ntios$ 545* 2almo (:4@C E7e.$ &&4&'-9:* 5K49K* He,$ K4@-&56$ li,ertao de Israel da escravido no Egito sim,oli7a a li,ertao no s da igre=a* mas tam,m a do indiv1d"o da escravido do pecado$ passagem seg"ra da nao israelita atravs do Mar Eermel+o 3I Cor1ntios$ &:4&9*&&6 os israelitas ."e participaram do man; e ,e,eram da ;g"a da roc+a 3l Cor1ntios$ &:45-(*&&6 a marc+a da nao de Israel atravs do deserto para a terra prometida 3l Pedro 94&&6* o sant";rio no meio do acampamento de Israel 3Ioo &4&(6* o servio /i;rio sant";rio 3He,re"s &54&:-&)* Rom$ &94&* etc6* a p"rificao do sant";rio 3I Ioo l* '* etc$6 a escrit"ra da lei de /e"s em d"as t;,"as de pedra 3I Cor1ntios$ 5456* o templo 3Ioo 949&* &Cor1ntios$ 54&'6C os reis e sacerdotes de Israel 3 poc$

17#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

&4K* :)4&:* 9:4:K* etc$6 se aplicam no Hovo 8estamento* em relao ao crente individ"al* alm de fa7er a igre=a como "m todo$ ssim* o 2en+or nos tem mostrado ."e a nossa interpretao do conteOdo das Escrit"ras* o" na +istria da eventos passados da experincia do povo de /e"s* o" nas profecias so,re o f"t"ro* deve ter "ma mensagem presente para o indiv1d"o$ ssim* o !ivro vi,ra com "ma mensagem viva de poder e a"toridadeC desta forma ns tam,m aprendemos a avaliar a correo das interpreta?es da profecia$ s ,nos ."e se exp?em na Palavra de /e"s como +erana f"t"ra dos santos pode ser aplicada para o crente +o=e$ ssim* Pa"lo cita Isa$ K(4(* e aplica as promessas das coisas f"t"ras como pertencentes agora a 4 0 As )o&sas +ue o o'@o no *&u2 e o ou*&do no ou*&u2 E no su,&ram ao )orao do @omem2 So as +ue Deus $re$arou $ara os +ue o amam. Mas Deus noB'as re*e'ou $e'o seu Es$Er&!o0 $or+ue o Es$Er&!o $ene!ra !odas as )o&sas2 a&nda as $ro(unde>as de Deus. 0 3 I Cor $ 94'-&:6$ 0E&s +ue (ao no*as !odas as )o&sas.0 3 poc$ 9&4)6 a promessa de /e"s relativa ao reino eterno$ 0E&s +ue !udo se (e> no*o0 3II Cor1ntios$ )4&L6* Pa"lo declaro" o ."e esto 0em Cristo0$ Em o"tras passagens* o a"tor tem mostrado por "ma srie de exemplos ."e ,nos f"t"ras so aplicados como realidades espirit"ais presentes para a."eles ."e esto 0em Cristo0$ ssim como os eventos do passado de Israel aplicam-se no Hovo 8estamento em relao as experincias presentes dos indiv1d"os e da igre=a 3I Cor1ntios$ &:4K*&&6* e a."ilo ."e f"t"ro se aplica tam,m da mesma forma* a <1,lia * portanto* "m livro vivo* c+eia de mensagens para o presente$ O passado e o f"t"ro se tornam realidades presentes$ s experincias de +o=e +armoni7arse com as experincias da +istria do antigo povo de /e"s* e tam,m se +armoni7am com o ."e revelado so,re o f"t"ro reino da glria$ vida at"al do Cristo no algo inteiramente diferente das experincias de Israel* e no algo inteiramente estran+o Js experincias e eventos f"t"ros no reino da glria$ Com estes princ1pios orientadores diante de ns em nosso est"do da <1,lia*esta se converte em "m livro vivo* vi,rante* de significado a respeito de Cristo e a cada crente individ"almente$ Ho registro inspirado da criao tam,m podemos ver a o,ra do Esp1rito 2anto em nossos car;cteres ainda informes tirando a ordem a partir do caos* a l"7 das trevas* etc$ Ho registro do /ilOvio podemos ver tam,m o nosso resgate pela arca ."e /e"s a provido$ li,ertao dos israelitas do Egito prefig"ra nossa li,ertao do pecado$ inteno do #ara para manter ao Povo de /e"s em escravido il"stra como 2atan;s tenta nos manter so, se" poder$ En."anto proc"ramos servir a /e"s* 2atan;s tenta tornar mais dif1cil o camin+o* assim como fara fe7 mais dif1cil a sorte de Israel$ A"ando f"gimos do Egito* 2atan;s nos perseg"e para matar-nos o" tornar-nos cativos novamente$ nossa f testada ="nto ao Mar Eermel+o$ /e"s nos a,re "m camin+o de f"ga no meio de nossos inimigos$ C+egamos as ;g"as amargas ."e s so adoados pelo Renovo 3Cristo6 3Qac$K4 &9* etc$6 tam,m somos alimentados com o man; do c"* ."e deve ser comido todos os diasC ,e,emos da ;g"a da vida ."e fl"i da Roc+a ferida 3I Cor1ntios$ &:4&-(6* somos mordidos por serpentes mas c"rados ao ol+ar para Cristo 3Ioo 54&(* etc$6C atacados por inimigos a medida ."e peregrinamos r"mo J terra prometida* os derrotamos en."anto nossos grande !1der roga por ns no altoC experimentamos antecipadamente os fr"tos da +erana vindo"raC atravessamos as frias ondas do Iordo e entramos tri"nfalmente em Cana$ Ho sant";rio e se"s servios vemos n1tidas e claras il"stra?es de v;rios pontos relacionados com o plano da redeno$ O cordeiro inocente* sem manc+a* mortos pelos pecados de "m indiv1d"o* apresenta "m ."adro impressionante da morte expiatria de Cristo$ imagem gr;fica dos israelitas ref"giados por tr;s dos tintis salpicados de sang"e en."anto passava o n=o da morte* descreve dramaticamente a efic;cia do sang"e de Ies"s ."e nos salva da ira de /e"s contra o pecado$ Pelos ."adros apresentados das narrativas sagradas das proe7as f1sicas de 2anso* vemos claramente il"stra?es do poder do Esp1rito 2anto em nossas vidas* o ."e s"pera as dific"ldades e perigos ."e nos apresentam nossos inimigos$ 3Ee=a /an$ &&459* Efes$ K4&:6$ O vitorioso conflito de /avi com Dolias nos d; "ma imagem clara do ."e significa viver a vida vitoriosa pelo poder de Cristo$ 2atan;s* nosso Dolias* m"ito forte para ns mat;-lo* mas podemos di7er com Pa"lo4 0Tudo $osso em Cr&s!o +ue me (or!a'e)e0 3#ilipenses (4&56$

1=#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

O,temos 0A *&!%r&a $or nosso Sen@or esus Cr&s!o 03I Cor1ntios$ &)4)L6$ Os incidentes +istricos registrados nas imagens do ntigo 8estamento nos proveem de imagens ver,ais na ."al /e"s nos ensina verdades espirit"ais$ Helas vemos as coisas em alcance glo,al4 semel+anas correspondentes com o m"ndo espirit"al* ."e se 0d&s)ernem es$&r&!ua'men!e3I Cor$ 94&(6$ O Hovo 8estamento mostra o princ1pio de discernir 0 es$&r&!ua'men!e0 0as )o&sas es$&r&!ua&s0 em narrativas +istricas do ntigo 8estamento$ ssim* 0Deus re*e'ou a n%s 0 - as coisas 0+ue Deus $re$arou $ara os +ue o amam$0 O o'@o na!ura' no d&s)erne es!as )o&sas es$&r&!ua&s 0 0e* m"itas ve7es se interpreta literalmente o ."e deve ser0 d&s)ern&do es$&r&!ua'men!e$ 0 3Ee=a I Cor1ntios$ 94K &K6$ Bm con+ecido escritor di74 -Sem du*&da nosso $reAuE>o na!ura' (a*ore)e a ass&m )@amada &n!er$re!ao H'&!era'H das $ro(e)&as em +ues!o2 $or+ue $ara o @omem na!ura' as )o&sas +ue se *:em so )o&sas rea&s2 e !enB demos a a$e?arBnos !ena>men!e a !a' o$&n&o2 a$esar do )'aro ens&namen!o do No*o Tes!amen!o de +ue as )o&sas *&sE*e&s so som,ras !:nues das )o&sas &n*&sE*e&s2 sendo es!as P'!&mas as rea'&dades es$&r&!ua&s e e!ernas )om as +ua&s !:m a *er $r&n)&$a'men!e )om as $romessas de ,:no (u!ura. ... E*&den!emen!e2 en!o2 a nossa d&(&)u'dade em en!ender as $ro(e)&as da )'asse a +ua' nos re(er&mos a)&ma G de*&do K nossa (a'!a de (G e de nossa a$a!&a es$&r&!ua'. -P. Mauro2 A Es$erana de Israe'2 $D?&nas 3723C. Os ="de"s* ."e ainda se agarravam tena7mente J crena de ."e as profecias a respeito de Israel deviam literalmente ser c"mprida atravs da nao ="daica* estavam to cegos ."e eles no recon+eceram o c"mprimento dessas profecias nas experincias do Messias e do Israel espi- rit"al$ #racassaram em lem,rar ."e estas profecias eram para os ."e experimentaram em s"as vidas as coisas descritas na palavra proftica$ Ho=e* em forma parecida os telogos modernos esto to cegos pela crena de C"mprimento literal palestino das antigas profecias dadas a Israel* ."e no recon+ecem o c"mprimento espirit"al ."e est; ocorrendo agora$ O rio de ;g"a viva espirit"al emerge agora desta igre=a e templo individ"al para a,enoar "m m"ndo necessitado$ 3E7e."iel (L4&-&9* Ioel 54&@* Qacarias &(4@* Ioo L45L-5'* (4&:*&(C$$ poc 994&L6$ O c+"va ser>dia espirit"al est; caindo agora e experimentada por mil+ares de cristos em todas as partes m"ndo$ 2"a experincia se +armoni7a com a interpretao$ 3Ioel 9495-9'C$ Qac &:4&6$ re"nio espirit"al do povo de /e"s esta sendo feita agora$ 3 pocalipse &@4(* Isa1as$ &&* &&&96$ /a conf"so de <a,il>nia c+egado a Ier"salm* 0os f"ndamentos da pa7$0 Os m"ros de Ier"salm espirit"al esto sendo constr"1dos agora$ 3Is K:4&-&&6$ 8odo crente est; ciente da presen- a protetora de /e"s$ 3Qacarias 94)6$ Ha Pessoa do 2e" Esp1rito 2anto* Ies"s agora reina na Ier"salm espirit"al$ 3Mi."ias (4LC Ioel 54&L*9&C Isa$ 9(495* E7e.$ (@45)* etc$6 ."eles ."e esto 0em Cristo0 sa,em isso por alegre experincia$ 2atan;s proc"ra re"nir s"as foras agora contra o Israel espirit"al$ 3E7e."iel 5@* 5'* Ioel 5C Qac$ &(6$ O verdadeiro crente sa,e por experincia di;ria ."e com,ate o ,om com,ate da f contra as +ostes espirit"ais da maldade nas regi?es celestes$ !"ta mel+or* man+ aps man+* ."em vis"ali7a o campo de ,atal+a e est; se preparando para entrar em conflito com as foras com,inadas so, o estandarte de Dog"eV 2atan;s* e marc+a para a ,atal+a 0com a )ru> de esus Cr&s!o na (ren!e0$ completa derrota dos inimigos do povo de /e"s* to graficamente descrita em E7e.$5@*5' a ,em-avent"rada seg"rana ao se" povo ."e o recipiente de 2e" c"idado e proteo* e ."e tri"nfar; so,re se"s inimigos$ -Oraas a Deus2 +ue sem$re nos (a> !r&un(ar em Cr&s!o0 3II Cor1ntios$ 94&(6$ vitria de Israel descrita em E7e."iel$ 5@* 5'* Ioel 5* Qac$ &(* tem "ma import\ncia di;ria para o cristo ."ando 38al como deveria ser6 aplicada em +armonia com a s"a experinciaC mas essas profecias* ."ando aplicadas literalmente em relao Js na?es ."e ainda tm de g"errear na Palestina* no

1C#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

podem ter import\ncia a experincia presente do cristo$ A"ando estas profecias se aplicam ao f"t"ro das na?es do m"ndo* pode agradar a mente* mas no pode ter "ma mensagem para o corao do CristoC no pode ser de a="da espirit"al para os cristos em s"a l"ta contra as foras do mal dispostas contra ele$ Mas deve-se lem,rar ."e /e"s no inspiro" +omens para ."e escrevessem profecias - especialmente profecias longas* como E7e."iel$ 5@* 5' - para transmitir apenas ."est?es de interesse p"ramente mentalC infl"encio"-os a escrever algo ."e p"desse a="dar os cristos em se" conflito com as foras do mal$ /esde a re=eio da nao ="daica como a nao escol+ida de /e"s* as profecias a respeito de Israel encontram se" c"mprimento em ligao com a Igre=a de /e"s V o Israel espirit"al$ 3D;latas K4&K* etc$6 s Profecias ."e descrevem "ma re"nio de foras do mal contra 0Israel0 descrevem agora a g"erra espirit"al$ 0Se a'?uGm a!a)a *o):2 e'e *a& (&)ar sem m&m0 o +ue )on!ra !& )ons$&rar2 d&an!e de !& )a&rD. ... Nen@uma arma (orAada )on!ra !& $ros$erarD. -3Isa1as )(4&)*&L6$ Em s"a experiencia di;ria o cristo fervoroso dir;4 0 inda ."e "m exrcito se acampe contra mim* no temer; me" corao$ 032almo &L456$

