Você está na página 1de 157

109

Pro s a
Professor
livre-docente
de Literatura
Brasileira na
ECA-USP.
Foi professor
titular da mesma
disciplina na
Universidade do
Texas em Austin,
EUA. Seu ltimo
livro, O Altar &
o Trono (Ateli/
Unicamp),
recebeu o Prmio
Jos Ermrio
de Moraes,
da Academia
Brasileira de
Letras.
Mar, Ilha de Botelho:
Fundamento histrico
& retrico
I van Tei xei ra
Fortuna Crtica
Talvez seja possvel imaginar que a viso teleolgica da histria,
transposta para a crtica literria, no tenha favorecido a leitura de
Msica do Parnaso, que foi condenada ao reino das bagatelas desde a
ascenso dos padres romnticos. Como a concepo do livro se
comprometera muito com o estilo literrio e com a potica cultural
do prprio tempo, a recepo oitocentista teve dificuldades em en-
caix-lo nos quadros da arte psicolgica e nacionalista do perodo,
cujos princpios persistiram em grande medida no sculo XX, que
tambm rejeitou o livro de Botelho de Oliveira. Todavia, esses mes-
mos princpios orquestraram uma leitura interessada de um poema
em particular no volume Ilha de Mar, Termo desta Cidade da Bahia,
de que trato no presente ensaio.
No Segundo Reinado, cristalizou-se a tpica de que, ao pintar
a suposta paisagem brasileira, esse poema teria inventado no s
um tema literrio, mas o prprio sentimento nacional ainda nos
I van Tei xei ra
110
tempos da Colnia. Todavia, por considerar que esse sentimento fosse artifi-
cial no autor, Slvio Romero
1
condenou tanto o poema quanto o livro. Jos
Verssimo
2
pensa que o texto seria a nica pea com algum valor no volume,
tratando-o como acidente feliz no conjunto da obra. O principal mrito do
poema teria sido a inveno do ufanismo diante dos encantos da terra natal,
ao lado de suposta ingenuidade na concepo das imagens. Eugnio Gomes
3

retoma e desenvolve a premissa do Nativismo ufanista, conferindo-lhe mais
densidade crtica e mais desenvoltura de anlise do que os primeiros defenso-
res da hiptese.
Orientada pela hermenutica de suspeita, essa tradio, fundada apenas no
elogio da terra, transformou o poema em antecipao proftica do nacionalis-
mo brasileiro. Trata-se de um caso tpico de apropriao ideolgica. Diante da
necessidade de formar um cnone romntico, a crtica oitocentista encobriu
o sentido histrico do poema para interpret-lo como manifestao do nati-
vismo sentimental. Todavia, como essa leitura no encontra suporte concreto
na estrutura do texto, o pressuposto teleolgico acabou por produzir um
entendimento lacunar e insuficiente dele.
A insatisfao com a leitura nacionalista tambm possui histria. Em tra-
balho que se supe ainda indito,
4
Carmelina Almeida proporciona consi-
dervel avano na exegese do poema, apresentando minucioso estudo com-
parativo entre a Ilha de Mar e a Ilha de Citera, passagem do canto VII
de Adonis, poema de Giambatista Marino, tomado como uma das principais
fontes artsticas de Botelho.
5
A essa altura, Antnio Soares Amora
6
tinha
1
Historia da Litteratura Brazileira, vol. 1, Rio de Janeiro, Garnier, 1888, pp. 184-185.
2
Historia da Literatura Brasileira, Rio de Janeiro, Francisco Alves, 1916, pp. 80-85.
3
O Mito do Ufanismo, em A Literatura no Brasil, direo de Afrnio Coutinho, vol. 1, Rio de Janeiro,
Editorial Sul Americano, 1968, pp. 255-276. A primeira edio de 1955.
4
O marinismo de Botelho, Instituto de Letras da Universidade Federal da Bahia, Salvador, 1975.
5
De modo geral, o poema vem analisado nas histrias literrias da tradio, entre os quais se destacam
Alfredo Bosi, Massaud Moiss, Wilson Martins e Jos Aderaldo Castelo. Milton Marques Jnior e
Fabrcio Possebon editaram, com estudos e notas, o poema de Botelho ao lado de Descrio da ilha de
Itaparica, de frei Manuel de Santa Maria Itaparica, em Dois textos fundadores do Nativismo brasileiro. Todos
constam da bibliografia final.
6
Histria da Literatura Brasileira, So Paulo, Saraiva, 1974, p. 37. A primeira edio de 1954.
Mar, I lha de Botelho: Fundamento hi stri co & retri co
111
tambm oferecido hiptese de leitura interessante, alternando a tpica do
nativismo com a ideia de emulao entre paganismo e cristianismo, visto que a
ilha seria morada de Maria, e no de Vnus. Recentemente, essa interpretao
seria retomada por Adma Muhana,
7
que, alm de incorporar outros dados
da fortuna crtica, prope estimulante leitura retrica do poema. Ao lado
do estudo de Carmelina Almeida, a proposta de Amora e Muhana, ao evitar
a tpica do nativismo e do sentimento nacional, desloca o foco da questo,
introduzindo categorias crticas mais adequadas ao texto e sua poca.
Hiptese de Leitura
Todavia, em que pese o mrito dessas ltimas abordagens, seria talvez pos-
svel demonstrar que, ainda assim, o ncleo semntico do texto no tenha
sido plenamente atingido. Em que sentido a significao primria do poema
no teria sido desvendada? Primeiro, parece sustentvel que ele no pertence
exclusivamente ao gnero epidtico, mas tambm ao deliberativo
8
. Acredito
que essa classificao seja necessria compreenso histrica do assunto. Por
outro lado, enquanto manifestao do gnero epidtico, parece tambm de-
monstrvel a premissa de que o poema no seja unicamente lrico, seno tam-
bm picante, burlesco, equvoco e engraado. Oscila entre o lrico e o cmico,
sem atingir a condio de stira.
A ideia de que se trata igualmente de um poema deliberativo funda-se
na convico de que ele contm uma consulta Europa sobre as presum-
veis virtudes da Ilha de Mar, oferecida como sntese ou apodo do Brasil.
A Colnia chegou, por breve momento, a ser cogitada como possvel morada
7
Introduo em Poesia Completa: Msica do Parnaso e lira sacra, Manuel Botelho de Oliveira, So Paulo,
Martins Fontes, 2005, pp. XI-XCVII.
8
Como se sabe, Aristteles classifica os discursos pblicos a partir da atitude dos ouvintes diante deles.
Quando o texto pretende convencer o ouvinte a tomar uma atitude no futuro sobre algo proposto pelo
texto, este ser classificado como deliberativo. O gnero epidtico ou demonstrativo prope apenas que o ouvin-
te goste do texto, aplaudindo ou criticando o poder de sua composio. O gnero epidtico manifesta-se
tanto pela stira quanto pelo encmio. O poema lrico, em que geralmente se elogia a amada, enquadra-
se igualmente no gnero epidtico.
I van Tei xei ra
112
de D. Pedro II, rei de Portugal. Assim considerada a questo, o poema seria
instrumento de divulgao da excelncia do lugar, descrito como apto a rece-
ber o Monarca, que encontraria no Brasil o sossego e a fartura que o Velho
Mundo lhe negava. Conforme o presente argumento, o poema de Botelho
funcionaria como afirmao e divulgao do princpio de que a Colnia pos-
sua condies de receber no s o Monarca, mas qualquer sdito europeu
que se interessasse por investir no Novo Mundo. Vem da a insistncia do
texto em demonstrar a superioridade da fauna, da flora, do clima, da gua e
dos ares do Brasil, com relao ao ambiente europeu e portugus.
Consta que no mesmo ano de sua aclamao, Pedro II (1683-1706), de-
cepcionado com a crise financeira de seu governo como regente de Afonso
VI (1656-1683), teria elaborado o plano de abandonar a corte europeia e
se mudar para o Brasil, onde imaginava encontrar uma espcie de paraso
terrestre que o livrasse das atribulaes da vida cortes que experimentara em
Lisboa. Tivera de decretar a incapacidade do prprio irmo, prend-lo, assu-
mir o governo e casar-se com a esposa dele at ser aclamado rei, em ambiente
instvel e repleto de hipteses desagradveis. Alm dos impasses provocados
pela sucesso em sua famlia, o rei teve de enfrentar obstculos polticos e
financeiros oriundos da Guerra da Restaurao a partir de 1640.
Alm disso, a insistncia em salientar a primazia do solo brasileiro, tpica
central do poema, explicar-se-ia igualmente como apoio poltica econmica,
sustentada pelo mesmo monarca, de transplantar para o Brasil as especiarias
asiticas. De fato, dando mostras de que o Brasil representava alternativa para
a crise do reino, D. Pedro II desenvolveu duas hipteses administrativas im-
portantes: implantar a cultura de especiarias orientais em solo brasileiro e
investir sistematicamente na busca de ouro e pedras preciosas na Colnia.
A defesa doutrinria da cultura das especiarias no Brasil, de carter mer-
cantilista, foi efetuada tanto por D. Duarte de Macedo Ribeiro quanto por
padre Antnio Vieira, particularmente convictos dessa necessidade. A des-
coberta do ouro em 1693, revigorando a economia metropolitana, tornou
obsoleto o projeto das plantas orientais no Brasil, embora o transplante
se tenha dado de forma no sistemtica durante todo o perodo colonial,
Mar, I lha de Botelho: Fundamento hi stri co & retri co
113
mesmo na poca em que fora expressamente proibido, sobretudo no reinado
de D. Joo IV.
Como variante do mesmo discurso cultural, observe-se, em adio, que
a Companhia de Jesus possua uma zona experimental de cultivo na Bahia,
conhecida como Quinta do Tanque, onde se produziam vrias espcies de
plantas orientais e de onde se expediam para outras partes do Brasil e para o
mundo no s sementes e mudas, mas tambm produtos acabados, como o
gengibre, a canela e a pimenta-do-reino.
9
Assim, no ser improvvel que a
ilha concebida por Botelho de Oliveira tenha obedecido ao padro conceitual
de um jardim botnico, em que se cultivavam plantas locais e plantas estran-
geiras, classificao que o poeta adota no poema, tomando-a como argumento
em favor do Brasil.
No se trata de associar o poema de Botelho com exclusividade a nenhuma
dessas alternativas histricas, em particular, nem a todas, em geral. Prefiro
entend-lo como interveno potica no debate instaurado pelos discursos
culturais originrios dessas circunstncias histricas, cujo conjunto pode ser
admitido como uma discursividade, tomando o vocbulo no sentido de fonte
temtica e matriz estilstica em seu tempo. Assim, o poeta no estaria respon-
dendo a nenhum evento concretamente considerado, mas ao sentido histrico
de uma cadeia inter-relacionada de ocorrncias e projetos.
Como se sabe, a Ilha dos Amores, do canto X de Os Lusadas, uma das
fontes de Botelho de Oliveira, sobretudo quanto corografia geral de seu poe-
ma. O texto de Botelho comea pela relao da ilha com o oceano, fala depois
dos montes, dos habitantes e dos peixes, assim como de outros produtos do
mar. Menciona a vegetao e demora na enumerao das frutas, dividindo-as
entre importadas e nativas; cultivadas e espontneas. Em seguida, enumera os
9
H enorme bibliografia sobre o assunto, de que destaco os seguintes livros ou ensaios consultados.
Economy and Society in Baroque Portugal: 1668-1703, Carl A. Hanson, Minneapolis, University of Minne-
sota Press, 1981, pp. 126-140. O Maranho e o Piau no espao colonial, Milton Torres, So Lus, Instituto
Geia, 2006, pp. 121-131. Guilherme Mazza Dourado, Vegetao e quintais da casa brasileira, Pai-
sagem Ambiente: ensaios n.
o
19 So Paulo, 2004, pp. 83 102. Warren Dean, A Botnica e a Poltica
Imperial: Introduo e Adaptao de Plantas no Brasil Colonial e Imperial. Na internet: Conferncia
feita no Instituto de Estudos Avanados da USP, no dia 21 de junho de 1989.
I van Tei xei ra
114
legumes. Detm-se, ento, na caracterizao dos ares, das guas e das rvores.
Por fim, menciona as edificaes da ilha, reduzidas a um engenho e a trs
capelas. Tendo trs templos catlicos, a ilha, embora semelhante de Vnus,
consagrada Virgem Maria, e no deusa pag.
Ainda que, em perspectiva econmica, o poema valorize os benefcios
destinados ao corpo (produtos do mar, frutas e legumes da terra), no deixa
tambm de ressaltar que a ilha, retrato do Brasil, favorece igualmente o es-
prito. Trs capelas para um engenho. Interpretando tal desproporo como
ndices de diretriz administrativa, talvez se pudesse concluir que o poema
pretenda destacar na Colnia a primazia da Igreja, que recusa no s o paga-
nismo antigo, como tambm o protestantismo moderno. H claras referncias
a ambas as instncias no texto. Afeito ao pensamento portugus, o poeta in-
corpora essa noo apenas como argumento retrico e potico, ciente de que
a prtica da colonizao se orienta em mltiplas direes.
Leitor Europeu, Coisas do Brasil
Observem-se trs unidades do poema, tendo em vista a reconstituio de
seu possvel destinatrio, assim como de sua estrutura retrica:
As plantas sempre nela reverdecem
e nas folhas parecem,
desterrando do Inverno os desfavores,
esmeraldas de Abril em seus verdores,
e delas por adorno apetecido
faz a divina Flora seu vestido.
(...)
As fruitas quase todas nomeadas
so ao Brasil de Europa trasladadas,
porque tenha o Brasil por mais faanhas,
alm das prprias fruitas, as estranhas.
(...)
Mar, I lha de Botelho: Fundamento hi stri co & retri co
115
Outras fruitas dissera, porm, basta
das que tenho descrito a vria casta
e vamos aos legumes, que, plantados,
so do Brasil sustentos duplicados.
Parece verossmil supor que o leitor imaginado pelo texto no conhea a
paisagem descrita, visto que a composio parece dominada pelo mpeto da
novidade. Cada elemento se apresenta como entidade desconhecida, o que
pode conduzir ideia de que o leitor hipottico seja estrangeiro ou que, no
mnimo, no conhea a flora e o clima do Brasil. Mesmo admitindo que essa
impresso decorra do processo de singularizao estilstica como meio de
realar a percepo dos objetos descritos, paira a sensao de que o texto apre-
senta algo visto de perto para algum que se encontra longe. H vrias marca
lingusticas dessa hiptese. Uma delas parece ser o vocbulo Brasil, empregado
trs vezes nos fragmentos.
Se o leitor imaginado fosse brasileiro, talvez no houvesse necessidade re-
trica da reiterao da ideia de que a paisagem em foco pertence ao pas.
Alm disso, o informe sobre a superao do inverno no parece necessrio ao
leitor local. Assim, mesmo falando do clima brasileiro, o texto caracteriza a
primavera a partir do referencial europeu, insinuando que o inverno vencido
pelos verdores das esmeraldas de abril. Observe-se por fim que, do ponto de
vista estilstico, a suposio de um leitor sem familiaridade com o objeto da
descrio suporta a motivao retrica da hipotipose, isto , do propsito de
mostrar o objeto como se fosse visto pela primeira vez.
A tradio de textos descritivos nas Letras Coloniais do Brasil compunha
preferencialmente um leitor europeu, a quem a escrita procurava convencer
sobre a excelncia do pas. Como se ver adiante, o poema Ilha de Mar
parece inscrever-se nessa tradio de textos utilitrios, acrescido de propsito
esttico e ligeiramente irnico. Isso parece argumento forte contra a hiptese
nacionalista, visto que intensifica a ideia da preocupao do poeta em usar as
Letras como meio de integrao da Colnia com a Metrpole, donde decor-
reriam possveis vantagens culturais e econmicas para a primeira.
I van Tei xei ra
116
Considerando ainda o texto do ponto de vista retrico, observe-se que
a didasclia o caracteriza como descrio. Em termos mais especficos, seria
uma corografia, no sentido tradicional de retrato vivo de pas, de lugar ou de
paisagem. O texto partilha tambm da categoria conhecida como poesia topo-
grfica, tal como se observa nos modelos de Cames e de Marino. Quanto
estrutura retrica, tais noes seriam adequadas para a classificao geral do
poema. Mas o efeito amplo da corografia depende da anatomia dos porme-
nores, cuja imagem se obtm pelo inventrio minucioso das partes, geralmente
identificado com o nome, como se viu acima, de enargueia ou hipotipose.
Nos termos de Quintiliano, a enargueia seria a composio de um retrato to
eficiente, que daria a ver o objeto descrito, colocando-o diante dos olhos da
imaginao.
10
o que ocorre, em parte, com a descrio da Ilha de Mar: em
reiterados lampejos iconogrficos, parece sugerir a cada instante o perfil das
figuras imaginadas pelo texto. Nesse sentido, o poema associa-se igualmente
no s ao conceito de cfrase, mas tambm ao princpio horaciano do ut pi-
tctura poesis.
Como o texto valoriza a variedade na unidade, h momentos na compo-
sio da Ilha cujo resultado no ser a suposta imagem real das frutas e dos
legumes, mas sua deformao. Se essa noo for aceitvel, a hipotipose viria
quase sempre associada com o efeito de anamorfose, que a produo retrica
de imagem distorcida. Observe-se, todavia, que as deformaes no desfa-
vorecem o perfil do lugar, apenas o complementam com um trao irnico,
menos sisudo e mais estimulante. A questo ser retomada adiante.
Se a funo da corografia fazer ver, pode-se admitir que o poema preten-
da produzir uma imagem convincente da Ilha aos olhos europeus. Como se
sabe, no seria essa a primeira vez que se utilizava a arte ou apenas a escrita
como instrumento de propagao da qualidade dos produtos brasileiros em
face das exigncias europeias. o que se constata nos textos descritivos da
tradio desde a Carta de Caminha at os Dilogos das grandezas do Brasil, de
10
M. Fabio Quintiliano, Instituiens Oratorias. Traduo de Jeronymo Soares Barboza, tomo segundo,
Coimbra, na Imprensa da Universidade,1780, pp. 106-115.
Mar, I lha de Botelho: Fundamento hi stri co & retri co
117
Ambrsio Fernandes Brando, e a Cultura e opulncia do Brasil, de Andr Joo
Antonil.
Todavia, o exemplo mais evidente de descrio funcional da Amrica Por-
tuguesa ser talvez a Histria do Brasil, de Frei Vicente do Salvador, escrita pro-
vavelmente em 1630. Considerada o primeiro relato histrico e geogrfico do
Brasil, a histria desse franciscano contm claro manifesto em favor da Bahia
como centro de interesse de Portugal. Instaurando talvez a tpica do paralelo
entre a Colnia e a Metrpole, o autor explica que, em caso de eventual inva-
so inimiga, nenhuma terra seria to adequada a acolher a Monarquia quanto
o Brasil. Seus argumentos fundam-se em motivos econmicos e geogrficos,
como se depreende do seguinte fragmento, extrado do primeiro captulo do
livro terceiro da Histria do Brasil:
A ndia, ainda que grande, to longe, e a navegao to perigosa,
que era perder a esperana de poder tornar, e recuperar o reino. Porm o
Brasil, com ser grande fica em tal distncia, e to fcil a navegao, que
com muita facilidade pode c vir e tornar quando quiserem, ou ficar-se
de morada, pois a gente que cabe em menos de 100 lguas de terra, que
tem todo Portugal, bem caber em mais de mil, que tem o Brasil, e seria
este um grande reino, tendo gente, porque donde h as abelhas h o mel, e
mais quando no s das flores, mas das ervas e canas se colhe mel e acar,
que de outros reinos estranhos viriam c buscar com a mesma facilidade
a troco das suas mercadorias, que c no h. E da mesma maneira as dro-
gas da ndia, que daqui fica mais vizinha, e a viagem mais breve e fcil,
pois a Portugal no vo buscar outras coisas seno estas, que po, panos,
e outras coisas semelhantes no lhe faltam em suas terras; mas toda esta
reputao e estima do Brasil se acabou com el-rei D. Joo, que o estimava
e reputava.
11
11
Histria do Brasil, Frei Vicente de Salvador, natural da Bahia. Revista por Capistrano de Abreu,
Rodolfo Garcia e Frei Venncio Willeke. Apresentao de Aureliano Leite, So Paulo, Edies
Melhoramentos / MEC, 1975, p. 145.
I van Tei xei ra
118
Assim como no parece razovel extrair motivao nacionalista dessa pas-
sagem ou de todo o livro de Frei Vicente do Salvador, no ser tambm per-
suasivo atribuir prenncio de sentimento ptrio ao poema de Botelho. Pelo
contrrio, a insero de ambos no processo histrico de que participam sugere
que a escrita deles seja interpretada como instrumento de integrao da Co-
lnia com a Metrpole, donde resultariam no s vantagens econmicas, mas
tambm distino cultural nos dois sentidos.
Eckhout & Botelho de Oliveira
Propsito semelhante pode ser observado nas pinturas da equipe de ar-
tistas do conde Maurcio de Nassau, particularmente Franz Post e Albert
Eckhout. Cada um a seu modo, tanto os textos quanto as pinturas pertencem
mesma tradio, cujo objetivo seria divulgar as virtudes da Colnia como
meio de atrair investimento europeu e justificar a colonizao. Se essa a fi-
nalidade, o estilo associa-se no s com a nfase na exuberncia dos detalhes,
mas tambm com a intensificao das cores e das formas. Insinuam-se igual-
mente ritmos, sabores e cheiros cuja excelncia decorre tanto da beleza dos
produtos da terra quanto da utilidade do poema e das pinturas na propagao
de tal excelncia.
Albert Eckhout, Frutas
Mar, I lha de Botelho: Fundamento hi stri co & retri co
119
Por essa perspectiva, o poema Ilha de Mar deve, em particular, ser
associado com as pinturas em que Eckhout representou as frutas e os legumes
do Brasil. Como se sabe, esse pintor esteve em Pernambuco entre 1637 e
1644, tendo produzido a suas impressionantes telas com esses produtos tro-
picais. Uma das funes dessas obras era no apenas difundir, mas, sobretudo,
compor uma imagem dos benefcios do empreendimento da Companhia das
ndias Ocidentais no Brasil. Acredito que o poema de Botelho de Oliveira
tenha sido escrito no s com objetivo semelhante, mas tambm com estilo
parecido ao das pinturas. Em sentido mais particular, o propsito do poema
seria, como se viu acima, promover em Portugal a ideia da primazia e do
esplendor do Novo Mundo, tendo em vista justificar e estimular um plano
especfico da poltica econmica da Metrpole.
Evidentemente, Ilha de Mar no pretendia estabelecer nenhum ple-
biscito nem se constituir em proposta explcita, como prev o gnero delibe-
rativo do discurso. Procurava apenas, em termos hipotticos, submeter uma
imagem favorvel do Brasil aprovao da Europa. Alm de propiciar prazer
artstico, essa imagem poderia tanto sugerir viagens quanto encorajar inves-
timentos. Assim, quando o texto se prope admirao artstica, funciona
como manifestao do gnero epidtico; quando sugere que o leitor tome uma
medida prtica, enquadra-se no gnero deliberativo.
A partir das duas telas reproduzidas antes, seria possvel comparar um
trao formal das pinturas de Eckhout com a estrutura retrica do poema
de Botelho. Primeiro, deve-se observar que diversos frutos coexistem nas
telas e no poema: banana, maracuj, melancia, abacaxi, laranja, melo, caju,
coco e frutinhas vermelhas. Segundo, tanto as pinturas quanto o poema
se baseiam no mtodo da justaposio cumulativa, que tambm se pode
entender como enumerao exaustiva. Existe ainda em ambos o efeito de
hiper-realismo misturado com uma sensao meio fantstica das formas.
Como os poemas e as pinturas da tradio focalizavam, sobretudo, o ser
humano ou a natureza vista em conjunto, a nfase nos produtos separados
causa estranhamento.
I van Tei xei ra
120
De fato, a exposio isolada dos frutos da terra pressupe um movimen-
to de anatomia que talvez fosse responsvel por certa sensao, ao mesmo
tempo, de desconforto e de espanto. provvel que venha disso tambm a
impresso de agudeza e de inteligncia melanclica das pinturas, que, em
grau menor, tambm existe no poema. Nesse sentido, deve-se destacar uma
diferena essencial entre ambos, embora os efeitos permaneam semelhan-
tes: Eckhout produz natureza-morta; Botelho, natureza viva. Mas, ainda
que o poeta componha seus frutos e legumes em ambiente natural, a juno
deles num s lance de vista provoca impresso de artificialismo, talvez por-
que o texto unifique o que normalmente se v separado. De qualquer forma,
tanto um quanto outro traz lembrana o pintor quinhentista Giuseppe
Arcimboldo, cuja excentricidade usualmente associada suposta tcnica
do Maneirismo.
Giuseppe Arcimboldo, Figura do Vero Sentada, 1573
Mar, I lha de Botelho: Fundamento hi stri co & retri co
121
O lugar retrico do fruto da terra com propriedades humanas manifesta-se
tambm em Frutas do Brasil, sermes alegricos de frei Antnio do Rosrio,
editados em Lisboa, em 1702. Partilhando da tcnica associativa do estilo
agudo e engenhoso do tempo, esse livro relaciona presumveis caractersticas
dos frutos com supostos atributos do homem. Divide-se em trs grandes
parbolas, que desenvolvem a metfora do abacaxi, da cana e do melo as-
sociados aos trs Estados: Nobreza, Clero e Povo. Conforme o pensamento
figurado do texto, o mundo corresponde ainda a um livro escrito pelo Criador
com auxlio de Nossa Senhora do Rosrio. Pintado em flores, o primeiro
tomo associa-se Europa; concebido em frutos, o segundo refere-se Am-
rica. Se aquele procura o agrado; este busca a utilidade. Da que o Brasil
oferea os frutos donde se extraem os argumentos metafricos dos sermes
que formam as parbolas centrais do livro. Imagino que, sendo tributrios da
mesma discursividade, tanto Botelho de Oliveira quanto Antnio do Rosrio
devam confluir para o estudo da tpica da relao homem com a terra no
estilo seiscentista.
A tpica ressurge na prosa que hoje se diria potica da Histria da Amrica
Portuguesa (1730), de Sebastio da Rocha Pita. Na segunda metade do sculo
XVIII, frei Manuel de Santa Maria de Itaparica retoma a ilha de Botelho, em
sua descrio da ilha de Itaparica. A mesma perspectiva ser tambm restau-
rada por frei Jos de Santa Rita Duro no canto stimo do Caramuru (1781),
quando Diogo lvares Correira descreve os supostos encantos do Brasil a
Henrique II, rei da Frana. Em dimenso de prosa informativa, o trabalho que
pretendesse desvendar as origens e estudar a conformo dessa tpica deveria,
talvez, considerar tambm o Tratado descritivo do Brasil (1578), de Gabriel Soares
de Sousa. No plano internacional, seria igualmente conveniente examinar as
crnicas da Amrica Espanhola, entre as quais se incluem Historia General y Na-
tural de las ndias (1535), de Gonzalo Fernndez de Oviedo y Valds, e Historia
Natural y Moral de las ndias (1590), de Jos Acosta.
12

12
Agradeo ao companheiro Leopoldo Bernucci as lembranas desses cronistas hispnicos.
I van Tei xei ra
122
Engraado & Picante
Ao menor contato com a primeira edio de Msica do Parnaso (Lisboa, na
Oficina de Miguel Manescal, 1705),
13
percebe-se que, na hierarquia tipogr-
fica do volume, as espcies literrias recebem maior realce do que o ttulo
dos poemas. Assim, por exemplo, no texto de abertura, o nome do poema
(Anarda Invocada) aparecer em caixa baixa e em corpo pequeno. O nico
destaque concedido ao ttulo consiste na adoo do itlico. Todavia, o voc-
bulo S O N E TO, que vem abaixo desse ttulo, composto em corpo grande,
em caixa alta e com espao duplo entre as letras. O mesmo realce se repetir
sempre que o poema pertencer a esta espcie, observando-se igual cuidado
com as demais formas poticas, tal como se observa com os madrigais, as
dcimas, os romances e as canes do volume.
Seguindo o padro grfico da obra, abaixo do ttulo de Ilha de Mar,
Termo Desta Cidade da Bahia, aparece a indicao de sua espcie potica:
S Y L V A. Tal como se observa com a indicao de todas as espcies no
volume, esse vocbulo foi composto em tipos maiores do que as demais pa-
lavras do ttulo, exceto o vocbulo ILHA, cujo tamanho excede um pouco o
do termo silva. Mesmo assim, persiste o destaque para a forma fixa em que
foi escrito o poema. O seu relevo tipogrfico sugere o respeito do poeta pela
hierarquia das formas artsticas, pretendendo com isso ajustar o seu uso par-
ticular ao preceito genrico da tradio.
