Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Author: Anonymous
Language: Portuguese
LISBOA
IMPRENSA NACIONAL
1878
Julgou pois, que �ra seu dever tomar no sentido mais amplo a miss�o que
recebera, e dezempenhal-a n�ssa conformidade; isto �, no sentido de se
indicar a ortografia, que deveria pedir-se que fosse estabelecida como
ortografia n�rmal. �ra �rdua a tar�fa, mas n�o podia declinal-a.
* * * * *
A ist�ria m�stra que foi assim, at� que no fim do s�culo XIII D. Din�s,
esse modelo de reis, criou em Lisboa as _esc�las jerais_, come�o da
_universidade_, que depois tanto se tem ilustrado em Coimbra. Mas m�stra
ao mesmo tempo, que isto n�o f�s mais que �umentar o predom�nio do
latim; porque para as esc�las jerais e depois para a universidade vi�r�o
v�rios professores estranjeiros, jente m[~u]ito versada no latim que �ra
a l�ngua dos �mens de letras, e vi�r�o tambem os comp�ndios das
universidades estranjeiras que �r�o todos em l�ngua latina. E as esc�las
que D. Din�s e seus sucessores estabelec�r�o f�ra d'al�, �r�o ou de
primeiras letras onde s� se ensinava a ler e escrever, ou de gram�tica
latina, sendo l� absolutamente desconhecida a gram�tica
portugueza,--circunst�ncias que s�mente cess�r�o no fim do segundo
quartel do prezente s�culo.
Se � que p�de dizer-se que foi determinada uma ortografia, tendo cada
cl�ssico e cada l�ccic�grafo ortografado a seu m�do.
Com tudo a ist�ria ensina tambem, que a na��o continuou a falar a sua
l�ngua, aceitando s�mente os aperfei�oamentos que recebia a gram�tica, e
modificando racionalmente a proz�dia. �ssa l�ngua alatinada pela
ortografia que se estabeleceu, ficou circunscrita aos impr�ssos e �
escritura dos eruditos, sendo apenas falada por alguem que queria af�tar
de s�l-o.
Em fim �la ensina que por isso, apezar do latim continuar dominando como
senhor, apezar da gram�tica latina continuar a ser a �nica professada
oficialmente, limitados sempre os professores d'instru��o prim�ria �s
xamadas primeiras letras, a lingu�jem falada foi sucessivamente ganhando
vit�ria sobre vit�ria contra a lingu�jem escrita. O que se escrevia e
imprimia em 1836, a� est� para demonstrar como j� se axava alterada a
ortografia estabelecida nos s�culos XV e XVI.
E pela sua parte o prezente m�stra a todos, qu�o fecundo foi o impulso
dado pelas leis sobre instru��o publicadas n�ssa �poca recente, e qual o
rezultado d'�las e de outras que vi�r�o depois, principalmente as de
1844. Oje temos nos liceus um curso m[~u]ito dezenvolvido de portugu�s,
e em qu�zi todas as esc�las prim�rias se ensina alguma couza de
gram�tica portugueza. Quanto � latina, de que em outro tempo avia uma
cadeira qu�zi em cada concelho, basta dizer que, f�ra dos liceus, os
distritos de Leiria e B�ja, por ezemplo, tem cada um a sua, e o de
Lisboa tem duas; e os dicion�rios aprez�nt�o pr�vas irrecuz�veis de
quanto vai diminu�do o respeito pela etimolojia latina.
* * * * *
E n�o v�lem a seu ver, mais que este, os outros argumentos dos
etimolojistas, que a comiss�o, como �ra seu dever, ezaminou cuidad�za e
concienci�zamente; entre os quais avulta o de se ficar inabilitado,
ad�tada a ortografia s�nica, para utilizar os tezouros de saber
encerrados nos livros escritos em ortografia etimol�jica: com isso,
escl�ma o mesmo �utor franc�s, ficaria sendo uma mentira o pensamento de
Pascal--que a umanidade � como um �mem que, subsistindo sempre,
aprenderia sempre ao passo que envelhecia--. Em primeiro lugar qu�zi
todos se lim�t�o oje a ler as variadas publica��is da �tualidade; s�o da
�tualidade qu�zi todos ou todos os livros por que se estuda nas n�ssas
esc�las de todos os graus d'ensino; e os que v�o consultar os v�lhos
abitadores das bibliot�cas enf�d�o pouco os reprezentantes da n�ssa
literatura. Em segundo lugar um passo mais, no caminho j� t�o trilhado
da transforma��o da l�ngua, n�o nos levava t�o lonje do estado prezente
que se n�o pud�sse fazer o que oje se f�s. Nos dicion�rios d'ag�ra as
palavras s�o bem diferentes do que f�r�o em outras �ras, e os literatos
nem por isso deix�o de entender os livros resp�tivos; do mesmo m�do
aconteria depois. A etimolojia l� estaria marcada no competente
l�ccic�n; e num dicion�rio manual, bastaria p�r em par�ntezis a palavra
com a �tual ortografia, para ficar tudo remediado quanto aos livros
mod�rnos: quem manuziava o dicion�rio, vendo sempre a palavra com ambas
as ortografias, ficava conhecendo t�o bem uma como outra.
