Você está na página 1de 29

INSTITUTO FEDERAL DE EDUCAO, CINCIA E TECNOLOGIA

DA BAHIA






MAIARA ALVES SILVA







O PAPEL DA LNGUA INGLESA NO CONTEXTO DO
TURISMO GLOBALIZADO








SALVADOR
2011
INSTITUTO FEDERAL DE EDUCAO, CINCIA E TECNOLOGIA
DA BAHIA






MAIARA ALVES SILVA







O PAPEL DA LNGUA INGLESA NO CONTEXTO DO
TURISMO GLOBALIZADO

Trabalho de Concluso de Curso apresentado ao
Instituto Federal de Educao, Cincia e Tecnologia
da Bahia como requisito parcial para a obteno do
ttulo de tcnico em Turismo, sob orientao da
Prof Mestre Luclia Ramos Alcntara.





SALVADOR
2011

MAIARA ALVES SILVA




O PAPEL DA LNGUA INGLESA NO CONTEXTO DO
TURISMO GLOBALIZADO






BANCA EXAMINADORA:


__________________________________________________
Prof Paula Mara Messias Costa

___________________________________________________
Prof Mestre Luclia Ramos Alcntara

___________________________________________________
Prof Especialista Fabrcia Eugnia Gomes de Andrade




Conceito Final: ______________________





Salvador, _____ de __________________ de 2011
RESUMO


Este trabalho possui como objetivo principal explorar o papel que a lngua
inglesa exerce no turismo globalizado como lingua franca, bem como o
contexto histrico que deu origem a este processo. Aqui mostrada a
importncia de um idioma conectivo em um mundo onde a comunicao
essencial para o desenvolvimento de qualquer atividade econmica, tal quais
suas aplicaes prticas no cotidiano do ramo turstico, desde o uso de uma
prpria terminologia tcnica em ingls at a sinalizao turstica bilngue.
Afirma-se que o atendimento em ingls tornou-se elemento fundamental no
exerccio da hospitalidade, sendo tambm exposta aqui a necessidade de
capacitao profissional para a melhoria dos servios no turismo.

Palavras-chave: lngua inglesa, turismo, lingua franca, globalizao,
comunicao, hospitalidade.



ABSTRACT

This work has as a main objective to explore the role that English exercises
on globalized tourism as a lingua franca, as well as the historical context that
originated this process. Here it is shown the importance of a connective
language in a world where communication is essential to the development of
any economic activity, as its practical applications on daily tourism industry,
from the usage of its own technical terminology to the bilingual touristic
signaling. It is affirmed that the treatment in English has become a main
element on the exercise of hospitality, being also exposed here the need of
professional training to the improvement of services in tourism.

Keywords: English language, tourism, lingua franca, globalization,
communication, hospitality.

SUMRIO


1. INTRODUO ........................................................................................... 6
1.1. Contexto histrico do boom turstico ....................................................... 6
1.2. Definio de lingua franca ......................................................................... 8

2. AS FUNES DA LNGUA INGLESA NO TURISMO RECEPTIVO E
EMISSIVO .......................................................................................................... 9
2.1. Capacitao de profissionais e cursos preparatrios ................................. 9
2.1.1. O Brasil e os eventos esportivos de 2014 e 2016 ............................... 11
2.2. Fator motivacional na atividade turstica .................................................... 12
2.2.1. Intercmbio para aprendizado da lngua inglesa ................................. 13
2.3. Dados e estatsticas internacionais ............................................................ 14

3. APLICAES PRTICAS DA LNGUA INGLESA NA ATIVIDADE
TURSTICA ........................................................................................................ 16
3.1. Uso do idioma em termos tcnicos ............................................................ 16
3.2. Sinalizao de pontos tursticos e placas informativas nos
estabelecimentos ............................................................................................... 18

4. CONCLUSO ............................................................................................ 24

REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS ................................................................... 25

ANEXOS ............................................................................................................ 26






6

1. INTRODUO

A abordagem das funes da lngua inglesa no turismo indispensvel
quando temos em vista um mundo globalizado, com distncias fsicas
superadas e culturas aproximadas. Com o crescimento da rea em escala
internacional, o idioma deixa de ser um diferencial no atendimento e passa a
funcionar como facilitador da comunicao, criando a possibilidade de pessoas
de diferentes origens se relacionarem e, assim, estabelecerem algo em
comum: a linguagem. A integrao decorrente disso resulta em um turismo
mais dinmico, capaz de remodelar suas caractersticas de acordo com os
personagens envolvidos no processo, ou seja, cria um espao de fuso
interessante, conectando pontas soltas atravs da lngua.
Este trabalho prope-se a fazer uma anlise do alcance do ingls no
cenrio da atividade turstica, destacando as ferramentas e estratgias
comunicativas utilizadas tanto por profissionais do ramo quanto por turistas,
alm das mudanas que vm ocorrendo nos diversos servios e na
infraestrutura do destino turstico em prol da contnua satisfao. Tambm
apresenta uma avaliao das necessidades ainda no supridas, como, por
exemplo, a capacitao de pessoas para atender a crescente demanda
internacional.