Aparentemente sem importncia, esse pormenor revela-se essencial ao
cdigo do Antigo Regime. Naquele tempo, o conceito de estrutura era mais
importante do que a manifestao de uma ocorrncia particular. Pretende-
se sugerir com isso que o poeta e o leitor do tempo talvez levassem em
conta, primeiro, o gnero e a forma do texto; depois, o sentido singular do
poema. Por essa perspectiva, para entender Ilha de Mar, convm exa-
minar o conceito de silva nas preceptivas do Antigo Regime, de que trato
a seguir.
13
A Ateli Editorial possui edio fac-similar, com estudo de Ivan Teixeira. Cotia, 2005.
Mar, I lha de Botelho: Fundamento hi stri co & retri co
123
Em 1724, publicou-se em Lisboa uma sntese das normas de redao e
de estudo de poesia vigentes desde o sculo XVI. Trata-se de Luzes da Poesia
Descubertas no Oriente de Apollo nos Influxos das Muzas, Divididas em Tres Luzes Essen-
ciais, por Manuel da Fonseca Borralho. Esse livro foi muito utilizado at mais
ou menos em 1748, quando Francisco Jos Freire lana um novo padro de
poesia em Portugal, com sua Arte Potica ou Regras da Verdadeira Poesia, reeditada
em 1759.
Edio de 1705.
I van Tei xei ra
124
Borralho dedica pouco mais de duas pginas explicao do que seja sil-
va.
14
A primeira noo apresentada que a forma se aplica a assuntos picantes.
Em seguida, ao admitir que essa modalidade potica acomoda toda espcie
14
Luzes da Poesia Descubertas no Oriente de Apollo nos Influxos das Muzas, Divididas em Tres Luzes Essenciais, Lisboa,
1724, pp. 113-115.
Luzes da Poesia, 1724, Borralho.
Mar, I lha de Botelho: Fundamento hi stri co & retri co
125
de matria, reitera que se trata de composio engraada. Fornece dois exemplos,
ambos irnicos, como se percebe pelo segundo deles:
Silva h de ser o verso e Sylva escrevo,
Porque eu j no me atrevo
A ser sempre sisudo,
Sylve-se cada qual, pique-se tudo,
Que eu hei de ser ainda, que me rio,
O primeiro Poeta do assobio.

Como se observa, trata-se de poema humorstico, cuja graa decorre, so-
bretudo, da autorreferncia, visto que o assunto a teoria e a prtica da pr-
pria forma potica. Por outro lado, tratando da condio bsica do humor
nessa espcie de poesia, o texto alude etimologia do vocbulo silva, que em
latim significa floresta. Vem da a ideia de que o poema assim caracterizado
deva assumir a forma de galho, supostamente com espinhos, com o qual se
podem fustigar as pessoas: pique-se tudo. No mesmo verso, ocorre ainda um
neologismo (o verbo silvar), que insinua a noo de que escrever silva equivale
a provocar pessoas por meio da graa e da descontrao: Poeta do assobio.
Quanto estrutura, diz Borralho que a silva mistura versos grandes com
seus Quebrados, entre si concordes aludindo combinao de decasslabos
com hexasslabos, que rimam entre si, tal como se observa tambm nos ma-
drigais da poca, forma igualmente contemplada por Botelho de Oliveira em
Msica do Parnaso. Ensina ainda que a silva adota o mesmo consoante (rima), de
dois em dois versos, isto , compe-se de uma sequncia de dsticos. At aqui,
essas propriedades acham-se no exemplo apresentado antes.
Por outro lado, Borralho alerta para a possibilidade de haver versos soltos e
sem consonncia. Informa ainda que as unidades do poema sero os perodos,
cuja extenso define o nmero de versos de cada parte. Assim, a frase inicial dos
perodos, que ele chama ramo, determina recuo tipogrfico esquerda, indican-
do o trmino de um ramo e o incio de outro. Conforme o autor, a silva tpica
no teria estrofes, seno ramos ou perodos dispostos em grupos de versos.
I van Tei xei ra
126
Embora no partilhem do humor, as Soledades de Gngora estruturam-se
conforme o padro formal da silva, no s pelo tipo de verso e extenso sint-
tica, mas tambm pela sinuosidade ornamental e, sobretudo, pela enumerao
de elementos da natureza, em que se destaca a exuberncia das grandes formas
descritivas. Como se sabe, o modelo gongrico da Soledad Primera, dedicada aos
campos, estabelece o costume da aluso aos elementos silvestres, associada ao
vocbulo que d nome a essa forma potica. Imagino que um estudo comparati-
vo entre o poema de Gngora e o de Botelho venha a ser exerccio revelador.
Tanto quanto pde apurar a presente pesquisa, h duas silvas nos cinco
volumes de A Fnix Renascida. Ambas so claramente burlescas e seguem mais
ou menos o padro formal descrito por Borralho. A primeira delas foi com-
posta por Jernimo Bahia,
15
sendo francamente cmica. Narra o fiasco militar
imposto pelo exrcito portugus ao conde de Rabat na Batalha de Montes
Claros (Guerra da Independncia contra a Espanha), vencida pelo marqus de
Marialva em 1665. Se h stira contra o vencido, torna-se claro o elogio ao
vencedor, que tambm sugeriu um poema encomistico a Botelho.
Menos bvio, mas igualmente cmico, ser o outro exemplo de silva de
A Fnix Renascida. Escrito por Jacinto Freire de Andrade,
16
esse poema contm
o discurso prvio ao suicdio de uma dama que, tendo perdido a reputao,
resolve se afogar nas guas do Tejo. Comovidas por seu discurso e por sua
beleza, as guas, a aurora e as pessoas da praia lamentam o incidente. Ntida
stira ao estilo cumulativo da poesia gongrica, o poema funde igualmente
traos da poesia lrica com outros da poesia satrica as duas hipteses cen-
trais do gnero epidtico.
Visto isso, parece aceitvel a hiptese de aproximar Ilha de Mar tan-
to do modelo de Borralho, quanto de ambos os casos oferecidos pela Fnix
Renascida. Em que sentido o poema de Botelho incorpora traos da poesia
cmica? O argumento bsico para essa sugesto de leitura seria a noo de que
a composio aborda um assunto com estilo de outro. Como se sabe, o incio
15
Ao Regimento do Conde de Rebat, Destrudo pelos Portugueses. A Fenis Renascida, vol. 3, Lisboa,
1718, pp. 179-184.
16
A La Muerte Desdichada de uma Muger. A Fenis Renascida, 3. Vol. Lisboa, 1718, pp. 329-345.
Mar, I lha de Botelho: Fundamento hi stri co & retri co
127
do poema tem sido interpretado como uma abertura ertica.
17
No obstante,
talvez seja mais provvel que esse texto pretenda ser antes engraado do que
propriamente ertico no sentido de produzir efeito de agudeza, no s pelas
imagens, mas tambm pela mistura de registros, tal como se pode observar
pela releitura do trecho:
Jaz em oblqua forma e prolongada
a terra de Mar, toda cercada
de Netuno, que, tendo o amor constante,
lhe d muitos abraos por amante
e, botando-lhe os braos dentro dela,
a pretende gozar, por ser mui bela.
Nesta assistncia, tanto a senhoreia
e tanto a galanteia,
que, do mar, de Mar tem o apelido,
como quem preza o amor de seu querido:
E, por gosto das prendas amorosas,
fica mar de rosas
e, vivendo nas nsias sucessivas,
so do amor mars vivas;
e, se nas mortas menos a conhece,
mar de saudades lhe parece.
provvel que a leitura desses versos possa conduzir o texto no apenas
para a enargueia, mas tambm para a anamorfose, isto , para a sugesto de
uma imagem distorcida. Normalmente, a enargueia aplica-se a casos de ima-
gem regular. Nessa abertura, tudo leva a crer que o texto busque seu interesse
no sentido cambiante das imagens, porque estabelece relaes entre termos
de natureza muito diversa e entre estilos tambm divergentes. Como se sabe,
a metfora aguda caracteriza-se pela comparao entre elementos dspares.
Aqui, a agudeza se concretiza tanto nesse tipo de relao quanto na mistura
17
Conferir atrs: Carmelina de Almeida e Adma Muhana.
I van Tei xei ra
128
de registros, em que matria insensvel (ilha, mar) tratada por discurso sen-
svel (mulher, Netuno).
Como parece evidente, o poema descreve o contato do mar com a ilha
em termos de uma relao amorosa. Assim, imagina-se que o principal fator
de insinuao humorstica decorra da inadequao intencional entre estilo e
matria, o que contraria o costume e gera estranhamento jocoso. Segundo a
presente hiptese de leitura, o humor equvoco da abertura decorreria tam-
bm da metfora filolgica, que recorrente nesses versos. Alm de fazer mar
derivar de mar (paronomsia), o texto descreve a ilha no por meio de metfo-
ras, mas pelo uso de metforas cristalizadas no registro popular. Assim, a ilha
ser confundida com: mar de rosas, mar de amor e mar de saudade.
Por outro lado, inicia-se aqui ainda a aplicao de outro procedimento que
se manifesta em todo o poema, aproximando-o tambm do discurso burlesco.
Normalmente, a tradio lrica compara pessoas com elementos da natureza:
Anarda tem o Sol em seus olhos. Nesses casos, os elementos naturais fundem-se
com o corpo humano para valorizar suas dimenses. No poema da Ilha de
Mar, observa-se movimento contrrio. A, as pessoas ou o universo da cultu-
ra europeia oferecem imagens para nobilitar a natureza brasileira.
Resulta da a contnua distoro irnica, visto que as frutas e os legumes
do Brasil se associam a instituies da alta cultura europeia, como a Igreja,
o Estado e a Universidade, entre outras hipteses. Assim, as metforas e as
comparaes, associando-se ao procedimento da anamorfose, produzem ima-
gens distorcidas como a da abertura do poema, em que a ilha figurada
como uma mulher possuda pelo deus dos mares da mitologia grega. A isso
se associa tambm a contnua emulao entre os produtos do Brasil e os da
Europa. Como se sabe, o renascentista italiano Giuseppe Arcimboldo pintou
seres humanos com legumes e frutas. Botelho, ao contrrio, represena frutas
e legumes com traos humanos. A mesma tcnica se observa com relao
prpria ilha, aos produtos do mar e aos acidentes geogrficos.
O processo alonga-se por todo o texto, constituindo-se em chave estilstica.
Como o procedimento contraria o uso dominante, produz efeito que oscila
entre a maravilha e o humor. Desse jeito, alm do exemplo da abertura, as
Mar, I lha de Botelho: Fundamento hi stri co & retri co
129
colinas da ilha, pela elevao, se comparam com prncipes, assim como os
vales, por rebaixados, se comportam como vassalos. Os peixes, por morderem
a isca, so gulosos. As cidras tero propriedades de mulher presunosa, assim
como os meles sero letrados. O anans, pela coroa, compara-se com reis e
rainhas, assim como os espinhos indicam as dificuldades de reinar. Os cars,
por serem branco por dentro e roxo por fora, se apresentam como frades.
Atrada pelas razes, a terra abraa a mandioca. Por reproduzir com facilidade,
o milho se caracteriza como liberal. O arroz descrito em termos picos.
Observem-se trs dessas passagens, aqui consideradas como agentes do es-
tilo licencioso, no sentido de aplicar o juzo para produzir graa engenhosa,
decorrente tambm de deformaes e misturas inesperadas:
As cidras amarelas
caindo esto de belas
e, como so inchadas, presumidas,
bem que estejam pelo cho cadas.
Como em outros casos, a agudeza irnica dos versos consiste na atribui-
o de propriedade humana a uma fruta aqui figurada como se fosse uma
mulher meio gorda. Modalidade de prosopopeia ou personificao. Por outro
lado, h uma espcie de pseudoargumentao no texto, visto que as cidras,
pela lgica fantasiosa dos versos, caem por causa do peso da beleza e da pre-
suno, e no pelo cumprimento do ciclo vital. Diante disso, a voz lrica no
hesita em emitir juzo sentencioso contra o fruto, anunciando que sua queda
foi merecida. Assim, o trao picante da passagem decorre, basicamente, da
interpretao abstrata de um fenmeno exclusivamente material.
Algo semelhante se observa na descrio dos cars:
Os cars, que de roxo esto vestidos,
so Loios dos legumes parecidos,
dentro so alvos, cuja cor honesta
se quis cobrir de roxo por modesta.
I van Tei xei ra
130
Existente em Portugal at o sculo XIX, a Ordem dos Loios era tambm
conhecida como Congregao dos Cnegos Seculares de So Joo Evangelista
cujo hbito era roxo. Tal como no exemplo anterior, esse fragmento descreve
a condio fsica do legume a partir de uma motivao moral, que seriam a
honestidade e a modstia, porque o car figurado como se fosse um frade vestido
de roxo.
O humor da seguinte passagem possui outra espcie de motivao:
O arroz, semeado,
fertilmente se v multiplicado;
cale-se de Valena, por estranha,
o que tributa a Espanha;
cale-se do Oriente
o que come o gentio e a Lsia gente;
que o do Brasil, quando se v cozido,
como tem mais substncia, mais crescido.
Huerta de Valencia uma regio histrica da Espanha, notvel por sua pro-
dutividade agrcola, posta em evidncia por ao dos rabes. Espanha obtinha
vantagens com a produo dessa regio, assim como a Lsia gente (perfrase
para Portugal) importava arroz de suas colnias no Oriente. Nesse caso, a
ironia consiste em aplicar o estilo sublime da epopeia a uma matria prosaica,
como seria a emulao entre trs tipos de arroz: da Espanha, do Oriente e do
Brasil. Parodiando a terceira estrofe de Os Lusadas, a sequncia alude tambm
a outros textos, pois o processo potico da emulao disseminou-se por in-
meras epopeias da lngua. Assim, a fama do arroz da Espanha e do Oriente
deve ser calada, porque o arroz do Brasil supera a ambos em abundncia e
qualidade.
Ilha de Mar um poema admirvel. Representa tanto o padro do
sculo XVII quanto o que se considera moderno e experimental ainda hoje.
Funciona como modelo de dilogo com o prprio tempo, assim como de
abertura para o futuro. Quer se aceite ou no a leitura proposta neste ensaio,
Mar, I lha de Botelho: Fundamento hi stri co & retri co
131
o importante que o poema seja reposto em circulao. No s entre leitores
experientes, mas tambm entre os jovens. Em particular, estes talvez se entu-
siasmem com o invulgar talento do Poeta.
Bibliografia
A FENIS / Renascida: / ou / Obras Poeticas / dos melhores Engenhos Portuguezes: / Dedicadas ao
Excellentissimo Senhor / D. Joam de Almeyda, / e Portugal / Conde de Assumar,
dos / Conselhos de Estado, & Guerra, &c. / III. Tomo. / Publica / o Mathias
Pereyra da Sylva. / Lisboa Occidental, / Na Officina de Joseph Lopes Ferreyra,
Impressor / da Serenissima Rainha nossa Senhora. / Anno MDCCXVIII.
ALMEIDA, Carmelina. O marinismo de Botelho. Tese Apresentada ao Instituto de Le-
tras da Universidade Federal da Bahia para concurso de Professor Assistente do
Departamento de Letras Romnicas. Salvador, 1975.
ALONSO, Dmaso. Estudios y Ensayos Gongorinos. 2.
a
ed. Madrid, Editorial Gredos,
1960.
AMORA, Antnio Soares. A Literatura da Expanso Portuguesa Ultramarina e
Particularmente Os Lusadas como principais Elementos Enformadores da Silva
Ilha de Mar, de Manuel Botelho de Oliveira. Actas do V Colquio Internacional de
Estudos Luso-Brasileiros, vol. III. Coimbra, 1966.
_____. Histria da Literatura Brasileira. So Paulo, Saraiva, 1974.
BORRALHO, Manuel da Fonseca. Luzes / da Poesia / Descubertas no / Oriente
de Appolo / nos Influxos das Muzas, Divididas / em Tres Luzes Essenciaes
/ Luz Primeyra / da Medida, e Consonancia da / Poesia. Luz Segunda / do
Ornato da Poesia, e Figuras, / que nela Cabem. / Luz Terceyra / do Espirito da
Poesia, e Erecam / do Conceyto. / Offerecida ao Senhor Thomas Ho- / me de
Magalhaes Fidalgo da Casa de S. Magestade, etc. / Por [...] / Lisboa Oriental, /
na Officina de Felippe de Sousa Villela. / Anno de MDCCXXIV.
BOSI, Alfredo. Histria concisa da Literatura Brasileira. So Paulo, Cultrix, 1970.
DOURADO, Guilherme Mazza. Vegetao e Quintais da casa Brasileira. Paisagem
Ambiente: ensaios n.
o
19 So Paulo, 2004.
ECKHOUT, Albert. Vises do Paraso Selvagem Obra Completa. Organizao de Rebecca
Parker Brienen. Apresentao de Pedro Corra do Lago. Rio de Janeiro, Capivara
Editora, 2010.
FERREIRA, Francisco Leito. Nova Arte / de Conceitos / que com o Titulo de / Lices Aca-
dmicas / na Publica Academia dos Anonymos / de Lisboa, Dictava, e Explicava / o Beneficiado
I van Tei xei ra
132
/ [...], Acadmico Anonymo, / Primeyra Parte / Dedicada ao Senhor / D. Carlos de
Noronha / Primognito do Excellentissimo Senhor / Dom Miguel de Noronha,
Conde / Valladares, &c. / Lisboa Occidental, / na Officina de Antonio Pedrozo
Galram. / Com todas as licenas necessrias. / Anno de 1718.
FREIRE, Francisco Joseph. Arte / Poetica, / ou / Regras da Verdadeira Poesia / em geral, e
de todas as suas especies prin- / cipaes, tratadas com juizo critico: / composta / por [...] /.
Segunda Edio. / Tomo I. / Lisboa, / na Offic. Patriarcal de Francisc. Luiz
Ameno. / M.DCC.LIX.
GOMES, Eugnio. Vises e Revises. Rio de Janeiro, Ministrio da Educao e Cultura
/ Instituto Nacional do Livro, 1958.
_____. O Mito do Ufanismo. In: A Literatura no Brasil, vol I. Direo de Afrnio
Coutinho. 2. ed. Rio de Janeiro, Editorial Sul Americana, 1968.
GRACIN, Baltasar. Arte de Ingenio, Tratado de la Agudeza. Edicin de Emilio Blanco.
Madrid, Ctedra, Letras Hispnicas, 1998.
HANSEN, Joo Adolfo. Fnix Renascida & Postilho de Apolo: Uma Introduo.
Poesia Seiscentista: Fnix Renascida & Postilho de Apolo. So Paulo, Hedra, 2002.
HANSON, Carl A. Economy and Society in Baroque Portugal: 1668-1703, Carl A. Han-
son, Minneapolis, University of Minnesota Press, 1981.
HORACIO FLACCO, Quintus. Arte / Potica / Traduzida, e Illustrada em Portu-
guez / por Candido Lusitano. / Lisboa, / Na Officina Patriarcal de Francisco
Luiz Ameno./ MDCCLVIII.
KRIEGESKORTE,Werner. Giuseppe Arcimboldo. Rio de Janeiro, Paisagem, 2006.
MARQUES JNIOR, Milton & PASSEBOM, Fabrcio. Dois Textos Fundadores do
Nativismo Brasileiro. Joo Pessoa, Zarinha Centro de Cultura, 2006.
MARTINS, Wilson. Histria da Inteligncia Brasileira, vol. I (1550-1794). So Paulo,
Cultrix, 1976.
MUHAMA, Adma. Introduo. Poesia Completa de Manuel Botelho de Oliveira.
So Paulo, Martins Fontes, 2005.
OLIVEIRA, Manuel Botelho de. Musica / do Parnasso / Dividida em Quatro Coros
/ de Rimas / Portuguesas, Castelha- / nas, Italianas & Latinas. / Com seu Des-
cante Comico redusi- / do em duas Comedias, / Offerecida / Ao Excellentissi-
mo Senhor Dom Nuno / Alvares Pereyra de Mello, Duque do Cadaval, &c. / E
Entoada / pelo Capitam Mor Manoel Botelho / de Oliveyra, Fidalgo da Caza
de Sua / Magestade. / Lisboa. Na Officina de Miguel Manescal, Impressor do
/ Santo Officio. Anno de 1705.
Mar, I lha de Botelho: Fundamento hi stri co & retri co
133
_____ . Msica do Parnaso. Edio Fac-similar (1705-2005). Homenagem ao tercei-
ro centenrio do livro. Organizao e estudo crtico de Ivan Teixeira. Cotia, SP,
Ateli Editorial, 2005.
_____ . Msica do Parnasso. Prefcio e Organizao do texto por Antenor Nascentes.
Rio de Janeiro, Ministrio da Educao e Cultura / Instituto Nacional do Livro,
1953, 2 vols.
_____. Musica do Parnasso A Ilha de Mar. Apresentao de Afrnio Peixoto e estudos
de Xavier Marques e Manoel de Sousa Pinto. Rio de Janeiro, Publicaes da Aca-
demia Brasileira / lvaro Pinto Editor (Annuario do Brasil), s/d [1929].
PCORA, Alcir. Apresentao. Poesia Seiscentista: Fnix Renascida & Postilho de Apolo.
So Paulo, Hedra, 2001.
PINHEIRO, Cnego Fernandes. Resumo / de Historia Litteraria / pelo Conego / Dou-
tor Joaquim Caetano Fernandes Pinheiro. Tomo II / Rio de Janeiro / B. L.
Garnier / Livreiro-Editor do Instituto Histrico / 69, Rua do Ouvidor, 69 /
[1873].
QUINTILIANO, M. Fabio. Instituioens / Oratorias / de [...] / Escolhidas dos seos
XII Livros, / Traduzidas em Linguagem, e Illustradas com / Notas Criticas, His-
tricas, e Rhetori- / cas, para uso dos que aprendem. / Por / Jeronymo Soares
Barboza / Tomo Primeiro. / Em Coimbra. / Na Imprensa Real da Universidade
/ MDCCLXXXVIII.
RAMOS, Pricles Eugnio da Silva. Poesia Barroca Antologia. 2
a
ed. Introduo, sele-
o e notas. So Paulo, Edies Melhoramentos, 1977.
ROMRO, Sylvio. Historia / da Literatura Brasileira / por [...] / Tomo Primeiro /
(1500-1830) / Rio de Janeiro / B. L. Garnier Livreiro-Editor / 71, Rua do
Ouvidor, 71 / 1888.
ROSRIO, Frei Antnio do. Frutas do Brasil numa Nova e Asctica Monarquia, Consagrada
Santssima Senhora do Rosrio. Edio fac-similar. Apresentao de Ana Hatherly.
Lisboa, Biblioteca Nacional, 2002.
SALVADOR, Frei Vicente. Histria do Brasil. Revista por Capistrano de Abreu, Ro-
dolfo Garcia e Frei Venncio Willeke. Apresentao de Aureliano Leite, So Pau-
lo, Edies Melhoramentos / MEC, 1975, p. 145.
SILVA, Joaquim Norberto de Sousa. Bosquejo da histria da poesia brasileira. Edio, apre-
sentao e notas ao texto por Jos Amrico Miranda. Belo Horizonte, Editora
UFMG, 1997.
SILVA, Jos Maria da Costa e. Ensaio Biographico-critico sobre os Melhores Poetas Portugueses.
Por [...] Socio correspondente da Academia Real das Sciencias de Lisboa, Socio
Honorrio da Academia Lisbonense das Sciencias e Artes, Scio Correspondente
I van Tei xei ra
134
do Gabinete de Leitura do Rio de Janeiro, e da Academia Archeologica de Madrid.
Tomo X. / Editor Joo Pedro da Costa. Lisboa, na Imprensa Silvana, 1855.
SOUSA, Manuel de Faria y. Historia / Del / Reyno / de / Portugal, / Dividida en Cinco
Partes, / que Contienen en Compendio, / Sus Poblaciones, las Entradas de las Naciones Setentrio-
/ nales em el Reyno, su Descripcion antigua y moderna, / las Vidas y la hazaas de sus Reyes con
sus Retratos, / sus Conquistas, sus Dignidades, sus Familias ilu- / stres, con los titulos que sus
Reyes les dieron, / y otras Cosas curiosas del dicho Reyno, / por [...] / Enriquecida con las
Vida de los quatro ultimos Reyes, y con las / cosas notables que acontecieron en
el mundo durante / el reinado de cada Rey, hasta el ao de / M.DCC.XXX. / En
Brusselas, / En Casa de Francisco Foppens. / M.DCC.XXX.
SPINA, Segismundo. Introduo. Apresentao da Poesia Barroca Portuguesa. Seleo,
estabelecimento do texto e notas de Maria Aparecida Santilli. Assis, Faculdade
de Filosofia, Cincias e Letras, 1967.
TEIXEIRA, Ivan. A Poesia Aguda do Engenhoso Fidalgo Manuel Botelho de Oli-
veira: 300 Anos Depois. Msica do Parnaso, Edio Fac-similar. Cotia, SP,
Ateli ditorial, 2005.
TORRES, Milton. O Maranho e o Piau no Espao Colonial. So Lus, Instituto Geia,
2006
VERISSIMO, Jos. Historia da Literatura Brasileira / De Bento Teixeira (1601) a Ma-
chado de Assis (1908) / 1
o
Milheiro / Livraria Francisco Alves & C. / Rio de
Janeiro, 1916.
WARREN Dean. A Botnica e a Poltica Imperial: Introduo e Adaptao de Plan-
tas no Brasil Colonial e Imperial. Conferncia feita no Instituto de Estudos
Avanados da USP no dia 21 de junho de 1989.
135
Pro s a
Historiador e
diplomata. Autor
de vrios livros
sobre histria da
poltica externa
brasileira, entre
os quais O dia
em que adiaram o
carnaval, UNESP
(2010), e O
Evangelho do baro,
UNESP (2012).
O baro do Rio Branco
e a Imprensa
Lu s Cludi o Vi llafae G. Santos
Introduo
Jos Maria da Silva Paranhos Jnior, o baro do Rio Branco,
desde muito cedo pde perceber a importncia da imprensa na vida
pblica brasileira. A carreira poltica de seu pai, o visconde do Rio
Branco, deve muito a sua atuao na imprensa carioca nas dcadas
de 1840-1850. Paranhos colaborou com os jornais O Novo Tempo,
o Correio Mercantil e, depois, com o Jornal do Commercio. Neste lti-
mo publicou anonimamente as clebres Cartas ao amigo ausente, entre
1850 e 1851.
1
A despeito de sua afiliao ao Partido Liberal, foi
pelas pginas dos jornais que a sintonia de Paranhos com a viso
dos conservadores na discusso da poltica platina atraiu a ateno
de Honrio Hermeto Carneiro Leo e ter sido decisiva no convite
1
Ainda que haja dvidas sobre a autoria de Paranhos no caso de algumas cartas, ver sobre
o tema a seminal explicao do eminente historiador Jos Honrio Rodrigues, publicada
em Paranhos, 2008.
Lu s Cludi o Vi llafae G. Santos
136
que este lhe fez para o secretariar em sua Misso Especial ao Rio da Prata,
ponto de partida para extraordinrio papel desempenhado pelo primeiro Rio
Branco na poltica do Segundo Reinado.
Com a ressalva de no ter-se dedicado literatura, a trajetria do visconde
entre o jornalismo e a poltica no foge regra da vida intelectual de ento.
Conforme assinalou Slvio Romero:
No Brasil, mais ainda do que noutros pases, a literatura conduz ao
jornalismo e este poltica que, no regime parlamentar e at no simples-
mente representativo, exige que seus adeptos sejam oradores. Quase sempre
as quatro qualidades andam juntas: o literato jornalista, orador, e
poltico. (Romero, 1954: 865-III)
As pginas dos jornais de ento eram divididas entre a imprensa poltica e
a literria, esta favorecida pela grande popularidade dos folhetins o melhor
atrativo do jornal, o prato mais suculento que podia oferecer, e por isso o
mais procurado (Sodr, 1983: 243). Muitas obras importantes da litera-
tura brasileira foram publicadas originalmente sob a forma de folhetins nas
pginas da imprensa carioca. Mas, para alm dos folhetins, tambm os deba-
tes poltico-partidrios animavam as folhas dirias e revistas semanais. Sob
o aspecto poltico, a imprensa da Capital no cultivava a iluso da iseno.
Em seu artigo sobre a imprensa para o verbete relativo ao Brasil na Grande
enciclopdia, Paranhos Jnior
2
deixou claro o papel eminentemente partidrio
da imprensa no Imprio. Sem ambiguidades, ele alinhou os jornais de acordo
com suas simpatias polticas. O Partido Conservador teria recebido apoio
dos seguintes jornais: o Chronista (1836-1839), o Brazil (1840-1852 e 1881-
1885), o Correio da Tarde (1848-1852 e 1855-1862), o Regenerador (1860-
1861), O Constitucional (1862-1864), o Correio Mercantil (1867-1868), o Dirio
2
Nesse texto, Paranhos Jnior reuniu sua vocao de historiador a seu passado de jornalista e fez um
minucioso registro da evoluo da imprensa brasileira desde os tempos coloniais. Alm de tratar da im-
prensa, Rio Branco escreveu os captulos relativos histria, s belas-artes e a maior parte do captulo
de antropologia, segundo registrou o prprio organizador da Grande enciclopdia, mile Levasseur.