C PG8B!O &&
APLICANDO O PRINCPIO EM RELAO AO ESTUDO DO ''ARMAGEDOM'' o aplicar o princ1pio da +armonia entre a interpretao e a experincia crist em relao com a descrio do Revelador so,re o rmagedom 3 pocalipse &K4&9-&K6* comprovamos ."e* como descrio de "ma ,atal+a militar entre as na?es da Palestina* no tem mensagem alg"ma para o Cristo em se" conflito com as foras do mal$ Mas ."ando ele interpretado como o res"ltado da grande controvrsia entre Cristo e 2atan;s* imediatamente se torna de grande interesse e valor para o Cristo ."e est; agora envolvido na ,atal+a contra as foras do mal$ primeira pro- messa dada foi a."ela na ."al o 2en+or promete" ao +omem ."e estaria com ele no conflito contra as foras do mal$ 3Ee=a Den$ 54&)6$ Ha Palavra de /e"s* atravs dos sc"los* podemos traar o desenvolvimento desta 0g"erra0 o" 0controvrsia0$ Ele nos adverte4 0 Tu2 $or!an!o2 su$or!a a dure>a2 )omo um ,om so'dado de esus Cr&s!o -39 8im$ 9456* e ."e militemos0 o ,om )om,a!e 03I 8im$ &4&@6$ Pela palavra 0D"erra0 o" 0,atal+a0* o Revelador descreve a grande controvrsia entre Cristo e 2atan;s* desde o tempo em ."e l"taram no c" at a cons"mao de todas as coisas* no final do milnio$ 3Ee=a poc$ &94L*&L* &54L* &K4&(* &'4&'* 9:4@6$ finalidade pelo ."al a <1,lia foi escrita era para fa7er s;,io o fil+o de /e"s com respeito a 0g"erra0 espirit"al* e para dar foras para 0)omB ,a!er o ,om ,a!a'@a da (G 03I 8im$ K4&96$ A"ando os profetas do 2en+or descrevem o conflito espi- rit"al ."e se d; entre a."eles ."e servem no exrcito do 2en+or e a."eles ."e fa7em parte dos ini- migos do 2en+or* comparam o cristo a "m soldado* com s"a armad"ra posta* l"tando com "ma espada espirit"al - a Palavra de /e"s$ 3Ee=a Ef$ K4&&-&L6$ Este conflito to real ."anto ."al."er g"erra entre a na?es* e mais cont1n"o e mais a,rangente do ."e ."al."er l"ta material entre as na?es* e exige do cristo m"ita pacincia* perseverana e l"ta incessante como ."al."er conflito internacional$ O con+ecimento deste ensinamento ,1,lico inspiro" compositores para escrever +inos como 0 vante*

14#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

soldados cristos0$ Com nomes tais como 0 rmagedom0 e 0O Conflito #inal 0 +imnlogos tem dado a igre=a crist +inos ."e expressam a interpretao inspirada das imagens da 0g"erra0 do pocalipse$ Estes piedosos escritores de +inos tem expressado a interpretao s"stentada pelos +omens e m"l+eres de /e"s mais espirit"ais e consagrados$ igre=a Crist tem perdido o se" poder para a ,atal+a contra o mal na proporo de s"a perda de viso espirit"al o"torgada pela verdadeira interpretao espirit"al destes ."adros de 0g"erra0 do pocalipse$ N o propsito de 2atan;s enfra."ecer a Igre=a* promovendo a dif"so de falsas interpreta?es* ."e fa7 com ."e as pessoas no ve=am a s"a prpria conexo pessoal e vital com a ,atal+a entre as foras do ,em e do mal4 o" ."e so do 2en+or em se" exrcito* o" do inimigo do 2en+or$ o ensinar ."e estas profecias tratam de alg"ma g"erra material entre as na?es longe na Palestina* as pessoas ficam cegas para a verdade solene ."e essas imagens de 0g"erra0 do pocalipse foram dadas por nosso 2en+or para mostrar ."e* pela aceitao o" re=eio /ele e de 2"a verdade* nos pomos em 2e" lado o" contra Ele$ 2e o rmagedom 0tivesse ."e ver apenas com "ma f"t"ra g"erra militar na Palestina* no poderia ter valor espirit"al presente o" f"t"ro para os cristos* por."e estaria completamente no f"t"roC mas* como concl"so do conflito espirit"al* tem "ma mensagem definida para a."eles agora esto envolvidos em tal conflito$ 2e os 0reis do oriente0 se referisse a potncias militares focados pela l"7 proftica apenas por ocasio da sexta praga* a profecia no poderia ter "ma mensagem para ning"m at o momento da sexta praga* e mesmo em tal m omento *a informao no seria Otil para ning"mM Mas ."ando os 0reis do Oriente0 so interpretados como os exrcitos celestes enca,eados por nosso 2en+or Ies"s Cristo* ."e vem para li,ertar se" povo e destr"ir se"s inimigos ,a,il>nicos a Profecia imediatamente elevada J posio de ser "ma ,no para a."eles ."e creem no 2en+or$ Bma profecia de eventos militares f"t"ros se limitar; ao tempo mencionado* e no significar; mais do ."e isso* sendo completamente independente da experincia cristC mas como o a"tor =; tem demonstrado em "m tra,al+o maior* as profecias a respeito de eventos f"t"ros no grande conflito entre o foras do ,em e do mal so ,nos presentes para a."eles ."e esto envolvidos no ."e conflito$ O !1der das foras do ,em* e o l1der das foras do mal* e os princ1pios envolvidos* so os mesmos em todas as fases de conflito espirit"al* e* como mostra a min+a p",licao anterior mencionada* "ma descrio proftica das fases finais* * aplic;vel em princ1pio a o"tras peas do conflito$ ps os &::: anos* mencionado no pocalipse$ 9:* os 1mpios proc"ram derrotar os santosC mas tem tentado fa7er o mesmo atravs de todos os sc"los de conflito$ O 2en+or ."e reina dentro da Hova Ier"salm fr"stra o propsito dos 1mpios e destri os inimigos de 2e" povoC mas o 2en+or sempre reino" no meio do 2e" povo e sempre tem feito tri"nfar - mesmo em face de adversidade$ experincia crist esta em +armonia com a interpretao de ."e o termo 0 os re&s do Or&eB n!e -se refere J vinda do exrcito celeste* liderados por nosso 2en+or$ Havendo explicado plena mente todos os demais \ng"los desta profecia em o"tras p",lica?es* referimos ao leitor as msmas para s"a considerao detal+ada$ ."i* onde o espao limitado* red"7imos nossas o,serva?es ao ."e afeta partic"larmente a experincia do cristo e Cristo como -o saEda o so'. 0 Em toda a Escrit"ra di7 ."e Cristo o aman@e)er 0 o" 0so' nas)en!e0$ 3Ee=a !"c$ &4L@* Mala."ias (49* etc6$ firma-se ."e YHa 'u> do mundo$0 3Ioo '4)* &4)*'* 54&'* @4&9C &945)*(KC gncia Efe$ )4&(* 9 Pedro &4&'* pocalipse$ 949@* 994&K* etc$6 Estas declara?es expl1citas* repetidas to fre."entemente deveriam g"iar em s"a interpretao de pocalipse$ &K4&9 aos est"dantes da <1,lia ."e amam a Cristo$ Em pocalipse 3)4)6 Ies"s* o #il+o de /avi* declarado ser 0 o Leo da !r&,o de udD0$ ssim como a 8ri,o de I"d; e a ,andeira estavam no 0 Oriente* !este0 3HOmeros 94&-56* sa,emos ."e a referncia do Revelador ao 0Leo da Tr&,o de udD0 nos mostra a relao deste com Ies"s como -o Leo da Tr&,o de udD 0* ."ele ."e cond"7 o 2e" povo atravs das areias do deserto J terra prometida$ Has Escrit"ras o leo "sado como "m s1m,olo de fora para destr"ir os inimigos* e ."ando Ies"s vier pela seg"nda ve7* a descrio o apresenta como 0o Redentor $$$ #orte0 3Ier$ ):45(6* ."e vem do leste V 0de onde nas)e o so'0 Vcomo Ciro 3c"=o nome significa 0o sol 06 para

18#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

li,ertar Israel da escravido de <a,il>nia$ 3Ier$ ):455C$$$ Isa (&49*9)* ()4&*&5* (K4&&6 mesma palavra grega para 0Oriente0 3 natole6 "sado no pocalipse$ L49 3."e descreve "ma mensagem de Cristo como procedendo a partir do 0sol nascente06* e pocalipse$ &K4&9$ mesma palavra* anatole* tam,m se "sa em !"c$ &4LK* onde definitivamente Ies"s c+amado de 0 "rora0$ Qacarias disse4 -Nos *&s&!ou desde o a'!o a aurora $ara &'um&nar os +ue Aa>em nas !re*as e na som,ra da mor!e2 $ara ?u&ar os nossos $assos no )am&n@o da $a>$ 0 Ies"s a fonte de l"7 espirit"al*consolo e crescimento da alma assim como o sol a fonte de literal l"7* calor e crescimento de todas as coisas neste m"ndo$ 2em a l"7 solar toda a vida pereceriaC sem a l"7 de Ies"s toda a vida espirit"al pereceria$ Esta verdade ,em expressa nas palavras de "m con+ecido +ino 02ol de me" ser$0 Ele di7 ."e Cristo 0a l"7 dos +omens0* 0l"70 3Ioo 94(*L-@6$ Ioo declara ."e 0/e"s l"7 0$ 3I Ioo &4)6 2antiago di7 ."e /e"s 0 o Pa& das 'u>es 038iago &4&L6 O salmista di7$4 0So' e es)udo G o Sen@or Deus 032almo @(4&&6$ Isa1as nos asseg"ra ."e0 o Sen@or serD a !ua 'u> $er$G!ua2 e o Teu Deus a !ua ?'%r&a 03Isa1as K:4&'-9:6$0 O Sen@or G a m&n@a 'u> 032almo 9L4&6$0 A Lu> @a,&!a )om e'e 0 3/an$ 94996$ Ies"s veio para ser 0 uma 'u> $ara &'um&nar as naFes0 3!"cas 94596$ 0Cr&s!o *a& ,r&'@ar- 3Efe$ )4&(6$ 0camin+aremos na 'u> do Sen@or.0 3Isa1as 94)6$ -Na !ua 'u> *eremos a 'u>- 32almo 5K* '6$ 0os san!os na 'u> 03Col$ &4&96$0 a 'u> do e*an?e'@o 03II Cor1ntios$ (4(6$0 a sua mara*&'@osa 'u> -3I Pedro 94'6$ igre=a evanglica comparado a 0 uma mu'@er *es!&da de so'- 3 poc$ &94&6$ 0A edu)ao G a 'u>0 3Provr,ios K4956$ 0T uma 'Vm$ada $ara os meus $Gs a !ua $a'a*ra2 e 'u> $ara o meu )am&n@o.- 32almos &&'4&:)6$ 0A e5$os&o das !uas $a'a*ras dD 'u>32almo &&'4&5:6$0 O )am&n@o do Aus!o G )omo a 'u> do aurora 03Prov$ (4&@6$ Estas so alg"mas entre m"itas express?es ."e so semel+antes em toda Palavra de /e"s$ O reino de Cristo descrito nas Escrit"ras como o reino da l"7 3!"cas &K4@* etc6 e o reino de 2atan;s como o reino das trevas 3Efsios K4&9* Colossenses &4&5* etc$6$ /eve ser enfati7ado ."e a l"7 de Ies"s* 0 a 'u> do mundo0* 0o so' de Aus!&a0* atinge os crentes* como o nascer do sol no c" do leste* dissipando as trevas e dando l"7 para os ."e antes estavam na esc"rido$ 0 a sua saEda2 )omo a a'*a2 G )er!a0- 3Osias K456$ 0En!o rom$erD a !ua 'u> )omo a a'*a 03Isa1as )@4@6$0 A!G +ue o d&a )'are&e e a es!re'a da man@ a$area em *ossos )oraFes 039 Pedro &4&'6$0 Mas a *%s ... 2 nas)erD o so' de Aus!&a 03Mala."ias (496$0 Eu sou ... a ,r&'@an!e es!re'a da man@ 03 pocalipse 994&K6$ s ,nos da l"7 do evangel+o so mencionados como vindas do Oriente$ YYLEVANTABTE2 res$'ande)e2 $or+ue *em a !ua 'u>2 e a ?'%r&a do SENROR *a& nas)endo so,re !&0Por+ue e&s +ue as !re*as )o,r&ram a !erra2 e a es)ur&do os $o*os0 mas so,re !& o SENROR *&rD sur?&ndo2 e a sua ?'%r&a se *erD so,re !& E os ?en!&os )am&n@aro K !ua 'u>2 e os re&s ao res$'endor +ue !e nas)eu. -6IsaEas =</3B"9. 2o,re "m m"ndo em trevas espirit"ais est; ,ril+ando a l"7 da mensagem do Evangel+o$ Ela vem do 02ol ="stia 0vem como o nascer do sol 3 poc$ L4&-56 2"a glria se espal+a com poder crescente em toda a terra$ Em ,reve 0a terra0 ser; 0il"minada com a s"a glria0 3 poc$ &@4&6$ ssim* referem-se as Escrit"ras a !"7 espirit"al do evangel+o ."e vem 0do Oriente0 o" 0de onde o sol nasce0 e isso tam,m se refere-se J glria literal de Cristo* ."e vir; 0do Oriente0 3Mat 9(49L* poc$ &K4&9* etc$6 experincia crist se +armoni7a com a interpretao ."e se aplica 3 pocalipse &K4&96 em relao ao Cristo e 2"a gloriosa o,ra da redeno$ l"7 realmente "m raio de poder e energia$ l"7 do evangel+o "m poder vi,rante derramado pelo 02ol da ="stia0 so,re a."eles ."e a proc"ram $ l"7 com"nica energia e fortalece as prof"nde7as da alma$ Permeia a alma e a mente* e estes reagem so,re o f1sico fa7endo-o sa"d;vel e feli7$ l"7 do 02ol da I"stia0 desce so,re os cora?es +onestos e eleva* exalta* refina e p"rifica$ l"7 o doador de todas as coisas dignas o" v;lidas$ 8"do de r"im na frente dela como morcegos ante o aman+ecer$ 8odas as coisas ."e ameaam a +"manidade prosperar na esc"rido$ 8odas as coisas da l"7 se gloriam na l"7$ !"7 glorifica as cores da terra e eleva a +"manidade na s"a apreciao do ,elo$ l"7 "sada +o=e em m"itas formas em +ospitais para re="venescer as pessoas e c"rar os doentes$ l"7 do evangel+o ,ril+a e c"rar a alma enferma de pecado$ poc$ &K4&9 ensina ."e o doador da l"7 volta com as +ostes da l"7 para destr"ir o reino das trevas$ ssim como a sa1da do sol "ma experincia cotidiana* de modo