1.1. Contexto histrico do boom turstico

A atividade turstica bem anterior ao sculo XX, tendo diversos registros
desde a Antiguidade, porm assumindo uma forma diferente a partir de 1950.
As quatro primeiras dcadas do sculo foram conturbadas e marcadas pelas
duas guerras mundiais e uma crise econmica devastadora. S aps esse
perodo possvel o incio do chamado boom turstico, um momento em que
o ramo se fortalece muito rapidamente e ganha notoriedade.
A Revoluo Industrial, liderada pelo Reino Unido, j criava uma situao
propcia ao desenvolvimento do turismo. Montaner (2001, p. 90) afirma que o
turismo esteve desde o princpio muito vinculado estrada de ferro e de fato as
7
primeiras viagens organizadas a partir de Londres por Thomas Cook
1
[...] foram
em estrada de ferro e navio. O progresso nos transportes e nas
comunicaes, que o primeiro fator relevante que pode ser destacado,
fornece as principais condies para que a atividade possa crescer e, a partir
da, podemos notar a influncia do pioneirismo ingls.
Aps o fim da Segunda Guerra Mundial, o capitalismo e a valorizao do
cio, juntos, criam uma associao direta entre frias, lazer e turismo. As
pessoas passam a priorizar o bem-estar e a valorizar as viagens e o contato
com diferentes culturas. Segundo Lickorish e Jenkins (2000, p. 12):

[...] a combinao de vrios fatores como, por exemplo, o
maior tempo livre disponvel, o aumento das frias
remuneradas, o desenvolvimento de pacotes de turismo e o
avano do transporte areo contribuiu para o surgimento de
um mercado voltado para as frias com muito mais potencial.

Paralelamente, nesse perodo de ps-guerra que os Estados Unidos se
afirmam como potncia econmica mundial e o poder norte-americano sobre
os outros pases notado de vrias maneiras. Um claro exemplo o Plano
Marshall, uma estratgia de recuperao da Europa onde os EUA tomam a
iniciativa de ajudar as naes prejudicadas pela guerra, concedendo
principalmente auxlio financeiro. A sua influncia, de um modo geral, passa a
ser quase onipresente em todos os cantos do mundo, e no diferente em se
tratando do turismo. O dito boom tem incio exatamente quando o pas toma a
dianteira na economia e, dessa forma, fica clara a associao entre a atividade
turstica e o domnio da cultura estadunidense sendo um dos seus aspectos a
lngua inglesa.
Podemos, ento, justificar esse fenmeno cultural atravs das duas
superpotncias dos sculos XIX e XX, respectivamente, Reino Unido e Estados
Unidos. O turismo, seguindo a tendncia mundo afora, passa a ter o ingls
como lngua predominante pela necessidade de internacionalizao da
atividade. Os produtos e servios oferecidos sofrem uma adaptao nesse
aspecto, aproveitando o largo alcance do idioma a fim de atender a uma
demanda cada vez maior.

1
Thomas Cook considerado o precursor das agncias de viagens e pai do turismo
moderno.
8

De acordo com a Organizao Mundial do Turismo (OMT), o fluxo de
turistas entre 1950 e 1991 cresceu a uma taxa mdia de 7,32% anualmente
(LICKORISH E JENKINS, 2000, p. 23), e as necessidades dos viajantes foram
ficando cada vez mais sofisticadas, ou seja, tornou-se indispensvel um padro
de qualidade, o que inclui um atendimento cada vez mais especializado. O uso
do ingls para facilitar a comunicao deixa de ser um atrativo nas agncias e
hotis e passa a ser uma necessidade que requer profissionais bem
capacitados.

1.2. Definio de lingua franca

O termo lingua franca de origem latina e representa um idioma que
funciona como ligao entre pessoas que no possuem a primeira lngua em
comum. Tambm comumente chamada de lngua de contato, lngua auxiliar,
working language, auxlang, dentre vrios outros nomes que remetem ideia de
ponte cultural.
Inicialmente, no caracterizava um idioma j existente ou que um dos
indivduos envolvidos na comunicao fosse falante nativo, era mais uma
criao hbrida, manipulada para sua prpria finalidade. No entanto, o caso do
ingls sem precedentes, e o termo usado tambm em interaes que
incluem falantes do crculo interno
1
(BECKER, 2009, p. 03). Os exemplos mais
recentes de lingua franca so simplesmente lnguas que assumiram ou vm
assumindo o papel de intermedirias durante algum perodo histrico,
independente da existncia ou no de falantes naturais.
A lngua inglesa hoje considerada a lingua franca mais importante e de
maior alcance em termos globais, apesar de no ser a mais falada em nmeros
absolutos, simplesmente por questes demogrficas
2
. Em 2011, uma pesquisa
sobre o ndice de Proficincia em Ingls (English Proficiency Index ou EPI,
realizada pelo grupo Education First) indica que pelo menos dois bilhes de
pessoas no mundo inteiro esto interessadas em ter o idioma como segunda
lngua, o que significa pelo menos um tero da populao mundial.