O baro do Ri o Branco e a I mprens a
137
do Rio (1868-1878), A Nao (1872-1875). Os liberais, por sua vez, tam-
bm tinham seus rgos de imprensa: O Despertador (1838-1852), O Maiorista
(1841), O Novo Tempo (1844-1845), O Correio Mercantil (1844-1867), a Atu-
alidade (1858-1864), o Dirio do Povo (1867-1869), a Reforma (1869-1879).
Quanto aos liberais, Paranhos acrescenta que hoje [1889], eles tm no Rio a
Tribuna Liberal, dirigida pelo visconde de Ouro Preto, e o Dirio de Notcias, por
Rui Barbosa (Paranhos Jnior, 2001: 121). Naquele ano, no Rio de Janeiro,
os conservadores seriam apoiados pelos seguintes rgos: O Municpio Neutro,
As Novidades e O Constitucional.
Os republicanos tiveram no Rio de Janeiro influncia nos seguintes jornais:
O Repblico (1853-1855), o Correio Nacional (1864-1870), A Repblica (1870-
1874), O Globo (1874-1878) e, em 1889, a causa republicana era defendida
pelo dirio O Paiz, de Quintino Bocaiva.
De acordo com Paranhos Jnior, naquele momento em que escrevia (1889),
os maiores jornais do Brasil eram A Gazeta de Notcias, a Gazeta da Tarde, A Ci-
dade do Rio, O Paiz, O Dirio de Notcias e o Jornal do Commercio, mas este ltimo,
fundado em 1827, de muito o mais considervel, por suas dimenses, em
toda a Amrica do Sul, e conta entre seus redatores (Sousa Ferreira, Gusmo
Lobo etc.) e correspondentes (Nery, Rodrigues etc.) com alguns dos melho-
res escritores do Brasil (Paranhos Jnior, 2001: 121).
Como se v pela simples meno aos jornais publicados apenas no Rio de
Janeiro, o Segundo Reinado foi prdigo em rgos de imprensa, em sua maior
parte de curta durao e reduzida tiragem, verdade. Aos j arrolados, haveria
de se acrescentar, ainda, o Dirio Oficial (publicado sob vrios nomes desde
1808) e os jornais das colnias estrangeiras. No se deve esquecer tambm
de registrar a existncia, desde 1857 com o Charivari Nacional, dos jornais
ilustrados: O Bazar Volante (1863-1875), A Vida Fluminense (1869-1875), O
Mosquito (1868-1877), alm da Revista Ilustrada e de O Mequetrefe, fundados em
1876 e 1875, respectivamente, e que seguiram existindo nos anos iniciais da
Repblica.
Paranhos Jnior (2001: 121-124) resume a situao da imprensa brasileira
em 1889 do seguinte modo:
Lu s Cludi o Vi llafae G. Santos
138
Hoje, os jornais so numerosos em todo o pas; s a Cidade do Rio
tem 80 jornais (12 dirios) e revistas, dos quais quatro italianos, um fran-
cs, um ingls e um portugus. Citam-se como os melhores jornais das
provncias os de So Paulo (Correio Paulistano, Provncia etc.), Rio Grande do
Sul (Reforma, Conservador, Federao, Echo do Sul, Dirio do Rio Grande etc.), Bahia
(Dirio da Bahia Gazeta da Bahia etc.), Pernambuco (Dirio de Pernambuco, Jornal
do Recife etc.), Maranho (Pas, Dirio do Maranho etc.) e Par (Dirio do Gro-
Par, Conservador, Liberal etc.).
Em termos imediatos, a queda da monarquia no trouxe alteraes de fun-
do para o desenvolvimento da imprensa brasileira. Como relata Sodr (1983:
251): Os grandes jornais continuaram os mesmos, com mais prestgio e for-
a os republicanos, com mais combatividade os monarquistas. No surgiram
de imediato grandes jornais novos: s em 1891 apareceria o Jornal do Brasil.
Seguindo o exemplo do pai, Paranhos Jnior desde cedo colaborou com a
imprensa. Ainda como estudante, no Recife, escreveu no jornal O Vinte e Cinco
de Maro, uma folha conservadora dirigida pelo monsenhor Pinto de Campos,
onde juntou ao jornalismo sua paixo pela histria: por meses o hebdoma-
drio publicou um Estudo sobre a Poltica do Brasil no Prata, cuja autoria
se credita ao jovem Paranhos. Mais tarde, colaborou com a revista francesa
LIllustration, enviando notas e desenhos para explicar a Guerra do Paraguai do
ponto de vista brasileiro.
Posteriormente, seu envolvimento com a imprensa seria ainda mais pro-
fundo, em trs contextos bastante distintos: como redator do jornal A Nao,
junto com Gusmo Lobo; como colaborador do Jornal do Brasil, de Rodolfo
Dantas; e como Chanceler, de 1902 a 1912, com uma atuao que contribuiu
para modernizar as relaes entre o poder e a imprensa.
Em nome do pai: A Nao e A Vida Fluminense
Convidado pelo imperador, o visconde do Rio Branco passou chefia do
Conselho de Ministros em 7 de maro de 1871. Foi o gabinete mais longo
O baro do Ri o Branco e a I mprens a
139
do perodo monrquico, tendo durado at junho de 1875. Secundado por seu
ministro dos Negcios do Imprio, Joo Alfredo Correa de Oliveira, o viscon-
de apropriou-se de muitas das bandeiras dos liberais e promoveu importantes
reformas, inclusive a Lei do Ventre Livre (28 de setembro de 1871), questo
que rompeu os tradicionais alinhamentos partidrios. O Gabinete Rio Branco
foi combatido no s pelos liberais e pelos republicanos, mas tambm pelas alas
mais reacionrias do prprio Partido Conservador, alm de ter sofrido forte opo-
sio por parte da imprensa catlica, durante a chamada Questo Religiosa.
Cada grupo dispunha de um ou mais rgos para a divulgao de suas
ideias: o Dirio do Rio, dirigido por Ferreira Vianna representava os conserva-
dores opostos ao Gabinete Rio Branco; o jornal Reforma, traduzia o pensa-
mento do Partido Liberal e A Repblica, de Quintino Bocaiva, o dos republi-
canos. O visconde do Rio Branco foi combatido, ainda, pelo O Apstolo, uma
folha catlica ultramontana.
Ao tempo em que seu pai se desempenhava como primeiro-ministro, Para-
nhos Jnior exercia sua segunda legislatura como deputado eleito pela provn-
cia do Mato Grosso. Ainda que apoiasse o gabinete, com grande fidelidade,
nas votaes e nas articulaes de bastidores, sua atuao no parlamento era
apagada e sua voz pouco se ouvia no plenrio. Paranhos Jnior revelou-se, no
entanto, um incansvel defensor de seu pai pelas pginas do A Nao e tam-
bm, sob pseudnimo de Nemo,
3
na revista ilustrada semanal Vida Fluminense.
4

Nesta ltima, protegido pelo nome de pluma, podem-se ler crnicas e artigos
3
Uma aluso, sem dvida, ao personagem de Jlio Verme, pois o livro As vinte mil lguas submarinas tinha
sido publicado, pouco antes, em 1869. Rio Branco retomou esse pseudnimo quando de sua atuao
como chanceler.
4
A excelente pesquisa desenvolvida pelo embaixador lvaro da Costa Franco em sua proveitosa gesto
na direo do Centro de Histria e Documentao Diplomtica (CHDD) nos brindou, entre muitos
outros frutos, com a publicao, nas pginas de vrios exemplares dos Cadernos do CHDD (CdoCHDD),
de parte expressiva dos artigos publicados pelo baro do Rio Branco na imprensa e correspondncia
com jornalistas, em diversos momentos. Esse trabalho serviu de base para a publicao, em 2012, pela
FUNAG, do Volume X, das Obras do baro do Rio Branco como um livro adicional na reedio dos
nove ttulos publicados orginalmente no contexto do centenrio de nascimento do patrono da diplo-
macia brasileira. O presente artigo muito beneficiou-se no s das transcries como dos inteligentes
comentrios do editor dos Cadernos do CHDD.
Lu s Cludi o Vi llafae G. Santos
140
em que o jovem Rio Branco comentava, em tom pcaro, as festividades do
carnaval, os espetculos da vida bomia da Capital, alm de artigos mais s-
rios em que defende o Gabinete Rio Branco e rebate com um humor, e mes-
mo deboche, muitas crticas do jornal dos catlicos ultramontanos. Assim,
por exemplo, na crnica de 20 de fevereiro de 1875 Nemo/Paranhos Jnior
comentou:
velha mania do Apstolo encontrar em cada doena e em cada bito
uma graa ou um castigo.
Mas se religiosamente a coisa assim, a gota de que sofre Pio IX ser
graa ou castigo? Escreveria Sua Santidade coisas injuriosas contra a Igreja?...
Mandar-lhe-ia o governo brasileiro a molstia de presente pelo telgrafo
eltrico?... Leria alguma vez em voz alta o Galileu?... Atacaria foguetes che-
gada de algum bispo? (CdoCHDD, 2005: 219, grifos no original)
De modo mais comedido, tambm as pginas do A Nao estiveram en-
gajadas na defesa do Gabinete durante a Questo Religiosa (bem como
em todos os outros assuntos), tema que acabou por ter um papel decisivo
na queda do Gabinete Rio Branco. A Nao registrava e criticava desde os
grandes eventos da crise at os pequenos desenvolvimentos, sem deixar de
tomar claramente partido, como no caso do relato abaixo, atribudo a um
cavalheiro digno de f:
As desordens do serto da Paraba do Norte so evidentemente o triste
resultado das prdicas do padre Ibiapina e de dois jesutas que deixaram
o Recife depois dos tumultos dessa cidade. (...) Cheios de dio, tm per-
corrido esses dois sacerdotes o serto da Paraba, procurando excitar o fa-
natismo populao ignorante. Entre os seus sermes e os do dr. Ibiapina
h perfeito acordo de vistas. Dizem que o povo no deve obedincia a um
governo de maons, que todas as autoridades, os membros das cmaras e
os juzes pertencem maonaria, e que os catlicos que cumprem ordens e
leis emanadas de pedreiros livres incorrem em excomunho.
O baro do Ri o Branco e a I mprens a
141
H meses esteve o Dr. Ibiapina em Campina Grande, onde se demorou
quinze dias. Houve por essa ocasio distrbios, e foi necessrio fazer mar-
char para esse ponto um destacamento.
Estes ultramontanos andam a brincar com fogo! (A Nao, 28/11/1874: 2)
Paranhos Jnior colaborou com A Nao desde seu primeiro nmero, de
julho de 1872, e, no ano seguinte, assumiu a redao do jornal junto com
Gusmo Lobo. Nessa folha, publicou artigos e crnicas, alm da primeira s-
rie de suas Efemrides que seria continuada, muitos anos depois, nas pginas do
Jornal do Brasil. Sobre a diviso dos temas nA Nao entre seus dois redatores,
Lins (1996: 74) comenta:
Parece que lhe ficavam reservados [a Paranhos] de preferncia, alm do
artigo de fundo, os assuntos de poltica externa, enquanto a Gusmo Lobo
ficavam entregues os temas de poltica interna. Alguns desses artigos eram
to benfeitos que ningum acreditava fossem de Juca Paranhos: atriburam-
nos ao visconde.
O jornal tambm publicava seus folhetins e foi, por exemplo, nas pginas
dA Nao que Taunay publicou os primeiros captulos de seu romance Ino-
cncia. Alm disso, na edio de 25 de novembro de 1874, o jornal comeou
a publicar os captulos do livro A Guerra da Trplice Aliana contra o Governo da
Repblica do Paraguai, escrita por L. Schneider. Os editores, no entanto, assina-
laram que reproduzindo em nossas colunas a traduo da obra do senhor
Schneider, retificaremos em notas algumas proposies do texto (A Nao,
25/11/1874:1). As notas, de autoria de Paranhos Jnior, corrigiam infor-
maes e contestavam interpretaes antibrasileiras na obra do autor alemo
e, muitas vezes, eram de grande extenso e contradiziam frontalmente o texto.
A boa repercusso desses comentrios fez com que o ministro da Guerra, Joo
Jos Junqueira Jnior, encomendasse ao j ento scio do Instituto Histrico
e Geogrfico Brasileiro (ao qual Paranhos se associou aos 22 anos) uma edi-
o comentada da obra de Schneider. Entre setembro e dezembro de 1875,
Lu s Cludi o Vi llafae G. Santos
142
Paranhos Jnior completou o primeiro volume e, no ano seguinte, o segundo.
O terceiro volume, no entanto, seria terminado muito depois, na Repblica, e
dele j no se encontram exemplares.
Em junho de 1875 o visconde do Rio Branco apresentou ao imperador o
pedido de demisso do Gabinete e, em novembro do mesmo ano, Paranhos
Jnior e Gusmo Lobo deixaram o jornal. Paranhos, aps uma angustiante
espera de quase um ano, foi nomeado cnsul em Liverpool. Gusmo Lobo
iria trabalhar no Ministrio da Agricultura, onde chegou a se desempenhar
como diretor do Departamento Central. Em 1878, os conservadores foram
desalojados do poder e Paranhos Jnior, desde Liverpool, pediu ao seu amigo
baro de Penedo
5
que intercedesse junto direo do Jornal do Commercio para
que Gusmo Lobo fosse admitido no mais tradicional dirio da imprensa
carioca (apud Vianna Filho: 2008: 116). Nas pginas deste jornal, Gusmo
Lobo participou ativamente da Campanha Abolicionista.
A atuao de Paranhos Jnior na imprensa conservadora no deixou de ser
lembrada pelos correligionrios. Em 1878, com a constituio do Gabinete
liderado por Cansano de Sinimbu, do Partido Liberal, Francisco Lus da
Veiga, eleito para a bancada minoritria na Cmara dos Deputados, aconse-
lhou seu amigo Paranhos a voltar s lutas partidrias, a partir da imprensa:
Coloca-te frente da imprensa conservadora, ajudas a derrubar o que
por esse tempo no poder mais permanecer sem prejuzo da causa pblica
e na futura situao conservadora tomars o teu papel, subirs e o visconde
do Rio Branco, como o do Uruguai, ter na velhice a doce consolao de
conhecer que deixa um filho em tudo digno de seu nome. (apud Vianna
Filho, 2008: 118)
O convite foi em vo. Paranhos Jnior permaneceu em seu cargo em Liver-
pool e no voltou a participar diretamente na poltica partidria.
Em 1883, Paranhos Jnior esteve de visita ao Rio de Janeiro para buscar
sua me (o visconde havia falecido em 1880), que passaria a residir com a
5
Francisco Incio de Carvalho Moreira (1815-1906), poltico e diplomata.
O baro do Ri o Branco e a I mprens a
143
sua famlia em Paris. Nessa ocasio, Gusmo Lobo teria infludo junto ao
ministro da Agricultura Afonso Pena (futuro presidente que teria Rio Branco
como seu chanceler) para que Paranhos fosse designado chefe do pavilho
brasileiro na Exposio de So Petersburgo, de 1884. Paranhos Jnior aceitou
a incumbncia e buscou que seu trabalho no distante imprio russo tambm
tivesse uma repercusso positiva na Capital brasileira. Como se comprova pela
leitura da correspondncia entre os dois amigos (CdoCHDD, 2004a: 87-
428), por meio de Gusmo Lobo, o Jornal do Commercio tornou-se um veculo
para notcias favorveis s atividades de Paranhos Jnior, a comear pela pr-
pria Exposio de So Petersburgo, cujo sucesso valeu a Paranhos o ttulo de
conselheiro. Sobre a repercusso do pavilho brasileiro na imprensa da Corte,
Gusmo Lobo assegurou a seu amigo: Jamais se falou tanto de outra expo-
sio nem de delegados do governo. Foste remunerado com um belo ttulo e
toda a opinio te fez justia. (CdoCHDD, 2004a: 96)
Gusmo Lobo deixaria o Jornal do Commercio em 1891, para se juntar a Pa-
ranhos na folha monarquista fundada por Rodolfo Dantas, o Jornal do Brasil. A
relao de Rio Branco com o Jornal do Commercio, no entanto, sobreviveria. O
tradicional jornal foi comprado em 1890 por Jos Carlos Rodrigues e Paranhos
passou a se corresponder com o prprio dono do jornal. Um vislumbre do grau
de intimidade e confiana que o baro dispunha como fonte do jornal pode
ser dado por carta, de 21 de novembro de 1900, pouco antes da divulgao
(1/12/1900) do veredito do Conselho Federal Suo favorvel ao Brasil:
A sentena ser notificada s partes antes do dia 6, ltimo do prazo, e em-
bora o compromisso no exija que seja motivado, o Conselho Federal entre-
gar s partes, um ou dois meses depois, uma extensa exposio de motivos.
(...) No haver inconveniente em que o Leito comece a publicar, uns cinco
ou seis dias depois de conhecida a sentena, o trabalho que j lhe mandei e
de que ir o resto agora. um resumo substancial do que h nas alegaes
das duas partes, e os leitores compreendero que a redao do jornal precisa
de tempo para estudar tantos volumes. Da vez passada voc comeou a publicar o seu
resumo quatro ou cinco dias depois. (CdoCHDD, 2004a: 354, grifo meu)
Lu s Cludi o Vi llafae G. Santos
144
Como fica subentendido pelo texto, Rio Branco j havia prestado igual
favor ao jornal por ocasio da Questo de Palmas.
6
A correspondncia com
Jos Carlos Rodrigues sobre a Questo do Amap prosseguiu com instrues
detalhadas sobre como a matria deveria sair publicada no jornal. Em 27 de
novembro, Rio Branco sugeriu: Para evitar perda de tempo, melhor que
voc componha j, com as notcias que lhe mandei, o seu telegrama acrescen-
tando no dia 1.
o
as que lhe possa mandar (CdoCHDD, 2004a: 355). No dia
da entrega do laudo suo, seguiu o prometido telegrama de Rio Branco para
o dono do Jornal do Commercio com as informaes de ltima hora: uma des-
crio da cena em que o laudo recebido, que teria contado com a presena
de um tal Mr. Roberto Mesquita, correspondente do Jornal do Commercio do
Rio. (CdoCHDD, 2004a: 358-359)
A convenincia de fazer repercutir nos jornais brasileiros suas vitrias no
exterior vinha de antes, como se viu no caso da Exposio de So Petersbur-
go. Em 1889, a escassa repercusso na imprensa carioca de sua colaborao
para a Grande enciclopdia tinha sido motivo de angstia, que foi sanada com
a publicao, na primeira pgina do Dirio de Notcias, de um longo artigo
assinado por Rui Barbosa, j ento um eminente jurista, jornalista e poltico,
com grandes elogios ao trabalho. Rui havia atendido de Rodolfo Dantas
(amigo comum de Paranhos e Rui) que lhe enviou o texto de Rio Branco
com o pedido que o resenhasse.
7
De todo modo, o artigo publicado s vs-
peras da Proclamao da Repblica foi motivo de grande satisfao para Rio
6
De fato, em correspondncia de 18 de fevereiro de 1895, Rio Branco enviou a Rodrigues a traduo
das Notas trocadas com o rbitro e tambm a do laudo. O baro no deixou de comentar que publi-
cando imediatamente esses documentos no Jornal do Comrcio, V[oc] os publicar em primeira mo, pois
no foram remetidos a nenhum outro jornal (Paranhos Jnior, 1971: 9).
7
Em correspondncia datada de 14 de outubro de 1889, Rodolfo Dantas enviou a Rio Branco exem-
plares do Dirio de Notcias com a resenha de Rui Barbosa, que mostrou o artigo a Dantas antes de sua
publicao. Nessa mesma carta, Dantas adianta a Paranhos que Rui Barbosa iria publicar daqui a
alguns dias outra resenha, dessa vez sobre a biografia de D. Pedro II assinada por Benjamin Moss.
Dantas

acrescentou que discretamente o pblico saber de quem o livro ; particularmente e entre
muitos outros ao nosso amigo Homem de Melo, j eu o disse, informando tambm sobre quem o
pobre Moss (CdoCHDD, 2004a: 240). Com a Proclamao da Repblica, essa segunda resenha no
chegou a ser publicada.
O baro do Ri o Branco e a I mprens a
145
Branco. Em um discurso proferido em 1909 (apud Lins, 1996: 137), o baro
no deixou de registrar:
Quando eu era ainda no estrangeiro um ignorado estudante das coisas
ptrias e propagandista humilde e muitas vezes annimo dos progressos
da nossa terra e dos feitos honrosos de nossos compatriotas, foi o conse-
lheiro Rui Barbosa quem, no jornal e com seu brilho costumado, chamou
a ateno para estes meus pobres trabalhos e tornou conhecida entre ns a
minha dedicao ptria.
Jornalismo de oposio: O Jornal do Brasil
Se, durante os anos do jornal A Nao, Paranhos atuou como um jornalista
em incondicional defesa do governo liderado por seu pai, houve tambm um
tempo em que o baro se dedicou ao jornalismo de oposio, de combate ao
governo e ao regime.
A nomeao para o consulado em Liverpool, em 1876, havia sido obtida
com grande esforo, de encontro resistncia do imperador que lhe reprovava
a vida bomia, os filhos fora do casamento e a relao livre com a me de seus
filhos, uma belga que conhecera como corista em um caf-concerto da noite
carioca. A despeito do prestgio do visconde e do apoio do novo presidente
do Conselho de Ministros, Caxias, a remoo foi conseguida a duras penas.
Mas, ao fim do Imprio, Paranhos Jnior tinha superado as resistncias de D.
Pedro II e parecia, finalmente, a caminho de assumir o lugar que havia sido
pressagiado na vida poltica da Corte, desde cedo, para o filho do influente
visconde do Rio Branco.
Em 1888, j reconciliado com o imperador, Paranhos Jnior recebeu o
ttulo de baro do Rio Branco, certamente por influncia de seu amigo e
discpulo do visconde, Joo Alfredo Correa de Oliveira, recm-nomeado pre-
sidente do Conselho de Ministros. Nesse ano e no seguinte, o baro do Rio
Branco esteve empenhadssimo no esforo derradeiro de promover a monar-
quia na vspera dos 50 anos do reinado de D. Pedro II e, em vista da frgil
Lu s Cludi o Vi llafae G. Santos
146
sade deste, do provavelmente prximo incio do Terceiro Reinado. So desses
anos os trabalhos de Paranhos para a Grande enciclopdia, para o folheto sobre
o Brasil na Exposio Universal de Paris e a biografia do imperador, assinada
por Benjamin Moss.
No entanto, as perspectivas de poder de Rio Branco se dissiparam repenti-
namente com o golpe de 15 de novembro de 1889 e, no primeiro momento,
at mesmo seu cargo de cnsul pareceu estar ameaado. Ainda que, publica-
mente, Rio Branco se tenha abstido de criticar o novo regime, na correspon-
dncia privada com os amigos mais chegados Gusmo Lobo, Rodolfo Dan-
tas, Joaquim Nabuco, entre outros a ojeriza ao novo regime partilhada em
doses generosas. Gusmo Lobo, por exemplo, em 25 de novembro de 1890,
escreveu a seu amigo Paranhos: V[oc] sabe que sou irreconcilivel com esta
prostituta chamada Repblica! Obra de um punhado de soldados ignoran-
tes e relaxados no poder jamais merecer-me nem sequer contemporizao.
(CdoCHDD, 2004a: 218)
Rodolfo Dantas j mencionava a Rio Branco sua inteno de fundar um
jornal antes mesmo da proclamao da Repblica (carta de 14/10/1889,
CdoCHDD, 2004a: 239-241). O Jornal do Brasil, no entanto, s foi lanado
em abril de 1891, no mais para ajudar a sustentar a enfraquecida monarquia,
mas j como rgo simptico a um regime deposto e como folha de oposio
ao governo de Deodoro da Fonseca e, depois, de Floriano Peixoto. Alm do
prprio Dantas, de Joaquim Nabuco (inicialmente em Londres e a partir de
junho como chefe da redao, no Rio de Janeiro) e de Gusmo Lobo, o jornal
reuniu uma extensa rede de colaboradores no Brasil e no exterior: Oliveira
Lima, Domcio da Gama, os portugueses Jayme Amorim Seguier, Oliveira
Martins, o francs Paul Leroy-Beaulieu, o italiano Edmundo de Amicis, e o
alemo Wilhelm Schimper, entre outros.
Rio Branco buscou ocultar sua participao no jornal, mas alm da coluna
Efemrides brasileiras, que levava sua assinatura, colaborou com o dirio sob di-
versos pseudnimos, sendo o mais conhecido Ferdinand Hex, com o qual
cobriu o funeral de D. Pedro II. Sob as iniciais F.H., publicou suas Cartas da
Frana. O baro tornou-se, ainda, uma espcie de representante informal do
O baro do Ri o Branco e a I mprens a
147
jornal na Europa e encarregava-se dos pagamentos feitos aos correspondentes
europeus e pela assinatura de diversas publicaes. s vsperas do lanamento
da primeira edio do Jornal do Brasil, Rodolfo Dantas escreveu a Rio Branco:
Magnficas, magnficas, as suas Efemrides. (...) Vamos dizer que so suas, nos
termos que V[oc] ter e daro a entender que sua colaborao se limita a isso
e a trabalhos de histria, especialmente a militar. (CdoCHDD, 2004a: 284)
As Cartas de Frana tm origem em um pedido expresso de Dantas para que
Rio Branco comentasse as novidades de Paris. Conhecendo o lado bomio
do amigo, ele no perdeu a piada ao fazer a encomenda: D-nos notcias da
gente e das coisas brasileiras a: essas notcias so lidas com muita curiosidade.
Voc percebe que no aos cancans e s frioleiras da colnia que eu lhe pediria
que tomasse a maada e o tdio de referir-se. (CdoCHDD, 2004a: 267)
As Cartas de Frana,
8
compostas de pequenas notas sobre assuntos diversos
da vida poltica e social francesa e de temas de interesse brasileiro em Paris,
foram publicadas de 12 de abril a 18 de junho de 1891. A partir de 22 de
dezembro, o Jornal do Brasil publicou uma crnica assinada por Ferdinand Hex
sobre a morte do imperador D. Pedro, ocorrida em 5 daquele ms. O artigo
arrola o prprio Ferdinand Hex/Rio Branco entre os presentes no momento
da derradeira agonia do soberano. No correr do ms de janeiro de 1892, foi
publicado um longo artigo intitulado A morte e os funerais de D. Pedro II
na coluna Cartas de Frana, assinado por Ferdinand Hex e no mais apenas as
iniciais F.H. Nos pequenos detalhes, Rio Branco deixou clara sua presena nas
homenagens ao imperador. Ao relacionar as coroas de flores recebidas, no
deixou de registrar uma, sem nominar seu ofertante, com dizeres: Ao grande
brasileiro benemrito da Ptria e da Humanidade Ubique Patria Memor. Os
amigos no teriam dvidas de sua homenagem ao falecido imperador e, talvez
mais importante, os inimigos no teriam provas.
A participao de Rio Branco no Jornal do Brasil foi, certamente, intensa.
Rodolfo Dantas tinha planos de oferecer a Rio Branco e a Gusmo Lobo
sociedade no jornal como revelou em carta a seu amigo Paranhos: meu
8
As Cartas de Frana esto publicadas, na ntegra, nos Cadernos do CHDD (2004).
Lu s Cludi o Vi llafae G. Santos
148
propsito torn-lo e ao nosso Lobo proprietrios, como eu, apenas eu veja
que da s lhes possa provir resultados. Aquilo nosso, sr. Juca, e nesta inteno fundei
a folha. (CdoCHDD, 2004a: 301, grifo meu)
Ademais das Efemrides e das Cartas de Frana, Rio Branco ter publicado,
anonimamente ou protegido por pseudnimos, artigos e notas que davam
vazo a seus sentimentos contrrios ao novo regime, mas cuja autoria difcil
de estabelecer. No entanto, no Arquivo Histrico do Itamaraty encontra-se
uma minuta, possivelmente de artigo jornalstico (que no ter sido publi-
cado), que pode dar uma dimenso dos sentimentos ntimos de Rio Branco
quanto ao governo Deodoro. Pode-se depreender que o texto foi escrito entre
fins de 1890 e agosto do ano seguinte, quando o Tratado de Montevidu foi
rejeitado pelo Congresso. O artigo uma reao comparao que teria sido
feita nas pginas do Jornal do Commercio entre o marechal brasileiro e o general
e presidente estadunidense Ulisses Grant.
Deodoro Grant
Nem como militar nem como poltico pode ser Deodoro comparado
com Grant.
Grant no era militar de letras gordas como Deodoro. (...) Nunca deu
exemplos de indisciplina aos soldados americanos, como Deodoro fez no
Brasil. Nunca foi rebelde como Deodoro, nunca traiu ningum.