"<#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

."e o crente em Ies"s sa,e ."e a 0c"ra0 do 02ol da I"stia0 3Mala."ias (496 partem diariamente so,re ele* dissipando as trevas$ Cada dia s"a vida se +armoni7a com a verda- deira interpretao de pocalipse$ &K4&9$ o interpretar pocalipse$ &K4&9-&K em relao J "ma f"t"ra g"erra militar * se perde de vista o propsito moral desta profecia* para o pra7er de 2atan;s$ referncia do Revelador ao secamento do rio E"frates 3 poc$ &K4&96* ."ando aplicada militarmente em relao ao f"t"ro* nen+"m significado tem para os cristos ."e vivem +o=eC mas ."ando aplica-se* como deve ser* ao conflito entre as foras do ,em e do mal* tem "ma mensagem espirit"al para cada crente at"al$ <a,il>nia foi constr"1da so,re o rio E"frates* c"=as ;g"as se predisse ."e iria secar$ 3Ier$):45@* )&45K* Isa ((49L6 Isto prove ao Revelador com a expresso ."e "sa em pocalipse$ &K4&9$ Ioo o,teve s"as fig"ras com respeito a <a,il>nia espirit"al das predi?es de Isa1as da destr"io da <a,il>nia literal por Ciro* ."e "m s1m,olo de Cristo$ Os trad"tores acreditam ."e o Revelador "so" o secamento do rio E"frates na ."eda da antiga <a,il>nia para o,ter as s"as fig"ras para a derr",ada da <a,il>nia espirit"al* por."e na nota marginal de poc$ &K4&9* foi colocado Ieremias ):45K* 3^IE6* onde se profeti7ava o secamento do rio E"- frates$ E ."e eles consideravam ."e a referncia aos 0reis do oriente0* concernente derr",ada da antiga <a,il>nia por Ciro* era evidente* pelo fato de colocarem Isa$ (&49*9)* 32em margem6* ."e predi7ia a vinda de "m 0do Oriente0* 0a partir do nascer do sol0$ Em Isa$ ((49( - 9@ e ()4&* Ciro apresentado como "m s1m,olo do Messias$ Ciro* ."e derr",o" a antiga <a,il>nia literal* aps a secagem do E"frates* "m s1m,olo de Cristo* ."e vai derr",ar a <a,il>nia espirit"al aps o seca- mento da in"ndao das ;g"as de perseg"io da <a,il>nia moderna* pela manifesta?es de 2"a 0ira0 3E7e."iel 5@4&@6* para deter o intento das mortiferas 0m"ltid?es0 <a,il>nicas3 poc* &L4 &*&)6 de matar o povo de /e"s$ #ica claro ."e as profecias de Isa1as so,re a vinda do 2alvador 8odo-Poderoso de Israel para tra7erYY a salvao eterna 0e0 M"ndo sem fim 0* esto relacionados com Ciro* o0 "ngido 0 30 Messias 06 do 2en+or* ."e destr"i" a <a,il>nia literal$ 3Ee=a Isa1as* cap1t"los$ (&-(@6$ O nome 0Ciro0 significa 0o sol0* e Ciro* em se" tra,al+o dedestr"ir <a,il>nia e li,ertar Israel* sim,oli7a Ies"s* 0o 2ol da ="stia0 3Mala."ias (496$ Referncias a Ciro como vindo do -Or&en!e0 0O so' nas)en!e 0 "m trocadil+o so,re o significado de se" nome$ Existe tam,m "m =ogo espirit"al na designao de Ies"s como 0o so' de Aus!&a0 ."e 0em suas asas !rarD a sa'*ao.YY Ies"s a verdadeira 0Aurora04 0A Aurora desde o a'!o-* ."e veio para 0dar a 'u> $ara a+ue'es +ue es!o nas !re*as 03!"cas &4L@* Isa$ '49* (94K-L6$ O,viamente as coisas ."e Isa1as escreve" so,re Ciro 3Is$ ()4&*5* &5* (K4&&* etc$6 2o s1m,olos da redeno maior ."e ser; feito pelo Ciro maior mais alto o grande Pastor-Rei* o Bngido de /e"s o" 0Messias0 o !i,ertador de Israel espirit"al$ /epois introd"7ir a Ciro em Isa$ (&* (94&-L* etc$* se explica a o,ra do 0servo0 de /e"s - o Messias vindo"ro - a tomar0os prisioneiros da priso e da priso os ."e =a7em nas trevas 03Is$ (94L6$ assim como Ciro* o0 "ngido 0do 2en+or 3Is ()4&6 li,erto" Israel 3Isa1as ()4&56* de modo ."e o maior Ciro* o 0"ngido0 do 2en+or 3Is K&4&6* seria enviado 0para proclamar a li,erdade aos cativos* e a a,ert"ra dos presidi;rios 03Isa$K&4 &6$ ssim* a o,ra de redeno do Messias descrita em relao J profecia com relao a o,ra de Ciro* ."e li,erto" Israel de se" cativeiro ,a,il>nico$ Mas no necess;rio esperar at a sexta praga para ."e o 2en+or interven+a* e as ;g"as do E"frates se."em e traga li,ertao para a."eles ."e esto em cativeiro <a,il>nico$ Hosso 2en+or tra7 a li,ertao da escravido do pecado* +o=e* +o=e* vai por em li,erdade o se" povo 3!"cas (4&@-9&6 e secar; as ;g"as ."e ameaam in"ndar-nos$ 3Ee=a Isa$ (549* )'4&'* @4L* 9@4&-9C II 2am$ 994)C 2almo K'4&-9*&(-&)6$ Para mel+or il"strar o princ1pio de ."e "ma verdadeira interpretao das profecias V partic"larmente a."elas ."e descrevem os eventos finais da 8erra - ser; sempre 0uma re*e'ao de esus 0como salvador do se" povo* e o destr"idor de se"s inimigos* e ."e tam,m tem ."e ver com a experincia crist presente* vamos nos referir ,revemente ao !ivro de /aniel$

"3#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

C PG8B!O &9
O PROPSITO MORAL DAS PROFECIAS DE DANIEL s profecias no foram escritas apenas como marcos no camin+o para o reino de /e"s$ En."anto a igre=a possa encontrar a alegria em mediar a dist\ncia ."e ainda precisa avanar na estrada do tempo* perce,endo ."antos marcos =; foram deixados para tr;s e ."antos ."e ainda faltam a passar antes da vinda de Cristo* deveria ser ressaltado ."e esse no se" o,=etivo principal$ profecia de /aniel* cap1t"lo dois* no foi dada para ensinar ."e a ascenso e a ."eda dos imprios no se deve as fort"nas fl"t"antes de reis e doadores* mas a providncia s"prema de /e"s 3/an$ 949: V 996C ."e as na?es so derrotadas ."ando se op?em e dific"ltam o propsito moral de /e"s na terraC ."e devido os +omens serem ego1stas no podem constr"ir "m imprio d"rado"roC ."e /e"s esta,elecer; "m reino formado por pessoas ."e aprenderam a o,edecer J 2"a vontade$ Em Mate"s 9&4((* Ies"s aplica essa profecia em relao ao indiv1d"o ."e aceita o" re=eita o evangel+o$ Hosso 2en+or no "tili7o" esta profecia para declarar ."e o ."arto reino 3representado pelas pernas de ferro6 +o"vera vindo e* portanto* o fim devia estar se aproximando* seno ."e aplico" o esta,elecimento do reino de pedra V se" prprio reino eterno Vem relao ao presente* a eleio moral do individ"o$ /aniel* cap1t"lo trs* mostra o conflito entre os reinos de /e"s e de 2atan;s$ O rei de <a,il>nia* so, a liderana de 2atan;s 3ver$ Isa1as &(4(*&96* tento" impedir o c"mprimento da profecia dada por /aniel* e registrada no cap1t"lo anterior$ Em se"s esforos tento" o,rigas aos +e,re"s a ."e,rar a lei moral de /e"s$ O livro de pocalipse aplica este conflito moral entre a lei do rei de <a,il>nia* e a !ei de /e"s em relao ao tempo presente e ao indiv1d"o$ O povo de <a,il>nia literal deveria adorar 0a &ma?em de ouro0* ."e Ha,"codonosor* rei da <a,il>nia* +avia levantado$ Este fato se declara seis ve7es V /an$ 54)*L*&:*&9*&(*&@$ Em pocalipse* a admoestao de /e"s contra a adorao a ,esta e a s"a 0imagem0 tam,m mencionado seis ve7es V poc$ &54&)* &(4'*&&* &K4:9* &'49:* 9:4:($ 0Se a'?uGm adorar a ,es!a e a sua &ma?em.0 O c"idado de /e"s por se"s fil+os fiis il"strado pelo fato de ."e 0 '&*rou os seus ser*os +ue )on(&aram Ne'e 03/aniel 549@6$ /aniel* cap1t"lo K* revela as conspira?es dos +omens e dem>nios para desviar as pessoas de s"a fidelidade J lei de /e"s* e a prova e o tri"nfo pelo poder de /e"s dos ."e permanecem leais a Ele$ Hovamente se enfati7a o livramento da."eles ."e servem a /e"s contin"amente$ 3Ee=a /an$ K4&(*&K*9:-9L6$ O livramento mencionado em /aniel &94& no esta desconectado dos o"tros livramentos =; mencionados no livro de /anielC seno ."e* mais ,em* os livramentos anteriores il"stram o livramento mencionado em /aniel &94&$ O propsito pelo ."al foi escrito a Oltima profecia longa de /aniel* no foi para sinali7ar "ma s"posta re"nio de na?es na Palestina para "m 0 rmagedom0 ."e no tem nada a ver com o propsito moral de /e"s 3"ma g"erra entre as na?es no tem significado moral para a experincia individ"al do cristo6$ Em realidade esta profecia no di7 a,sol"tamente nada so,re "m s"posto conflito de na?es na PalestinaC no no di7 nada so,re "m 0 rmagedom0 militar* mas se assinala o livramento da morte pelas mos de <a,il>nia espirit"al dos ."e +o o,edecido a lei de /e"s$ O tempo de angOstia mencionado em /aniel &94&* ocorre no momento do derramamento das sete Oltimas pragas de pocalipse$ &K$ A"ando Ies"s 30Mig"el06 se levantar deixar; de interceder em favor do +omemC =; no reter; 2"a interseo os ventos de contendas* como?es e dific"ldades glo,ais$ Ho=e Ies"s intercede em favor da."eles ."e proc"ram a="da divina para o desenvolvimento