2
Pases onde o ingls primeira lngua: EUA, Reino Unido, Canad etc.
3
S a populao da China passa de 1,3 bilho de pessoas, superando a quantidade de
falantes nativos do ingls, o que coloca o mandarim em primeiro lugar.
9

2. AS FUNES DA LNGUA INGLESA NO TURISMO RECEPTIVO E
EMISSIVO

Antes de prosseguir abordando o papel do ingls no contexto do turismo,
neste ponto importante que seja feita uma distino entre a atividade
receptiva e emissiva. Estas so como dois lados de uma moeda, uma no
existe sem a outra, porm cada uma apresenta particularidades e demonstra
diferentes necessidades em suas funes. Essas duas modalidades esto
relacionadas ao fluxo internacional. Quando o turismo se denomina receptivo,
ele est atendendo chegada de turistas de fora do pas ao destino, como o
prprio nome sugere. O emissivo o oposto, caracterizando-se pelo envio de
demanda a uma determinada localidade estrangeira.
A interao cultural resultante desse turismo internacional vetor de
consequncias normalmente positivas, quando h uma preocupao em
estabelecer a harmonia entre as duas partes envolvidas turista e destino ,
mas tambm pode gerar experincias negativas, se no houver uma
infraestrutura e um preparo adequado para que no se formem falhas na
realizao do servio.
O turismo domstico, aquele realizado dentro do pas, suprime muitos
choques na atividade, devido a uma maior facilidade de adaptao do turista
com a localidade. H muitas coisas em comum para que ele se sinta mais
confortvel, e o idioma uma delas. Fora de sua nao, o indivduo encontra o
obstculo da comunicao, que limita o intercmbio social. Como no
possvel cobrar da comunidade local uma soluo para o problema, atravs do
domnio da lngua do turista, cabe ao profissional de turismo intermediar essa
situao.

2.1. Capacitao de profissionais e cursos preparatrios

A recepo baseada nos princpios da hospitalidade tendo como objetivo
satisfazer as expectativas do indivduo e deix-lo vontade no ambiente
envolve um processo de capacitao para que o atendimento seja de
qualidade. Nos pases que recebem turistas internacionais,
10


medida que o nmero de visitantes aumenta ou se mantm
ao longo dos anos, a comunidade local ou a populao
residente tende a se familiarizar com as necessidades e
demandas dos turistas. As instalaes e os servios so
desenvolvidos direta ou indiretamente para suportar a indstria
do turismo (LICKORISH & JENKINS, 2000, p. 17, grifo
prprio).

O que os autores apontam como desenvolvimento direto ou indireto
reflete perfeitamente o modelo de sociedade flexvel do sculo XXI. Os servios
prestados ao turista, muitas vezes, no esto ligados diretamente ao pacote
que ele adquiriu da agncia ou sua reserva feita em um hotel. Ele tambm se
relaciona com elementos do local, especialmente o comrcio informal. Os
comerciantes autnomos ou ambulantes tm a noo do fluxo em
determinados pontos tursticos e estabelecem sua atividade nestes lugares,
estrategicamente. Eles passam a lidar com o turista de uma maneira bastante
intuitiva e criativa, pois no possuem nenhum tipo de formao tradicional
nestas situaes. Um exemplo disso a iniciativa de aprender algumas
palavras ou expresses em outro idioma para desenvolver um pouco mais seu
servio, sempre com o objetivo de agradar o cliente.
Uma localidade bem adaptada e receptiva prepara formalmente os
profissionais e ainda desenvolve uma cultura generalizada de hospitalidade ao
turista, onde estes autnomos e prestadores de servio tambm se identificam,
por conta prpria, com a necessidade de possuir determinados conhecimentos
para obter sucesso na atividade, o que inclui a noo de uma lngua
globalizada como o ingls.
Dessa forma, alm do objetivo principal de suprir as necessidades do
turista, a capacitao profissional ainda est relacionada com uma dinmica
entre quem oferece o servio da melhor forma. De acordo com Soares (2007,
p. 66), o turismo no mundo globalizado torna-se uma ferramenta para
alcanar novos patamares de competitividade, que, consequentemente,
proporcionam uma srie de benefcios aos ncleos tursticos.
O atendimento realizado em lngua inglesa um dos fatores contemplados
nessa disputa, envolvendo funes distintas do turismo. Dos recepcionistas na
hotelaria e no agenciamento ao guia turstico, todos estes personagens
11