(...)
Grant teve sob suas ordens em 1864 nada menos que 970.710 homens,
mas nem por isso foi generalssimo, como Barrios, de Guatemala, Melga-
rejo, da Bolvia, e Deodoro, do Rio de Janeiro.
O Senhor Deodoro ganhou as dragonas de general de brigada em plena
paz, e o ttulo de generalssimo, na Rua Larga de S. Joaquim, por acla-
mao. Seus servios de guerra so os do Paraguai, e a apenas por coman-
dante de batalho, cumprindo as ordens que recebia de seu comandante de
brigada, o qual as recebia do comandante de diviso, que, por sua vez, as
recebia do comandante do corpo de exrcito, e esse do general-em-chefe.
O baro do Ri o Branco e a I mprens a
149
Foi, portanto, um cinquime rle. Mais de duzentos comandantes de batalho
teve o Brasil no Paraguai no decurso da guerra, (...).
Grant foi eleito presidente da Repblica dos Estados Unidos pelo livre
voto dos seus concidados. Nunca usurpou o poder pblico, nunca au-
torizou despesas sem lei, nem foi ditador como os ridculos tiranetes da
Amrica Latina, entre os quais figurar o Senhor Deodoro. (...)
Grant nunca procurou impor a sua vontade ao pas: Terei sempre uma
poltica a recomendar, disse ele quando foi eleito, mas no terei nenhuma
a opor vontade do pas. (...)
Pode-se comparar um homem desses ao Senhor Deodoro, para quem o
direito nada vale, para quem a brutalidade da fora tudo, pode-se compa-
rar Grant a Deodoro, que, cedendo aos maus conselhos de um mentecapto,
saiu entre os estudantes vadios, tenentes de letras gordas e os meninos ce-
gos, praticou a traio de 15 de novembro, e desmoralizou aos olhos do
mundo a sua ptria, impondo-lhe um governo constitudo pelo exrcito e
pela armada?
(...)
No Brasil j o Senhor Deodoro no mais comparado a Washington.
Foram agora buscar Grant, mas como militar e homem poltico, o genera-
lssimo a anttese de Grant.
O paralelo de salvador da ptria brasileira deve ser feito com outro sal-
vador de ptrias, com outro generalssimo, o ilustre, glorioso e benemri-
to ditador Santa-Ana, do Mxico. (...) quando os americanos invadiram o
Mxico, o invicto e glorioso foi sempre derrotado, e acabou entregando
ao estrangeiro grande parte do territrio nacional, como no Brasil, sem
luta, sem necessidade alguma, quer-se agora entregar Repblica Argentina
parte do territrio impropriamente chamado de Misses. (AHI, Acervo
do Baro do Rio Branco, lata 881, mao 1)
Em carta a Rio Branco, de 7 de maro de 1891, Joaquim Nabuco cen-
surou Rio Branco por um aparente arroubo de entusiasmo sobre o grau de
oposicionismo do jornal com o escritor italiano De Amicis, que ele buscava
contratar como colunista:
Lu s Cludi o Vi llafae G. Santos
150
O De Amicis parece-me antes no querer figurar em jornal reacionrio
do que republicano. V[oc] no se manifeste to francamente a respeito das
nossas coisas a menos de querer deixar o consulado, porque esse italiano
pode muito inocentemente tom-lo por um ultra e diz-lo. O Rodolfo no
far por certo um jornal reacionrio. A concorrncia do Jornal [do Commer-
cio], que exploraria desde logo essa mina, o impediria de faz-lo, alm de
que a nova casa est cheia de indivduos que j quebraram a espinha diante
do generalssimo. O Rodolfo ter por programa provavelmente: a melhor
repblica possvel. (CdoCHDD, 2004a: 275, grifos no original)
O Jornal do Brasil, em sua primeira fase, foi certamente uma folha monar-
quista. Mas, o certo que, at pela prpria correspondncia com Paranhos,
se pode concluir que Dantas no acreditava na hiptese de uma restaurao
da monarquia, ainda que compartisse com os demais a nostalgia pelo regime
derrocado. Em setembro, em carta a Paranhos, ele faria uma previso som-
bria: Se o jacobinismo consegue instaurar-se no governo, ningum sabe o
que poder suceder. Deus inspire Deodoro, cuja vida hoje uma garantia de
ordem, para que ele ao menos conserve as coisas como esto. (CdoCHDD,
2004a: 309)
De fato, com a renncia de Deodoro, em 23 de novembro de 1891 e o in-
cio do governo de Floriano Peixoto, viveu-se uma exacerbao do jacobinismo
e, em 16 de dezembro, a redao do Jornal do Brasil foi atacada e depredada,
com a complacncia das autoridades. Rodolfo Dantas e Joaquim Nabuco
fugiram para Europa, tendo sido o controle do jornal vendido. Mais tarde,
em 1893, o Jornal do Brasil, sob nova direo e tendo Rui Barbosa como editor,
acabaria fechado por ordem de Floriano Peixoto por ter publicado o manifes-
to do contra-almirante Custdio de Melo, quando da ecloso da Revolta da
Armada. Rui tambm se exilaria e o jornal teve sua circulao interrompida
por mais de um ano.
A colaborao de Rio Branco com o Jornal do Brasil continuou, em tom me-
nor, ainda durante o ano de 1892. No entanto, com a sada de Rodolfo Dan-
tas da direo do jornal, extinguiu-se a fase de Rio Branco como combativo
O baro do Ri o Branco e a I mprens a
151
jornalista de oposio, ainda que protegido pelo manto do anonimato. Em
1893, Rio Branco foi nomeado advogado brasileiro na arbitragem, a cargo do
presidente dos Estados Unidos, relativa ao territrio de Palmas, disputado
entre o Brasil e a Argentina. A partir da vitria brasileira, conhecida em feve-
reiro de 1895, o monarquista Rio Branco comeou a desfrutar de crescente
prestgio junto ao novo regime e de um sucesso que no logrou alcanar du-
rante o Imprio.
O Chanceler, a imprensa e o poder
Aps 26 anos no exterior, Rio Branco acabou nomeado ministro das Re-
laes Exteriores em 1902. Desde antes mesmo de sua chegada ao Rio de
Janeiro, em 1. de dezembro, Rio Branco mostrou-se preocupado com a influ-
ncia que a imprensa e a opinio pblica teriam no desempenho de suas novas
funes. Em carta, datada de 7 de novembro de 1902, a seu amigo e dono do
Jornal do Commercio, Jos Carlos Rodrigues, o baro pedia: Veja se me livra de
manifestaes excessivas e de me andar dando espetculo. Quem tem vivido
no retraimento, como eu, no se d bem com essas coisas. Na mesma missiva,
ele j especulava sobre como a imprensa brasileira se posicionaria em relao a
ele: Pelo que li na Gazeta de Notcias de 16 de outubro, vejo que no posso ter
a confiana de certos crculos; que esto atribuindo ao dr. Rodrigues Alves,
pela minha escolha, sentimentos de reacionrio. (CdoCHDD, 2004a: 362)
De fato, no momento de sua chegada, Rio Branco enfrentava um problema
grave e estava perante um desafio extremamente difcil e urgente. O embarao
originava-se de sua conhecida condio de monarquista em um regime repu-
blicano e o desafio a enfrentar era a complicada Questo do Acre.
Se, em 1902, a Repblica j havia superado sua fase de maior instabilidade,
a luta entre monarquistas e republicanos ainda estava acesa. A Presidncia de
Rodrigues Alves, conselheiro do Imprio (como Paranhos), reavivou as es-
peranas dos monarquistas e Rio Branco, popularizado por suas vitrias nas
arbitragens de Palmas e do Amap, era visto como o possvel lder dos res-
tauradores. Ao mesmo tempo, para as correntes monarquistas mais radicais, o
Lu s Cludi o Vi llafae G. Santos
152
baro, ao aceitar o ministrio do governo republicano, traa a causa do impe-
rador derrocado. As faces republicanas mais radicais, pelas razes inversas,
opunham-se a Rio Branco, como quinta-coluna dos monarquistas e possvel
liderana da restaurao monrquica.
A Questo do Acre, por sua vez, exigia uma ao imediata e seu encami-
nhamento em nada se assemelhava aos dois litgios resolvidos por sua ao
como advogado, entre mapas e documentos, nas duas arbitragens que lhe
tinham dado a popularidade de que ento desfrutava. Alis, sua capacidade
para gerir a poltica externa era uma incgnita. Em termos prticos, alm das
duas arbitragens, Paranhos contava com uma longa experincia de cnsul,
certo, mas em termos estritamente diplomticos, apenas com um curto pero-
do como ministro do Brasil em Berlim e com a ento longnqua lembrana de
sua misso como secretrio de seu pai nas misses ao Prata em 1869 e 1870.
Seu conhecimento direto da vida poltica na Capital da jovem Repblica era
ainda mais limitado. Essas dificuldades no lhe escapavam; ao contrrio, pre-
ocupava-se ao ponto de, em meio a suas vacilaes sobre a aceitao do con-
vite de Rodrigues Alves, ter telegrafado a Joaquim Nabuco e perguntar-lhe:
Como ir meter-me no imbrglio do Acre, no meio do fogo poltico do Rio,
entre gente toda nova para mim? (Vianna Filho, 2008: 368).
Sua posio, portanto, a despeito da grande manifestao popular com que
foi recebido, era mais frgil do que parecia e logo seria posta prova. Come-
aria a ser atacado pelos jornais, mas tambm pela imprensa ele se defenderia.
Rio Branco percebeu, ademais, que a opinio pblica brasileira era um ele-
mento chave na conduo da Questo do Acre. Pelo entendimento dado tanto
pela monarquia como pelos governos republicanos anteriores, o territrio do
Acre era indiscutivelmente boliviano, por fora do Tratado de 1867. A revolta
liderada por Plcido de Castro, no entanto, opunha a esmagadora maioria de
brasileiros da regio contra um governo que no reconheciam, situao que
acabou complicada pela virtual transferncia da soberania do territrio a uma
companhia estrangeira o Bolivian Syndicate, de acordo com contrato assinado
pelo governo boliviano. A opinio pblica no aceitaria a indiferena do go-
verno com a sorte dos brasileiros no Acre e Rio Branco, ao contrrio de seus
O baro do Ri o Branco e a I mprens a
153
antecessores, percebeu isso claramente. Na Exposio de Motivos que redigiu
para defender a aprovao do Tratado de Petrpolis no Congresso, o baro
explicou:
O sentimento pblico (...) era outro elemento que no podia deixar de
ser tomado em considerao. Desde a minha chegada da Europa, observei
que se manifestava unnime a simpatia nacional pelos nossos compatriotas
que se batiam no Acre. A previso se impunha de que aquele sentimento
havia de avolumar-se tanto e tomar tal forma que seria impossvel a um go-
verno de opinio como o nosso assistir indiferente ao sacrifcio que faziam
esses brasileiros para conseguir um dia viver sombra da nossa bandeira.
Rio Branco compreendeu que lhe seria impossvel manejar a questo
(e desempenhar-se como ministro das Relaes Exteriores) sem levar em con-
ta a opinio pblica e que a imprensa era um campo de batalha inevitvel na
conduo da negociao sobre o Acre. O primeiro ponto de sua luta pelos
coraes e mentes, no entanto, residia na neutralizao das prevenes contra
ele com base em suas simpatias monarquistas, sem renegar seu passado, cami-
nho que mais serviria para o enfraquecer do que para fortalecer sua posio.
A soluo para contornar esse problema foi declarar a completa separao
entre a poltica externa e as lutas internas. Essa linha foi adotada desde o
momento em que chegou ao Brasil. J em seu primeiro discurso, no dia de sua
chegada, Rio Branco disse:
Desde 1876 desprendi-me da nossa poltica interna com o propsito
de no mais voltar a ela e de me consagrar exclusivamente a assuntos na-
cionais, porque assim o patriotismo daria foras minha fraqueza pessoal.
Aceitando depois de longas hesitaes e reiterados pedidos de dispensa o
honroso posto em que entendeu dever colocar-me o ilustre Sr. Presidente
da Repblica, em nada modifiquei aquele meu propsito. A pasta das Rela-
es Exteriores, deu-me S. Ex.
a
., no e no deve ser uma pasta de poltica
interna. Obedeci ao seu apelo como o soldado a quem o chefe mostra o
Lu s Cludi o Vi llafae G. Santos
154
caminho do dever. No venho servir a um partido poltico: venho servir
ao Brasil, que todos desejamos ver unido, ntegro, forte e respeitado. No
posso dizer que desconheo as nossas parcialidades polticas porque acom-
panhei sempre com vivo interesse os acontecimentos da nossa ptria. No
os desconheo porque a todos estou preso desde alguns anos pelos laos
de gratido. Peo a Deus que me d foras para poder continuar a merecer
a estima de meus compatriotas no posto para mim demasiadamente alto e
difcil em que acabo de ser colocado. (apud Lins, 1996: 480)
Essa estratgia discursiva foi logo posta prova, nos pequenos detalhes e
na conduo da crucial Questo do Acre. J em 23 de dezembro de 1902, o
diretor do Apostolado Positiva, Miguel Lemos, publicou no Jornal do Commercio
um artigo atacando o novo ministro por haver, como uma de suas primeiras
medidas no ministrio, abolido o uso das frmulas de saudao positivistas na
correspondncia oficial da repartio. Dias antes, o tema tambm tinha sido
objeto de crticas, em tom jocoso, no jornal A Tribuna. A influncia das corren-
tes positivas no governo republicano era cada vez menor, mas em todo caso a
crtica de Miguel Lemos foi feroz e calculada para atingir o novo ministro em
seus pontos dbeis:
Com efeito, o Sr. Paranhos do Rio Branco, nome laureado em certames
de nossa geografia histrica, acaba de mandar suprimir na correspondncia
do ministrio que lhe foi confiado pelo Sr. Presidente da Repblica a fr-
mula Sade e Fraternidade e o tratamento de vs; ordenado tambm que a
denominao de Capital Federal seja a substituda pela de Rio de Janeiro.
de se esperar que no tarde a restaurao dos ttulos nobilirquicos.
Se estas alteraes dimanassem de um republicano insuspeito, teramos
de lamentar sua pequice poltica, mas partindo do aclamado chefe do inti-
tulado partido da ptria elas no podem deixar de incutir srias apreenses
nas almas de todos quantos sabem pressentir atravs de tais sintomas, por
pequenos que paream, a intoxicao sebastianista que vai corroendo fun-
do as instituies fundadas por Benjamin Constant.
O baro do Ri o Branco e a I mprens a
155
Seja como for, o que sinceramente desejamos que essas reformas ini-
ciais do Ministrio do Exterior muito contribuam para que o ilustrado
brasileiro nos demonstre praticamente, na gesto poltica da sua pasta, que
o capitlio das Misses e do Amap est muito distante da rocha Tarpeia
do Acre e de outros insondveis despenhadeiros que demoram em torno
de sua eminente posio no Governo da Repblica. (apud Lins, 1996: 58-
259, grifos no original)
Para os positivistas, nada melhor para recuperar a posio de preeminncia na
conduo dos destinos republicanos do que liderar a resistncia contra o sebas-
tianismo, que, segundo Lemos, estava corroendo fundo as instituies fundadas
por Benjamin Constant, ou seja, a Repblica. A ameaa monarquista, o partido
da ptria, estava viva e Rio Branco era seu aclamado chefe, um nome laureado
em certames de nossa geografia histrica, e no na poltica ou na diplomacia. De
acordo, com Lemos, Paranhos parecia destinado a perecer na rocha Tarpeia do
Acre, em aluso ao lugar onde os romanos executavam seus traidores.
Para responder a esse ataque, Rio Branco ressuscitou Nemo, o pseudni-
mo com o qual escrevia suas crnicas na revista A Vida Fluminense. Conforme
explica o prprio Rio Branco, a imprensa brasileira do Segundo Reinado e do
incio da Repblica mantinha, em cada publicao, uma seo especfica para
abrigar esses debates e trocas de farpas.
Os jornais brasileiros tm isto de particular: que eles reservam ao p-
blico, sob o ttulo de publicaes a pedido, uma seo na qual todo mun-
do pode publicar artigos ou ataques pessoais, assinados ou no; os artigos
injuriosos tm em geral por respondentes indivduos que fazem ofcio de
assumir esse gnero de responsabilidade. tambm nessa seo e nos jor-
nais muito difundidos que aparecem muitas vezes os melhores escritos dos
publicistas do governo e da oposio, toda vez que uma questo apaixona
os espritos. (Paranhos Jnior, 2001: 124)
Assim, em 11 de janeiro de 1903, Nemo voltaria vida na seo de Pu-
blicaes a Pedido do Jornal do Commercio (o texto est publicado, na ntegra em
Lu s Cludi o Vi llafae G. Santos
156
CdoCHDD, 2002: 7-20). A resposta de Nemo/Rio Branco foi reproduzida,
nos dias seguintes, tambm no Correio da Manh, nO Paiz, na Gazeta de Notcias
e nA Tribuna. A diatribe de Miguel Lemos foi rebatida ponto por ponto em
um extenso artigo.
O uso de Capital Federal foi justificado com o bvio argumento de que,
com essa expresso, no se pode saber ao certo se o documento foi firmado
no Rio de Janeiro, ou se em Berna, Berlim, Washington, Mxico, Caracas,
Buenos Aires, Ottawa ou Sydney. Depois de um longo arrazoado, salpicado
de ironias contra Lemos, Nemo concluiu:
Restituamos nossa cidade federal o nome que lhe pertence e nico
por que conhecida no mundo inteiro. Chamemo-la como ela tem o di-
reito de ser chamada: Rio de Janeiro. A Federao e a Repblica no podero
perigar por isso, nem o Templo da Humanidade sofrer dano de espcie
alguma.
A reverso da instruo que institua o uso da expresso Sade e Frater-
nidade foi rebatido com os argumentos dados pelo prprio Rio Branco em
ofcio da Misso Especial em Washington para a arbitragem de Palmas, mo-
mento em que a norma foi instituda. Apoiou-se, ainda, no manual de redao
e estilo do Ministrio dos Negcios Estrangeiros francs, como exemplo da
quinta-essncia republicana e que no usava frmula semelhante, e na prtica
das diplomacias de outras repblicas. No deixou de notar que o uso dessa
expresso nos documentos diplomticos brasileiros causou bastante surpresa
aos velhos republicanos de Paris, Berna e Washington e de[u] motivo a co-
mentrios pouco agradveis sobre o nosso calourismo republicano. Nemo
arrematou com ideia do positivismo como religio em contraposio a um
Estado laico:
No Brasil foi decretada a separao da Igreja e do Estado e no houve
lei alguma impondo s reparties e aos funcionrios pblicos manifesta-
es de adeso religio da Humanidade.
O baro do Ri o Branco e a I mprens a
157
Sabemos que o sr. Rio Branco admira profundamente os talentos, a ilustra-
o, a constncia de propagandistas e a pureza de vida dos dois dignos aps-
tolos do positivismo no Brasil. Tem por eles e por todas as religies o maior
respeito, mas no pode esquecer que no Brasil o Estado no tem religio.
Do mesmo modo, o uso vs foi afastado por ser considerado excessiva-
mente informal para a correspondncia oficial do ministrio:
Funcionrios habituados dureza de forma, ou falta de forma, mal-
tratados e inibidos de observar as mais comezinhas regras de cortesia nas
relaes com os seus superiores, acabariam por ficar uns grandes malcria-
dos, at mesmo no trato com as autoridades estrangeiras.
O ponto central da resposta de Rio Branco esteve focado, como era de se
esperar, na acusao de que seria o aclamado chefe do intitulado partido da
ptria:
No sabemos que haja entre ns um intitulado partido da ptria. Se exis-
te, ter outro ou outros chefes. Afastado h vinte e oito anos das nossas
questes de poltica interna, o Sr. Rio Branco tem mostrado que no pro-
cura nem deseja eminncias polticas. Se ultimamente, pela confiana do
novo Presidente da Repblica, foi colocado em posio eminente, outros
galgaram essas alturas muito mais depressa e muito mais facilmente do que
ele. tambm sabido que s aceitou o posto que ocupa depois de longa
resistncia, porque, dados os seus hbitos de vida tranquila e retirada e os
encargos de famlia que tem, a aceitao importava mui grande sacrifcio,
no s seu, mas tambm de terceiros que lhe so caros. Acabou, porm, por
inclinar-se lembrando-se somente do muito que devia e deve nossa terra.
Pode o sr. Miguel Lemos estar muito certo de que o novo Ministro das
Relaes Exteriores no partiu da Europa ignorando a existncia dos des-
penhadeiros a que ele se refere. Veio para o Brasil mui ciente de que no pos-
to de perigo que lhe foi designado tinha bastante a perder e nada a ganhar.
Se, porm, tiver de cair de algum despenhadeiro, estamos convencidos de
Lu s Cludi o Vi llafae G. Santos
158
que h de fazer o possvel para cair s sem arrastar em sua queda os inte-
resses do Brasil. Seja como for, as frmulas agora abolidas do nosso estilo
de chancelaria no tiveram a virtude de impedir a horrorosa embrulhada
do Acre, em que andamos metidos, nem a constituio dos rochedos com
que ameaado o novo ministro.
Em plano maior, Rio Branco havia de descobrir como contornar o des-
penhadeiro do Acre, um complicado problema de poltica externa: envolvia
diretamente os vizinhos Bolvia e Peru e, indiretamente, por meio do Bolivian
Syndicate, tambm as potncias europeias e os Estados Unidos. Mas, a Questo
do Acre no deixava de ser tambm um complexo tema da poltica interna. Direta-
mente interessados na questo estavam o governo do Estado do Amazonas, os
investidores, comerciantes e exportadores da borracha (produto que chegou
a responder por cerca de 40% das exportaes brasileira), as bancadas no
Congresso no s do Amazonas, mas do Mato Grosso (que sofreu perda ter-
ritorial com a soluo alcanada) e tambm dos Estados nordestinos, de onde
provinha o grosso dos brasileiros que habitavam o Acre ento. Alm do que,
o tema apaixonava a opinio pblica e no poderia deixar de ser usado como
arma nos acesos debates entre os partidrios do governo e a oposio.
Mais do que a tradicional explicao da indicao de Rui Barbosa como
terceiro plenipotencirio pelo lado brasileiro (junto o prprio Rio Branco
e Assis Brasil, este subordinado ao chanceler em termos funcionais) como
uma prova de gratido pela resenha de Rui ao texto de Rio Branco na Grande
enciclopdia, a motivao dessa escolha ter visado poltica interna antes que
exterior. Em primeiro lugar, ter como parceiro na negociao o ilustre e com-
bativo senador da oposio concorria para a ideia da poltica externa separada
da interna e, ademais, como ressaltou Ricupero (2012: 18), provavelmente
haveria tambm outro fator de maior relevncia: a insegurana de Paranhos
nesse primeiro teste e o natural desejo de reforar a retaguarda, associando
responsabilidade pela deciso a voz mais influente dos crticos da interpreta-
o oficial. O peso do senador Rui Barbosa seria um trunfo importante no
momento da discusso no Congresso. Como se sabe, deu-se justo o contrrio:
O baro do Ri o Branco e a I mprens a
159
Rui Barbosa abandonou a negociao e, no Senado, foi um duro oponente
ratificao do Tratado de Petrpolis.
Junto imprensa, Rio Branco procurou preparar a opinio pblica e alis-
tou jornalistas e editores em favor de suas teses. Alcindo Guanabara, que
havia abandonado A Tribuna, para fundar em 1903 um novo dirio, A Nao
rgo Radical e Independente, estava entre seus incondicionais como
se pode constatar por um carto dirigido a Rio Branco: Sinto muito que
tivesse sado na Nao uma notcia que o incomodasse e que, de mais a mais,
falsa. escusado dizer que s a vi esta manh. (CdoCHDD, 2004a: 372)
A simpatia desse novo A Nao (mesmo nome do jornal de Paranhos Jnior
e Gusmo Lobo, na dcada de 1870, mas, naturalmente, sem nenhuma rela-
o) aparentemente tinha preo.
9
Uma carta de fevereiro de 1904 informa
que o jornal esperava que V. Ex.
a
mandaria satisfazer hoje o pagamento das
publicaes feitas na Nao por conta do Ministrio das Relaes Exteriores.
(CdoCHDD, 2004a: 388) A Nao, certamente, no era o nico jornal a lu-
crar com a polmica sobre o Acre. Um carto reservado vindo do gabinete
de Rio Branco, assinado por seu secretrio Pecegueiro do Amaral, indicava ao
jornal A Tribuna no mesmo fevereiro de 1904:
O Sr. Ministro pede a V. S.
a
o favor de providenciar para que a Tribuna
no continue a transcrever desordenadamente artigos de outros jornais, so-
bre a Questo do Acre. No s muitas dessas publicaes no interessam
opinio pblica como no temos verba para custe-las. Ainda h a notar a circuns-
tncia de que, se publicando em um s dia tantos artigos a transcrever, no
so eles favoravelmente julgados. Quando houver artigos a transcrever, sero eles
expressamente enviados deste gabinete. (CdoCHDD, 2004a: 388, grifos meus)
O mesmo Pecegueiro do Amaral, ainda naquele mesmo ms de fevereiro
em que se discutia a ratificao do Tratado de Petrpolis no Senado (havia
sido aprovado na Cmara em janeiro), admoestou o A Nao:
9
Naturalmente, a publicao de textos na seo de A Pedidos dos diversos jornais era cobrada ao interes-
sado e esse servio era uma das fontes de financiamento das folhas.
Lu s Cludi o Vi llafae G. Santos
160
O Sr. Ministro encarregou-me de chamar a ateno de V. Ex.
a
para o
fato de estar a Nao transcrevendo artigos sobre o tratado no autorizados
pelo gabinete. Ele proibiu a transcrio de artigos sobre a exposio do
Sr. Senador Rui Barbosa e nenhum foi reproduzido nos A Pedidos do Jornal
[do Commercio]. Entretanto, todos o tm sido na Nao. (CdoCHDD, 2004a:
391)
De fato, em 1903 e no incio de 1904 a Questo do Acre foi um dos
assuntos mais discutidos na imprensa brasileira. O baro do Rio Branco foi
um dos grandes protagonistas desse debate por meio de artigos e declaraes
pblicas e tambm com o expediente dos artigos sob pseudnimo. Dessa vez,
usou Kent como nome de pluma para liderar a opinio a favor do Tratado nas
pginas do Jornal do Commercio, em artigos prontamente reproduzidos em v-
rios outros rgos. Hoje, tem-se muitas vezes a impresso de que a bvia con-
venincia da soluo alcanada por Rio Branco na negociao externa sobre
o Acre teria sido aceita sem restries pelos partidos polticos e pela opinio
pblica. Antes pelo contrrio, a luta pela imprensa foi encarniada:
Alguns setores da imprensa inauguravam o que desgraadamente se
tornaria uma constante ao longo do sculo: violncia verbal e destempero
de julgamento sem qualquer ligao com a realidade objetiva dos fatos.
Nisso destacaram-se Edmundo Bittencourt e o Correio da Manh, que pra-
ticamente reclamavam um levante popular. Profetizavam uma catstrofe
em decorrncia de acordo que seria uma mancha negra em nossa hist-
ria, vergonha de dois povos, vergonhosa transao de compra e venda
em grosso, dislate de uma chancelaria desmoralizada, desastre incal-
culvel, atentado contra a integridade do territrio nacional. (Ricupero,
2012: 22)
Foi s depois da vitria na negociao externa e nos debates internos sobre
a Questo do Acre que a situao de Rio Branco frente ao Ministrio das
Relaes Exteriores se consolidou. As relaes do ministro com a imprensa
O baro do Ri o Branco e a I mprens a
161
continuaram ntimas. Artigos assinados por Nemo, Kent, J. Penn, Brasilicus,
Bernardo de Farias, todos pseudnimos de Rio Branco, continuaram a ser
publicados nos jornais, bem como artigos annimos e, mesmo, editoriais que
eram da autoria de Rio Branco, mas eram divulgados como a opinio for-
mal dos jornais. Os contatos com a imprensa continuaram intensos, como
comprova a correspondncia com jornalistas e editores, a comear pelo dono
do Jornal do Commercio, Jos Carlos Rodrigues. Mas, no s o Jornal do Com-
mercio. So interlocutores constantes Alcindo Guanabara, Joo de Sousa Lage
(O Paiz), Joaquim Pereira Teixeira (A Nao), Pedro Leo Veloso (Dirio de No-
tcias), Lus Bartolomeu (A Tribuna), Eduardo Salamonde (O Paiz).
Rio Branco prestava, ainda, favores aos jornalistas amigos, como no caso
de Pedro Leo Veloso, do Dirio de Notcias, que pediu emprego para o filho na
diplomacia e teve sua solicitao atendida (CdoCHDD, 2004 a: 412-413).
No caso, o filho de mesmo nome teve uma carreira de sucesso e chegou mes-
mo a ser ministro das Relaes Exteriores, interinamente, de agosto de 1944
a outubro de 1945. Alis, o ponto alto de sua curta gesto foi a fundao do
Instituto Rio Branco.