"1#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

de se"s caracteres$ Esta profecia adverte com respeito ao tempo ."ando cessar; a o,ra de intercesso de Ies"s$ N a este grande evento decisivo ."e aponta /aniel &94&$ O destino eterno de toda a fam1lia +"mana =; ter; sido ento determinado$ Certamente esta "ma ra7o moral m"ito solene para dar esta profecia$ A"ando Ies"s completar 2e" ministrio celestial cairo as sete Oltimas pragas de pocalipse&K para os ."e re=eitaram a mensagem de Cristo para os Oltimos diasC cairo so,re as pessoas por."e elas adoraram a ,esta e a s"a imagem 3 pocalipse &K496* e por +o plane=ado a morte do povo de /e"s 3vers1c"lo )-K* etc$6 Cair; so,re 0o trono ,esta e se" reino0 3v$ &:6C cair; so,re 0<a,il>nia0 3v$ &'6$ Interpretar a sexta praga so,re ass"ntos p"ramente militares* est; definitivamente fora de +armonia com o claramente expressado propsito moral de /e"s ao enviar as Ypragas$ s pragas so derramadas em devotos de "m falso sistema de c"ltoC so,re os ."e adoram a ,esta e a s"a imagemC so,re os ."e* ao seg"ir este falso sistema de c"lto* so ac+ados vivendo em deso,edincia J 2anta !ei de /e"s$ 2e di7 definitivamente ."e so as pragas de <a,il>nia$ 3Eer pocalipse &K4&'C$ &@4(*@*&:* etc6 Ho primeiro cap1t"lo de /aniel temos mostrado ."e comer alimentos sa"d;veis importante para a vida do cristo$ Os alimentos limpos e sa"d;veis tem relao direta com a vida limpa e pensamentos claros$ O cristo precisa de toda a fora mental e espirit"al ."e possa re"nir na grande ,atal+a da vida$ Em /aniel* cap1t"lo "m* /e"s mostra a relao moral entre os alimentos e a religioC indica ."e as profecias prof"ndas de /aniel sero mel+or compreendidas ."ando se o,serva c"idado ao comer os mel+ores alimentos ."e possam ser o,tidos$ Em o"tros cap1t"los de /aniel 3."e ns no disc"timos diretamente neste ,reve es,oo6* o propsito moral certamente claro para todos ."e tem est"dado de forma ade."ada$ Ho cap1t"lo (* o org"l+o +"mil+ado$ O Cap1t"lo ) ensina as na?es e os indiv1d"os ."e +; "m limite para o pecado e ,lasfmia alm do ."al no permitido passar$ O fim do tempo de graa da <a,il>nia espirit"al* a ."al se nos c+ama a ateno em /aniel &94&* il"strado pelo fim do tempo de graa para <a,il>nia literal mencionado em /aniel* Cap1t"lo )$ ."eda de <a,il>nia literal ante os exrcitos do !este 3Isa1as (&49* (K4&&6 ocorre" depois ."e tin+a terminado o se" tempo graa 3/aniel )49L-5:6* da mesma forma a ."eda da <a,il>nia espirit"al* ante os exrcitos do c" ."e aparecem nos c"s orientais 3 poc$ &K4&9C &'4&&-9:6 s"ceder; depois de ter terminado o se" tempo de graa 3 poc$ &)4K-@* &@4(-@6$ Ho stimo cap1t"lo de /aniel* podemos traar o c"rso da controvrsia entre Cristo e 2atan;s* desde <a,il>nia literal* centro do reino de 2atan;s* at <a,il>nia espirit"al centro at"al do reino de 2atan;s$ O reino de 2atan;s convence as pessoas de ."e a lei de /e"s foi alterada 3/an$ L49)6* mas o ="lgamento comea 3/an$ L4'-&56 e o reino de Cristo ser; finalmente esta,elecido e povoadas por a."eles ."e permanecem leais J lei moral 3/an$ L4&(*99*9K*9L6$ Hos cap1t"los @ e '* a finalidade moral da profecia se apresenta em forma consp1c"a$ nfase so,re o verdadeiro sistema de adorao de /e"s e o sistema de adorao falsa de 2atan;s$ Os vers1c"los 95-9) do cap1t"lo @* descrevem tanto a o,ra de Roma pag como da papalC sa."es ca"sados pela Roma pag foram dirigidas contra os ="de"s literais* os sa."es o,rados pela Roma papal se dirigiram contra os ="de"s espirit"al$ Bma ve7 mais a Roma papal* ."e o centro do reino de 2atan;s V a <a,il>nia espirit"al do livro de pocalipse - est; conectada com a antiga <a,il>nia$ Os 95:: dias de /an$ @4&( e as L: semanas 3deste per1odo de tempo6 ."e foram separadas para a nao literal de Israel 3/aniel '49(6 +aviam de comear com o decreto ."e permitiam ."e os ="de"s voltar a Palestina do se" cativeiro ,a,il>nico$ Os ,a,il>nios destr"1ram o templo e s"a amada cidade Ier"salm 3II Cron$ 5K4&'* /an$ '4LK-&'6* e a providncia de /e"s l+es permiti" sair de <a,il>nia e retornar para reconstr"ir e resta"rar o templo e a Ier"salm e s"a vida nacional$ 3/aniel '49)6$ 2",traindo as L: semanas* o" (': anos* atri,"1dos aos ="de"s como o se" per1odo de prova* dos 9$5:: dias o" anos* so &@&: anos$ M"itos expositores tm visto ."e esta profecia termina em o" ao redor de &@(($ Mas como aplicam esta profecia e em relao a ."e U aplicao em relao com o retorno de ="de"s literais para a Palestina e s"a event"al rea,ilitao nacional$ ssim* eles perdem de vista o propsito moral da profecia a respeito do at"al reino espirit"al de nosso 2en+or$

""#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

sa1da de <a,il>nia pelo antigo povo de /e"s se aplica em pocalipse &K4( em relao a eleio moral de pessoas ."e prestam ateno ao c+amado de Cristo para servir-l+e e deixar a <a,il>nia espirit"al* o l"gar de falsa adorao$ Ho Hovo 8estamento* o 0!em$'o0 se aplica em relao a con- dio moral de "m gr"po de pessoas 3a igre=a6 o" de cada indiv1d"o$ ssim* a aplicao nacio- nal de eventos ."e deviam ocorrer no final da profecia dos 9$5:: dias* a,andona a aplicao moral empregada pelo Hovo 8estamento$ O povo de /e"s est; saindo agora da <a,il>nia espirit"al +o=e* retornando a Ier"salm espirit"al* e est; reparando as ,rec+as no m"ro da cidade do nosso /e"s* e o servio do templo da verdadeira adorao se esta reconstr"indo$

C PG8B!O &5
REALIDADES CRISTS REVELADAS NAS IMAGENS PROFTICAS DE APOCALIPSE vida crist m"ito real* e /e"s dese=a a="dar 2e"s fil+os a capt"rar s"as realidades$ Corretamente compreendido* o pocalipse prov imagens profeticas ."e permitem ao cristo vis"ali7ar as realidades do conflito espirit"al$ Bma escritora disse4 -Pudesse nossa *&so es$&r&!ua' ser a!&*ada2 e *erEamos a'mas )ur*adas so, a o$resso e )arre?adas de a('&o2 o$r&m&das )omo uma )arre!a so, $esada )ar?a2 e $res!es a $ere)er em desen)oraAamen!o. VerEamos anAos *oando *e'o>es em au5E'&o desses !en!ados2 (orando a re!roB )eder as 'e?&Fes do ma' +ue os s&!&a*am2 e )o'o)ando seus $Gs so,re (&rme $'a!a(orma. As ,a!a'@as en!re os do&s e5Gr)&!os so !o rea&s )omo as !ra*adas $e'os e5Gr)&!os des!e mundo2 e do resu'!ado do )on('&!o es$&r&!ua' de$endem des!&nos e!ernos. -Pro(e!as e Re&s2 $D?&na 3C=. A"anto mais se lem,re o cristo de ."e este conflito com,atido constantemente* mais entender; o ."e acontece J s"a volta e em relao a s"a prpria salvao* e mais alerta* vigilante e preparado estar;$ 2atan;s sempre trata de fa7er parecer as realidades como irreais e distantes$ O invis1vel e eterno torna-se vago e indefinido$ "rgncia e a necessidade de vigil\ncia so an"ladas por "ma m"ltido de coisas m"ndanas V coisas ."e parecem m"ito reais* mas ."e* afinal* no so coisas reais$ Pa"lo disse4 -No a!en!ando n%s nas )o&sas +ue se *:em2 mas +ue no so *eem0 $o&s as )o&sas +ue se *:em so !em$ora&s2 mas as +ue no se *eem so e!ernas. 0 3II Cor1ntios$ (4&@6$ Os cristos devem l"tar contra a tendncia sempre presente de relegar realidades espirit"ais para tr;s* e permitir ."e as coisas temporais deste m"ndo escondam as invis1veis coisas eternas$ Para a="dar o cristo a fixar imagens claras na s"a mente* a fim de o,ter delas fora e conforto* /e"s fe7 ."e os profetas empregassem fig"ras marcantes e plenas de cores em s"as descri?es profticas$ Ed"cadores enfati7am corretamente o valor da 0ed"cao vis"al0$ /evido a ."e /e"s doto" de capacidade de imaginar ."adros Vde vis"ali7ar o ."e lemos o" o"vimos V inspiro" de tal maneira a escrita de 2"a 2anta Palavra ."e ela forma "ma longa galeria de fig"ras de ling"agem V 0Imagens0* 0semel+anas0* 0fig"ras0$ Os incidentes +istricos registrados no ntigo 8estamento nos proveem de ."adros ver,ais pelos ."ais /e"s nos ensina verdades espirit"ais$ Helas veremos coisas de alcance m"ndial4

".#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

semel+anas correspondentes na esfera espirit"al* ."e iro 0se d&s)ern&r es$&r&!ua'men!e.0 3I Cor1ntios$ 94&(6$ O Hovo 8estamento* especialmente o !ivro de pocalipse* revela o princ1pio de se discernir 0Es$&r&!ua'men!e0 as 0)o&sas es$&r&!ua&s0 em narrativas +istricas do ntigo 8estamento$ O ol+o nat"ral no v essas 0)o&sas es$&r&!ua&s0* e m"itas ve7es interpreta literalmente a."ilo ."e deveria se -d&s)ern&r es$&r&!ua'men!e.- 3Ee=a I Cor1ntios$ 94K-&K6$ Ho ntigo 8estamento* sete candela,ros de o"ro forneciam a Onica l"7 no sant";rio ="de"C no primeiro cap1t"lo do pocalipse os sete castiais representam a experincia da Igre=a Crist atravs da era crist$ 3 poc$ &49:6$ Como o 2e" /ivino "tor * a Igre=a 0a l"7 do m"ndo 03Mat$ )4&(* Ioo '4)6$ imagem provista de "m m"ndo em trevas* il"minado apenas pela igre=a* deveria agir como "m estim"lante para ca"sar o 7elo de deixar a l"7 do 2alvador ,ril+ar em toda a s"a glria$ Em p",licao anterior* o a"tor +; mostrado ."e o pocalipse* em s"a totalidade* emprega o princ1pio de ."e as coisas do ntigo 8estamento fornecem fig"ras ."e representam ."est?es m"ndiais em relao ao nosso 2en+or e 2"a Igre=a e 2e"s inimigos$ O pocalipse rico em fig"ras de ling"agem* e Js ve7es a."eles ."e interpretam literalmente todos os detal+es destas descri?es gr;ficas conce,em e s"stem erros* em ve7 da interpretao sim,lica ."e elas correspondem$ Citaremos apenas alg"ns exemplos$ s do"trinas do tormento eterno e "m dia,o vermel+o com ca"da etc* tem s"a ,ase em tomar literalmente e rigidamente fig"ras liter;rias e s1m,olos$ 3Eer pocalipse &945-(C$ Isa &(4'-9:* E7e."iel$ 594&@ - 59* !"c$ &K4&'-5&* etc$6 Os em,lemas do corpo partido de nosso 2en+or* e se" sang"e V o po e o vin+o "sado na Ceia do 2en+or Vso s1m,olos espirit"ais$ o tomar a declarao de cristo literalmente 4-Es!e G o meu )or$o ... es!e G o meu san?ue - * os catlicos romanos foram levados ao erro da trans",stanciao$ Os Protestantes rep"diam a idolatria da Missa ao interpretar a declarao de Cristo sim,olicamente e no literalmente$ O erro est; m"itas ve7es na interpretao literal da."ilo ."e /e"s ."isera ."e fosse aplicado espirit"almente$ Os ."atro seres celestiais do pocalipse$ L4&-5 no esto literalmente parados nos ."atro cantos da terra* a fim de controlar e impedir ."e ventos literais soprem das ."atro dire?es do compasso$ N "ma representao sim,lica do controle do 2en+or* atravs de 2e"s ministros angelicais* dos ass"ntos m"ndiais de forma a no impeam a terminao de 2"a o,ra na terra$ 0Su,&a de onde sa& o so'0 3v$ 964 leva "ma mensagem de Cristo assim como o sol se levanta com o esplendor de glria at alcanar a gloria meridiana$ 3Ee=a pocalipse$ &K4&6$ ssim* +; de a"mentar a l"7 at o fim$ O ."adro proftico so,re a vinda do an=o desde o leste* os ."atro an=os ."e s"stem os ."atro ventos* e o selamento das tri,os de Israel* no deve ser tomada literalmente* mas como "ma representao sim,lica da concl"so da o,ra de Cristo na terra$ Bm grande escritor ,em con+ecido disse4 HHOs +ua!ro )an!os da !erra-2 e os -+ua!ro *en!os da !erra-2 so )'aramen!e (rases +ue deB *em !ransm&!&r a &de&a da e5!enso mund&a' das )ond&Fes +ue des)re*em o Re*e'ador. O se'o do Deus *&*o2 as rou$as ,ran)as2 e as do>e !r&,os !am,Gm so sEm,o'os2 $or+ue n&n?uGm su$or&a +ue se $or&a um se'o '&!era' nas !es!as dos ser*os de Deus0 nem +ue os san!os 'a*aram '&!era'men!e suas *es!es no san?ue de Cr&s!o0 nem +ue a o,ra de se'amen!o es!e*e '&m&!ada as do>e !r&,os '&!eB ra&s de Israe'2 das +ua&s !odos o me&o de &den!&(&)ao es!D $erd&do $or mu&!os sG)u'os. ... Orande $ar!e do *erdade&ro sen!&do das $assa?ens das Es)r&!uras )omo A$o)a'&$se. C2 G $erd&da +uando se !en!a en(o)arB'@es em (orma '&!era'. Em *e> d&sso mu&!as ,e'as *erdades se re*eB 'am nes!as $assa?ens s&m,%'&)as2 +uando de(&n&mos o s&m,o'&smo +ue se usa. -A.W. Anderson2 T@e Wor'dHs F&na'e /=8BC1$ 32em grifos no original6$ fim de capacitar se"s fil+os para captar a grande7a das verdades espirit"ais ."e l+es fortalecero e encora=aro* ."e ir; cativar a s"a ateno e l+es impressionaro poderosamente* /e"s inspiro" 2e"s profetas para ."e pintassem ."adros profticos ."e fi7essem o ."e ele proc"ra transmi-