precisam, cada vez mais, estar o mais prximo possvel da fluncia no idioma.
A denominao do guia-intrprete de turismo, por exemplo,

permite o acompanhamento aos turistas estrangeiros nas
visitas que realizam s localidades includas na demarcao
expressa destas (cidade, provncia ou comunidade autnoma),
com a finalidade de lhes informar, nos idiomas cujo
conhecimento garanta possuir, sobre os aspectos mais
sobressalentes do patrimnio turstico aos lugares visitados.
(MONTANER, 2001, p. 29)

Para estas atribuies, o profissional precisa ter habilidades bem
desenvolvidas ao lidar com o turista internacional. Ele no pode prever
quaisquer dificuldades em relao comunicao, desde a existncia de
sotaques variados a possveis dvidas de quem ele esteja atendendo, algo
que, provavelmente, ir surgir em diversos momentos durante o servio. Torna-
se indispensvel que ele esteja apto a lidar com tudo isso, transmitindo
segurana na realizao de sua atividade.
Como consequncia disso nota-se, com maior frequncia medida que a
atividade turstica vai exigindo mais de si mesma, o surgimento de cursos de
idiomas voltados ao prprio turismo, focados em apresentar solues mais
rpidas e prticas para facilitar os servios e especializar os profissionais com
maior objetividade no ramo.

2.1.1. O Brasil e os eventos esportivos de 2014 e 2016

Nos anos de 2014 e 2016, o Brasil estar abrigando dois dos maiores
eventos esportivos do mundo inteiro: a Copa do Mundo de Futebol Masculino e
as Olimpadas, respectivamente. Ambos envolvem a participao de selees
de todos os continentes e, com isso, milhes de torcedores destes pases
estaro interagindo de diversas maneiras.
O aspecto principal a ser tratado pelo pas a adaptao das cidades-sede
no s para a execuo dos jogos, mas, principalmente, para a chegada de um
nmero grande de turistas. Hotis, agncias de viagem, restaurantes, estdios,
lojas e todos os demais estabelecimentos e atrativos de potencial turstico vo
requerer infraestrutura e pessoal treinado para atender essa demanda.
12
Tendo isso em vista, o Ministrio do Turismo, junto com a Fundao
Roberto Marinho, desenvolveu em 2011 o projeto Ol, Turista!, cujo objetivo
capacitar 80 mil pessoas para atender turistas estrangeiros, fornecendo cursos
on-line de ingls e espanhol com carga horria mxima de 80 horas.
Inicialmente, o programa s contempla a Copa de 2014, mas j representa um
esforo notvel na rea do turismo e a tendncia que, consequentemente, os
resultados reflitam tambm em 2016.
O Ol, Turista! uma iniciativa do governo que se encaixa perfeitamente
na ideia de hospitalidade atravs da preparao profissional, com cursos
flexveis que atendem no s as funes formais da rea de turismo
diretamente, como tambm foram pensadas de modo a qualificar taxistas,
vendedores de lojas, ambulantes, agentes de sade e segurana, estudantes
universitrios e vrias outras atividades indiretamente relacionadas. um tipo
de investimento fundamental a ser feito, uma vez que o bem receber
compreende todos os esforos despendidos pelo poder pblico e a iniciativa
privada para fazer de um local uma grande atrao turstica (DALPIAZ,
DAGOSTINI, GIACOMINI & DELLA GIUSTINA, s.d., p. 4).

2.2. Fator motivacional na atividade turstica

O potencial da lngua inglesa como decisiva para a atividade turstica faz
com que as localidades onde o idioma a principal lngua possam usufruir
desse fato para crescer. A anlise SWOT
4
, referente s caractersticas de um
produto ou servio no cenrio do mercado, costuma ser usada em
planejamentos de estratgia e tambm pode ser aplicada no turismo. O British
Tourist Authority (BTA), conselho de turismo ligado ao governo britnico, utiliza-
se dessa ferramenta para analisar o turismo na Gr-Bretanha, quais seus
elementos positivos e quais os mais frgeis. A lngua inglesa como principal
idioma internacional figura entre sua lista de foras, assim como suas timas
faculdades para ensino do idioma so tambm atrativas.
J o fator de motivao pessoal para o aprendizado da lngua inglesa est
diretamente relacionado a uma tendncia internacional de insero do