Rio Branco, eventualmente, reclamava de notcias que lhe desagradavam
como no caso de carta de 16 de fevereiro de 1908 ao dono do Jornal do
Commercio:
Chamo sua ateno para uma mofina no Jornal do Commercio de hoje
contra o ministro da Holanda, dr. Advocaat, a propsito de queijos. Su-
pondo o mofineiro, certamente algum negociante ou fabricante de ms
imitaes de queijos da Holanda ou do reino, que aquele ministro se inte-
ressa por uma reduo de direitos de entrada para os queijos genunos do
seu pas, passa-lhe um debique grosseiro, ridicularizando-lhe at o nome.
(CdoCHDD, 2004a: 414)
A queixa surtiu efeito, pois Jos Carlos Rodrigues logo respondeu que
porei cobro ao incmodo que o Jornal est causando ao Advocaat. (Cdo-
CHDD, 2004a: 414) A relao com o Jornal do Commercio ia, naturalmente,
Lu s Cludi o Vi llafae G. Santos
162
muito alm e, por exemplo, em agosto de 1908, Rio Branco reclamou a Ro-
drigues sobre a cobertura dada ao pronunciamento de um deputado gacho,
de oposio, sobre retificao da fronteira com o Uruguai, em um tom que
deixa a descoberto a intimidade que tinha com o jornal:
Como que o Jornal do Commercio, um jornal seu, meu amigo, e folha em
que trabalho como voc sabe (ainda ontem noite mandei-lhe um tema impor-
tante para [ilegvel] uma coluna), como que o Jornal do Commercio publica
sem me ouvir uma Vria como a primeira que acabo de ler com o maior
espanto? (CdoCHDD, 2004a: 417, grifo meu)
Os principais temas da gesto de Rio Branco eram invariavelmente discu-
tidos pela imprensa, com a ativa participao do ministro, seja abertamente,
seja por artigos annimos e sob pseudnimos, ou ainda com base na abun-
dante informao transmitida aos jornalistas e editorialistas amigos. Como
assinala Lins:
Ele prprio orientava essa opinio pblica, escrevendo pessoalmente
para a imprensa ou dirigindo os jornalistas mais chegados ao Itamarati. To-
dos os seus atos eram lanados atravs de hbeis campanhas de imprensa.
Lembrava Graa Aranha que, ao abrir uma questo, Rio Branco fazia que
os jornalistas, seus amigos, se dividissem. Fornecia em seguida razes con-
traditrias aos dois grupos, com o fim de esclarecer o esprito pblico em
todos os sentidos. Os debates se movimentavam, animadssimos, at que o
ministro dava o golpe espetacular resolvendo a questo, j com a opinio
pblica devidamente preparada e esclarecida. (Lins, 1996: 306)
De fato, nos pouco mais de nove anos de sua gesto, Rio Branco provou
saber manejar a opinio pblica a seu favor e no deixou de se arriscar nos
debates pela imprensa. Ao contrrio da imagem da poltica externa desligada
do mbito interno, a prtica de Rio Branco reforava essa ligao, em um mo-
vimento em que seus xitos externos reforavam sua posio interna, o que,
O baro do Ri o Branco e a I mprens a
163
por sua vez, aumentava sua legitimidade e ampliavam seu grau de liberdade
no plano externo.
O ltimo ajuste de fronteiras de sua gesto, a retificao dos limites com o
Uruguai, serve de interessante contraste com a via-crcis da aprovao da exce-
lente barganha conseguida em relao ao Acre. Com o Tratado de Petrpolis,
o Brasil recebeu cerca de 190.000 quilmetros quadrados contra a cesso de
pouco mais de 3.000 quilmetros quadrados, dois milhes de libras e a promes-
sa de construo da ferrovia Madeira-Mamor claramente uma troca muito
vantajosa. Com o Uruguai, o Brasil concedeu unilateralmente a livre navegao e
o condomnio da lagoa Mirim e do rio Jaguaro, o direito de navegao da lagoa
Mirim ao Atlntico, por guas brasileiras, alm da propriedade de trs ilhas exis-
tentes no rio Jaguaro. O Brasil cedeu 720 dos 3.580 quilmetros quadrados
da lagoa Mirim ao Uruguai. O Tratado no envolveu qualquer compensao
uruguaia pela cesso unilateral e incondicional.
10
O contraste no poderia ser mais claro. Para obter a ratificao do obvia-
mente vantajoso Tratado de Petrpolis, Rio Branco enfrentou uma verdadeira
batalha na imprensa e no Congresso. A retificao da fronteira com o Uru-
guai, ainda que polmica, foi muito mais tranquila. verdade que o baro
no se descuidou e buscou desde logo fazer algum trabalho para preparar a
opinio no Congresso e no Rio Grande do Sul (apud Heinsfeld, 2007: 156).
Houve, naturalmente, alguma resistncia: o Jornal do Brasil, o Correio da Manh
e o Dirio do Commercio posicionaram-se contra o tratado, considerado crime
de lesa-ptria por este ltimo. No Jornal do Commercio, na seo A Pedidos, um
artigo sugestivamente intitulado Monlogo de um solitrio, um crtico chegou a
alertar que a posteridade verter lgrimas de sangue por to imprudentes
10
No se est aqui pondo em questo a legitimidade e a sabedoria da retificao promovida por Rio
Branco no caso do Tratado de 30 de outubro de 1909; busca-se apenas ressaltar o contraste entre as
bvias vantagens territoriais recebidas pelo Tratado de Petrpolis e o carter muito mais difuso das
vantagens auferidas no caso da concesso ao Uruguai. Inclusive porque inocultvel a perda territorial e
a concesso gratuita do condomnio sobre as guas da lagoa Mirim e do rio Jaguaro, contra um ganho
mais propriamente moral e de posicionamento internacional frente s demandas argentinas em relao
ao esturio do Prata. A discusso mais aprofundada sobre as motivaes de Rio Branco foge ao escopo
do artigo, mas pode ser vista em Heinsfeld. (2007)
Lu s Cludi o Vi llafae G. Santos
164
concesses em pontos delicados de nossas fronteiras, que hoje acariciam a
seus autores e lhe valem efmeros triunfos (apud Heinsfeld, 2007: 156). No
entanto, as vozes esparsas contra o Tratado no se compararam, nem de longe,
campanha orquestrada para a rejeio do Tratado de Petrpolis.
No Congresso, ouviram-se tambm crticas, mas o tom geral foi de con-
fiana no bom juzo de Rio Branco. O deputado Henrique Valga considerou
o Tratado inconstitucional, mas como tinha sido proposto pelo baro estaria
de acordo com os altos interesses da ptria e, portanto, entre a ptria e a
Constituio, sou e serei sempre pela ptria. As dvidas do deputado Dun-
shee de Abranches se dissiparam com o endosso de Rio Branco, que j no
mais um nome, um smbolo. Manifestaes como essas vieram de todos
os partidos e de todos os Estados. O Tratado acabou aprovado por 107 votos
a 7 na Cmara dos Deputados e por unanimidade no Senado, um resultado
ainda melhor do que no caso do Tratado de Petrpolis (118 a 13, na Cmara,
e 27 a 4, no Senado) e com muito menos polmica, a despeito das vantagens
do Tratado com o Uruguai estarem longe de ser to evidentes.
Concluses
Para alm de seus objetivos polticos imediatos, muitos dos textos publi-
cados por Rio Branco nas pginas da imprensa carioca, em seu nome ou
sob seus diversos pseudnimos, trazem a essncia do pensamento poltico
do baro, que no deixou uma obra de doutrina sobre sua viso das relaes
internacionais e da poltica externa brasileira. Um bom exemplo o artigo
O Brasil, os Estados Unidos e o Monrosmo, publicado no Jornal do Com-
mercio, em 12 de maio de 1906, tendo J. Penn por autor.
Rio Branco respondia s crticas recebidas por sua iniciativa de elevar a
representao diplomtica entre o Brasil e os Estados Unidos ao nvel de
embaixadas. Logo aps sua morte, o texto foi reproduzido na Revista Americana
(maio de 1912), com sua autoria devidamente reconhecida.
Nesses artigos, o chanceler podia expressar-se livremente e defender pontos
de vista ou fazer afirmaes que no poderia fazer na qualidade de ministro
O baro do Ri o Branco e a I mprens a
165
das Relaes Exteriores, como no caso do longo artigo de J. Penn que, aps
uma detalhada resenha das relaes entre os dois pases, termina com uma
nota de pragmatismo que justifica a aproximao com a poderosa potncia:
Washington foi sempre o principal centro das intrigas e dos pedidos
de interveno contra o Brasil por parte dos nossos vizinhos, rivais perma-
nentes ou adversrios de ocasio. Quando ali chegou, em 1824, o primeiro
agente diplomtico do Brasil, j encontrou uma misso sul-americana que
pedia contra ns o apoio dos Estados Unidos. (...) Todas as manobras
empreendidas contra este pas em Washington, desde 1823 at hoje, en-
contram sempre uma barreira invencvel na velha amizade que une o Brasil
e os Estados Unidos, e que dever da gerao atual cultivar com o mesmo
empenho e ardor que a cultivaram os nossos maiores. (Paranhos Jnior,
2001a: 139-140)
Ressalte-se que no havia a inteno de produzir uma doutrina coerente e
completa a atuao do baro na imprensa fazia-se em artigos ditados pela
conjuntura. Contudo, ao reagir aos fatos do momento, Rio Branco sustentava
sua argumentao em termos mais amplos, s vezes, surpreendentes. A despei-
to de ter obtido sua popularidade inicial com a vitria em duas arbitragens,
em um artigo annimo (apud Lins, 1996: 297), ele insistiu que s devemos
recorrer a ele [o arbitramento] quando for de todo impossvel chegarmos a
um acordo direto com a parte adversa.
O objetivo imediato da nota era a defesa de seu amigo Joaquim Nabuco
das crticas que estava recebendo pelo laudo italiano na questo dos limi-
tes com a Guiana Inglesa, da qual fora o advogado brasileiro. Contudo, na
prtica, Rio Branco como ministro no recorreu arbitragem em nenhuma
questo de limites e sempre pautou-se pela negociao direta, uma aparente
contradio com seu passado de advogado em duas arbitragens que se explica
por sua argumentao no artigo citado.
A despeito de suas ntimas relaes com editores e jornalistas, e de sua
grande preocupao em explicar e esclarecer suas polticas e decises, Rio
Lu s Cludi o Vi llafae G. Santos
166
Branco tinha claro os limites da opinio pblica em uma sociedade oligrqui-
ca como o Brasil da Repblica Velha, que nisso no se diferenciava tanto das
lutas polticas do Segundo Reinado. A grande popularidade de Rio Branco
levou a que seu nome fosse cogitado pela imprensa para a sucesso de Afonso
Pena. Rui Barbosa que, afinal, se lanou candidato contra marechal Hermes
da Fonseca chegou a propor sua candidatura publicamente. A reao de Rio
Branco a essa possibilidade foi de absoluto ceticismo. Em carta ao jornalista
Jos Carlos Rodrigues, dono do Jornal do Commercio, dirio que com o tempo
se tinha tornado uma espcie de porta-voz de Rio Branco, o baro analisou a
questo com frieza.
Os aplausos a qualquer homem pblico tiram o sono aos candidatos
Presidncia ou aos promotores de candidaturas presidenciais. Eles de-
viam saber, entretanto, que se aplausos e manifestaes levassem Presi-
dncia, o [Jos do] Patrocnio e outros teriam sido presidentes. No so
os estudantes entusiastas, o povo que se aglomera para ouvir discursos
nas ruas ou para assistir a festas pblicas, nem os advogados e senhoras
que enchiam a sala do congresso jurdico que fazem os presidentes: so
os chefes polticos aqui e os governadores dos Estados. E ningum me
viu, nunca, procurando cortejar esses eleitores. (CdoCHDD, 2004a:
421-422)
Pragmtico por natureza e dotado de um grande senso de realismo, Rio
Branco soube interpretar o papel da imprensa de seu tempo, de sua realida-
de poltica e social, e relacionar-se, por meio dela, com a opinio pblica e
com os demais participantes do jogo poltico. O aprendizado veio da casa
paterna, mas Paranhos Jnior soube acompanhar, ao longo das ltimas d-
cadas da monarquia e dos decnios iniciais da era republicana, a evoluo do
jogo poltico e das relaes entre imprensa e poder no Brasil. Em vrios mo-
mentos, foi um ator importante que atuou desde muitos pontos distintos
dessa relao: como jornalista governista, como jornalista de oposio,
como parte da direo dos jornais, como editorialista, como cronista, como
O baro do Ri o Branco e a I mprens a
167
correspondente internacional, como fonte e como, finalmente, notcia em
si. Essa relao multifacetada revela muito das relaes entre a poltica e a
imprensa brasileira em um perodo de grandes transformaes e de moder-
nizao do pas.
Referncias
CADERNOS DO CHDD (2002) Artigos annimos e pseudnimos do baro do Rio Branco.
Rio de Janeiro: FUNAG, ano I, nmero 1, pp. 9-20.
_____ (2003) Artigos annimos e pseudnimos do baro do Rio Branco (II). Rio de Janeiro:
FUNAG, ano II, nmero 3, pp. 405-414.
_____ (2004) Artigos annimos e pseudnimos do baro do Rio Branco (III). Rio de Janeiro:
FUNAG, ano III, nmero 4, pp. 347-442.
_____ (2004a) O baro do Rio Branco e a imprensa: correspondncia com Gusmo Lobo, A
criao do Jornal do Brasil, Jornal do Commercio e outros rgos da imprensa. Rio de Janeiro:
FUNAG, ano III, nmero 5, pp. 87-428.
_____ (2005) Artigos annimos e pseudnimos do baro do Rio Branco (IV). Rio de Janeiro:
FUNAG, ano IV, nmero 6, pp. 207-285.
_____ (2009) Artigos annimos e pseudnimos do baro do Rio Branco (V). In: Cadernos do
CHDD. Ano VIII, nmero 14, pp. 501-511.
CARDIM, Carlos Henrique et ALMINO, Joo (orgs.) (2002). Rio Branco: a Amrica
do Sul e a modernizao do Brasil. Rio de Janeiro: EMC.
HEINSFELD, Adelar (2007). Ao sul do Rio Grande do Sul: a retificao dos limi-
tes territoriais com o Uruguai (1909). In: Cadernos do CHDD, Ano VI, nmero
especial, pp. 141-172.
LEVASSEUR, mile et alii (2001). O Brasil. Rio de Janeiro: Editora Letras & Ex-
presses.
LINS, lvaro (1996). Rio Branco (o Baro do Rio Branco): biografia pessoal e histria poltica.
So Paulo: Alfa mega/FUNAG.
MATTOS, Ilmar Rohloff de (1987). O tempo Saquarema. So Paulo: HUCITEC.
PARANHOS, Jos Maria da Silva (Visconde do Rio Branco) (2008). Cartas ao amigo
ausente / Jos Maria da Silva Paranhos. Rio de Janeiro: ABL, Coleo Afrnio Peixoto,
n. 81.
Lu s Cludi o Vi llafae G. Santos
168
PARANHOS JNIOR, Jos Maria da Silva (Baro do Rio Branco) (2001). A
Imprensa. In: LEVASSEUR, mile et alii. O Brasil. Rio de Janeiro: Editora Letras
& Expresses, pp. 117-126.
_____ (2001a). O Brasil, os Estados Unidos e o Monrosmo. In: Revista Americana
uma iniciativa pioneira de cooperao intelectual, Braslia: Senado Federal, coleo 500
Anos, pp. 119-140.
RICUPERO, Rubens (2000). Rio Branco: o Brasil no mundo. Rio de Janeiro: Contra-
ponto/Petrobras.
_____ (2002) Baro do Rio Branco: uma biografia fotogrfica. Braslia: FUNAG.
_____ (2012) Acre: o momento decisivo de Rio Branco. mimeo.
ROMERO, Slvio (1954). Histria da Literatura Brasileira, 5. edio, 5 vols. Rio de
Janeiro: Jos Olympio.
SANTANNA NERY, Frederico Jos de, et alii (1889). Le Brsil en 1889. Paris: Li-
brairie Charles Delagrave.
SANTOS, Lus Cludio Villafae G. (2012). O Evangelho do baro: Rio Branco e a iden-
tidade brasileira. So Paulo: UNESP.
_____ (2011). O baro do Rio Branco como historiador. In: Revista Brasileira.
Rio de Janeiro: Academia Brasileira de Letras, Out-Nov-Dez, Ano XVII, n. 69,
pp. 11-35
_____ (2010a). O dia em que adiaram o carnaval: poltica externa e a construo do Brasil. So
Paulo: UNESP.
_____ (2010b). O baro do Rio Branco e a ideia de Nacionalismo no Brasil. In:
Tenses Mundiais, vol. 6, n. 10, pp. 13-34.
SODR, Nelson Werneck (1983). Histria da Imprensa no Brasil. So Paulo: Martins
Fontes, 3. edio.
VIANNA FILHO, Lus (2008). A vida do baro do Rio Branco. So Paulo: UNESP/
Salvador: EDFBA, 8. edio.
169
Pro s a
A contribuio de Jos
Verssimo educao
Arnaldo Ni s ki er
J
os Verssimo, nascido em bidos (Par), foi o fundador e pri-
meiro ocupante da cadeira n.
o
18 da Academia Brasileira de
Letras. Durante toda a sua vida dedicou-se com fervor causa da
educao nacional.
Vejamos algumas das suas palavras:
Em a nossa instruo pblica, hoje como ontem, a coisa de que
carecemos de verdade. Precisamos acabar de uma vez com a espe-
taculosidade de regulamentos, programas, instituies e organiza-
es que ficam na prtica sem nenhuma realidade. No , pois, sem
apreenses que vemos esta faculdade outorgada aos Estados, sem o
estabelecimento de um meio qualquer de fiscalizao que garantis-
se a verdade desses estudos, meio que se poderia porventura encon-
trar em um exame de entrada nas faculdades, perante membros das
respectivas corporaes ou pessoas por elas designadas, exame para
o qual se exigiria aquele certificado de estudos secundrios.
Ocupante da
Cadeira 18
na Academia
Brasileira de
Letras.
Arnaldo Ni s ki er
170
Quanto ao ensino particular, aumentou-lhe a reforma a grande liberda-
de de que j gozava no antigo regimento, o que s pode merecer aplausos
dos espritos verdadeiramente liberais. E, mais, determinando, como vimos,
que de 1895 em diante cessassem os exames de preparatrios, dispensou os
alunos dos cursos particulares dos exames a que o regulamento chamou de
finais, sujeitando-os apenas ao de madureza.
Em outro momento, j na introduo 1. edio de A Educao Nacional,
Jos Verssimo d a sua verso sobre o brasileirismo que ento se discutia:
a principal a desmarcada extenso do pas comparada com a sua
escassa e rareada populao. Isolados nas localidades, nas capitanias e
depois nas provncias, os habitantes, por assim dizer, viveram alheios
ao pas. Desenvolveu-se neles antes o sentimento local que o ptrio. H
baianos, h paraenses, h paulistas, h rio-grandenses. Raro existente o
brasileiro. frase comum: Primeiro sou paraense (por exemplo), depois
brasileiro. Outros dizem: A Bahia dos baianos, o Brasil dos brasilei-
ros. Pela falta de vias de comunicao, carestia e dificuldade das poucas
existentes, quase nenhuma havia entre as provncias. Rarssimo h de
se encontrar um brasileiro que, por prazer ou instruo, haja viajado o
Brasil. Durante muito tempo, os estudos se iam fazer Europa, mui-
to especialmente a Portugal, Lisboa, e Coimbra eram as nossas capitais
intelectuais. As relaes comerciais foram at bem pouco tempo qua-
se exclusivamente com aquele Continente e com aquele Estado. Tudo
isso vinha no s da geografia do pas, mas tambm da ciosa legislao
portuguesa que, de indstria, procurando isolar as capitanias, longe de
acorooar as relaes entre elas, preferia as tivessem com o Reino. Destes
diferentes motivos procede o estrito provincialismo brasileiro, conhecido
sob o significativo apelido de bairrismo, que hostilizava e refugava de si o
mesmo brasileiro oriundo de outra Provncia alcunhando-o, no Par por
exemplo, de barlaventista.
A contri bui o de Jos Ver s s i mo educao
171
Pode-se concluir que a contribuio de Jos Verssimo educao nacional
com o seu comentrio sobre o iletrado brasileiro, segundo ele da ordem de
84% da populao,
que nada encontrou que impressionando seus sentidos lhe falasse da
ptria e a seu modo fosse tambm um fator de sua educao. No h mu-
seus, no h monumentos, no h festas nacionais... O que frequentou a
escola desadora a leitura e o estudo, no procurando fazer-se a si prprio
uma educao patritica.
H muito o que refletir sobre o pensamento pioneiro do grande escritor
paraense.
Sacrifcio Rita Soliri
173
Pro s a
Antonio Callado
C cero Sandroni
A
celebrao de efemrides quase sempre nos remete a um
passado, recente ou remoto, desta mais do que centenria
Academia, mas na memria de hoje vou abordar a vida e obra
de um confrade contemporneo, conhecido e admirado por to-
dos os que o leram ou o conheceram. Dessa forma, permitam-me
iniciar este texto sobre Antonio Callado com uma referncia pes-
soal, justificada por ter trabalhado sob suas ordens no Correio da
Manh, nos idos de 1956 e a partir de ento ser distinguido por
sua amizade no correr do tempo. Naquele ano do sculo passa-
do, cuja lembrana parece longnqua em termos de tempo, mas
permanece to fresca na minha memria, eu era um foca, isto ,
reprter aprendiz, na redao do Correio, instalada no prdio da
Rua Gomes Freire, cuja viso, para todos os que l trabalharam,
quando se passa por ele, ainda di no corao. Meu chefe direto,
Jos Guimares, o Guima, um bonssimo camarada que muitas ve-
zes escrevia suas crnicas no bar do Hotel Marialva, em frente ao
prdio do jornal, editava, de forma inovadora, as pginas do tipo
segundo caderno de hoje, e me recebera entre os seus protegidos,
Ocupante
da Cadeira 6
na Academia
Brasileira de
Letras.
C cero Sandroni
174
por influncia de Jorge Leo Teixeira, um dos redatores da seo Flagrantes,
irmo de uma querida amiga, Lcia.
Certa tarde, absorto no trabalho de datilografar uma reportagem, inclina-
do sobre a mquina de escrever, percebi que se aproximavam de mim, em um
giro entre os redatores, o infatigvel e saudoso Luiz Alberto Bahia, secretrio
da redao e um senhor de cabelos grisalhos, Antonio Callado, o redator che-
fe, a quem fui apresentado como o mais novo foca do jornal. Narrada assim,
a cena sugere um momento fugaz, to corriqueiro em redaes, destinada ao
esquecimento, e dos quais s se lembra aquele foca, meio embasbacado, ao
conhecer pessoalmente o sucessor de Costa Rego, um dos mais respeitados
jornalistas do seu tempo. E mais, ali estava eu, apresentado ao diretor de um
jornal cuja histria, marcada pela polmica e a independncia diante do poder
desde a sua fundao, em 1901, por Edmundo Bittencourt e herdada pelo seu
filho Paulo, constitua um patrimnio moral da nao. Mais tarde, ao estu-
dar a histria do jornal, aprendi que o gacho Edmundo lanou o Correio no
quatrinio do presidente Campos Sales para combater a poltica recessiva e,
avant la lettre, neo liberal, dele e do seu ministro da Fazenda, o mdico homeopata
Joaquim Murtinho que, na economia, usava tratamento de choque.
Mas naquele ento eu nada sabia da histria do Correio, s admirava sua re-
conhecida coragem e desassombro diante do poder. Lembrava-me de ter lido,
aos 16 anos, os cadernos especiais editados por Hlio Jaguaribe para come-
morar o cinquentenrio do jornal, hoje uma pea histrica que merecia ser re-
editada, que contou com a colaborao do nosso confrade Candido Mendes.
Para minha felicidade, ao ser recebido pelo Guima, eu estava ingressando em
um templo da religio do jornalismo e trabalharia com ilustres profissionais,
chefiados por Antonio Callado. L encontrei, no seu primeiro emprego, mas
com ares de veterano, Mrcio Moreira Alves, o Marcito, que vinha de uma
srie de reportagens realizadas com o batalho brasileiro integrado nas foras
das Naes Unidas enviadas para a Faixa de Gaza, e mais tarde, naquele mes-
mo ano, seria baleado, em um conflito entre deputados na Assembleia Legis-
lativa de Alagoas. Callado voou em seu socorro, mas o intrpido reprter j
tinha escrito a matria, que seu chefe enviou para a redao sem corrigir uma
Antoni o Callado
175
vrgula e assim Marcito ganhou o Prmio Esso daquele ano. Ao entrar para a
redao do matutino da Rua Gomes Freire sem passar pela reviso do jornal,
onde, anos antes, Graciliano Ramos ensinara aos novatos, ento chamados
plumitivos, a arte da sntese ao escrever bem e conhecer a ortografia da casa,
precisei esforar-me para, mesmo na condio de irmo menor, participar
daquela confraria. Para que isto acontecesse, contriburam a compreenso, a
bondade, eu diria tambm a generosidade, com que fui tratado por Callado,
durante todo o tempo do meu aprendizado.
Este episdio da minha iniciao na vida de jornalista, sob a superviso de
um domador de focas compreensivo e estimulante no constituiu tratamento
especial. Callado se relacionava assim, de forma suave, mas tambm exigente,
no s em relao ao texto, como disciplina, tanto com os iniciantes, quanto
com quem l trabalhava h muito tempo, e tambm com os editorialistas,
as cabeas coroadas, que se reuniam em sala separada, conhecida como Petit
Trianon, qual s tinham acesso os grandes nomes da redao. Esta forma
de agir do meu chefe e como eu me orgulhava dele confirmaram minha
admirao por sua pessoa e pelo jornalista e escritor cujos textos, na segunda
pgina do Correio, eu j lia em casa, ainda estudante.
Quando o conheci, naqueles idos de 1956, ao mesmo tempo em que j
registrara em seu currculo intensa atividade como jornalista, Callado ini-
ciara seu trabalho de dramaturgo, um aspecto pouco conhecido da sua obra.
Refiro-me as suas primeiras peas, O fgado de Prometeu de 1951, A cidade assas-
sinada, de 1954, encenada no Teatro Municipal, e Frankel, de 1955, no Teatro
Duse, de Paschoal Carlos Magno. Tambm publicara sua reportagem Esqueleto
na lagoa verde e seu primeiro romance, Assuno de Salviano, de 1954, que, ao lado
de A madona de cedro, so narradas no cenrio do barroco brasileiro ao redor de
Ouro Preto, criado pelo gnio do Aleijadinho, do mestre Atade, com o azul
inesquecvel, e seus epgonos.
Ao conhecer aos poucos o trabalho literrio de Callado, a admirao por
ele crescia e eu me perguntava quando, um jornalista em tempo integral, en-
contrava tempo para ser tambm um romancista e dramaturgo? No correr
do ano de 1957, fui admitido no quadro da reportagem do Correio da Manh
C cero Sandroni
176
e Callado prosseguia no duplo expediente: dirigia o jornal, sua pea Pedro
Mico era levada cena com Mlton Morais e Tereza Raquel, sob direo de
Paulo Francis, com cenrios de Oscar Niemeyer. Pedro Mico causou espanto,
por tratar de forma realista da pobreza das favelas do Rio de Janeiro, onde,
para sobreviver, o personagem acaba na malandragem. E tambm apareciam
nas livrarias sua outra pea, O colar de coral, e a biografia do grande pintor seu
amigo, Retrato de Portinari.
E ento, a cada dia, naquela universidade que era a redao do Correio da Ma-
nh, onde brilhavam os nomes de Otto Maria Carpeaux, Franklin de Oliveira,
Luiz Alberto Bahia, Moniz Viana, Paschoal Carlos Magno, Jaime Maurcio,
Jaime Magrassi de S, Maurcio Caminha de Lacerda, Jorge Leo Teixeira, All
Right ( Anderson Magalhes), Brito Broca, Salim Zehi Simo, Hoche Ponte, Eu-
rico Nogueira Frana, Olympio de Souza Andrade, que me ensinou muito do
pouco que sei sobre Euclides da Cunha. E os cronistas, que pouco apareciam na
redao: Carlos Drummond de Andrade, Rubem Braga, Ldo Ivo, que assinava
A cidade e os dias, Oswald de Andrade enviava de So Paulo o Telefonema, alm de,
na poltica e na economia, Augusto Frederico Schmidt e Eugnio Gudin. E meu
querido amigo Jos Cond, substituto de lvaro Lins, quando este assumiu a
chefia da Casa Civil do presidente Kubitschek, na edio do suplemento liter-
rio dos sbados. Pleno de artigos dos grandes nomes da poca, no suplemento
despontava um jovem crtico e ensasta, Eduardo Portella. (Portella s deixou
de colaborar no suplemento do Correio, quando San Thiago Dantas convidou-o
para escrever o rodap de crtica literria do Jornal do Commercio, explicando que o
fazia por ver nele, ainda jovem, um herdeiro de crticos do passado que escreve-
ram no Jornal, a exemplo de Slvio Romero e Joo Ribeiro.)