"7#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

tir se desta."e como se estivesse acontecendo diante de nossos ol+os$ ="daria aos leitores do pocalipse a o,ter "ma compreenso correta do propsito moral do pocalipseC se lem,raro ."e a Igre=a apresentada como se fosse Israel +a,itando em Cana vivendo as experincias sim,licas do Israel literal 3I Cor1ntios$ &:4&-&&6* assim tam,m as experincias sim,licas de Israel literal 3I Cor$ &:4&-&&6* assim tam,m as experincias as ."ais passam a igre=a crist* e as ."e so descritas nas profecias do pocalipse* so descritas como se a igre=a* como Israel* ainda morassem na 8erra 2anta$ M"itos comentadores tm c+amado a ateno para este fato$ O Commen!arU on !@e Ne[ Tes!ament* p",licado pela 0So)&e!U (or Promo!&n? C@r&s!&an \no['ed?e00* di7 em s"as notas so,re a <atal+a do rmagedom4 -De*emos 'em,rar +ue em !odo es!e '&*ro Cana re$resen!a a 'o)a'&dade da I?reAa de Deus. O se!or desde o +ua' os &n&m&?os se reun&ram )on!ra Cana !erres!re era o Nor!e. Ass&m2 desde as mar?ens do Eu(ra!es2 *e&o os assEr&os ... os )a'deus2 o des!ru&dor de erusa'Gm ... No *amos $ensar a+u& em a'?uma ?rande ,a!a'@a +ue @D de ser !ra*ada nes!e $on!o de(&n&do 6Me?&do9. Isso ser&a es+ue)er o +ue sem$re !em +ue !er em men!e2 +ue em !odo es!e '&*ro2 erusa'Gm2 S&o2 a Terra San!a e suas *Dr&as 'o)a'&dades2 so sEm,o'os da &?reAa )r&s!2 de seu san!uDr&o2 ou de seus &n&m&?os ... A ,a!a'@a G uma (&?ura em$re?ada )om !oda na!ura'&dade2 )omo as $a'a*ras )om as +ua&s des)re*emos o $redomEn&o do ,em so,re o ma'2 no +ua' +ue G +uase &m$ossE*e' de&5ar de usar e5$ressFes em$res!ados do )am$o de ,a!a'@a B 'u!a2 derro!a2 !r&un(o2 *&!%r&a2 e a(&ns. As *&sFes do A$o)a'&$se so $ara o o'@o o +ue as $a'a*ras me!a(%r&)as so $ara os ou*&dos B sEm,o'os2 &ma?ens &dea&s2 no rea&s2 o +ue @D de a)on!e)er.ntigamente* Israel era referido como 0um $o*o +ue '@e G )@e?ado0 32almo &(@4&(6$ O sant";rio* e mais tarde* o templo* a morada de /e"s* estava locali7ado no meio de Israel$ Israel acampava ao redor e perto do sant";rio* en."anto o m"ndo gentio estava longe* "m povo 0a"sente0$ Este fato f1sico empregado por Pa"lo para apresentar "m ."adro de "ma verdade espirit"al$ o escrever acerca dos crentes ."e eram agora o Israel de /e"s* e a."eles ."e no estavam 0em Cristo0* como 0Dentios0* Pa"lo di7 a."eles ."e eram anteriormente classificados como 0gentios04 0 Por!an!o2 'em,ra&B*os de +ue *%s nou!ro !em$o Gre&s ?en!&os na )arne2 ... Que na+ue'e !em$o es!D*e&s sem Cr&s!o2 se$arados da )omun&dade de Israe'2 . ... Mas a?ora em Cr&s!o esus2 *%s2 +ue an!es es!D*e&s 'on?e2 AD $e'o san?ue de Cr&s!o )@e?as!es $er!o ... E2 *&ndo2 e'e e*an?e'&>ou a $a>2 a *%s +ue es!D*e&s 'on?e2 e aos +ue es!a*am $er!o0-6E( 1/33B3C9. Deste modo Pa"lo apresenta a igre=a constit"1da de ="de"s e gentios* como se fosse o Israel ."e vive YYpertoYY de /e"s em Ier"salm* en."anto ."e os no-crentes so representados como os 0gentios0 ."e esto 0longe0$ Ies"s* o Revelador 3ver$ poc$ 994&K6* representa a igre=a como estando 0com Ele 0 0no Monte 2io 0 3 poc$ &(4&6$ Em poc$ &&4&-9 a igre=a descrita como sendo 0o !em$'o0 e 0a san!a )&dade. 0 Em poc$ &(49: a destr"io dos 1mpios sim,oli7ada como "vas ."e so pisoteada em "m lagar 0f ora da )&dade0$ cidade* claro 3logo depois dos &::: anos6* refere-se a."i a igre=a de /e"s$ Os &K:: est;dios o" 5:: [m$ referem-se ao circ"ito do 2anto 2acrif1cio onde* em s"a viso sim,lica da igre=a* E7e."iel apresenta "m grande templo e cidade so,re "m YYmonte m"ito altoYYna0 t erra de Israe'$ 03E7e."iel (:-((6$ Ioo aplica esta viso a cidade* o templo e a oferta santa na 0 !erra de Israe'0* em "m sentido m"ndial$ Em No!es on !@e QooS o( Re*e'a!&on2 $ <arnes di7 acerca da frase 0E o 'a?ar (o& $&sado (ora da )&dade 040 A re$resen!ao (o& (e&!a )omo o)orrendo (ora da )&dade2 ou seAa2 a )&dade de erusa'Gm2 $or+ue e'a G re$resen!ada )omo a morada do san!o ... O 'a?ar es!a*a ?era'men!e na *&n@a B no em uma )&dade B e ass&m se re$resen!a a+u&. Na (orma +ue $are)eu aos o'@os de oo2 no es!a den!ro dos muros de uma )&dade2 mas (ora. E sa&u san?ue do 'a?ar. A re$resen!ao s&?n&(&)a +ue @a*er&a uma ?rande des!ru&o2 ,em re$resen!ado $e'o sumo +ue ('u& de um 'a?ar. Mesmo a!G aos (re&os dos )a*a'os. A &dG&a G +ue @a*er&a uma ?rande ma!ana. ...Os &n&m&?os da &?reAa ser&am )om$'e!a e !o!a'men!e derro!ados2 e +ue a I?reAa2 $or!an!o2 '&,er!a de !odos os seus

"=#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a &n&m&?os2 ser&a !r&un(an!e. 0

Estas representa?es gr;ficas tin+am o propsito de animar os cora?es dos fiis e confort;-los em s"as provas e perseg"i?es$ 2atan;s* ."e proc"ra desviar os ol+os dos santos da seg"rana ."e esses vers1c"los contm para eles* ."e os se"s inimigos sero derrotados* fa7 ."e se=am propagadas ideias err>neas* como ."e estes vers1c"los se referem a "m conflito militar* literal* em Palestina fora da cidade de Ier"salmC ."e os 5:: [m se referem a extenso da Palestina* etc$ ssim* como os inimigos de /e"s e 2"a igre=a no so "vas literais 3ver poc$ &(4&L - 9:6* s"a vindima no "ma re"nio literal$ /e"s ordena aos an=os4 0 *&nd&ma os )a)@os da !erra 6ou seAa2 a *&n@a mundo9 ... e o anAo me!eu a sua (o&)e K !erra e *&nd&mou a *&n@a da !erra2 e as u*as (oram 'anadas no ?rande 'a?ar da &ra de Deus. E o 'a?ar (o& $&sado (ora da )&dade$ 0 ."eles ."e morrem na destr"io do rmagedom dito ."e morrem 0(ora da )&dade- V a 2io espirit"al * a Ier"salm espirit"al$ 0Por+ue no Mon!e S&o e em erusa'Gm @a*erD sa'*ao 3Ioel 94596$ ssim se garante a 0salvao0 aos ."e * prestando ateno ao c+amado de Cristo* deixamo a <a,il>nia espirit"al e entram na cidade espirit"al de Ier"salm$ igre=a representada como estando em p so,re o Monte 2io 0 )om 0 o 2en+or Ies"s$ 3 poc$ &(4&6$ Para "ma "nio espirit"al esto verdadeiramente 0)om E'e0 3 pocalipse &L4&(6 como se eles estivessem ali literalmente$ A"ando os reis da terra V os governos da 8erra V l"tam contra 0o Corde&ro- G d&!o ."e s"a igre=a 0es!a )om E'e.0 3Ee=a pocalipse$ &L4&9-&(* &K4&(-&K* &'4&'-9:6$ ssim* a re"nio do na?es para l"tar 0contra o Cordeiro0* e J s"a Igre=a* no "ma re"nio literal so,re o Monte 2io na cidade literal de Ier"salm* mas a "nio dos elementos do reino de 2atan;s para "ma ao coordenada contra a igre=a de /e"s* exatamente como se +o"vesse dois exrcitos envolvidos* "m em Ier"salm* e o"tro re"nido fora no 0vale de Ieosaf;0Vo vale do 0Au'?amen!o de Deus-$ col+eita das "vas mad"ras no lagar ."e est; fora da cidade de Ier"salm e do Monte 2io* e a re"nio de todas as na?es e povos para l"tar contra Cristo e s"a igre=a so am,as representa?es sim,licas dos mesmos eventos$ col+eita do m"ndo mencionado em poc$ &(4&(-9: apresentado como tendo l"gar no 0vale de Iosaf;0$ Compare Ioel 54&5 com Mat$ &545)-(: e tam,m Ioel 54&5 com o poc$$ &(4&(-9:$ o comparar Ioel 549*&&-&9 com Mate"s$ 9)45&-55* vemos ."e Ies"s aplica o 0vale de Ieosaf;0 e a re"nio de todas as na?es* como "m s1m,olo de ="lgamento m"ndial de 0!odas as naFesHY ao tempo de 2e" seg"ndo advento$ plicao literal destes versos a "ma re"nio das na?es para fa7er g"erra "ns com os o"tros* oc"lta a grande7a e solenidade das fig"ras sim,licas ."e apresentam "m ."adro emocionante e impressionante* ."e representa o grande dia do ="17o* ."ando todas as pessoas - as ovel+as e as ca,ras - sero ="lgados e eternamente separados$ 8entativas de aplicar literalmente representa?es sim,licas dram;ticas arr"1nam o ."adro ."e o inspirado artista ver,al pinto" e cria ideias a,s"rdas* ."e no s escondem a verdade apresentada pelo s1m,olo* seno ."e levam a s"perstio e ao erro$ Como exemplos citamos poc$ &L4&(4 0'u!aro )on!ra o Corde&ro2 e o Corde&ro os *en)erD-$ lg"m ."e escrevia defendendo fervorosamente o ensinamento de ."e o rmagedom est; relacionado com Js na?es na Palestina* depois de citar poc$ &L4&(* di74 0Pare)e +ue +uando esus *en@a )omo Re& dos re&s e Sen@or dos sen@ores2 os 3< re&nos es!aro em $os&o de se o$or a sua )ausa. - O"tro vers1c"lo ."e se cita para apoiar a crena ."e as na?es sero re"nidas por 2atan;s na Palestina* e ."e na seg"nda vinda de Cristo estas na?es faro g"erra contra o 2en+or* poc$ &'4&'4 0E vi a ,esta* e os reis da terra e se"s exrcitos re"nidos para fa7erem g"erra contra o ."e montava so,re o cavalo e contra o 2e" exrcito$ A"e insensate7 to grande imaginar "m exrcito terrestre atacando literalmente o 8odoPoderoso #il+o do /e"s e os exrcitos do c" na seg"nda vindaM seg"nda vinda 2er; "ma oport"nidade para "ma exi,io de poder onipotente maior do ."e +"manamente pode serconce,ido$ O resplendor da vinda de Cristo destri os 1mpios$ 3II 8essalonicenses$ 94@* etc6 A"ando se a,rem os c"s como afirmado em pocalipse$ &'4&&* em ve7 de ."e a ,esta e os exrcitos da 8erra 3 poc$