4
SWOT: Strenghts, Weaknesses, Opportunities and Threats (Foras, Fraquezas,
Oportunidades e Ameaas).
13
indivduo no mundo globalizado. A ideia de um idioma capaz de facilitar a
comunicao em quase todos os cantos do mundo razo suficiente para que
as pessoas queiram aprend-lo.
No turismo emissivo, na maioria vezes, existe uma ligao direta entre o
perfil do turista e o destino. Tanto Lickorish e Jenkins (2000, p. 83) quanto Beni
(1997, p. 219) fazem a mesma relao entre um maior nvel de cultura e
educao (formal) de uma pessoa e, consequentemente, sua maior propenso
para viajar. A lngua inglesa se aplica neste quadro. Uma vez que o indivduo
domina o idioma, ele ir ter mais facilidade em visitar diferentes lugares
tornando-se turista e estabelecer uma conexo com a comunidade local.
O potencial turstico interage com a motivao pessoal para determinar
como ocorre a dinmica turstica mundial. Quando h uma combinao entre,
por exemplo, uma localidade onde o ingls seja a lngua nativa e um indivduo
que tenha interesse no idioma, a experincia da viagem torna-se muito mais
produtiva e significativa.

2.2.1. Intercmbio para aprendizado da lngua inglesa

Em turismo, o intercmbio refere-se atividade cultural que proporciona
contato entre pessoas e uma troca de experincias e informaes entre elas.
essencialmente estudantil, caracterizado por todos aqueles que desejam algum
tipo de aprendizado, como uma nova lngua, e que se deslocam at um pas de
sua escolha e l permanecem durante um perodo de at um ano. Os
estudantes ficam hospedados em diversos alojamentos como residncias
universitrias, albergues ou casas de famlia, onde os anfitries so
selecionados cuidadosamente pela prpria agncia de intercmbio.
O objetivo principal dos intercmbios realizados mundo afora o
aprendizado do idioma atravs da relao direta com falantes nativos de uma
determinada localidade. A lngua inglesa a escolha mais popular entre os
mais de 1,5 milho de intercambistas e, em funo disso, os destinos mais
procurados internacionalmente so Canad, Austrlia, Estados Unidos e
Inglaterra
5
.

5
Fonte: Central do Intercmbio, 2011.
14
2.3. Dados e estatsticas internacionais

Com o passar do tempo, a globalizao vem fortalecendo, cada vez mais,
as relaes diretas entre pases. A lngua inglesa mantm uma posio
privilegiada como intermediria de linguagem e a tendncia de continuar a
crescer nesse sentido. Os nmeros e informaes aqui apresentados mostram
como o idioma se apresenta mundialmente em termos de abrangncia.
O ingls idioma oficial de mais de 50 pases. Nos pases onde ele a
lngua de facto Antgua e Barbuda, Austrlia, Bahamas, Nova Zelndia, Reino
Unido e Estados Unidos possui aproximadamente 400 milhes de falantes.
J levando em considerao o nmero de falantes em geral, sendo primeira
lngua ou no, a estimativa de um bilho de pessoas, utilizando o censo mais
recente de cada pas
6
. O grfico abaixo mostra onde estas pessoas esto
distribudas:

Grfico 1

6
Fonte: Wikipdia List of countries by English speaking population.
0
50,000,000
100,000,000
150,000,000
200,000,000
250,000,000
300,000,000
E
s
t
a
d
o
s

U
n
i
d
o
s

n
d
i
a
F
i
l
i
p
i
n
a
s
N
i
g

r
i
a
R
e
i
n
o

U
n
i
d
o
A
l
e
m
a
n
h
a
C
a
n
a
d

F
r
a
n

a
P
a
q
u
i
s
t

o
A
u
s
t
r

l
i
a
I
t

l
i
a
P
a

s
e
s

B
a
i
x
o
s

f
r
i
c
a

d
o

S
u
l
E
s
p
a
n
h
a
T
u
r
q
u
i
a
P
o
l

n
i
a
C
h
i
n
a
S
u

c
i
a
C
a
m
a
r

e
s
M
a
l

s
i
a
O
u
t
r
o
s
M
i
l
h

e
s

d
e

p
e
s
s
o
a
s

Falantes por pas
15
Em uma abordagem qualitativa, o j citado relatrio EPI, do Education First,
faz uma anlise do nvel de proficincia em ingls nos diferentes pases,
utilizando uma classificao que varia entre muito alta, alta, moderada, baixa e
muito baixa, baseada na porcentagem de aproveitamento. A tabela a seguir
mostra as dez naes com melhor desempenho em lngua inglesa e a posio
do Brasil no ranking.