E neste mundo de grandes nomes das letras e do jornalismo, chefiado por
Callado, enquanto eu aprendia, pelo exerccio continuado, as lies da profis-
so, descobri a grandeza daquele homem educado, incapaz de dizer um pala-
vro, mas determinado e obstinado pela perfeio do texto, que nos chefiava
a todos com firmeza, sem perder a ternura jamais.
A ligao de Callado com o Correio da Manh comeou em 1937, em pleno
Estado Novo, quando a censura varguista exigia dos jornalistas habilidade e
Antoni o Callado
177
talento para informar, nas entrelinhas, o que o DIP proibia de ser publicado.
Mas os salrios dos jornalistas poca exigiam um turno duplo de trabalho e
ele tambm conseguiu um emprego em O Globo. Em seu discurso de posse, ao
suced-lo na Academia Brasileira de Letras, Antonio Olinto disse lembrar-se
de uma crtica de Callado publicada em O Globo sobre o filme O morro dos ventos
uivantes com Laurence Olivier e Merle Oberon, grande sucesso na poca.
Um pouco mais tarde, Callado trocou a crtica de cinema e as reportagens,
sob o olhar dos censores, por uma Londres sem ventos uivantes, mas bom-
bardeada pelos avies da Luftwaffe. Ele aceitara convite para trabalhar no
servio de transmisso do noticirio para o Brasil da BBC. E naquele cenrio
de guerra, sob o bombardeio nazista, que mais tarde sofreria de novo como re-
prter, em Hani, sob os ataques da aviao norte-americana, Callado redigia
em portugus as notcias com a mesma calma e coragem com que enfrentou,
mais tarde, o regime militar instaurado no Brasil em 1964. Quando terminou
seu contrato com a BBC, trabalhou no servio brasileiro da Radiodifuso
Francesa, em Paris, entre 1944 e 1945.
Terminada a guerra, Callado sentiu tremenda fome de Brasil e, em 1947,
est de volta ao Correio da Manh, destacado para coberturas internacionais e,
oito anos depois, em 1954, com a morte de Costa Rego, indicado por Paulo
Bittencourt para aquela difcil misso: conduzir um jornal que jamais se omi-
tiu diante dos problemas do pas, num ano em que a situao poltica teria seu
momento crtico com o suicdio do presidente da Repblica. Seu pulso firme
conduz o jornal naqueles dias e, em 1958, acumula a direo do Correio com
a funo de reprter: parte para o Xingu, em companhia do escritor Aldous
Huxley e da poetisa Elizabeth Bishop para uma visita ao parque indgena e
conhecer de perto a atividade dos irmos Villas-Boas, amigos de muito anos,
e admirao de Callado. Nesta viagem foi plantada a semente que mais tarde
daria a rvore frondosa do romance Quarup.
No correr da vida de Callado, os olhares atentos do reprter e o estilo per-
feito do escritor permanecem integrados no mesmo lxico: o romancista e o
dramaturgo a nutrir-se das informaes colhidas pelo jornalista e o jornalista
a escrever no estilo direto, escorreito e lmpido de um clssico, antecipando o
C cero Sandroni
178
new journalism americano de Wolf, Talese, Capote e Mailer. Enviado pelo Cor-
reio da Manh para o Nordeste, produziu reportagens consideradas exemplares
pela extenso das investigaes e a clareza do estilo. E assim como as repor-
tagens de Euclides da Cunha sobre Canudos serviram de base publicao
de Os Sertes, suas matrias foram reunidas no volume Os industriais da seca e os
galileus de Pernambuco, revelador da explorao econmica da populao pobre e
faminta acossada pelo flagelo da seca. Volta a Pernambuco em 1963, enviado
pelo Jornal do Brasil e suas reportagens tambm foram reunidas no livro Tempo
de Arraes. Nessas viagens, os problemas sociais, que j se constituam uma
preocupao de seu trabalho, seja no jornal, no romance ou na dramaturgia,
tornam-se prioridade para ele.
Em 1960 foi contratado para chefiar a equipe que produziu a primeira
edio da Enciclopdia Barsa, publicada em 1963. E, depois do golpe de 1964,
retorna ao cargo de redator-chefe do Correio da Manh, onde permanece duran-
te pouco tempo, substitudo por Osvaldo Peralva. Em 1965, participa do mo-
vimento que ficou conhecido como Os Oito do Glria, embora na verdade
fossem nove os que protestaram de forma pacfica contra o marechal Castelo
Branco, quando este chegou ao Hotel Glria para presidir uma reunio de
chanceleres de pases da Organizao dos Estados Americanos. L estavam os
cineastas Glauber Rocha, Joaquim Pedro de Andrade, Mario Carneiro, Flvio
Rangel, nio Silveira, o embaixador Jaime de Azevedo Rodrigues, Mrcio
Moreira Alves, Carlos Heitor Cony e Antonio Callado.
Assim que o marechal desceu do seu carro, esses senhores, alguns deles
de cabelos brancos, iniciaram uma vaia que no se interrompeu, apesar da
interveno da polcia e da segurana de Castelo Branco. Presos, foram jo-
gados num camburo e levados para o quartel da Polcia do Exrcito na Rua
Baro de Mesquita, endereo que se tornaria um dos sinistros emblemas da
represso. Nesta primeira priso, Callado passou 17 dias na companhia dos
companheiros, todos intelectuais de primeira linha e com os quais, embora
no desconforto da priso, teve convivncia estimulante e conversa inteligente
durante todo o tempo. Callado foi preso novamente aps a decretao do Ato
Institucional nmero 5 e teve seus direitos polticos cassados por 10 anos.
Antoni o Callado
179
A ditadura tentou at cassar seu direito ao trabalho, por temer suas palavras e
seus argumentos, nicas armas do jornalista.
O celebrado romance Quarup publicado em 1967, antes de sua segunda
priso, desde o lanamento constituiu um marco fundamental na literatura
brasileira, segundo o professor David Arrigucci, um dos melhores intrpre-
tes da literatura de Callado. Estudo dos professores Ligia Chiapini Morais
Leite e Francisco Venceslau dos Santos ressalta a presena, no romance, de to-
dos os assuntos que ento dominavam o debate poltico e existencial da poca:
o suicdio de Vargas, a renncia de Jnio Quadros, a publicao da encclica
Mater et Magistra, de Joo XXIII, o movimento poltico e militar de 1964, a
fundao das Ligas Camponesas, a eleio de Arraes para o governo de Per-
nambuco, a organizao popular do Partido Comunista e grupos trotskistas,
a revoluo sexual, o feminismo, a proteo aos ndios, a guerrilha, as drogas
etc. Entre outros estudiosos do romance, onde o ex-padre Nando parece um
personagem de Conrad em The Heart of the Darkness, ao mergulhar no fundo, no
corao do Brasil, destaca-se Franklin de Oliveira. Suas palavras:
Quando o li nos orginais, no resisti tentao de situ-lo no plano
Thomas-manniano: o do Doktor Faustus. Se, ao escrever o livro maior de
nosso sculo, Thomas Mann imitatio Goethe, Antonio Callado, ao escrever
o maior romance desta fase da vida brasileira lembra muito a Germnia, de
Adrian Leverkun que Deus se apiade da Alemanha! procedeu igual ao
gnio de A Montanha Mgica. Callado imitatio Thomas Mann. Quarup , como
Doktor Faustus, um universo confechado, cerrado, concentrado: um romance
em circularidade terra, cho, paisagem, cus, plantas, guas: a coisa cos-
mo e a coisa homem congregados em compacta coeso.
Volto ao profissional da imprensa que, ainda no Jornal do Brasil, enviado
para o Vietn do Norte, e tornou-se assim o nico jornalista sul-americano
a entrar em Hani. Suas matrias foram reunidas no livro Vietn do Norte: ad-
vertncia aos agressores, publicado em 1977, mas de impressionante atualidade.
Bastaria trocar no ttulo do livro o nome do pas para Iraque ou Afeganisto
C cero Sandroni
180
para concluir que os nossos poderosos irmos do Norte no correr do tempo
no aprendem nada, mas tambm no esquecem nada.
Lembrar a vida de Callado lembrar um pouco a histria recente do Bra-
sil, sua violncia, suas contradies, seus contrastes e incongruncias. Eis que
o chefe da redao do Correio da Manh, jornal que por duas vezes apoiou a
candidatura do brigadeiro Eduardo Gomes Presidncia da Repblica e deu
grande cobertura ao Correio Areo Nacional com reportagens sobre o tra-
balho realizado pelos pilotos da FAB no desbravamento do interior do pas,
acaba, em 1969, este jornalista que tanto fez pelo desenvolvimento da Fora
Area, submetido a interrogatrio na Aeronutica e enquadrado na Lei de
Segurana Nacional, por ter publicado artigos no semanrio Brasil em Marcha.
Absolvido em setembro de 1970 num processo que, mesmo terminando fa-
voravelmente ao ru, constituiu mais uma mancha indelvel naquele captulo
da nossa histria. Alm dos processos, dos IPMs, dos interrogatrios e das
acusaes infundadas, nos pores da ditadura a tortura e o assassinato nos
remetiam aos piores momentos da Idade Mdia.
Callado foi testemunha ocular da histria slogan de um antigo programa
jornalstico da Rdio Nacional: o Reprter Esso. Ao lado do exerccio do
jornalismo, sempre contra o regime militar, posio que jamais abandonou
apesar da represso da ditadura (em 1978 estava na revista Isto, assinando a
coluna Sacada), escreve e publica livros, hoje ttulos clssicos da literatura
brasileira: Bar Don Juan, em 1971, Reflexos do baile, em 1976, Sempreviva, em
1981, e A expedio Montaigne, em 1982, ano em que recebe, juntamente com
Autran Dourado, o Prmio Goethe do governo alemo.
Os prmios para Callado se sucedem: o Braslia de Literatura, da Funda-
o Cultural do Distrito Federal; o Lusa de Souza, do Pen Club do Brasil; o
Golfinho de Ouro de Literatura do Governo do Rio de Janeiro; o ttulo Inte-
lectual do Ano de 1989, com a estatueta do Juca Pato, da Unio Brasileira de
Escritores, e a Medalha de Letras e Artes, da Frana, entregue na embaixada
francesa, em Braslia, pelo ministro da Cultura Jack Lang.
E sua produo literria prossegue: em 1983, rene quatro peas teatrais
no volume A revolta da cachaa; em 1989, sai Memrias de Aldenham House e, em
Antoni o Callado
181
1993, a coletnea de contos O homem cordial e outras histrias. Em 1994, eleito
para a Academia Brasileira de Letras, toma posse da cadeira nmero oito,
que fora de Austregsilo de Athayde, sendo recebido por Antnio Houaiss.
Seu discurso, hoje nos Anais da Academia, uma pea literria perfeita, no
s na forma e no contedo, mas tambm na tradio da Casa, muitas vezes
desrespeitada, de estudar a obra do patrono, do fundador e dos sucessores, da
cadeira que assumia.
Alguns dias antes de falecer, a 28 de janeiro de 1997, Antonio Callado
concedeu entrevista aos jornalistas Matinas Suzuki Jr. e Maurcio Stycer, pu-
blicada pela Folha de S. Paulo de 26 de janeiro, dia em que ele completara 80
anos. Antes de ser perguntado pelos entrevistadores, Callado foi logo dizen-
do: o seguinte: do ponto de vista da minha carreira de romancista, acho
que um nico romance meu tem fora em si: Reflexos do baile.
Muitos de ns aqui podemos discordar de Callado, mas ele prossegue:
Eu sou para sempre grato ao Davi Arrigucci. Ele estava estudando
Cortzar e se dedicou muito ao meu livro (no ensaio O Baile das Trevas
e das guas, publicado originalmente no extinto semanrio Opinio, de
Fernando Gasparian, saudoso amigo e com Dalva, grandes companheiros
de Callado e Ana)
Callado continua:
Diante dos meus outros livros, Reflexos do baile , para mim, fora do co-
mum. Tive a sorte de contar com a sensibilidade do Arrigucci que tambm
sentiu isso no meu livro.
No quero terminar este breve texto, recordaes do meu chefe e amigo, meu
e de Laura, sem mencionar Ana Arruda Callado, de quem fui o primeiro chefe
de reportagem, num jornal de estudantes, e de onde ela saiu para a carreira de
jornalista, professora de jornalismo, escritora e bigrafa de grandes brasileiras,
que prossegue naquela continuidade de um work in progress. Incansvel e sempre
C cero Sandroni
182
companheira, Ana foi, eu diria se no fosse considerado machismo, mas digo
mesmo assim, um presente que a vida ofereceu ao Callado.
Em 1992, aos 75 anos, convidado pela Folha de S. Paulo, Callado volta
crnica semanal, gnero cultivado com esmero desde o incio de sua carreira e
que continuaria escrevendo at 1997, ano de sua morte. Nesse tempo, eu ti-
nha alguma influncia no Jornal do Commercio; inconformado com o fato de ler
Callado em um jornal paulista, consegui, pelo menos durante algum tempo,
comprar a crnica da Agncia Folha, para public-la no Rio de Janeiro. E os
temas das crnicas quase sempre abordavam assuntos cariocas.
Em crnica intitulada Eu presenciei o primeiro fim do mundo, Callado
conta que, quando trabalhava em O Globo, ainda na redao instalada no Largo
da Carioca, perto da Livraria Freitas Bastos, de saudosa memria, David Nas-
ser e ele eram reprteres de bordo, isto , destacados para subir nos navios
que atracavam no porto do Rio de Janeiro e entrevistar os visitantes ilustres.
Callado prefere no se referir ao carter de Nasser, e eu fao o mesmo ,
mas considera-o reprter brilhante, e letrista exmio de sambas que todo
mundo cantava, como Normalista, que incendiava a imaginao de Nlson
Rodrigues, fantico por meninas de uniforme.
Callado conta que certo dia David voltou do navio onde fora entrevistar
passageiros ilustres, e contou-lhe, com o olho esquerdo mais esgazeado do
que nunca:
O mundo vai acabar.
Quando? perguntei.
Coisa de um ms, ms e meio. Mas amanh voc saber de tudo.
O fato que David tinha entrevistado um astrnomo e sbio, se bem me
lembro alemo.
Em que lngua haviam conversado? perguntei, j que David, alm do
portugus, s sabia algum rabe domstico. A resposta dele foi vaga. Mas o
sbio, segundo ele, era categrico: o mundo estava por pouco, condenado a se
extinguir entre choques e exploses. David tinha escrito a reportagem do apo-
calipse. Estava entregue, sendo paginada e no dia seguinte foi publicada.
Antoni o Callado
183
Manchete de O Globo: O mundo ia se acabar.
Continua a crnica: Se existe relquia do passado que merea nossa ve-
nerao, nenhuma ser mais valiosa do que este texto, pois ele inspirou a
obra-prima de Assis Valente, o Samba do fim do mundo, que Carmem Miranda
gravou.
Cito apenas os primeiros versos da letra que Callado publicou na ntegra:
Anunciaram e garantiram que o mundo ia se acabar/ por isso mesmo a mi-
nha gente l de casa comeou a rezar/ At disseram que o sol ia nascer antes
da madrugada/ e a turma l do morro no fez batucada. /
A seguir Callado conta que travou-se uma moderada polmica ctica e
amolecada, sobre o pretenso fim do mundo. E me lembro de um embatucado
David Nasser, tentando trocar em mido o que o alemo previra, este agora
espichado na espreguiadeira do convs do transatlntico, que j desatracara
do porto do Rio.
Com a morte de Callado, o mundo tambm no acabou. Mas com ele
extinguiu-se um captulo fundamental da histria do jornalismo brasileiro. E
sua memria sempre viva, para os que o amaram e admiraram sua exemplar
trajetria de vida, assim permanecer entre ns.
Felicidade Rita Soliri
185
Pro s a
Amrico Jacobina
Lacombe
Antoni o Carlos Secchi n
A
mrico Jacobina Lacombe assumiu a Cadeira 19 da Acade-
mia Brasileira de Letras, na sucesso de Antnio da Silva
Mello, em 2 de julho de 1974, a cinco dias de completar seu sexag-
simo-quinto aniversrio. Nascido no Rio de Janeiro, cresceu no in-
terior de um estabelecimento de ensino o clebre Jacobina , mas
a sade frgil o levou a prosseguir os estudos em Belo Horizonte,
onde se tornaria amigo de Joo Guimares Rosa. Regressou ao Rio,
concluindo, em 1931, a Faculdade de Direito, sem que jamais viesse
a exercer a advocacia. Professou por toda a vida a religio catlica.
Frequentou o Centro Dom Vital, tornando-se amigo de Jackson de
Figueiredo e do padre Leonel Franca. Com Alceu Amoroso Lima e
outros intelectuais, foi um dos mentores do projeto de criao, no
Rio de Janeiro, da Pontifcia Universidade Catlica.
Eram ntidas, em Lacombe, as vocaes para o servio pblico,
a pesquisa e o magistrio. Em 1939, por indicao de Gustavo Ca-
panema e mediante decreto de Getlio Vargas, foi nomeado diretor
Ocupante da
Cadeira 19
na Academia
Brasileira de
Letras.
Antoni o Carlos Secchi n
186
da Casa de Rui Barbosa, instituio em que trabalharia at o fim de seus dias,
transformando-a num avanado e prestigioso centro de documentao. Seu
talento, porm, no se revelou apenas na inegvel competncia e operosidade
com que administrou a Casa; estampou-se do mesmo modo na qualidade de
sua produo ensastica, centrada na Histria do Brasil, e no desvelo com que
se votou a um gigantesco empreendimento na rea jurdica: a publicao das
obras completas de Rui Barbosa, ainda em curso, com mais de 130 volumes
editados, num total previsto para 160, vrios deles enriquecidos com pref-
cio ou notas do prprio historiador. Tambm em prol da memria de Rui,
colaborou nos Escritos e discursos seletos (1960), da Editora Jos Aguilar. Em
excelente estudo introdutrio, Lacombe defendeu com vigor o estatuto espe-
cificamente literrio da escrita de Rui, contra os que nela enxergavam apenas
traos convencionais da retrica forense.
Empenhou-se em corrigir uma impreciso histrica que se perpetua: a su-
posio de que Rui teria mandado queimar todos os documentos relativos
escravido no Brasil, ainda que sob o bem-intencionado argumento de que
seria preciso remover as marcas (eu diria: cicatrizes) dessa ignomnia da His-
tria do pas. Na verdade, o despacho, de Rui, de 1890, foi executado por seu
sucessor no Ministrio da Fazenda, Tristo de Alencar Araripe, e reportava-
se, muito provavelmente, apenas a livros de registro de escravos, para efeito
de pagamento de impostos, e livros de entradas na Alfndega. O que decerto
implicou perda importante na documentao fiscal do escravagismo, mas no
nas propores apocalpticas que lhe so erroneamente atribudas. possvel,
tambm, que tal medida tenha sido posta em prtica para evitar demandas
indenizatrias por parte de senhores de cativos. Rui considerava que, se in-
denizao coubesse, teria de ser paga aos ex-escravos, jamais a seus antigos
proprietrios. Observa Lacombe:
No parece justo, pois, concentrar em Rui Barbosa toda a responsabili-
dade de uma medida que veio no dorso da onda de sentimentalismo ergui-
da pelo movimento abolicionista e que parece ter tido uma fundamentao
bem mais slida do que primeira vista.
Amri co Jacobi na Lacombe
187
Amrico Jacobina Lacombe foi grande benemrito e presidente do Insti-
tuto Histrico e Geogrfico Brasileiro. Coordenou a cadeira de Histria, no
Instituto Rio Branco, do Itamaraty, e dirigiu, a partir de 1957, em substi-
tuio a Fernando de Azevedo, a famosa Coleo Brasiliana, da Companhia
Editora Nacional, referncia indispensvel em qualquer bibliografia que se
elabore sobre o nosso pas.
Dentre o que legou, sem falarmos nos numerosos estudos avulsos dedica-
dos a Rui, destacam-se: Um passeio pela Histria do Brasil, de 1942; a Introduo
ao estudo da Histria do Brasil, de 1974, contribuio de peso na rea da meto-
dologia historiogrfica; e Afonso Pena e sua poca, de 1986. A propsito de suas
pesquisas, observa Jos Almino de Alencar:
No seu trabalho de historiador, Amrico Jacobina Lacombe se pre-
tendia minucioso, levando em conta os meandros das vidas pessoais, das
motivaes dos atores e sujeitos, das redes de contatos estabelecidas dentro
e atravs das geraes, das ligaes familistas to importantes na nossa
histria, at os tempos recentes. Como nos indica uma vez mais Arno
Wehling citando a Introduo ao estudo da Histria do Brasil, para ele genealo-
gia [por exemplo,] caberia um importante papel na histria social, no mais
para satisfazer a prospia antiga, mas para interpretar os movimentos da
sociedade e o modo de vida de uma classe, particularmente no Brasil,
onde era decisivo o peso das relaes de parentesco.
Faleceu no dia 7 de abril de 1993, ainda na presidncia da Casa de Rui
Barbosa. Homero Senna assim descreve o derradeiro dia de Lacombe:
Na manh de 7 de abril ltimo (e interessante notar que, segundo ele
prprio, sua vida estava cabalisticamente marcada pelo nmero sete), foi
ele, como de hbito, Casa de Rui Barbosa. L ficou at, mais ou menos,
meio-dia, hora em que desceu e ia retornar sua residncia, a p, como era
seu costume, quando se sentiu mal e pediu a um servidor da instituio que
lhe arranjasse um txi. A distncia entre a Rua So Clemente e a Dezenove
Antoni o Carlos Secchi n
188
de Fevereiro pequena. Rapidamente chegou em casa, mas ali o mal se
agravou, e ele logo depois falecia. Recebeu, portanto, de Deus a graa de
poder trabalhar e sentir-se til at o ltimo dia de vida.
A pesquisadora Isabel Lustosa evocou-lhe a figura num delicado artigo
intitulado Um homem admirvel. Aps ressaltar, em breves linhas, alguns
episdios da vitoriosa trajetria intelectual e administrativa de Lacombe, con-
clua:
A grande obra de Amrico Lacombe a Fundao Casa de Rui Barbo-
sa. Sua vida, dedicou-a inteira a ela. Justo que seja a Casa de Rui tambm
o seu memorial. Que ali fiquem, para a formao das geraes futuras, seus
livros, suas anotaes, seus arquivos. Que a memria deste homem admir-
vel no se perca dispersa em bibliotecas estranhas.
O voto a formulado acabou por materializar-se, e hoje a fundao a
guardi do arquivo de um homem que tanto trabalhou como guardio da
memria de todos ns.
189
Pro s a
Professor da
Universidade
Federal do
Rio de Janeiro/
UFRJ
Z do Burro: a linguagem
do heri comum na
tragdia contempornea *
*
Traduo da Prof. Katia Jane de Souza Machado, Fundao Biblioteca Nacional/
Ministrio da Cultura.
Mi guel ngel Zamorano
A
linguagem empregada na tragdia, segundo Aristteles,
deveria ser elevada e matizada de acordo com as partes
(1987:29). Por se tratar do homem de rua comum, corriqueiro,
pode-se dizer que esta conveno, no sculo XX, est completa-
mente desativada, especialmente porque ela deixa de ser elevada no
sentido dado por Aristteles. Isto ter um impacto direto sobre
a transmisso do sentir trgico (pathos), tradicionalmente ligado
expressividade com que a vtima ou um personagem chegado a ela
comunicava ao pblico seu estado. Sem dvida, consistia em um ato
retrico, onde a linguagem era o verdadeiro protagonista. Por um
lado, ele age como transmissor da intensidade da dor e a comunica-
o desta intensidade, e, por outro lado, a conveno do gnero lhe
permite deflagrar uma brilhante exibio para desvendar todo o seu
Mi guel ngel Zamorano
190
artificialismo, exibir-se e reivindicar-se no momento da dico como um dis-
positivo esttico decorativo e sonoro, explorando as possibilidades do sistema
lingustico para saturar o tempo e o espao real da representao auxiliado
por gestos e pela linguagem corporal.
uma questo que afeta os critrios que determinam o uso de uma ou de
outras convenes na expresso literria. Por exemplo, Gurevich defende que
os heris das sagas islandesas so emocionalmente to ativos como os heris
da pica ocidental, s que existem diferentes convenes para comunicar e
decodificar esses desejos interiores:
O laconismo e a discrio com que as sagas descrevem o mundo in-
terior e as emoes dos personagens, por vezes impedem o leitor atual a
apreender a profundidade da tragdia que cercam os heris. Para Gsli,
a recusa de seu irmo Torkell em ajud-lo um golpe muito doloroso,
mas nenhuma vez Gsli expressa plenamente e eloquentemente seus senti-
mentos. A percepo moderna da saga essencialmente diferente da dos
escandinavos da Idade Mdia: nossa sensibilidade frente s nuanas das
palavras, ao significado dos silncios ou s rplicas insignificantes, aos
signos, por trs dos quais se ocultam as paixes (algumas em forma de
objeto, como, por exemplo, uma ponta de lana ensanguentada, ou uma
capa salpicada de sangue, ou um tecido rasgado em casa de uma viva),
nossa sensibilidade diante de tudo isto est atenuada por uma literatura
que tem uma estrutura emocional completamente diferente, com um m-
todo de transmisso do sofrimento humano totalmente expressivo. Por
outro lado, uma moderao to lacnica que sugere a existncia de algum
subtexto, no caracterstica do resto da literatura medieval. (...) Da
surge a possvel impresso da pobreza emocional dos heris das sagas,
impresso esta completamente errada. O heri da saga no bate com o
punho no peito e no faz longos discursos sobre suas emoes, mas no
se faz de surdo s pequenas ofensas e armazena na memria tudo o que
fere sua dignidade. (Gurevich, 1997:49)
Z do Burro: a linguagem do heri comum na tragdia contempornea
191
O laconismo que Gurevich atribui aos personagens das sagas islandesas e o
entrave expressivo e reservado com o qual reagem diante de situaes doloro-
sas ou intensas, em comparao com o notvel papel da linguagem utilizada
na exteriorizao dos afetos, caracterstica da literatura ocidental, ajuda-nos
para assinalar que a literatura contempornea (e especificamente o teatro)
iniciou um giro para afastar-se desta conveno e aproximar-se daquela outra,
a dos personagens das Sagas dos islandeses, movimento retrtil que teria en-
contrado na esttica do Naturalismo e na observao real da comunicao os
pretextos tericos que justificariam a sua dinmica. A consequncia direta
palpvel, a linguagem, na tragdia contempornea ocidental, deixa de cumprir
gradualmente sua funo ostensiva, e de servir como recipiente para trasla-
dar e expressar o trgico pathos do personagem de uma maneira direta a seu
pblico, veculo do sentimento articulado que funcionava at nos momentos
de maior ofuscao emocional; ao menos, comea o abandono da forma em
que ele foi convencional at ento. Em vez disso, , a partir de certos autores
e diretores de cena, como essa transio eficaz, produzindo uma lenta reno-
vao, que permite passar ou substituir uma conveno pela outra (recorde-se
aqui a limitao expressiva a que nos habituou Tchekhov, que obriga seus
personagens a morderem a lngua ou a balbuciar palavras ininteligveis ou
fora de esquadro; as obras breves de Maeterlinck, como Os cegos e a Intru-
sa; Lulu, de Frank Wedekind; ou as montagens do Teatro Livre de Antoine).
O nascimento da intimidade do personagem para o teatro, seu mundo ocul-
to, no comunicado por via verbal tem, portanto, uma histria relativamente
recente. O tempo em que nos habituamos convencionalmente a atribuir aos
eloquentes silncios cnicos o valor de significativas figuras retricas cheias de
expressividade e inteno.
evidenciado com clareza que a caracterizao lingustica de Z no
dada externamente como um ornamento, e sim que, em cada interveno,
exibido como os limites expressivos ao qual o personagem se v reduzido, ob-
viamente, devido sua educao e s questes culturais que cercam a vida do
personagem. Isto no impede que, como o que acontece ao mencionado Willy
Loman, no chegue altura destinada ao personagem trgico, s que esta, em
Mi guel ngel Zamorano
192
vez de se configurar mediante a relao de elevada competncia lingustica-elevado sta-
tus social, criada usando o esquema escassa competncia lingustica-baixo status social.