"C#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

&'4&'-9:6* faam g"erra literalmente contra o Rei dos reis e 2e" exrcito celestial* fogem aterrori7ados da glria do 2en+or* pedindo para as montan+as ."e escondemYY do ros!o dA+ue'e +ue se assen!a no !rono2 e da &ra do Corde&ro $ 03ver$ poc$ K4&(-&L6$ Hote ."e nestes versos* como em pocalipse$ &'4&-&'* o Revelador descreve o mesmo grande dia do 2en+or mesmo* a mesma a,ert"ra dos c"s* os mesmos 0re&s da !erra2 e os ?randes2 os r&)os2 os )a$&!es2 os $oderosos2 e !odo es)ra*o e '&*re$ 0Por isso* ,vio ."e a re"nio da0 ,es!a e os re&s da !erra2 e os seus e5Gr)&!os 0*0 $ara ?uerrear )on!ra o +ue mon!a*a a )a*a'o e )on!ra o seu e5Gr)&!o 0no pode de maneira nen+"ma se referir a "ma re"nio literal de na?es em Megido para g"errear contra o 2en+or* em 2"a seg"nda vinda* por."e 0todos os +omens V0 todo escravo e livre 0 V Ho estaro literalmente em Megido$ Compreend-los sim,olicamente* vemos ."e todos os perdidos do m"ndo so retratados como se todos eles servindo como divis?es so, a ,andeira de 2atan;s$ O Revelador declara defini- tivamente ."e* nesse grande exrcito ."e ele descreve sim,olicamente esto descritos como exr- citos 0!odos2 '&*res e es)ra*os2 $e+uenos e ?randes $0 3 pocalipse &'4&L*&K6$ A"ando o 2en+or* em 2"a seg"nda vinda* destr"ir todos os no regenerados 0* em,ora sim,olicamente descritos como exrcitos re"nidos e mortos ="ntos* no entanto*so literalmente mortos pelo 2en+or em todo o m"ndo$ 0E sero os mor!os do SENROR2 na+ue'e d&a2 desde uma e5!rem&dade da !erra a!G K ouB !ra0$ 3Ieremias 9)4556$ ssim* a re"nio de 0todas as aves ."e voam0 para comer toda carne 0dos +omens 0 3 poc$&'4&L-&@6* no poderia ser "ma re"nio literal de aves na terra literal de Israel* por."e -!odos os @omens -sero des!ruEdos $e'o Sen@or- desde uma e5!rem&dade da !erra a!G a ou!ra. 0Ioo o,teve estas fig"ras da ignom1nia e a totalidade da destr"io de todos os inimigos de /e"s da Profecia relativa a Dog"e e se" exrcito$ 3Ee=a E7e."iel 5'4(* &L-9:6$ Isso mostra ."e a profecia de E7e."iel 3Cap1t"los 5@*5'6 deve ser entendida como "ma representao sim,lica do conflito espirit"al m"ndial* ."e termina na destr"io final da."eles ."e servem so, a ,andeira de 2atan;s$ Em pocalipse* 9:45*'* temos a interpretao do 2en+or da profecia de E7e."iel relativa as m"ltid?es no exrcito de Dog"e - so as m"ltid?es enganadas por 2atan;s4 os inimigos de nosso 2en+or$ Ho 2almo ()45-L o conflito espirit"al do 2en+or apresentado sim,olicamente$ Em He,re"s$ &4@-' esses versos so aplicados ao nosso 2en+or$ mesma descrio sim,lica se emprega em pocalipse &:4&&-&( para descrever o retorno do 2en+or afim de completar s"a g"erra contra o mal* para destr"ir a."eles ."e previamente +aviam tratado de perseg"ir e destr"ir o povo de /e"s$ descrio ."e fa7 o Revelador de Ies"s ."e vem com as 0+ostes0 do c" para fa7er g"erra contra a ,esta e os exrcitos da terra* tem a ,via inteno de ser entendida sim,olicamente$ Montar; Ies"s literalmente em 0um )a*a'o ,ran)o0 0no c"U 3 poc$ &'4&&6$ nteriormente o Revelador se +avia apresentado na s"a seg"nda vinda sentado em "ma n"vem com "ma foice na mo$ 3Ee=a pocalipse$ &(4&(-&K6$ Cavalgaro literalmente 0em )a*a'os ,ran)os0 os m"itos mil+?es de an=osU 3 poc$ &'4&(6 2air; 0uma es$ada a(&ada0 literal 0de sua ,o)a0U 3E$ &)6$ 0Es$ada a(&ada0 de nosso 2en+or isto 2"a palavra$ 3Ee=a He,$ (4&9* Ef$ K4&L* etc6 Eir; literalmente 0 *es!&do )om um man!o !&n?&do em san?ue 0U Pisar; literalmente ento o YH'a?arHHU 3 pocalipse &'4&5*&)6$ convidar; literalmente "m an=o 0a todas as aves ."e voam 0para vir0 para a grande ceia de /e"s para 0comer0 a carne dos reis e capites* e os +omens poderosos* de cavalos e se"s cavaleiros* e a carne de todos 0U 3 poc$ &'4&L-&@60 A ,es!a 0e0 os re&s da !erra 0e os 0 exrcitos 0no es!o '&!era'men!e0 montados para fa7er g"erra contra o ."e montava o 2e" cavalo e contra o 2e" exrcito 03 poc$ &'4&'6$ Hosso 2en+or Ies"s* o Revelador 3 pocalipse 994&K6* descreve sim,olicamente o conflito espirit"al m"ndial$ A"al."er tentativa de literali7ar esta apresentao sim,lica oc"lta o propsito moral ."e devia descrever$ Bma escritora crist m"ito lida* enfati7ando a necessidade de o,servar a nat"re7a sim,lica de pocalipse di74 -Es!e '&*ro 6A$o)a'&$se9 re+uer um es!udo )u&dadoso2 )om a orao2 $ara +ue no seAa &n!er$re!ada de a)ordo )om as &dG&as de @omens2 e se de uma (a'sa )ons!ruo a $a'a*ra sa?rada

"4#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

do Sen@or2 +ue em seus sEm,o'os e (&?uras s&?n&(&)am !an!o $ara n%s. ... No A$o)a'&$se se des)re*e as $ro(unde>as de Deus -. /e acordo com o princ1pio en"nciado* esta mesma a"tora tem aplicado fre."entemente em forma sim,lica* e em relao com a grande controvrsia entre Cristo e 2atan;s* as mesmas passagens da Escrit"ra ."e temos considerado$ /escrevendo graficamente o conflito entre as foras de o ,em e do mal* em +armonia com o ."e temos mostrado a interpretao correta das passagens referentes a 0g"erra0 sim,lica apresentada no pocalipse* esta pop"lar a"tora di74 -Eu *& em uma *&so do&s e5Gr)&!os en*o'*&dos em )on('&!o !errE*e'. Uma e5Gr)&!o &a ?u&ado $or ,ande&ras )om a &nsE?n&a do mundo0 a ou!ra $e'a ,ande&ra ensan?uen!ada do PrEn)&$e Emanue'. ... Uma )om$an@&a a$%s a ou!ra do e5Gr)&!o do Sen@or se Aun!a*a ao &n&m&?o2 e !r&,o a$%s !r&,o das (&'e&ras do &n&m&?o se un&as )om o $o*o de Deus o,ser*adores dos mandamen!os. ... A ,a!a'@a )on!&nua*a ru?&ndo. A *&!or&a a'!erna*a de um 'ado $ara o ou!ro. ... O Ca$&!o de nossa sa'*ao ordena*a a ,a!a'@a e manda*a re(oros $ara suas !ro$as. Sua (ora se mos!ra*a $oderosamen!e. ... en+uan!o +ue *en)edor e d&s$os!o a *en)er2 os )ondu>&a $asso a $asso. -Ao (&m se ?an@ou a *&!%r&a. O E5Gr)&!o +ue se?u&a a ,ande&ra +ue !&n@a a &ns)r&o/-. Os mandamen!os de Deus e a (G de esus -2 !r&un(ou ?'or&osamen!e. ... A &?reAa G a?ora m&'&!an!e. ... Mas )@e?a o d&a em +ue a ,a!a'@a !erD s&do !ra*ada2 a *&!%r&a ?an@a. ... Mas a I?reAa de*e 'u!ar )on!ra &n&m&?os *&sE*e&s e &n*&sE*e&s2 e 'u!ar. . . . Os @omens se !:m )on(ederado $ara se o$or ao Sen@or dos e5Gr)&!os. Es!as )on(ederaFes )on!&nuar a!G +ue Cr&s!o ... se *&s!a )om as *es!es de *&n?ana -. Tes!emun@os Se'e!os "2 $D?&nas 11.B117. ."eles ."e saem da <a,il>nia 3 poc$ &@4(6 e so re"nidos para estar 0)om Cr&s!o0 0* no monte de 2io 0tem o0 se'o de Deus 0em s"as testas$ 3Eer pocalipse$ L4&-(* &(4&6$ ."eles re"nidos para l"tar 0)on!ra o Corde&ro ... e a+ue'es +ue es!o )om e'e 0 3 pocalipse &L4&(* &'4&'6 tm 0a mar)a da ,es!a 0 em s"as testas o" em s"as mos$ 3Ee=a pocalipse$ &54&K-&L* &(4'-&&* &'49:6$ 8o vital para os ."e vivem nesta +ora do destino ."e entendem claramente os ass"ntos em =ogo* to importantes so as verdades ."e o 2en+or apresenta em pocalipse* ."e ele pro=eta imagens sim,licas* viventes so,re a tela proftica afim de atrair e captar a ateno$ o interpretar essas imagens literalmente com referncia J Palestina 3se l+es da "m contexto palestino* por."e a igre=a representada como se estivesse com Cristo no Monte 2io* etc6* 2atan;s fa7 com ."e as importantes mensagens pocal1pticas de Cristo percam se" significado e vitalidade$

C PG8B!O &(
"CRISTO EM VS''A SEGURANA DE VITRIA Ho +; nas Escrit"ras "ma verdade mais necess;ria* nem mais reconfortante do ."e a ."e Hosso 2en+or Ies"s Cristo reina no corao de cada crente$ fre."ncia com ."e este fato s",lime se declara no Hovo 8estamento* certamente deveria impressionar-nos com a s"a import\ncia$ O apstolo Pa"lo* c"=o extenso con+ecimento do ntigo 8estamento e c"=a ed"cao especial so, o divino Mestre 3ver Dal$ &4&9* Efes$ 545* etc6* l+e deram "ma interpretao clara e cristalina das profecias relativas ao reino do 2en+or no meio do se" povo 0Israel0* ensino" tri"nfantemente ."e o 2en+or Ies"s reina tri"nfante no corao de cada crente* assim como no corpo da igre=a$ /eclaro"