Tabela 1
POSIO PAS PONTUAO - PROFICINCIA
1 Noruega 69.09 muito alta
2 Holanda 67.93 muito alta
3 Dinamarca 66.58 muito alta
4 Sucia 66.26 muito alta
5 Finlndia 61.25 muito alta
6 ustria 58.58 alta
7 Blgica 57.23 alta
8 Alemanha 56.64 alta
9 Malsia 55.54 alta
10 Polnia 54.62 moderada
31 Brasil 47.27 - baixa

O ranking do relatrio reflete uma centralizao dos melhores resultados na
Europa, principalmente na Escandinvia. O Brasil aparece com indicao de
proficincia baixa, uma posio no muito satisfatria para um pas com um
grande potencial turstico e com dois eventos internacionais a sediar
futuramente, uma vez que a proficincia em ingls j deixou de ser um
diferencial e passou a ser um requisito bsico, fazendo-se cada vez mais
necessria no turismo globalizado.
16
3. APLICAES PRTICAS DA LNGUA INGLESA NA ATIVIDADE
TURSTICA

O ingls como principal idioma nas relaes internacionais abrange
diversas formas possveis de comunicao. Praticamente todas as
organizaes globais, como a prpria Organizao Mundial do Turismo (OMT),
utilizam o idioma como lngua oficial em suas atividades, desde reunies e
conferncias a documentos e publicaes.
Para que essa comunicao ocorra da melhor forma possvel, necessrio
que haja certa padronizao em alguns aspectos da linguagem, tendo em vista
diferentes fatores culturais oriundos de pases distintos que podem influenciar
nesse processo. Dessa forma, as duas prticas apontadas a seguir so de
extrema importncia para um desenvolvimento bem-sucedido da atividade
turstica.

3.1. Uso do idioma em termos tcnicos

Os termos tcnicos so parte de um vocabulrio especializado de um
determinado ramo. Sua principal funo fazer com que os interlocutores
possam se comunicar com objetividade e rapidez, utilizando um lxico comum
a eles, uma vez que estejam inseridos no mesmo mbito profissional, por
exemplo. O lado negativo o desconhecimento destes termos por parte dos
leigos, o que pode gerar alguma dificuldade no dilogo. Mas, ainda assim, o
uso de uma terminologia tcnica extremamente vantajoso quando se trata de
aperfeioar a comunicao, pois sintetiza conceitos e evita interpretaes
distorcidas.
No caso do turismo, os termos tcnicos so utilizados h um tempo
considervel. Durante o sculo XIX, por exemplo, enquanto o francs era
considerado uma lingua franca internacional, a hotelaria planejada se
estabelecia com o surgimento dos primeiros hotis de luxo
7
. A associao das
duas coisas fez com que boa parte da terminologia utilizada no ramo fosse
proveniente da lngua francesa. Ainda hoje, termos como voucher

7
O chamado pai da hotelaria, Csar Ritz, foi responsvel por um grande crescimento da
atividade na Europa, principalmente na Frana.
17
(comprovante que determina os servios adquiridos pelo cliente, especificando-
os) e concierge (profissional responsvel por atender quaisquer necessidades
dos clientes) so de uso comum na rea.
Com o desenvolvimento do turismo no sculo XX, simultneo
estabilizao da lngua inglesa mundialmente, os termos tcnicos passaram a
ser derivados desse idioma e hoje constituem a maioria da terminologia
turstica. A traduo deles geralmente evitada para facilitar a compreenso
internacional de um mesmo elemento em diferentes contextos. Na tabela
abaixo so mostrados alguns dos termos ingleses mais comuns dentro do
turismo, junto com seu significado.

Tabela 1 Termos tcnicos em ingls

Assim como a terminologia tcnica constitui uma parte fundamental para a
melhoria dos servios, a sinalizao turstica adequada representa outra
necessidade na estrutura da atividade, como ser demonstrado a seguir.
TERMO SIGNIFICADO
all inclusive
Servios como bebidas, refeies e entretenimento
inclusos na diria
carry on Bagagem de mo permitida no avio
check-in Apresentao para embarque ou hospedagem
city tour/sightseeing Passeio por uma cidade para ver seus pontos tursticos
duty free Isento de taxas de importao
full fare Tarifa cheia, sem qualquer desconto
no show
Quando o passageiro ou hspede no se apresenta
para check-in
overbooking
Quando a venda de passagens ou reservas em hotel
ultrapassam a capacidade disponvel
single/double room Quarto de solteiro ou casal, respectivamente
stand by
Quando o passageiro est no aguardo de um servio
(apartamentos, passagens etc.)
transfer Traslado terrestre, geralmente entre hotel e aeroporto
upgrade Ascenso de classe no hotel ou no avio
18
3.2. Sinalizao de pontos tursticos e placas informativas nos
estabelecimentos