O giro fundamental, uma vez que com ele se acaba com uma injusta parcia-
lidade histrica na perspectiva aberta pela fico, j que, a partir daqui, se
capaz de se visualizar todo o eixo do poder, vasculhar de cima baixo e mostrar
um campo mais amplo, que, no outro modelo, tinha sido reduzido ao ponto
de vista dos aristocratas, dirigentes ou personagens de certa relevncia socio-
poltica. Quando Bchner faz Woyzeck correr de um lado para outro, incapaz
de lidar com o que lhe est acontecendo, est substituindo o momento que
Sfocles ou Shakespeare fazem, plantados em uma situao estaturia, Otelo
ou dipo dizerem belas palavras derivadas de sua anagnorisis. Em certo senti-
do ideolgico, a toro revolucionria porque vai revelar um fato inegvel: o
domnio verbal, a retrica e a eloquncia que foram atribudas aristocracia e
s classes dominantes e que a representao do seu mundo e a projeo emo-
cional do destinatrio passava pela exibio de tais virtuosismos. Elimin-los,
portanto, implicava quase de forma natural desfazer este n grdio, dando
lugar pergunta: como tornar visvel no texto dramtico o complexo mundo
interno do personagem, sua diversidade de nuanas, ou quando sua capacida-
de expressiva est anulada ou sempre foi deficiente e, consequentemente, seu
conflito nunca poder ser auto-representado por sua razo?
O homem comum no possui essa capacidade oratria, no loquaz nem
preciso na realizao de suas motivaes, em muitos casos a explicao para
esta deficincia encontrada em uma variedade de particularidades culturais
que o texto nos fornece como informao implcita, como um pressuposto
que no reflete ou no se torna visvel para o espectador, a no ser atravs de
um ato de inferncia. Z sofre, permanentemente, uma presso do ambiente,
especialmente a partir do encontro com o padre Olavo, assim como se cons-
tatam numerosas situaes em que revelada essa insuficincia do persona-
gem para integrar s coordenadas de sentido turbulenta agitao que move
a cidade.
Um dos mestres desta transio foi, sem dvida, Harold Pinter. O frag-
mento, a seguir, selecionado por Raymond Williams da pea The Birthday
Z do Burro: a linguagem do heri comum na tragdia contempornea
193
Party (1958) para ilustrar um poderoso conceito na formao esttica do tea-
tro contemporneo: o idioma teatral das pessoas socialmente desarticuladas.
Meg. s tu, Petey? Pausa. Petey, s tu? Pausa. Petey?
Petey. H?
Meg. s tu?
Petey. Sou.
Meg. H? J voltou?
Petey. J.
Meg. Os teus flocos esto prontos. Aqui esto eles. Esto bonitos?
Petey. Muito bonitos.
Meg. Tambm me queria parecer que haviam de estar bonitos.
(Harold Pinter, em Raymond Williams, 1975:381-2)
Creio que Z do Burro acaba entrando, por seus prprios mritos, no
grupo dos personagens teatrais que podem ser considerados como gente
socialmente desarticulada. No entanto, o motivo pelo qual acaba assim por
consequncia de algo que nesta explorao precisamos tornar visvel.
A primeira coisa que chama a ateno a frase enigmtica de Williams,
que sugerem diferentes temas. Por um lado, a expresso idioma teatral pa-
rece distinguir-se da lngua falada pelo personagem e referir-se a tcnica e s
convenes dramatrgicas adequadas para expressar certas realidades sociais,
tradicionalmente no representadas ou representadas em seus aspectos exter-
nos e fingidos (a falsa conscincia do sainete, por exemplo).
1
Por outro lado, a
gente socialmente desarticulada parece sugerir a relao entre vrios termos,
entre, por exemplo, um sistema e os elementos que o compem (a sociedade
e os indivduos) e inferir um sentido conexo na integrao destes naquela.
O fato de perceber dissonncias estruturais em um padro regulamentar de
funcionamento do sistema justificaria o uso da expresso gente socialmente
1
Sobre este tema pode-se consultar a obra de Jos Monlen, Treinta aos de Teatro de la Derecha, y Estudios
de teatro espaol clsico y contemporneo, de Francisco Ruiz Ramn.
Mi guel ngel Zamorano
194
desarticulada. No seria, ento, tanto um efeito como um estado no qual o
sistema ficaria ligeiramente danificado ou residualmente ressentido por essa
desarticulao. E ainda que permitisse um ndice relativo de elementos no
integrados, finalmente deveria reparar ou limpar-lhes, evitando, assim, a sa-
turao do sistema com peas defeituosas. Talvez a maneira elegante com que
se expressa o crtico britnico impede simplesmente cham-los marginais, ou
talvez a inteno desta frmula aponte, alm disso, para outra parte. E essa ou-
tra direo, embora no explicitamente, refere-se aos atributos constitutivos do
personagem, ou seja, tanto na obra de Harold Pinter como na de Dias Gomes,
a escassa competncia verbal, os limitados recursos que possuem, as rudimen-
tares destrezas lingustico-culturais que adquiriram compem um conjunto
de competncias humanas no desenvolvidas, responsvel pela fruio com a
mquina e responsvel, em ltima instncia, pelo apelativo gente socialmente
desarticulada. Estes esquemas rompem o padro tradicional da histria do
personagem: a arquitetura de discurso polido d lugar ao gaguejar agitado, s
reformulaes e imprecises mentais, a um pensar ziguezagueante e preguio-
so, esquivo e elptico. O personagem se torna difuso, incompreensvel a partir
de suas prprias coordenadas. Com esta ruptura, nasce, para as formas nobres
e elevadas do teatro, o homem pacato e curto de ideias, ou seja, o homem co-
mum. A falta de articulao do personagem contemporneo nos remete a um
dficit de capacitao tcnica, profissional e, em alguns casos (Z do Burro), a
um excesso de ingenuidade, num ambiente para o qual determinada virtude se
tornou ultrapassada. A bondade e a franqueza, caractersticas de Z, so valores
inteis, armadilhas para quem as relaciona com as foras do capitalismo avan-
ado. O ambiente que incorpora o imaginrio contemporneo em suas obras de
fico dramticas adota milhares de configuraes diferentes e, embora o pano
de fundo que acompanha essas relaes no se refira, as foras econmicas do
capital e sua lgica esto, de uma forma ou de outra, presentes nos sentidos que
as constituem. Parece inevitvel pensar sobre a ideia de alienao denunciada
como um substrato conceitual que faz funcionar uma gama de procedimentos
para mudar na expresso teatral uma forma de fazer por outra. Como se este
movimento encontrasse sua fonte em abordagens extensas de cognio social,
Z do Burro: a linguagem do heri comum na tragdia contempornea
195
nas quais se vai instalando e enraizando-se o conceito de alienao e entorpeci-
mento como algo inerentemente perverso e digno de combater.
A primeira questo que adquire um valor simblico e de contraste em Z
do Burro exatamente o que corrobora suas razes para entrar na Igreja: a
compensao pelo esforo. Simblico, por espiritual, j que sua ao ntima
no lhe render pagamento material; contrastante porque ao seu redor todos
os personagens fazem algo em troca de alguma coisa. E por isso que per-
cebido, por sua rudeza de atitude, como um extravagante e radical messinico.
Todos esses olhares que o examinam e julgam tm uma lgica diferente da sua
e, como poderemos comprovar, todos exigem pelo emprego de energia des-
prendida pagamento com a moeda universal dos bens materiais, todos, com
exceo de Minha Tia e os capoeiristas (Coca e Manoelzinho), que representam
o povo e, atravs deste, a um sentimento de solidariedade crist j perdida
em todos os titulares de negcios ou que negociam com algo como o Boni-
to, Galego, Ded, Secreta, Monsenhor e, claro, padre Olavo. So, voltando
lgica do esforo, nada menos que sete lguas com uma enorme cruz de
madeira s costas. Quando finalmente chega Igreja de Santa Brbara, Z
um homem em paz consigo mesmo, ao que s falta uma ltima etapa para
terminar com a penitncia acordada. O pior j passou, deve pensar em sua
ingnua e natural simplicidade, mas o que vir a seguir ser o oposto de suas
expectativas, da a trgica ironia, que, apesar de todos os clculos para evitar o
pior, o pior se realiza justamente por adotar estes clculos.
O autor ao apresent-lo na rubrica inicial descreve a Z do Burro:
Ele um homem ainda moo, de 30 anos presumveis, magro, de es-
tatura mdia. Seu olhar morto, contemplativo. Suas feies transmitem
bondade, tolerncia e h em seu rosto um qu de infantilidade. Seus ges-
tos so lentos, preguiosos, bem como sua maneira de falar. (Dias Gomes,
1989:96)
Na sua entrada a Bahia, os provocantes comentrios dos que transnoitam
pela Cidade quelas horas, proxenetas, prostitutas, bandidos, jovens de classe
Mi guel ngel Zamorano
196
alta ociosos, todo esse lmpen notvago e seus olhares incrdulos e turvos no
lhe afetam em nada; a economia com a qual manejou suas foras lhe abstraiu
inteiramente do ambiente, de tal forma que sua fixao em cumprir a promes-
sa no iria ser perturbada por qualquer evento ou acontecimento externo. Na
verdade, esta ser uma das razes para no intervir quando, aps a luta fsica
entre Rosa e Marly, esta o repreende:
MARLY
Com uma o qu, seu beato pamonha? Carola duma figa! A mulher dan-
do em cima do homem da gente e ele a agarrado com essa cruz! Isso
tambm faz parte da promessa?
ROSA
Cale esta boca! No se meta com ele. Ele no tem nada com isso!
MARLY
No tem! No seu marido?
ROSA
, mas no se rebaixa a discutir com voc.
MARLY
(Mede-o de cima a baixo, com mais desprezo ainda). Corno manso! (D-lhe as
costas bruscamente e sobe a ladeira).
(Dias Gomes, 1989:242)
O primeiro dilogo da ao, no qual Rosa avalia o estado da ferida no
ombro do Z produzida pela Cruz, revela duas caractersticas da natureza do
personagem que permanecer estvel at o fim, como se fossem dois pilares
inabalveis. Um o forte senso de integridade, o meticuloso zelo de Z em
se conduzir de forma honesta e reta em seus atos, sobretudo em observar as
questes relacionadas com o cumprimento da promessa em termos estritos
como foi feito. Z fanaticamente respeita o esprito da letra:
ROSA
Benfeito. Voc no quis botar almofadinhas, como eu disse.
Z do Burro: a linguagem do heri comum na tragdia contempornea
197
Z
(Convicto). No era direito. Quando eu fiz a promessa, no falei em
almofadinhas.
ROSA
Ento: se voc no falou, podia ter botado; a santa no ia dizer nada.
Z
No era direito. Eu prometi trazer a Cruz nas costas, como Jesus. E
Jesus no usou almofadinhas.
(Dias Gomes, 1989:97)
Obviamente que estas quatro intervenes esto destinadas a produzir um
efeito cmico. Z j aparece situado a uma distncia considervel do especta-
dor mdio, ou seja, longe do bom-senso e da norma. Questo que, no que diz
respeito ao gnero, convencionalmente mais apropriada da comdia que da
tragdia, especialmente no incio da ao. Na tragdia, o heri, inicialmente
sensato e equilibrado, geralmente perde essas virtudes vitais em consequncia
desse trgico erro (hamartia) do qual temos falado e do processo de cada e
chega, transformando-se, a um estado onde difcil reconhec-lo. Na com-
dia, em geral, acontece ao contrrio. O heri da comdia, to semelhante em
muitos aspectos ao heri da tragdia, em geral, no incio da ao, apresenta
traos de carter rgido que, no decurso da intriga, vo cedendo e moldando-
se, precisamente porque a ideologia da comdia visa corrigir esses defeitos e
transformar o indivduo isolado em um membro aceito e integrado no grupo
que por origem faz parte, devido ao que mostrou, em alguma ocasio, didtica
da comdia, suficiente flexibilidade do personagem para aprender e redirecio-
nar seu comportamento. Assim, a comdia como um sistema, contribui para
evitar a ameaa que representa para a sobrevivncia ou a estabilidade do grupo
o personagem isolado, cujas intenes, no bem conhecidas, so sempre um
ponto a temer. Se o desenvolvimento da ao no transforma a inflexibilidade
do carter do personagem, provavelmente esta rigidez o levar a um amargo
fim. No entanto, deve-se notar que ambos os modelos, o personagem trgico
e o cmico, manifestam carter e propsitos aqum do senso comum e, de
Mi guel ngel Zamorano
198
alguma forma, sua atitude extrema interpretada como um ato de agresso
ao grupo. Z do Burro, pelo seu ato extravagante e uma vez que um perso-
nagem manso, vai despertar um inmero de receios que far com que ocorra
um trato dissimuladamente depreciativo, como se eles evitassem sua huma-
nidade, com exceo dos personagens que reconhecem nele um anlogo, em
sua forma bsica de ser humano, sem atributos sociais externos ou funes
(os capoeiristas).
A outra questo j apontada no breve dilogo transcrito diz respeito fi-
xao temtica e com o fato de que estas revelam o trao do carter dominan-
te do personagem: sua tendncia monomanaca. Acreditamos ser a situao
ttica ideal para a tragdia e a comdia, como tentaremos mostrar na seo
de estratgias. Dias Gomes, alis, explora esta circunstncia projetando pode-
rosos e atraentes modelos monomanacos (Z do Burro, Odorico Paraguau,
padre Bernardo). No incio do segundo ato, quando Z j est consciente de
suas dificuldades, quando est comeando a se revoltar, encontra-se com o
Guarda:
GUARDA
O senhor est aqui fazendo o qu? Esperando a festa? Ainda muito
cedo. So oito e meia da manh. S na parte da tarde que isso pega
fogo.
Z
Estou aqui desde quatro e meia da manh.
GUARDA
Quatro e meia?! (Coa a cabea. Preocupado). O senhor deve ser um devoto
e tanto! Mas acontece que escolhe um mau lugar...
Z
A culpa no minha.
GUARDA
Sim, eu sei, no foi o senhor quem inventou a festa de Santa Brbara.
Mas eu tambm no tenho culpa de ser guarda. Minha obrigao faci-
litar o trnsito, tanto quanto possvel.
Z do Burro: a linguagem do heri comum na tragdia contempornea
199
Z
Sinto muito, mas no posso sair daqui.
GUARDA
(Sua pacincia comea a esgotar-se) Ai, ai, ai, ai, ai, ai... Eu estou querendo me
entender com o senhor...
Z
(Irritando-se tambm um pouco). Eu tambm estou querendo me entender
com o senhor e com todo mundo. Mas acho que ningum me entende.
Ded Cospe-Rima, que assistiu a toda a cena, no resiste curiosidade e vem presenci
la mais de perto. Minha Tia tambm acompanha tudo com interesse.
Z
Aquela mulher me chamou de herege, o padre fechou a porta da igreja
como se eu fosse Satans em pessoa. Eu, Z do Burro, devoto de Santa
Brbara.
DED
Mas, afinal, o que que o senhor quer?
Z
Que me deixem colocar esta Cruz dentro da igreja, nada mais. Depois,
prometo ir embora. E j estou vexado mesmo por isto!
(Dias Gomes, 1989:160 1)
O espectador nesta cena j pressentiu que a finalidade do Z inabalvel. Objeti-
vamente no se pode negar que Z seja um intransigente em extremo, tanto quanto
pode ser padre Olavo. Acontece que ambas intransigncias so legitimadas por ati-
tudes e crenas substancialmente diferentes, conotadas por operadores axiolgicos
que exaltam a participao afetiva e reflexiva do espectador em uma nica direo
possvel: a de identificao com Z e de averso ao padre Olavo. O espectador que
rejeita esta perspectiva fica destitudo da apreciao esttica e do sentido aberto por
ela (lembre-se que Lukcs denominava o espectador e o leitor de o sujeito do gozo).
Mas tal alcunha para Z, o de intransigente, apenas uma consequncia de se con-
frontar seu carter a uma situao imprevista. Ao mesmo tempo que o espectador,
Z est chegando ao fundo de sua personalidade, o que at ento no havia tido
Mi guel ngel Zamorano
200
oportunidade em se mostrar com a intensidade e a determinao de agora (uma
prova sempre necessria, a prova mais dura, a que escolhe o dramaturgo para fazer
emergir o que permaneceu escondido para surpresa, em primeiro lugar, do prprio
personagem: o ncleo duro do seu carter, sua verdadeira personalidade).
Na verdade, Z parece o primeiro surpreendido com o que est aconte-
cendo. Tal circunstncia mancha a atmosfera com certo ar de irrealidade que
comear a manifestar-se na conscincia difusa e progressivamente fragmen-
tada de Z, como mostrado por esta confisso Rosa, depois de voltar da
realizao de sua aventura ilcita, imediatamente aps a sada do Guarda que
foi falar com padre Olavo para que interceda entre este ltimo e Z:
Z
(Balana a cabea, na maior infelicidade). No sei Rosa, no sei... H duas
horas que tento compreender... mas estou tonto, tonto como se tivesse
levado um coice no meio da testa. J no entendo nada. Parece que me
viraram pelo avesso e estou vendo as coisas ao contrrio do que elas so.
O cu no lugar do inferno, o demnio no lugar dos santos.
ROSA
(Refletindo na prpria experincia). isso mesmo. De repente, a gente percebe
que outra pessoa. Que sempre foi outra pessoa. horrvel.
Z
Mas no possvel, Rosa. Eu sempre fui um homem de bem. Sempre
temi a Deus.
ROSA
(Concentrada em seu problema). Z, isso est parecendo castigo!
(Dias Gomes, 1989:163)
A conscincia no determina a vida e sim so as prticas as que determinam
os estados de conscincia. Marx escreveu esta famosa frase em A ideologia alem.
Z, como corresponde ao homem comum, incapaz de compreender, mas
isso no diminui sua capacidade de sentir, que, no seu caso, alta. A no inte-
grao destas duas faculdades na esfera da conscincia gera a primeira fissura.
Z do Burro: a linguagem do heri comum na tragdia contempornea
201
Compreender, a acepo que d Z do burro, talvez, seja sinnimo de reduzir,
com o sentido da racionalidade e ajuda lingustica, tudo o que externo e
ameaador, difuso em seus limites e impreciso em suas formas, de certo modo,
todas as relaes e o sentido que comportam. A dvida, como bem sabem Ote-
lo e Hamlet, de longe o mais poderoso solvente de conscincia que existe,
capaz de modular a personalidade at convert-la em irreconhecvel para o eu.
A prpria perspectiva do personagem mudou de objeto e, consequentemen-
te, o recorte que faz do mundo corresponde abertura desta nova posio.
Quando a alterao no premeditada ou intencional, mas sbita e violenta
por uma causa externa e alheia, a conscincia do personagem parece deslocada
por estas novas percepes estou vendo as coisas ao contrrio do que elas
so. O cu no lugar do inferno, o demnio no lugar dos santos , que ge-
ram um intenso sentimento de instabilidade. O processo de alienao, aberto
desde esse momento com uma intensidade de autoconscincia explcita para
o personagem, tem, bvio, uma origem externa, o que gera uma dimenso
dialtica, relacional, entre o eu e o ambiente, mas, acima de tudo, se manifesta
a partir da deteriorao daquilo do que, em um plano semntico, explicativo,
racional e autoprojetado, adquire sentido para o sujeito. a conscincia da
deteriorao destes sentidos para si o que converte Z num personagem
trgico de altura considervel. Alm disso, a resistncia ante a cada, o apego
a esses ncleos identitrios, o que define sua existncia ntima, permite ao
espectador seguir os passos da queda e o ajuda a experimentar abertamente
um sentimento de compaixo e piedade. Descida que, em seu movimento,
metaforicamente sempre leva a um lugar onde a transformao sofrida pelo
sujeito o converte em outro para si, da sua alienao (o sujeito no est
em si mesmo, mas no outro, numa posio externa que o afasta e absorve seus
poderes). Henri Lefebvre exprime esta ideia de uma forma eloquente:
Estes interesses apresentam-se aos indivduos como superiores a sua
individualidade. Neste quadro, as atividades pessoais no fazem outra coisa
que alienar-se, solidificar-se ou cosificar-se (sich versachlichen) em compor-
tamentos automticos, externos s pessoas. Pode-se dizer que existe nos
Mi guel ngel Zamorano
202
indivduos uma potncia externa e acidental com relao a eles, uma srie
de potencialidades sociais que determinam os indivduos, domina-os e
aparecem para eles como sagrada. So os costumes, os comportamentos
que o indivduo acredita que sejam, tudo o que h de mais profundo nele
e que vem de sua classe. (Lefebvre, 1974:79-80)
De certo modo, j dizemos que Z no desenvolve um processo de alie-
nao na Cidade, mas que j era um sujeito anteriormente alienado, s que a
um processo vinculado mediao interiorizada do tipo mstico-espiritual ou
mstico-messinico. Ao contrrio dos moradores da Cidade, cuja mediao
mental interiorizada est ligada a um sistema de sentido utilitarista-material.
O que relevante na obra de Dias Gomes que Z experimenta na Cidade,
como resultado da convergncia de dois mundos antagnicos, um choque
para o qual no est preparado e que far surgir em sua conscincia as tensas
dependncias a que sua vida est sujeita (sujeito um conceito interessante
porque significa em um momento agente da ao, mas que est igualmente
sujeito a ela). No resistimos em fornecer outro reflexo deste filsofo francs,
porque nos ajudar a interpretar o estado em que Z do Burro se encontra e
a impossibilidade que experimentar para escapar dele:
Alienao, ou mais exatamente objetivao, das atividades humanas ,
portanto, um fato social, e tambm um fato interior, contemporneo pre-
cisamente da vida interior e privada do indivduo. Ns somos indivduos
alienados. Todos os nossos desejos so de natureza brutal, unilateral, irre-
gular. S apenado por acaso, raramente, e somente quando so estimulados
pela necessidade fisiolgica elementar. E se exteriorizam brutalmente, su-
perando a outros desejos, dominando ao prprio pensamento. O indivduo
pode at mesmo ter como vocao uma atividade mutilada e unilateral.
Ele , portanto, completamente enganado e despojado. O acidental domi-
na a ele e a seu ambiente. Ele esmagado pelo acaso. Aqui o indivduo
chama de liberdade ao simples fato de poder aproveitar a sorte. (Lefebvre,
1974:82)
Z do Burro: a linguagem do heri comum na tragdia contempornea
203
O que acontece de forma sbita e tem certo carter de brutalidade o
real, quando emerge de maneira nua e crua, opondo-se vontade concreta
do personagem. Enquanto isso no acontece, a fantasia de triunfo (Willy
Loman) ou a fantasia de felicidade (Nora Elmer) enredam a conscincia
ingnua em uma iluso ou em uma fantasia perigosa. Antes de chegar
Bahia, Z, integrado a seu ambiente rural, cujas formas de produo e de
trabalho so pr-capitalistas, aprendeu a viver nele adaptando sua mente a
estas formas de vida, das quais, como j dissemos antes, alcana o sentido
(o que no significa que ele no tenha desenvolvido uma forma de alienao
neste ambiente, atravs de suas prticas, costumes e ritos. Basicamente, isto
assim, e na obra indicado pela maneira particular em que Z representa
as relaes em e com tal ambiente, representao das relaes de carter
mstico-messinico). Longe de sua terra, Z do Burro comea a experimen-
tar o real como um gigantesco obstculo. Sua singular ingenuidade se revela
incapaz de prever ou compreender a causa pela qual no lhe deixam entrar
na igreja com a cruz. Ele nem imagina tal situao e assim, quando rejeita-
do, simplesmente no admite, portanto, a partir da legitimidade moral que
ganhou com seu esforo, luta. As razes do personagem so poderosas, no-
bres, intensas, ntegras. Luta contra a realidade fora do seu mundo privado,
onde calibra o alcance e o significado de seus atos, com processos mentais
tambm privados, sem que isto afete excessivamente a exterioridade visvel
nem altere qualquer padro estrutural da ordem. Quando isso acontecer, e
ele tem a infelicidade de protagonizar um daqueles eventos que apontam
para uma ligeira modificao do padro estrutural da ordem (cuja sen-
tinela o padre Olavo), a realidade tomar a forma de uma enorme igreja
de pedra que, com a peremptria solidez dos sculos, se ergue diante dele
para lembrar-lhe seu poder. Z, ao olhar para cima, sente que apenas um
pequeno indivduo sombra de um gigantesco monumento de pedra. Sua
insensatez ou ousadia talvez seja ocasionada, em parte, por sua simplicidade
e em parte devido a seu dficit cultural. nesse momento, quando as rela-
es imaginrias que Z tinha estabelecido com o seu ambiente de origem e
que lhe tinham fornecido um suporte vital essencial, que comeam a avis-
Mi guel ngel Zamorano
204
lo de que o real complexo, variado, mltiplo e deforme e que escapa ao
controle individual e ao clculo.
No entanto, deve-se continuar insistindo na rigidez do Z como um dos
determinantes da sua queda, resultado de sua inadaptao a um mundo ins-
lito (Bahia, Cidade) que acaba por destru-lo. prprio da perseverana do
monomanaco no admitir mais que uma nica soluo para seu problema
alm da oferecida por ele mesmo. Odorico Paraguau responde exatamente a
mesma motivao, que, em todo o caso, se torna uma motivao excludente.
Z ou a sua atitude no deixa ningum indiferente e pode-se dizer que ou-
tros tentaro, dentro de suas possibilidades, encontrar uma soluo. Acontece
que tambm sero solues personalizadas, adaptadas a seus interesses, que
revelaro a intransigncia das partes e o egosmo disfarado em solidariedade
humanitria. Minha Tia, que uma pessoa com autoridade em rituais do
Candombl, ir oferecer ajuda a Z:
MINHA TIA
(Detendo-o) E ento?...
Z
Eles no quiseram que entrasse. Acham melhor falar com o padre em
particular.
MINHA TIA
(Assume uma atitude de extrema cumplicidade). Meu filho, eu sou ekdi no
candombl da Menininha. Mais logo o terreiro est em festa. Voc fez
obrigao para Ians, Ians est para receber!
Z
(Ele no entende) Como?...
MINHA TIA
Eu levo voc l! Voc leva a Cruz e a santa recebe! Voc fica em paz com
ela!
Z
Ians...
Z do Burro: a linguagem do heri comum na tragdia contempornea
205
MINHA TIA
Foi ela quem lhe atendeu!
Z
Mas a Igreja...
MINHA TIA
Mande o padre pro inferno! Leve a sua Cruz no terreiro! Eu vou com
voc!
Z
(Hesita um pouco e por fim reage com veemncia). No, no foi num terreiro que
eu disse que ia levar a Cruz, foi numa igreja de Santa Brbara.
MINHA TIA
Santa Brbara Ians. E Ians est l! Vai baixar nos seus cavalos! Va-
mos!
Z
No. No a mesma coisa. No a mesma coisa.
(Dias Gomes, 1989:183-4)
Na verdade, no o mesmo, e padre Olavo sabe disso melhor do que
ningum e por isso, aplicando rigorosamente seu raciocnio teolgico, no
poder deix-lo entrar. Para dar uma soluo ao problema e desligar o foco
que ilumina to espinhosa questo, onde se aventa a rigidez e a inflexibilidade
da Igreja, apresenta-se o Monsenhor como mediador do arcebispo. E, aps
o encontro secreto com o padre Olavo, se dirigir s escadarias da Igreja, na
qual, expor a Z a soluo que eles encontram para o problema:
MONSENHOR
Venho aqui a pedido de Monsenhor Arcebispo. S. Eminncia. est mui-
to preocupado com o vulto que est tomando este incidente e incum-
biu-me, pessoalmente, de resolver a questo. A fim de dar uma prova
de tolerncia da Igreja para com aqueles que se desviam dos cnones
sagrados.
Mi guel ngel Zamorano
206
Z
(Interrompe) Padre, eu sou catlico. No entendo muita coisa do que di-
zem, mas queria que o senhor entendesse que eu sou catlico. Pode ser
que eu tenha errado, mas sou catlico.
(Dias Gomes, 1989:210)
A atitude magnnima da Igreja se estabeleceu em um acerto que contm,
alm de uma viso da situao, o valor de uma oferta. tambm um gesto
de poder, porque s o poderoso capaz de mostrar magnanimidade. O jul-
gamento determina que a Igreja seja tolerante e o fiel um extraviado; deste
modo a situao torna a ficar definida. Z deixa claro os limites do homem
comum e as dificuldades que encontra para articular-se nos sinuosos cami-
nhos da argumentao e s repete o mesmo em trs ocasies, que catlico.
O uso da palavra mais uma vez revela o domnio das respectivas posies.
Quem no conhece suas tcnicas e consciente de sua posio subalterna
sofre e fica angustiado. Para quem est amparado por uma instituio, a
segurana que isto produz se junta capacidade retrica para conseguir que
os fatos concordem com sua tica. No h nenhuma proporo das foras
neste confronto. A assimetria bvia, permite visualizar o poder e o abuso
no uso da lngua. A comunicao um problema crucial, que depende da
posio e da capacidade. Qualquer ato de comunicao no Teatro torna-se
um ato secreto de fora. A fala, como mediao do Monsenhor e do padre
Olavo, chega a sofisticar tanto sua terminologia e fraseado que obscurecem
a matria tratada, separando os homens por um abismo de palavras. Para Z
implica isolamento, alienao atravs da paralisia. Contudo, ele no rejeita
a oferta para evitar algo muito mais concreto e terreno: as consequncias
que possam recair sobre seu burro. Z corre longe dum horizonte de cul-
pa representado pela morte de seu burro, que sobreviria ausncia de sua
promessa. Na cena cume que transcrevemos abaixo se encontram estes dois
mundos e seu contato ter o efeito de um pesadelo.