_1.^o_ Que os elementos da n�ssa proz�dia s�o _10_ sons vogais simples,
isto �--_a_ aberto, fexado e surdo,--_e_ ab�rto, fexado e
surdo,--_i_,--_o_ ab�rto e fexado,--_u_--; os quais se f�zem ouvir, o
_a_ fexado na primeira s�laba de _g�mo_ e os outros no fim das seguintes
_9_ palavras: _�l�_ _c�va_, _caf� merc� vide_, _ali_, _cip�_ _av�_,
_tu_. (O som de--_o_--surdo � igual a--_u_--br�ve).
Que d'esses sons rec�bem a entoa��o nazal cinco,--_a_ ab�rto, _e_ e _o_
fexados, _i_, _u_--, como se v� da primeira s�laba d'�stas _5_ palavras:
_lan�a_, _p�nte_, _tinta_, _p�nte_, _mundo_.
Que temos _11_ ditongos ou sons vogais comp�stos, isto �, _�i_, _�u_,
_�i_ _�u_, _iu_, _�i_, _ui_, _ei_ _eu_, _oi_ _ou_; do que d�o ezemplo as
palavras: _r�iva_ _P�ulo_, _cord�is_ _arp�u_, _feriu_, _b�ia_, _ruivo_,
_peito_ _feudo_, _boi_ _Vouga_.
Que n�o aver� d�vida quanto � subjuntiva de todos estes ditongos, nem
quanto � prepozitiva dos primeiros _7_, mas que p�de av�l-a quanto � dos
_4_ �ltimos; a qual a comiss�o entende n�o ser _e_ fexado para os _2_
primeiros nem _o_ fexado para os segundos, mas um som interm�dio entre o
som ab�rto e o som fexado de cada um.
Que d'esses ditongos rec�bem a entoa��o nazal _�i_ _�u_, _ei_, _oi_,
_ui_; como se obs�rva por ezemplo nas palavras _m�i_ _m�o_, _bem_,
_p�i_, _m[~u]i_.
* * * * *
1.^a
2.^a
3.^a
4.^a
5.^a
6.^a
7.^a
8.^a
9.^a
10.^a
11.^a
12.^a
N�o se empr�ga--e--a reprezentar--i--; empr�ga-se--i--, escrevendo por
ezemplo: _ifeito_ _infermo_ _irmida_, _istudo_ _iscavar_, _imposto_
_iz�me_, _r�dia_ _c�dia_ _�lio_, _passiar_ _isbofetiar_.
13.^a
14.^a
15.^a
1.^a
2.^a
3.^a
N�o se empr�ga--ph--a reprezentar a articula��o--fe--; substitue-se
por--f--.
4.^a
5.^a
6.^a
7.^a
8.^a
9.^a
10.^a
11.^a
12.^a
14.^a
Criar-se-� um segundo car�t�r de--r--, para que cada um dos sons que
�sta letra reprezenta, tenha o seu sinal privativo.
15.^a
16.^a
Senhores, par�ce � comiss�o que, emb�ra p�ssa n�o ser este, ao menos a
alguns respeitos, o �nico m�do de realizar a ortografia s�nica, esse
sistema d�ve ser considerado m[~u]ito aceit�vel; par�ce-lhe que quem o
ezaminar com aten��o, o admitir� sem relut�ncia. Entretanto convem que
diga alguma couza em apoio das altera��is que p�ss�o c�uzar estranheza
por qualqu�r motivo, ou parecer menos justificadas.
N�o d�ve com tudo deixar de dizer algumas palavras a respeito das r�gras
12.^a e 13.^a, por motivo do seu m[~u]ito alcance; pois s�o in�meras as
palavras em que--e--reprezenta o som de--i--, e em que--o--reprezenta o
som de--u--.
* * * * *
N�o ign�ra que alguns �z�o--e o--ab�rtos com entoa��o nazal, dizendo
_esc�ndes_ _esc�nde_ _r�mpes_ _r�mpe_, _v�ndes_ _v�nde_ _s�ntes_
_s�nte_; mas entende que �sta pron�ncia n�o d�ve prevalecer, emb�ra--e
o--ab�rtos de entoa��o nazal s�j�o menos fanh�zos e portanto mais
euf�nicos que--e o--fexados, porque a pron�ncia contr�ria � a do m�i�r
n�mero e a supress�o dos dois sons nazais � uma simplifica��o
apreci�vel.