"8#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

."e estava especialmente dotado de sa,edoria 0para an"nciar o c"mprimento da palavra de /e"s* o mistrio ."e esteve oc"lto desde os sc"los e gera?es* mas ."e agora foi manifesto aos se"s santos* para ."ais /e"s ."is dar a con+ecer as ri."e7as da glria deste mistrio entre os gentiosC +ue G Cr&s!o em *%s2 a es$erana da ?'%r&a 03Col$ &49)-9L6$ s profecias do ntigo 8estamento declaram ."e /e"s V0o San!o de Israe'0 V 0re&na em S&o0 e ."e* pela 2"a presena e poder* os inimigos de Israel sero derrotados* e Israel tri"nfar; gloriosamente so,re eles$ 3Eer 2almos 94&-'C Ioel 94&*&)*59C 54&K-&L*9&4$ O,adias &LC Mi.$( 9*L* E7e."iel 5'4L* etc$6 Isa1as disse4 En!o !emero o nome do SENROR desde o $oen!e2 e a sua ?'%r&a desde o nas)en!e do so'0 *&ndo o &n&m&?o )omo uma )orren!e de D?uas2 o Es$Er&!o do SENROR ar*orarD )on!ra e'e a sua ,ande&ra. E *&rD um Reden!or a S&o e aos +ue em a)% se )on*er!erem da !rans?resso2 d&> o SENROR.03Isa1as )'4&' - 9:6$ O,serve ."e Pa"lo inspirado aplicao d; esse verso so,re os 0gentios0 V0Se$arados da )omun&dade de Israe'0 3Efsios 94&96 Vpor s"a aceitao de Cristo como 2en+or* c+egam a ser mem,ros do 0Israel de /e"s0 3D;l$ K4&K6* -no ma&s es!ran?e&ros e $ere?r&nos2 mas )on)&dados dos san!os e mem,ros da (amE'&a de Deus 03Ef 94&'6$ Pa"lo ensino" ."e o verdadeiro Israel de /e"s estar; composto de ="de"s e gentios livres do pecado4 -E ass&m !odo Israe' serD sa'*o2 )omo es!D es)r&!o/ V&rD de S&o o L&,er!ador2 e a$ar!arD de a)o, a sua &m$&edade. E es!a G a m&n@a a'&ana )om e'es2 +uando eu !&rar os seus $e)ados $ 03Rom$ &&49)*9L6$ <aixo as provis?es da Hova liana* /e"s promete" ."e 0 se$u'!arD as nossas &n&+u&dades0 3Mi."ias L4&'6* 0tirar; a nossa tendncia ao pecado$ 0Por."e /e"s no forar; a vontade* devemos cooperar com Ele entregando nossos cora?es em "ma consagrao di;ria$ ssim* dia aps dia* o 2en+or escreve a 2"a lei santa em nossos cora?es* como tanto tem misericordiosamente prometido fa7er$ 3Ieremias 5&45&-5(* He,$ @4@ -&96$ prenda a di7er como o salmista4 0O@2 )omo eu amo a !ua 'e& Cada d&a G m&n@a med&!ao. 032almo &&'4'L6$ O $o nosso de )ada d&a2 dDBnos @oAe 03Mate"s K4&&6$0 E 3Ies"s6 disse a todos4 Se a'?uGm +uer *&r a$%s m&m2 ne?ueBse a s& mesmo2 !ome a sua )ru> e s&?aBme 03!"cas '4956$ 0Cada d&a morro0 3l Cor$ &)45&6$ -Tra>endo sem$re $or !oda a $ar!e a mor!&(&)ao do Sen@or esus no nosso )or$o2 $ara +ue a *&da de esus se man&(es!e !am,Gm nos nossos )or$os ... o &n!er&or2 )on!udo2 se reno*a de d&a em d&a. -61 CorEn!&os. ./3<2 3=9. O maior pro,lema do m"ndo * e tem sido desde a entrada do pecado* o dia da vitria di;ria*pessoal so,re o pecado$ Em m"itos +inos cristos se exprime esta grande necessidade do +omem$ O cristianismo mais do ."e as ,oas novas de ."e /e"s perdoa o pecadoC tam,m proclama ."e /e"s promete poder* diariamente* para vencer o pecado$ O pecado s pode ser derrotado ."ando Cristo +a,ita no corao$ Este o grande tema so,re o ."al se detm com fre."ncia o apstolo Pa"lo$ Em se" cap1t"lo so,re 0 mu&!o ma&s0 3Romanos )6 declara com elo._ncia radiante4 0Lo?o mu&!o ma&s a?ora2 !endo s&do Aus!&(&)ados $e'o seu san?ue2 seremos $or e'e sa'*os da &ra. Por+ue se n%s2 sendo &n&m&?os2 (omos re)on)&'&ados )om Deus $e'a mor!e de seu F&'@o2 mu&!o ma&s2 !endo s&do AD re)on)&'&ados2 seremos sa'*os $e'a sua *&da. ... re&naro na *&da $or um2 esus Cr&s!o2 os +ue re)e,em a a,undVn)&a da ?raa e o dom da Aus!&a ... Para +ue2 ass&m )omo o $e)ado re&nou na mor!e2 !am,Gm a ?raa re&nasse $e'a Aus!&a $ara a *&da e!erna2 $or esus Cr&s!o nosso Sen@or. -6Rom. 7/8B139$ Mas se l+es asseg"ra "ma vida livre de pecado para todos os ."e permitem ."e Ies"s reine no trono do corao$ O pecado como "m poderoso tirano governa o corao e arrastar; o +omem J destr"io eternaC mas Ies"s salvar; do pecado a todos os ."e p?em a s"a confiana nEle$ O pecado poderoso* mas YY Mu&!o ma&sY poder dado ao crente para ."e0 re&ne em *&da 0$$$ por meio de Ies"s Cristo$ 0M"ito mais* estando =; reconciliados* seremos salvos por s"a vida* vivida no corao$ Com Cristo ."e vive e reina no corao asseg"rada a vitria so,re o pecado$ Ho sexto cap1t"lo de Romanos* Pa"lo contin"a enfati7ando este ensinamento essencial da li,erdade do pecado atravs de Cristo +a,itando em ns$ Ho l"gar de o pecado reinar em se" corao 3Rom$ K4&96* o crente tem a Cristo ."e reina em 2e" corao e d;-l+e a li,erdade do poder do pecado 3ver versos &&* &9-996$ /epois de descrever a ,atal+a contra o mal e a ,"sca da santidade pela alma sincera 3Rom$ L6* Pa"lo

.<#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

apresenta o segredo da santificao - o Esp1rito de Cristo imanente$ Ele di74 0 Por+ue a 'e& do Es$Er&!o da *&da em Cr&s!o esus me '&*rou da 'e& do $e)ado e da mor!e ... se G +ue o Es$Er&!o de Deus @a,&!a em *%s ... Se Cr&s!o es!D em *%s ... o Es$Er&!o *&*e $e'a )ausa da Aus!&a. E se o Es$Er&!o dA+ue'e +ue ressus)&!ou a esus de en!re os mor!os @a,&!a em *%s2 E'e2 +ue ressus)&!ou Cr&s!o esus de en!re os mor!os *&*&(&)arD !am,Gm *ossos )or$os mor!a&s2 $e'o seu Es$Er&!o +ue @a,&!a em *%s. 0 3Rom$ @49-&&6$ vitria so,re o pecado asseg"rada por meio do Esp1rito de Cristo* imanente* vivente e p"lsante* ."e vivifica o corpo mortal e d; poder para resistir ao mal$ 8endo mostrado ."e os ="de"s e gentios fiis participam ig"almente destes privilgios* Pa"lo* ento* aplica* em relao com a vitria do Cristo so,re o pecado* a profecia de Isa1as so,re a vinda do Redentor a 2io* ."e tirar; de0 a)% a &m$&edade 0e por em f"ga aos inimigos$ s profecias do ntigo 8estamento so,re o reinado do 2en+or em 2io* e a vitria de 2e" povo* no devem ser entendidas como separadas da +istria da salvao do pecado* por."e a salvao do pecado a finalidade moral para a ."al elas foram escritas$ Esta interpretao das Profecias do ntigo 8estamento foi certamente entendida por alg"ns israelitas devotos nos tempos antigos* de mas a partir do dia de Pentecostes* o Esp1rito 2anto as fe7 a,"ndantemente claras$ Pa"lo* em partic"lar rece,e" revela?es especiais para fa7er claras estas coisas aos gentios e aos 02antos4 Aos +ua&s Deus +u&s dar a )on@e)er as r&+ue>as da ?'%r&a des!e m&s!Gr&o en!re os ?en!&os2 +ue &s!o G Cr&s!o em *%s2 a es$erana da ?'%r&a 03Col$ &49)-9L6$ Em se" Dree[ /ictionarZ of t+e HeW 8estament* o /r$ 2trong di7 de 02io04 -F&?ura!&*amen!e2 G a I?reAa 6m&'&!an!e ou !r&un(an!e9-. Im$or!an!es der&*ados da $a'a*ra @e,ra&)a $ara -S&o- so/ -,r&'@ar de 'on?e2 &s!o G2 ser em&nen!e2 !am,Gm $ermanen!e ... (ora2 *&!%r&a -. 8odo crente em Cristo pode con+ecer por experincia pessoal o glorioso c"mprimento presente das Profecias do ntigo 8estamento relativas ao reinado do 2en+or 0em 2io0 por."e do reinadodo 2en+or Ies"s no corao vir; a 0fora0 para viver "ma vida de 0vitria0$ vitria so,re o pecado atravs do poder de ."e Cristo imanente 0 a es$erana da ?'%r&a$0 0 O Es$Er&!o da *erdade ... @a,&!a )on*os)o e es!arD em *%s ... e eu em *os ... e meu Pa& o amarD2 e *&remos $ara e'e e (aremos ne'e morada. 03Ioo &(4&L-956$0 No sa,e&s *%s +ue seu )or$o G o !em$'o do Es$Er&!o San!o +ue es!D em *os 03I Cor1ntios$ K4&'6$0 /e"s est; entre vs$ 0 3I Cor $ &(49)6$ 0Ies"s Cristo est; em vs$0 3II Cor1nt$ &54)6$ 0 V%s so&s de Deus ... e o @a*e&s *en)&do/ $or+ue ma&or G a+ue'e +ue es!D em *%s do +ue a+ue'e +ue es!D no mundo 03I Ioo (4(6$ 0For!a'e)&dos )om $oder no @omem &n!er&or $or seu Es$Er&!o2 $ara +ue Cr&s!o @a,&!e $e'a (G em *ossos )oraFes$ 03Ef 54&K-&L6$0 Com Cr&s!o es!ou )ru)&(&)ado2 no ma&s eu2 mas Cr&s!o *&*e em m&m/ e a *&da +ue a?ora *&*o na )arne2 *&*oBa na (G do F&'@o de Deus 03D;l$ 949:6$ Em He,re"s$ &9499 lemos4 0Mas )@e?as!es ao mon!e S&o2 e K )&dade do Deus *&*o2 K erusa'Gm )e'es!&a'2 e aos mu&!os m&'@ares de anAos 0$ 2io "m Monte celeste c"=o nome significa c+eio de sol* e a cidade do /e"s vivo$ Os termos montan+a 0de 2io 0 e 0Ier"salm celeste0 refere-se no s para a f"t"ra capital do glorioso reino eterno do Messias no terra renovada 3 poc$ 9& e 996* mas tam,m para a morada e trono presentes do 2en+or Ies"s na 2"a Igre=a e em cada crente$ ."eles ."e aceitam Ies"s como se" 2en+or e 2alvador entram na 0Ier"salm celestial 0* e en."anto so leais aos mandamentos de /e"s 3 pocalipse 994&(6 esto seg"ros e protegidos* como se estivessem em "ma poderosa fortale7a$ Estas fig"ras expressivas se apresentam fre."entemente nas Escrit"ras$ Isa1as di74 0 NAQUELE d&a se en!oarD es!e )Vn!&)o na !erra de udD/ Temos uma )&dade (or!e2 a +ue Deus $Js a sa'*ao $or muros e an!emuros. A,r& as $or!as2 $ara +ue en!re ne'as a nao Aus!a2 +ue o,ser*a a *erdade. Tu )onser*arDs em $a> a+ue'e )uAa men!e es!D (&rme em !&0 $or+ue e'e )on(&a em !&.-6Is. 1=/3B"9$ Hestas palavras inspiradas* o profeta Evanglico asseg"ra-nos ."e as portas desta 0cidade forte0 esto a,ertas a todos os ."e mantm a verdade* e ."e os ."e confiam em /e"s ser; mantido seg"ro dentro das 0paredes e antem"ros0 de 0salvao0 e tero 0completa pa7 0$ Hovamente lemos da pena de Isa1as4 0 mas aos !eus muros )@amarDs Sa'*ao2 e Ks !uas $or!as Lou*or.2 ... mas o SENROR serD a !ua 'u> $er$G!ua2 e o !eu Deus a !ua

.3#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

?'%r&a. Nun)a ma&s se $orD o !eu so'2 nem a !ua 'ua m&n?uarD0 $or+ue o SENROR serD a !ua 'u> $er$G!ua2 e os d&as do !eu 'u!o (&ndaro 03Isa1as K:4&@-9:6$ O 2almista di74 0A,r&Bme as $or!as da Aus!&a. En!rare& $or e'as e dare& ?raas a a@. Te 'ou*are& $or+ue ... me (o& $ara a sa'*ao $ 032almo &&@4&'-9&6$ 0Torre (or!e G o nome do Sen@or/ A e'e )orrerD o Aus!o2 e serD 'e*an!ado $0 3Prov$ &@4&:6$ 0O Sen@or G a m&n@a ro)@a2 a m&n@a (or!a'e>a e o meu '&,er!ador ... meu es)udo ... a m&n@a (or!a'e>a2 e Sa'*ador meu0 '&*rouBme de *&o':n)&a ... . (ora da m&n@a sa'*ao 03II 2am"el 9949-56 Ee=a tam,m 2almo &@49C &((49* etc$ Esta fig"ra de "m indiv1d"o o" da igre=a*."e mora com seg"rana dentro dos m"ros poderosos de "ma fortale7a inexp"gn;vel* se translada das animadoras fig"ras do !ivro de pocalipse* onde apresenta a grande l"ta entre as foras do ,em e do mal de forma to v1vida e to realista ."e alg"ns ."e no discernem o propsito moral do sim,olismo "tili7ado* creem ."e descrevem "ma g"erra militar$ mel+or maneira de memori7ar red"7ir a "m s1m,olo a."ilo ."e ."eremos aprender com memria e pela lei da associao este s1m,olo lem,ra J mente t"do o ."e est; associado ao mesmo$ Os s1m,olos apresentam as verdades na forma mais atraente e informativa$ Poderosas verdades so assim condensadas e apresentadas de "ma forma simples e clara$ Por esta ra7o* o Drande Professor apresenta os ensinamentos vitais do pocalipse em forma sim,lica$ Instamos ao leitor a c"ltivar a imagem sim,lica da alma semel+ante a "ma fortale7a4 ."ando se v cercado e agredido por m"itos inimigos - o org"l+o* o ego1smo* a inve=a* o ciOme* gan\ncia* pensamentos som,rios* negativos* etc$ V<"scando gan+ar entrada para a cidadela da alma* o tene,roso invasor re=eitado e a vitria con."istada atravs do Rei Ies"s V !"7 e /ador de Eida - ."e +a,ita dentro$ ecloso deste ensino nas mentes dos 2e"s fil+os* e capacitar-l+es para capt"rar estes fatos tocantes da salvao* o propsito moral com a ."al o 2en+or inspiro" Ioo para ."e apresentasse as imagens sim,licas do apocalipse4 elas apresentam realidades crists$ Bma escritora c"=os escritos foram amplamente lidos* e fa7 aplicao das fig"ras marciais do pocalipse como descritivas da grande controvrsia entre Cristo e 2atan;s* emprega as mesmas fig"ras ,1,licas de ."e temos apresentado para ensinar ."e a vitria do indiv1d"o so,re o pecado depende da presena de Cristo no corao$ -Quando a a'ma se rende &n!e&ramen!e a Cr&s!o2 no*o $oder !oma $osse do )orao. O$eraB se uma mudana +ue o @omem no $ode a,so'u!amen!e o$erar $or s& mesmo. T uma o,ra so,renaB !ura' &n!rodu>&ndo um so,rena!ura' e'emen!o na na!ure>a @umana. A a'ma +ue se rende a Cr&s!o2 !ornaBse Sua (or!a'e>a2 man!&da $or E'e num re*o'!oso mundo2 e G Seu desE?n&o +ue nen@uma au!oB r&dade seAa aE )on@e)&da seno a Sua. Uma a'ma ass&m ?uardada $e'os seres )e'es!es2 G &ne5$u?B nD*e' aos assa'!os de Sa!anDs. ... A Pn&)a de(esa )on!ra o ma'2 G Cr&s!o @a,&!ar no )orao med&anB !e a (G em Sua Aus!&a . 0O DeseAado de Todas as NaFes2 $D?&na "1". Em o"tro livro* esta escritora "so" as mesmas fig"ras para descrever o poder da Igre=a para resistir aos ata."es de se"s inimigos4 -A &?reAa G a a?:n)&a de Deus $ara a $ro)'amao da *erdade ... se e'a G (&e' e o,ed&en!e a !odos os seus mandamen!os2 @a,&!arD ne'a a e5)e':n)&a da ?raa d&*&na. Se man&(es!a *erdade&ra (&de'&dade2 se @onra o Sen@or Deus de Israe'2 no @a*erD (ora )a$a> de res&s!&r a e'a. -A!os dos A$%s!o'os2 $D?&na =<<. Os indiv1d"os e as igre=as so comparados a 0"ma cidade edificada so,re "m monte0 3Mt )4&(6$ Igre=a Crist e os crentes individ"ais so representados na profecia de E7e."iel 3cap1t"los (:-(@6 como "m templo constr"1do so,re 0"ma montan+a m"ito alta$0 Ies"s disse4 02o,re esta pedra 3Ele mesmo 0 Roc+a eterna06 edificarei a min+a igre=a* e as portas do inferno no prevalecero contra ela$ 03Mat$ &K4&@6$ O Hovo 8estamento ensina ."e a Igre=a agora a 2io de /e"s* 2"a cidade de Ier"salm* e ."e as profecias so,re os inimigos ."e so destr"idos ao atacar Ier"salm e do povo de /e"s* mostram o se" propsito moral em conexo com a vitria de cada