Uma das atribuies do exerccio da hospitalidade o investimento em
infraestrutura para bem atender a demanda, o que tambm engloba as
condies de sinalizao, segundo Dalpiaz et. al (s.d., p. 4). A importncia da
indicao de pontos tursticos e das placas informativas nos estabelecimentos
reflete a necessidade de tornar a informao acessvel ao turista, para que ele
sinta-se seguro e possa ter uma determinada autonomia, eliminando fatores
intermedirios muitas vezes desnecessrios, como o constante hbito de pedir
orientao nas ruas.
O Ministrio do Turismo disponibiliza o Guia Brasileiro de Sinalizao
Turstica, onde vrios critrios para a instalao de placas so discriminados,
desde os requisitos para a localizao at a padronizao do contedo nelas
apresentado. A apresentao da informao em lngua inglesa e espanhola
figura como indispensvel nas placas, sendo o requerimento do segundo
idioma devido, especialmente, ao grande fluxo de turistas latino-americanos no
Brasil. Observemos as figuras:

Figura 1

19
Na figura 1, a placa vermelha localizada em uma avenida de Salvador -,
apresenta a indicao do Centro Histrico em ingls e espanhol, aps o nome
em portugus. Alm disso, possui a informao da distncia at o local
determinado, definido por 5,5 quilmetros ou 3,4 milhas, aps convertido.

Figura 2


J na figura 2, existe a indicao adequada da Praia de Itapu nas duas
lnguas, porm a placa no apresenta o valor da distncia convertido, como na
anterior. A falta de padronizao no modelo das duas placas pode ser
prejudicial para o turista, uma vez que a maioria dos pases falantes de lngua
inglesa utiliza o sistema de milhas como padro. Fica claro que a informao
dada em quilmetros no suficiente para que um observador de fora tenha
noo da distncia a ser percorrida.
A funo da placa de sinalizao no de apenas apresentar o nome do
local nas lnguas escolhidas, mas tambm de adaptar, quando necessrio,
qualquer tipo de contedo que esteja nelas. Smbolos e medidas tambm
fazem parte da linguagem, portanto devem estar claros e objetivos para o
entendimento do turista.
20


A figura 3 apresenta duas informaes interessantes. Uma delas a ltima
placa, com a indicao de post office, ou correios, localizado no Pelourinho, um
dos pontos de movimentao turstica mais intensa em Salvador. O servio de
ligao internacional referido, provavelmente, oferecido direto ao turista, j
que no h apresentao em lngua portuguesa.
Na primeira placa, o servio oferecido representa o fenmeno de
incorporao de uma expresso estrangeira. O termo rent a car, traduzido
livremente para o portugus, significa alugue um carro. Mas, mesmo no
Brasil, o nome utilizado em ingls quando as pessoas querem se referir a
esse servio. um exemplo de placa que no necessitaria traduo, pois
consegue passar a informao tanto para nativos quanto para estrangeiros.
Figura 3
21
Na figura 4, apesar da placa ser fictcia, ela est caracterizando um
problema comum que por vezes ocorre na sinalizao turstica: a traduo
literal de nomes prprios. Vejamos:

Figura 4

Fonte: <http://www.unoduo.wordpress.com>

Os dois locais indicados na imagem so Pelourinho e Piedade, dois bairros
de Salvador. O autor da montagem faz uma crtica exagerada e bem humorada
interpretando Pelourinho como p lourinho e, assim, traduzindo para o
ingls little blonde foot. O nome Piedade tambm tomado literalmente, em
ingls, mercy.
A sinalizao dos pontos tursticos, por mais que seja importante fazer o
turista entender a origem de um determinado termo, no deve interferir em
nomes prprios que representam a prpria identidade do lugar. Caso o visitante
precise pedir a um morador onde fica um certo local, por exemplo,
provavelmente no obter uma resposta satisfatria se houver perguntado por
White River Palace ao invs de Palcio Rio Branco. No cabe pessoa
22
questionada saber traduzir o nome para responder, nessa situao ideal que
a denominao original do lugar seja difundida e utilizada, mesmo por
estrangeiros que no compreendam a lngua portuguesa.

As fotos das figuras 5, 6 e 7 foram tiradas no Aeroporto Internacional de
Salvador Deputado Lus Eduardo Magalhes:

Figura 5


Figura 6
Figura 7
23
A primeira imagem indica o caminho para o porto de embarque
internacional com a traduo para o ingls em seguida. As outras placas
indicativas do aeroporto seguem esse mesmo modelo
8
.
Nas figuras 6 e 7, as mensagens sobre manter o celular desligado e no
fumar tornam-se mais claras devido presena das imagens. Alm da
instruo dada em portugus e ingls, praticamente qualquer indivduo possui
a capacidade de entender o que est sendo transmitido na placa pela
simbologia utilizada. A linguagem escrita reforada pela linguagem visual,
evitando, assim, que a compreenso seja mal sucedida.