Sabe que � m[~u]ito quem n�o queira admitir o ditongo--ou--, dizendo que
nos cazos resp�tivos o som vogal � o de--o--fexado; mas n�o cr� que seja
assim, pois axa not�vel e �bvia diferen�a de som nas primeiros s�labas
de _coro_ _lobo_ e �ltimas de _av�_ _P�ss�_ por ezemplo, e nas de
_couro_ _louvo_, _lavou_ _passou_: no primeiro cazo � som de--o--fexado;
no segundo, de ditongo--ou--, m[~u]ito mais euf�nico e agrad�vel que
aquele. Bem como sabe, que � quem uze este ditongo em lugar
do--o--fexado nos cazos como _b�a_ _cor�a_, _s�a_ _pav�a_; mas julga que
este uzo d�ve rejeitar-se por n�o ser o jeral.
Assim como, a este prop�zito, d�ve notar que n�o desconh�ce c�rtas
pron�ncias, sobre as quais xama a aten��o para que s�j�o emendadas, por
vici�zas que s�o segundo cr�. Por um lado alguem sustenta,
que--e--predominante, antes de--lh--, tem som de--a--fexado na pron�ncia
jeral, e se dis por ezemplo _can��lho_ _s�lha_ _ab�lha_ e n�o _conc�lho_
_s�lha_ _ab�lha_ (o que �la n�o consid�ra aceit�vel); bem como sustenta
que �em todas as s�labas n�o acentuadas � o--a--fexado, eic�to nas
finais em que � mudo�. Por outro lado, � quem tr�que o--e--fexado
por--ei--antes de--j lh nh--, dizendo por ezemplo _igreija_ _teilha_
_leinha_--em v�s de dizer _igr�ja_ _t�lha_ _l�nha_.
A prop�zito d'isto dir� tambem, que pensa ter ido conf�rme com a
pron�ncia jeral, considerando que em--ex--inicial--e--n�o
reprezenta--ei--sen�o onde � s�laba predominante como em _exito_, ou
onde ao--x--se s�gue--ce ci--como em _exceto_ _excitar_, e no cazo de
_ex-ministro_ _ex-deputado_, etc. Pr�v�o-lho a sua observa��o, as
m[~u]itas palavras onde o--x--j� foi substitu�do, como _izen��o_
_estranho_ _espremer_, etc., etc., e a opini�o de gram�ticos
�utorizados, que d�zem que a pron�ncia � _ezacerbar_ _ezemplo_ _ezistir_
_ez�rdio_.
Por �ltimo dir�, que o emprego do til como �nico sinal de nazalidade,
m[~u]it�ssimo racional a todos os respeitos, n�o lhe par�ce que p�ssa
ser rejeitado; at� porque se recomenda pelas facilidades que trar� �
leitura do m�nuscrito,--vant�jem que advir� igualmente da supress�o
do--u--e demais letras nulas.
* * * * *
�ra, �ssa evolu��o est� pela m�i�r parte j� tambem operada na escritura.
As altera��is prop�stas s�o o seu complemento; e constituir�o os dois
grandes progr�ssos--a unidade da reprezenta��o dos sons e a conformidade
da lingu�jem escrita com a lingu�jem falada--reclamados pela necessidade
de tornar f�cil ao povo a aquizi��o da instru��o que se qu�r que ele
tenha, poisque com eles se aprenderia a ler em m[~u]it�ssimo menos tempo
do que oje se gasta. E o pouco que r�sta fazer, est� �utorizado de um
m�do irrecuz�vel pelo m[~u]ito que se axa feito.
* * * * *
Esp�ra pois, que se lhe n�o l�ve a mal ter-se tambem inspirado em
ezemplo semilhante.
* * * * *
1.^o Grupo
_3._^a D�bra-se o--r--, sempre que entre vogais reprezenta o seu som
�spero.
2.^o Grupo
3.^o Grupo
* * * * *
Dado aquele primeiro passo ter�amos j� a melh�r, ou pelo menos uma das
melh�res ortografias da �tualidade; o que podereis verificar por meio
d'este mesmo parecer, que, para poderdes decidir com verdadeiro
conhecimento de cauza, a comiss�o julgou dever imprimir com �ssa
ortografia. Dado que seja este �ltimo, poder�amos dizer que t�nhamos uma
ortografia perfeita, quanto a perfei��o � poss�vel em couzas um�nas.
1.^o Que se reprezente � academia real das ci�ncias, pedindo que �la
d�te a l�ngua com uma ortografia n�rmal, ad�tando o sistema proposto, ou
outro que julgue melh�r, no cazo de rejeitar este; e que publique uma
gram�tica, e bem assim o vocabul�rio competente se n�o publicar em br�ve
o dicion�rio.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
1.F.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
http://www.gutenberg.org