.1#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

crente em Cristo* e o Igre=a como "m todo$ Ho livro do pocalipse* o centro da tempestade do sc"lo a cidade de Ier"salm* c"=a nome significa 0o f"ndamento da pa70* em Ier"salm* a cidade de o 0Pr1ncipe da Pa70$ Para entender pocalipse corretamente deve ser interpretado a Ier"salm como o centro da ,atal+a entre e ,em mal$ Ho ntigo 8estamento* Ier"salm era o centro de Israel como "ma nao e m"itas das na?es inimigas de Israel l"taram contra Ier"salm - a cidade de 0pa70$ Em,ora se"s inimigos a cercaram* a pa7 reino" na cidade* en."anto Israel era fiel$ Histo vemos sim,oli7ada a igre=a como "m todo* e cada indiv1d"o$ travs de s"a lealdade para com o /e"s de Israel* o Igre=a e os cristos individ"ais se tornam o centro de ata."e dos inimigos exitados para a 0D"erra0 contra o #il+o 2anto de /e"s ."e esta dentro$ Mas en."anto os inimigos espirit"ais se reOnem fora das paredes da 0cidade santa0 3 poc$ 33/12 e!)92 o corao est; em pa7 com /e"s$ Os inimigos do povo de /e"s ."e* literalmente* se re"niram e atacaram a cidade de 0pa70 do povo de /e"s* so apresentados nas fig"ras do pocalipse como s1m,olos espirit"ais dos inimigos ."e se reOnem em torno para atacar a cidade espirit"al$ O pocalipse pro=eta esta representao para a frente at o fim do milnioC em seg"ida* todos os inimigos literais ress"scitados do antigo Israel e todos os inimigos da igre=a se re"niro literalmente em torno da cidade literal 3 pocalipse 9:4@-'6* no ."al reina o vis1vel #il+o de /e"s* o destr"idor do mal ."e fa7 0D"erra0 a Ele e ao 2e" povo$ Em Ioel 9459* concedido livramento dos inimigos ."e esto fora de o cidade ao 0remanescente0 ."e est; dentro de Ier"salm4 0Por+ue no mon!e S&o e em erusa'Gm @a*erD '&,er!ao2 )omo o Sen@or d&sse2 e en!re os so,re*&*en!es a+ue'es +ue o Sen@or )@amar$ 0Como ns =; vimos* esta profecia ."e Pedro* em se" disc"rso c+eio com o poder do Esp1rito no dia de Pentecostes cita e a aplica em relao J salvao atravs do Rei Ies"s* ."e 02en+or e Cristo$0 H; casos no ntigo 8estamento* ."ando a nao de Israel* em Ier"salm encontro" li,ertao atravs poder de /e"s 3ve=a 9 Reis &@4&L-5L* &'4&-5L* Isa$ 5L459-5K* etc$6$ Ho final do milnio* ."ando os inimigos de /e"s e 2e" povo se "nem para atacar 0o acampamento dos santos e a cidade amada 03 poc$ 9:4@'6* ser; destr"1do pelo poder onipotente do0 Rei da I"stia 0* o 2en+or Ies"s* ."e reina entre eles$ 8odos os nomes* l"gares e denomina?es de pocalipse so "sados em "m sentido sim,lico at a descrio ."e fa7 o Revelador da cidade santa - a Hova Ier"salm V ao fim do milnio$ ssim* o 2en+or il"stra o princ1pio de ."e deve ser "sado para 0mane=ar ,em0 o pocalipse* e o"tras partes das Escrit"ras$ O milnio a lin+a divisria entre a aplicao do espirit"al e a aplicao do literal* assim como a cr"7 p>s fim ao sistema literal* nacional* sim,lico e introd"7i" o per1odo do sim,oli7ado* espirit"al* ao de aplicao a igre=a$ O pocalipse revela claramente a tripla aplicao das coisas de Israel* mas como temos tratado esse tpico em o"tro livro* no disc"tiremos em detal+es a."i$ ssim como a +istria do antigo Israel aplicada no Hovo 8estamento em forma de fig"ras o" s1m,olos para descrever as experincias da igre=a* e como a igre=a representada como +avendo as"mido o l"gar de Israel como "ma nao* mesmo em s"a locali7ao na Palestina* assim no pocalipse o 2en+or descreve" as experincias at"ais de s"a igre=a com termos sim,licos$ Em,ora assediado por m"itos inimigos* a igre=a* 0no Monte 2io0 3 pocalipse &(4&*9:C$ E7e."iel (:49C (54&9* (L4&* etc$6* como poderosa fortale7a* inexp"gn;vel aos assaltos do inimigo* ser; 0mais ."e 0 vencedora 0por meio da."ele ."e nos amo"0 3Rom$ @45L6$ 0 Oraas a Deus2 +ue nos dD a *&!%r&a $or nosso Sen@or esus Cr&s!o 03I Cor1ntios$ &)4)L6$ O grande conflito entre as foras do ,em e do mal so,re a ."esto da o,edincia a lei de /e"s c"lminaro 0no conflito final0$ apresentao v1vida desta ,atal+a espirit"al o propsito moral pelo ."al se tem dado as gr;ficas imagens sim,licas no pocalipse$

."#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

P]H/ICE
BM <REEE E2<OSO
crena de ."e o 0 rmagedom0 ser; "m conflito militar na Palestina* parte do sistema f"t"rista ."e esta ,aseado em "ma aplicao literal das coisas do antigo Israel* em contraste com a aplicao espirit"al do Hovo 8estamento em relao a igre=a$ Os erros do catolicismo romano tem s"a origem na aplicao literal das coisas de Israel como nao$ Os f"t"ristas protestantes ainda no perce,em ."e a s"a interpretao da profecia est; ligada aos erros do catolicismo romanoC mas am,os tm o mesmo f"ndamento$ O #"t"rismo tem sido promovido pelo catolicismo romano por ca"sa de s"a fora poderosa contra o verdadeiro Protestantismo$ O /r$ HD D"inness* em se" A$$roa)@&n? End o( !@e A?e* p;ginas &::-&:&* escreve assim so,re o ponto de vista f"t"rista4 0Em sua (orma a!ua'2 no en!an!o2 $odeBse d&>er +ue se or&?&nou no (&na' do sG)u'o ]VI2 )om o AesuE!a Ro,era2 +ue !ra!ando )omo A')a>ar de !&rar ao $a$ado a a)usao +ue '@e da*a a &n!erB $re!ao $ro!es!an!e2 !en!ou (a>er re(er&ndo es!as $ro(e)&as ao (u!uro d&s!an!e ... Duran!e um $erEodo )ons&derD*e' essa o$&n&o se '&m&!ou aos roman&s!as 6 ?r&(o meu92 e (o& re(u!aB da $or *Dr&as o,ras $ro!es!an!es. 0 Igre=a Catlica Romana ="stifica se"s edif1cios e rit"ais complicados* etc$* pontando coisas literais do antigo Israel$ 3Ee=a s"a A"estion <ox$ p;g$ &@L-&@'C Z ^eenanYs Catec+ism* p;g$ &'5-9&9* etc6 O seg"inte ,reve es,oo se destina a fornecer 0m"ito em po"co0 e fa7er com ."e o leitor est"de mais de perto os princ1pios f"ndamentais da interpretao$

0Mistrio da piedade0 3& 8m 54&K6$ plicao espirit"al das coisas de Israel 8emplo - Igre=a 3& Cor1ntios 54&K* Ef 949&$$6$ 2acerdotes - na terra* todos os crentes 3& Pedro 94'6 Incenso - orao 32almo &(&$9C poc )4@$6 cr"7 - a devoo di;ria 3!"cas '4956 !"7 no 8emplo - a <1,lia 32almo &&'4&:)* 9 Cor$ (4(* etc$6 Po- Palavra de /e"s 3Ioo K49L-KK6 `g"a - Esp1rito 2anto operando atravs da Palavra de /e"s 38ito 54)* Ef$ )49K6 #ogo ."e ."eima a escria4 &6 8ra,al+o do Esp1rito 2anto 3Mat 54&&C Isa$ (4(* & Pedro &4L* (4&96 96 o,edincia J verdade p"rifica$ 3I Pedro

0O mistrio da ini."idade0 39 8ess$ 94L6 plicao literal das coisas de Israel 8emplo 2acerdotes Incensos O cr"cifixo Eelas +stia - Missa 0`g"a0 ,enda P"rgatrio

..#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a &4996 REI - CRI28O - IHEI2GEE! 3I 8im$ &4&L6$ Esp1rito 2anto - Representante Invis1vel$ 3Ioo &(4&L6 8rono em cada corao$ 3Romanos )4&L-9&6 Reino - Espirit"al$ O li,ertados do pecado 3Col$ &4&56$ D"erra - D"erra Espirit"al* D"erra M"ndial$ -M&'&!es $ara seu ,om )om,a!e- 3I 8im$ &4&@6$ -Com,a!e o ,om )om,a!e da (G- 3I 8im K4&96$ Papa - C+efe vis1vel 2"posto representante de CristoC trono vis1vel em Roma 3Rev$ &K4&:* &L4&@6$ Reino literal4 o poder literal$ D"erra - o conflito militar na Palestina$ <atal+a - conflito militar na Palestina

Pa7 - no Hovo 8estamento cerca de &&: ve7esC Pa7 - 0 Pa70 militar$ Pa"lo* alg"mas )9 ve7es* a pa7 espirit"al - /e"s e a alma$ Inimigos - 0gentios0* 0na?es0 ."e no so Israel 3Ef 94&&-&9C$ poc &&496* em ."al."er parte do m"ndo$ Israel - Igre=a em todo o m"ndo 3Dl K4&KC$ poc L4&-(* etc6 Israel atacado por inimigos - inimigos espirit"ais 3E7e."iel 5@*5'C Ioel 5C Qac &(C$ poc$ &(4&*9:* &K4&9-&K* &L4&(* etc$6 Ensina ."e o nticristo "m l1der espirit"alC "ma Igre=a falsa ."e 0fa7 g"erra contra os santos 03 pocalipse &54L6$ 8empo sim,lico4 3/aniel L49)C poc &&49C$ &94K*&9C &54)6$ feta a igre=a$ 0Ha?es0* 0gentios0 -na?es literais do leste da Palestina$ 0Israel0 - alg"ns ="de"s literais na Palestina$ Israel atacado por inimigos - na?es literais atacaro os ="de"s na Palestina$ Ensina ."e o nticristo "m l1der militarC "ma pessoa ."e vai dominar a 0="de"s literais na Palestina 0$ 8empo literal 35 a anos literais6* ."e afeta I"de"s literais na Palestina

.7#O Pro$%s&!o Mora' Da Pro(e)&a

emersonnAsan!os^@o!ma&'.)om EI2 O /EEH8I28 3..<<<se'ados.,'o?s$o!.)om

Você também pode gostar