8
Ver Anexos.
24
4. CONCLUSO

Aps uma anlise da relao entre globalizao e lngua inglesa, possvel
entender a importncia que existe em criar ferramentas que otimizem a
comunicao. O ingls estava presente no momento adequado de expanso
da atividade turstica no ps-guerra para funcionar como ponte lingustica,
tornando-se, ento, o chamado idioma universal.
Com a estabilizao nessa funo, profissionais do ramo turstico
enxergam sua adoo como uma necessidade e, cada vez mais, geram
esforos para aprimorar os servios que oferecem, prezando sempre pela
hospitalidade. Sua presena na prpria terminologia turstica indica o poder de
estabelecer uma compreenso mais objetiva e internacionalizada. O resultado
um turismo que se mantm dinmico e aberto a mudanas em prol de
melhorias.
Como pode ser demonstrado em alguns momentos, o desenvolvimento da
atividade junto lngua inglesa sofre influncia de fatores diversos, como a
prpria infraestrutura do destino turstico. No caso do Brasil, por exemplo,
enxergamos uma lacuna a ser preenchida quando se trata da capacitao
profissional. Apesar de uma recente tendncia de adaptao nesse sentido, o
potencial brasileiro ainda no foi perfeitamente explorado. H bastante mo de
obra disponvel para atender a grande demanda turstica existente, restando
apenas um bom aproveitamento desse fato.
A lngua inglesa, de uma forma geral, continuar a crescer e abranger
reas internacionais cada vez mais extensas, mesmo informalmente. Ela
participa de um processo de unificao de diferentes culturas mundo afora,
assumindo a capacidade de fazer interseco entre povos com mais facilidade
que qualquer outro idioma. O ramo do turismo, portanto, no poderia estar
alheio a este processo de expanso de tal idioma. De aulas regulares nas
grades escolares a intercmbios, tudo indica que h um interesse coletivo em
manter o ingls com essa caracterstica por um bom tempo ainda, at que surja
outro contexto ou oportunidade para que outra lngua possa, talvez, se
desenvolver da mesma maneira.
25

REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS

BECKER, Marcia Regina. ELF: Ingls como lngua franca. Anais do 1
Simpsio de reflexes sobre as metodologias e prticas de ensino de lnguas
estrangeiras modernas. Eletras, vol. 19, n.19, dez. 2009. Disponvel em:
<www.utp.br/eletras>. Acesso em 27 de nov. de 2011.

BENI, Mrio Carlos. Anlise Estrutural do Turismo. So Paulo: Senac, 1997.

CENTRAL DO INTERCMBIO. Destinos globais: os 5 pases favoritos dos
intercambistas. Disponvel em: <http://www.ci.com.br/saiba-mais.destinos-
globais-os-5-paises-favoritos-dos-intercambistas>. Acesso em 27 de nov. de
2011.

DALPIAZ, Roni Carlos C.; DAGOSTINI, Aline; GIACOMINI, Deisi M.; DELLA
GIUSTINA, Mria da Glria de S. A hospitalidade no turismo: o bem receber.
s.l., s.d. Disponvel em: <http://www.serragaucha.com/pt/>. Acesso em 27 de
nov. de 2011.

EDUCATION FIRST. English Proficiency Index. Disponvel em:
<http://www.ef.com.br/sitecore/__/~/media/efcom/epi/pdf/EF-EPI-2011-
Brazil.pdf>. Acesso em 27 de nov. de 2011.

LICKORISH, Leonard J.; JENKINS, Carson L. Introduo ao Turismo. Rio de
Janeiro: Campus, 2000.

MINISTRIO DO TURISMO. Guia Brasileiro de Sinalizao Turstica.
Disponvel em:
<http://www.bancodevideos.turismo.gov.br/guia/conteudo/principal.html>.
Acesso em 27 de nov. de 2011
MINISTRIO DO TURISMO. Ol, Turista!. Disponvel em: <
http://www.olaturista.org.br/>. Acesso em 27 de nov. de 2011.

MONTANER, Jordi Montejano. Estrutura do Mercado Turstico. So Paulo:
Roca, 2001. 2 edio.

SINHORES - SINDICATO DOS HOTIS, RESTAURANTES, BARES E
SIMILARES. Histria da Hotelaria. Disponvel em:
<http://www.sinhores.com.br/sinhores/publish/turismo/Historia-da-
Hotelaria.shtml> Acesso em 11 de dez. de 2011.

SOARES, L. A. S. Turismo e globalizao: algumas perspectivas. Revistas
Gerenciais, So Paulo, v.6, n. 1, p. 63-70, 2007.

WIKIPDIA. List of countries by English speaking population. Disponvel
em: <http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_countries_by_English-
speaking_population> Acesso em 11 de dez. de 2011.
26
ANEXOS


Todas as fotos a seguir foram tiradas no Aeroporto Internacional de
Salvador Deputado Lus Eduardo Magalhes.

Figura 8
27
Figura 9


Figura 10
28
Figura 11


Figura 12
29
Figura 13

Você também pode gostar