Z do Burro: a linguagem do heri comum na tragdia contempornea
207
MONSENHOR
Pois bem. Vamos lhe dar uma oportunidade. Se catlico, renegue to-
dos os atos que praticou por inspirao do Diabo e volte ao seio da
Santa Madre Igreja.
Z
(Sem entender). Como, padre?
MONSENHOR
Abjure a promessa que fez, reconhea que foi feita ao Demnio, atire
fora essa Cruz e venha, sozinho, pedir perdo a Deus.
Z
(Cai num terrvel conflito de conscincia). O senhor acha mesmo que eu devia
fazer isso? !
MONSENHOR
a sua nica maneira de salvar-se. A Igreja Catlica concede a ns,
sacerdotes, o direito de trocar uma promessa por outra.
ROSA
(Incitando-o a ceder). Z talvez fosse melhor...
Z
(Angustiado) Mas Rosa se eu fao isso, estou faltando minha promes-
sa. Seja Ians, seja Santa Brbara, estou faltando.
MONSENHOR
Com a autoridade de que estou investido, eu o liberto dessa promessa,
j disse. Venha fazer outra.
PADRE
Monsenhor est dando uma prova de tolerncia crist. Resta agora voc
escolher entre a tolerncia da Igreja e a sua prpria intransigncia.
Z
O Senhor me liberta... mas no foi ao senhor que eu fiz a promessa, foi
Santa Brbara. E quem me garante que como castigo, quando eu voltar
pra minha roa, no vou encontrar meu burro morto?
MONSENHOR
Decida! Renega ou no renega?
Mi guel ngel Zamorano
208
MINHA TIA
parrei! Maleme pra ele, minha me!
COCA
Maleme!
Z
No! No posso fazer isso! No posso arriscar a vida do meu burro!
PADRE
Ento porque voc acredita mais na fora do Demnio do que na fora
de Deus! porque tudo que fez foi mesmo por inspirao do Diabo.
MONSENHOR
Nada mais posso fazer ento. (Atravessa a praa e sai)
Z
(Corre na direo de Monsenhor) Monsenhor! Me deixe explicar! (No auge do
desespero) Me deixe explicar!
(Dias Gomes, 1989:213-4)
Quem est em posio de dar uma nova chance quem se atribui o direito
do perdo, mecanismo que define as posies dos negociadores e que age
como um rolo. O problema teolgico foi resolvido s margens do espectador.
Ele apenas presencia o resultado desse parecer. As intervenes do padre Ola-
vo so contundentes pelo que tm de arbitrariedades. O deslocamento desta
figura a uma rea onde o poder exercido por uma completa cegueira volta
a unir esses dois conceitos, que j esto presentes nas grandes tragdias gre-
gas: para saber a verdade, essencial viver com alguma humildade (a que no
possui o personagem no poder), por isso a figura simblica da sabedoria est
representada pelo cego Tirsias, o velho mendigo que sofre a ira que suas pre-
dies produzem nos reis. Essa ira nada mais que a hibris, descomedimento
com que algum ataca ou defende alguma questo, tambm relacionado com
um exagerado sentido de amor-prprio do qual a soberba pode ser sua afeio
correlata. Padre Olavo ficaria, de frente ao espectador, representado nessas co-
ordenadas emocionais e cognitivas, mas, ao contrrio do que acontecia na tra-
gdia grega onde a hibris, tambm surto de clera, era castigada pelos deuses,
Z do Burro: a linguagem do heri comum na tragdia contempornea
209
aqui desculpado por mecanismos sociais que, finalmente, executam o dcil.
O que aqui se cumpre a ideia de Eurpides que diz que os deuses, antes de
destruir aos homens, os tornam loucos. A loucura de antes seria equivalente
a alienao de hoje. E os deuses teriam-se transmutado em uma complexa
mquina social. Normalmente, para representar processos de alienao no
teatro ou na literatura, deve-se descentrar a ao de uma nica conscincia, a
do heri. Para isso, necessrio objetivar um processo e exterioriz-lo, assu-
mindo as consequncias de repartir e multiplicar na exposio os pontos de
ateno e interesse (esquemas corais, multiplicidade de personagens), evitan-
do que recaia o foco apreensivo do discurso em uma nica conscincia, como
faz Dias Gomes em A invaso, porm, neste caso, desapareceria o sentimento
trgico que se junta sempre, como condio indispensvel do seu efeito,
percepo do personagem da desintegrao de sua conscincia, mediante sua
fragmentao e perda da unidade.
Outro momento chave da cena transcrita tem como protagonistas as duas
intervenes breves de Minha Tia e Coca. Representam o fundo cultural do
conflito, a voz e a presena terrena da outra religio. Que contraste fun-
damental! Com uma bela palavra de origem africana, Maleme, imploram
misericrdia para um ser humano que caiu em desgraa. Eles j no tentam
atrair um fiel ao seu culto, somente tentam ajud-lo. No pedido deles, no h
uma nica exigncia, interesse ou repreenso e so eles os que se encarregam
com esse vocbulo, sem talvez procur-lo, de lembrar aos representantes da
Santa Me Igreja seu dever da caridade crist. Caridade, cuja presena no
h vestgio algum. Palavra, conceito, atitude e valor, diludos e sobrepostos
em uma bobina de regulamentaes, por um raciocnio analtico e inflexvel,
em um frio interesse calculista. Quo longe est a religio do homem! Que
abismo se abre no espao do texto! O mundo de cabea para baixo, Z estava
correto ao deliberar em seu primeiro confronto O cu no lugar do inferno,
o demnio no lugar dos santos, e como, uma aps outra, o autor retornar a
recorrncia da inverso para mostrar como a contradio inerente natureza
e forma parte da unidade das coisas. Este seria um daqueles momentos em
que o teatro ocidental d exemplo de aproximar-se das lacnicas respostas
Mi guel ngel Zamorano
210
emocionais das sagas islandesas, onde uma intensidade mxima se ampara
num denso subtexto que deve ser recuperado com inferncias e mediaes,
mas que, na comunicao cnica, deveria cravar-se como uma estocada seca,
saltando todos os processos e etapas do fluxo racional, indo diretamente para
o corao da verdade artstica.
Z, ao rejeitar a oferta do monsenhor, est condenando-se irremediavel-
mente. Quando rejeita as trs solues oferecidas: voltar para casa (Rosa),
fazer o ritual Santa Brbara/Ians no terreiro de candombl (Minha Tia) ou
renegar (Monsenhor), s fica aberta a opo pela soluo policial. Esta ser
a opo que Bonito forar para ser efetuada, pois subornar Secreta para
que detenha Z do Burro, podendo, assim, manipular Rosa, a quem deseja
transformar, em um futuro, em mais uma de suas meninas.
Acreditamos ter oferecido, ao descrever o processo de alienao de uns e de
outros, o choque cultural e o conceito de liberdade formal como um mito derru-
bado, argumentos para uma forma mais matizada de compreenso de O pagador de
promessas. No entanto, indiscutvel que a trama objetiva uma linha de ao princi-
pal (combate Z/Padre) e uma linha de ao secundria (luta de Rosa/Bonito) e
ambas tm uma abordagem, um n e um desenlace clssico, dando origem a uma
progresso dramtica linear que gera uma tenso crescente at o clmax e a reso-
luo que pe fim pea. Por isto, vale a pena questionar sobre a concluso das
linhas e como ventilar o que acontece nelas, ou sobre quem ganha e quem perde. O
que est em jogo para Z e padre Olavo? E, secundariamente, o que est em jogo
para Rosa e Bonito? Indagaes que no nos cabem neste artigo.
Bibliografia
ARISTTELES (1987): Potica, ed. y trad. de Jos Alsina Clota. Madrid, Bosch.
GOMES, Dias (1989): Antonio Mercado, coord., Coleo Dias Gomes: Os Heris Venci-
dos. vol. 1. Rio de Janeiro, Bertrand Brasil.
GUREVICH, Aaron (1997): Los orgenes del individualismo. Barcelona, Crtica.
LEFEBVRE, Henri (1974): El materialismo dialctico. Buenos Aires. La Plyade.
WILLIAMS, Raymond (1975): El teatro de Ibsen a Brecht. Pennsula. Barcelona.
211
Pro s a
* Textos consultados no Arquivo Lcio Cardoso do Arquivo-Museu de Literatura Brasi-
leira da Fundao Casa de Rui Barbosa:
CARDOSO, Lcio. A sedutora. [A Noite], [Rio de Janeiro], [1952]. Cpia datilografada
no reto, constituda de 6 folhas, sem data. Integra um conjunto de 56 contos do autor, apa-
rentemente datilografados pela mesma pessoa, pois trazem todos as iniciais emt ao fim.
26 textos apresentam a indicao do jornal e o dia em que teriam sido publicados: A Noite, no
perodo de 2 de junho a 16 de agosto de 1952. Os demais carecem de referncias.
Carta de Lcio Cardoso a Daniel Pereira. S.l., s.d. 1 fl.
Carta de Nomia de Azevedo a Nenelo [Daniel Pereira]. So Paulo, 18 jun. 1958. 2 fls.
O criador e a criatura: notas
sobre a concepo de Nina
da Crnica da casa assassinada
Cs s i a dos Santos
E
m maro de 1959, chegava s estantes das livrarias a Crnica
da casa assassinada do escritor mineiro Lcio Cardoso. Aps
um intervalo de 16 anos em que no publicara romance algum o
ltimo deles, intitulado Dias perdidos, fora editado pela Jos Olympio
em 1943 , Lcio ressurgia com fora e algum estrpito no meio
literrio.
Ainda que, durante esses anos, livros seus tivessem vindo a lume
um volume de poemas e trs diferentes novelas foram lanados
entre 1944 e 1946 , o ficcionista havia permanecido oito longos
Professora do
curso de Letras
da Pontifcia
Universidade
Catlica de
Campinas.
Autora do
livro Polmica e
controvrsia em
Lcio Cardoso e de
outros estudos
sobre a obra
desse autor.
*
Cs s i a dos Santos
212
anos sem publicar obra nova. Depois do aparecimento da novela A professora
Hilda, em agosto de 1946, e de ter posto fim redao de O enfeitiado, no ano
seguinte, Lcio se envolvera em uma srie de experincias teatrais e cinemato-
grficas. Foram anos em que buscou, sem xito, firmar-se como autor teatral,
compondo e encenando peas que no conheceram sucesso de crtica, nem
de pblico. A sua tentativa de lanar-se como diretor cinematogrfico foi
igualmente condenada ao fracasso. Aps haver redigido em 1948 o roteiro do
longa-metragem Almas adversas, dirigido por Leo Marten, iniciou, em agosto
de 1949, a realizao do filme A mulher de longe, que abandonou inacabado
meses mais tarde.
Abalado pelos reveses sucessivos, Lcio Cardoso desistiu de novos empre-
endimentos e, retomando sua carreira de romancista, entregou-se, em 1951,
elaborao de O viajante
1
e, no segundo semestre de 1952, da Crnica da casa
assassinada, que pretendia ter publicada em 1953 ou 1954. Quando, porm,
Daniel Pereira, irmo de Jos Olympio, solicitou-lhe a entrega dos originais
do romance no incio de 1954, desculpou-se por ainda no t-lo concludo e,
para no perder a vez no cronograma da editora, props-lhe o lanamento de
O enfeitiado, redigido em 1947.
2
Por isso, quando a Jos Olympio editou essa novela em dezembro de 1954,
decidiu-se incluir, nas orelhas dos exemplares, um pequeno texto redigido
por Carlos Moreira Souto em que recebia destaque no o livro que ento se
publicava, mas a obra futura do escritor, apenas projetada. Moreira Souto, que
assinava o texto somente com as iniciais M.S., ressaltava que, apesar de signi-
ficar o regresso de Lcio Cardoso ao seu pblico, O enfeitiado era um livro
moda primitiva do autor de Incio.
3
No refletia, pois, o autor definitivo,
que se revelaria com a Crnica da casa assassinada, Requiem e O viajante, seus trs
romances j anunciados.
1
Editado postumamente no ano de 1973, graas iniciativa de Octavio de Faria, que reuniu e organi-
zou os seus originais.
2
Carta de Lcio Cardoso a Daniel Pereira. S.l., s.d. 1 fl. Disponvel para consulta no Arquivo Lcio
Cardoso da Fundao Casa de Rui Barbosa.
3
M.S., 1954. Incio, de 1944, a primeira novela de uma trilogia, que tem em O enfeitiado o seu segundo
volume.
O cri ador e a cri atura
213
As palavras de Moreira Souto eram bastante ilustrativas das ambies que
moviam o romancista mineiro nesse perodo, o que, de resto, pde ser con-
firmado com o lanamento da Crnica da casa assassinada, pouco mais de quatro
anos depois. Muito embora os outros dois livros referidos no tenham sido
finalizados O viajante foi publicado incompleto, ao passo que, de Requiem,
apenas duas folhas subsistiram entre os papis do Arquivo do autor , a Cr-
nica pde demonstrar que um outro nvel de elaborao temtica e formal
havia sido atingido por Lcio, que, nesse sentido, se afastava de tudo o que
produzira antes.
O fato no foi ignorado pelo meio crtico da poca, no qual o novo roman-
ce alcanou, de imediato, uma boa repercusso. Bem distante do silncio e dos
ataques com que outros livros do ficcionista haviam sido recebidos no passa-
do, mereceu leituras atentas e at elogiosas e, no curto perodo de cinco meses,
teve 24 diferentes artigos veiculados a seu respeito somente no Rio de Janeiro
e em So Paulo. Se, do conjunto desses textos, sobressaam consideraes so-
bre vrios de seus aspectos e caractersticas, parecia haver um certo consenso
em atribuir grande parte do seu sucesso criao da personagem Nina. Wil-
son Martins, por exemplo, ao deter-se, na coluna que assinava no suplemento
literrio de O Estado de S. Paulo, no que lhe pareciam as qualidades e falhas da
obra, no hesitava em minimizar os seus possveis defeitos e defendia:
que, pouco a pouco, a sua arquitetura artificial, a uniformidade es-
tilstica que mal permite, a princpio, distinguir os personagens uns dos
outros, cede[m] lugar ao fascnio exercido pela personalidade de Nina. Ela
ficar, com certeza, como uma das grandes mulheres do romance brasileiro.
Sua personalidade imperiosa e desptica, o seu enigma secreto dominam
no somente a chcara e a famlia dos Meneses, mas ainda, e sobretudo, o
prprio leitor. [...] natural que a forte personalidade de Nina tenha tira-
do um pouco sombra os demais figurantes desta histria. Mas, isso no
um defeito: o carter natural do romance. A personalidade de Nina um
enigma proposto aos demais personagens: de Andr ao farmacutico, de
Ana ao padre Justino, do mdico a Betty, de Demtrio ao Coronel, todos
Cs s i a dos Santos
214
se debruam apaixonadamente na decifrao dessa personalidade. Mas to-
dos vivem suficientemente para formar o contraste, para acrescentar um
mistrio ao mistrio, uma vez que cada um dos personagens possui o seu.
A est o segredo da vitalidade deste romance: cada um ignora os demais e
todos procuram compreender Nina. Mas cada um tem as suas razes, age
por motivos determinados, procura canalizar a vida no sentido dos seus
interesses. No h, por isso, personagens secundrios ou inteis, uma vez
que todos so indispensveis para a compreenso de Nina.
4
Antonio Candido j afirmou que ns perdoamos os mais graves defeitos
de enredo e de ideia aos grandes criadores de personagens.
5
A justa obser-
vao do crtico, somada s palavras de Wilson Martins transcritas acima,
deve ser lembrada para a correta avaliao do lugar da Crnica da casa assassinada
no conjunto da produo do escritor. Sendo indiscutivelmente o seu livro
mais conhecido e estudado, a Crnica tem sido, desde o lanamento, apontada
tambm como sua obra-prima. Mesmo que recentemente outras facetas do
grande criador que foi Lcio Cardoso tenham sido objeto de ateno e de
anlise,
6
ainda prevalece o entendimento de que o romance de 1959 represen-
ta o coroamento de sua carreira.
4
MARTINS, 1 ago. 1959. Na reproduo desse trecho, assim como na dos demais existentes neste en-
saio, atualizei a ortografia de acordo com as normas vigentes. Foi respeitada a pontuao originalmente
utilizada pelos autores de todos os textos citados.
5
CANDIDO, 1987, p. 54.
6
Alm de ter redigido romances, novelas, roteiros cinematogrficos e as peas teatrais j referidas, Lcio
Cardoso (1912-1968) foi contista, poeta e, nos seis anos finais de vida, tornou-se pintor, aps um aciden-
te vascular cerebral que o impediu de continuar escrevendo. Ao longo de sua trajetria, atuou profissional-
mente como jornalista em vrios peridicos do Rio de Janeiro e como tradutor para editoras como a Jos
Olympio, Pongetti e O Cruzeiro. Publicou, tambm, no fim de 1960 o seu Dirio: I, cuja leitura permite
comprovar os mltiplos interesses que o impulsionavam. A partir de 1999, o nome do autor tornou-se
mais conhecido do grande pblico devido ao projeto de reedio de seus romances e novelas, iniciado
pela Civilizao Brasileira. Essa mesma editora anuncia para o segundo semestre de 2012 o aparecimento
do conjunto dos seus Dirios e de dois volumes de seus contos e crnicas. Cabe ainda destacar que, em
dezembro de 2011, a Poesia completa do escritor, em edio crtica organizada por sio Macedo Ribeiro, foi
lanada pela Edusp, demonstrando que Lcio foi um poeta mais prolfico do que se julgava.
O cri ador e a cri atura
215
Para essa percepo, contribui a inegvel complexidade do texto, decorren-
te, entre outros fatores, de uma grande fragmentao temporal e da adoo de
10 diferentes narradores, que se alternam no relato da histria de decadncia
e destruio aludida no ttulo. Convm ainda salientar que, em mais de uma
ocasio, o prprio Lcio se pronunciou sobre a importncia do livro, ao de-
clarar que, com ele, inaugurava sua obra definitiva.
7
A despeito de assinalar o incio de uma nova fase, a Crnica da casa assassinada
no consistiu em um rompimento com os outros romances e novelas que a
precederam. Retomando a temtica de um ciclo irrealizado comeado nos
anos 30 e do qual A luz no subsolo, de 1936, foi o nico volume a ser publica-
do , o ficcionista soube fazer convergir no romance de 1959 ideias e planos
que o habitavam desde ento. Os dramas e conflitos vivenciados pelos mem-
bros de uma elite em desagregao, em suas velhas residncias patriarcais
que iam se desmantelando em fazendas comidas pelas hipotecas,
8
presentes
no romance de 1936, ressurgiriam, acrescidos de maior densidade, na histria
da decadncia e fim da tradicional famlia Meneses, retratada na Crnica. Se,
tematicamente, necessrio, portanto, retroagir dcada de 1930 para com-
preender o quanto o romance deve a outros que o antecederam,
9
aos anos de
1940 que teremos que regressar, caso queiramos acompanhar como se deu a
criao de Nina, a extraordinria personagem qual se dedica este ensaio.
Nessa dcada, Lcio Cardoso publicou duas novelas em que, pela primeira
vez, abandonou o espao da provncia para concentrar a ao na Cidade do
Rio de Janeiro. Lanada em 1944 pela pequena Editora Ocidente, Incio, a
primeira dessas obras, surgiu como primeiro volume de uma trilogia, intitula-
da O mundo sem Deus, na qual o escritor se debruava sobre o bas-fond carioca.
Malandros, prostitutas, jogadores de cartas e golpistas eram, entre outros, os
seres que contracenavam com Rogrio Palma, o narrador-protagonista, um
7
CARDOSO, 27 abr. 1958.
8
_____, 1971, pp. 35-36.
9
Tal hiptese, desenvolvida exaustivamente na tese de Doutorado que dediquei ao romance, pode ser
conferida, tambm, com a leitura de A luz no subsolo e a obra madura de Lcio Cardoso, captulo
integrante do livro Literatura Brasileira 1930, que se encontra no prelo pela editora da UFMG.
Cs s i a dos Santos
216
jovem estudante de 19 anos que morava sozinho em um quarto de penso na
Lapa. Embriagando-se para ter coragem de buscar informaes necessrias
recomposio do prprio passado, ele circulava pelas ruas, cabars e bares da
Lapa e do Catete, tentando entender as causas que levaram dissoluo de sua
famlia. O fim do casamento dos pais, a sua separao e os motivos que fize-
ram Stela, sua me, prostituir-se, embora no de modo regular, apenas de vez
em quando, ao lhe subir a loucura mais fortemente,
10
eram-lhe apresentados
em verses diferentes, que se sobrepunham e contradiziam. Nesse processo,
via-se confundido com imagens dspares da me j falecida, ora descrita como
uma santa, de corao de ouro
11
por Lucas Trindade, o companheiro que
a amara at o fim, ora tida como a prostituta mais cruel do Rio de Janeiro
12

por Violeta, a velha colega de meretrcio, ora, ainda, como a adltera que
merecia ter sido abandonada pelo marido, como lhe garantia Incio, seu pai.
Incapaz de oferecer uma viso coerente dos fatos, Rogrio chegava ao final da
novela sem conseguir desfazer a aura nebulosa que envolvia a figura de Stela,
se bem que no manifestasse dvidas sobre o papel que Incio tivera para
destru-la.
Uma das obras mais bem-realizadas de Lcio Cardoso, notvel pela am-
bincia e pelo clima de mistrio, Incio no recebeu a ateno devida poca
do lanamento, o que no impediu o seu criador de retomar alguns de seus
elementos para reelabor-los no livro seguinte. Publicando a novela O an-
fiteatro pela Editora Agir dois anos mais tarde, elegia novamente um jovem
de 19 anos como narrador-protagonista e o confrontava com o desafio de
desvendar os segredos do passado de sua famlia. Diferentemente de Rogrio
Palma, porm, o Cludio Meneses Silva, da novela de 1946, estudava Medi-
cina e pertencia a uma famlia de classe abastada que residia em um casaro
da Gvea. Com a morte imprevista de Ernesto, seu pai, ele se veria enredado
nos conflitos que opunham Margarida, sua me, a Laura, sua tia. Buscando
compreender as razes do dio existente entre as duas cunhadas, seria exposto
10
CARDOSO, 1969, p. 96.
11
_____, 1969, p. 51.
12
_____, 1969, p. 66.
O cri ador e a cri atura
217
a verses contraditrias para os mesmos fatos e, tal como Rogrio, no saberia
a quem dar crdito. Ao tentar definir que responsabilidade caberia a Roberto
Alves, ex-amante da tia e seu professor no curso de Medicina, para o surgi-
mento da rivalidade entre as duas mulheres, Cludio se mostraria, tambm
ele, sensvel estranha fascinao exercida pelo mestre. Experimentaria, ainda,
uma inequvoca atrao pela prpria me, insinuada na narrativa pelas cons-
tantes aluses sua beleza e graa feminina, aos bonitos olhos dilatados e aos
seus seios arfantes.
A indeciso em privilegiar uma dessas duas linhas possveis no desenvolvi-
mento do enredo, fazendo o jovem oscilar entre o interesse sentido pela me
ou pelo professor, explica que a obra no esteja entre as mais bem-sucedidas
do ficcionista. Se a atrao incestuosa sugerida, tambm o a atrao homos-
sexual, mas nenhuma delas escolhida como base exclusiva para O anfiteatro.
Nem por isso o livro se revela destitudo de relevncia, visto que demonstra
que o autor avanara alguns passos significativos rumo concepo de Nina,
a personagem da Crnica da casa assassinada.
A beleza e o passado misterioso que j haviam sido empregados como
traos na construo da Stela, de Incio, estariam novamente presentes na Mar-
garida, de O anfiteatro, somados ao uso do seu poder de seduo para procurar
converter o filho em seu aliado na disputa contra a cunhada. A grande ambi-
guidade que marca, entretanto, a relao entre eles no permite que se possa
postular a ocorrncia do incesto na novela de 1946, ainda que o tema persista
encoberto em todas as suas pginas.
Tal duplicidade seria posta por terra cerca de seis anos mais tarde em A
sedutora, conto escrito por Lcio Cardoso para publicao em jornal e que
permanece at hoje indito em livro. Em 1952, desempregado e enfrentando
dificuldades financeiras, ele aceitou o convite do amigo Hildon Rocha para
integrar o corpo de redatores do vespertino A Noite, como relembra Maria He-
lena Cardoso, sua irm, em um de seus volumes de memrias.
13
Inspirando-se
no relato da crnica policial, Lcio passaria a assinar uma coluna intitulada
13
CARDOSO, 1973, pp. 348-349.
Cs s i a dos Santos
218
O crime do dia, na qual selecionava um dentre os vrios fatos noticiados
para transp-lo ao plano ficcional. Convivendo com o escritor nesse perodo
de atividade jornalstica ininterrupta, que se localiza pelos idos de cinquenta e
dois,
14
o colega Raymundo de Souza Dantas pde observar como Lcio
no se afastava, nessas crnicas dirias, de certo clima de seus livros
maiores, responsveis pelo carter inconfundvel de sua novelstica. Mis-
turavam-se, na prosa com que enchia duas compactas colunas de A Noite,
realismo e poesia, predominando os casos de paixo desatinada, pelos quais
experimentava enorme fascnio.
15
Iluminador das obsesses cardosianas, o depoimento de Dantas evidencia
que, embora destinados vida efmera nas pginas do jornal, os contos e
crnicas compostos pelo romancista para o peridico no traam o restante
de sua obra. Em que pesem as circunstncias de sua produo o carter des-
pretensioso, o tamanho delimitado de antemo, que teria necessariamente de
ser respeitado, o ritmo frentico imposto na redao a impossibilitar um tra-
balho mais cuidado, com releituras e revises posteriores , so textos que no
devem ser menosprezados, se o que se deseja a compreenso dos processos
criativos de Lcio Cardoso. Nesse sentido, uma anlise, mesmo que ligeira,
do enredo e das personagens do conto A sedutora comprova sobejamente
essa verdade ao patentear vrias ligaes com as novelas j aqui discutidas e,
o que mais importante, com os protagonistas da Crnica da casa assassinada,
como se ver.
Narrado em terceira pessoa, o conto apresenta os dilemas vivenciados por
Maurcio, um jovem estudante que, semelhana de Rogrio Palma, morava
sozinho em um quarto de penso. Tempos depois da morte de seu pai, ele
seria surpreendido pelo recebimento de duas cartas annimas, enviadas por
algum que insistia na necessidade de encontr-lo. Quando, por fim, decidiu
atender o pedido dessa pessoa, descobriu tratar-se de sua me, Violeta, que o
14
DANTAS, 10 nov. 1968.
15
_____, 10 nov. 1968.
O cri ador e a cri atura
219
abandonara na infncia. Sem se questionar sobre o motivo de seu reapareci-
mento aps tantos anos, Maurcio aceitaria sem reservas a sua reaproximao
e, sentindo-se feliz por ter novamente uma me, que era mais jovem e mais
bela do que quase todas as mes do mundo,
16
logo se deixaria influenciar
pela atmosfera de seduo que emanava dela:
Ela veio v-lo de novo alguns dias depois e sentou-se amigavelmente
borda de sua cama sua pobre cama de estudante, malfeita e de cobertas
encardidas. Tomou-lhe as mos e disse com gravidade:
Maurcio, precisamos recompor sua vida. Voc vir morar comigo e
seremos felizes como antigamente.
Ele estremecia, de prazer e perturbao: no estava acostumado a ter
me, e aquela mulher sentada beira de sua cama causava-lhe um esquisito
mal-estar. Imaginava os colegas entrando ali e encontrando-a sentada a seu
lado ainda to jovem que at poderia passar por sua namorada! Violeta
acariciava-o, chamando-o de nomes ternos, as coisas de antigamente. Ele
deixava-a fazer, paralisado, como se ela exercesse uma ao direta sobre os
seus nervos, numa espcie de sortilgio.
Despediu-se naquele dia, prometeu voltar dentro em pouco. E durante
muito tempo, persistente e com um sabor de pecado, seu perfume flu-
tuou pelo quarto, deixando o estudante desperto e com o corao cheio
de ansiedade.
17
Ao trmino de mais uma das visitas que ela lhe fez, vestida com uma toilette
vaporosa que punha em destaque seus ombros e braos, o jovem entendeu,
ento, que no era um simples afeto filial que o impelia em direo me,
era alguma coisa mais profunda e mais mrbida. Na acepo exata do
termo, ela no o tratava maternalmente, e at mesmo se envolvia num segre-
do, numa atmosfera de artifcio e de magia, que facilitava singularmente o
16
CARDOSO, [1952].
17
_____, [1952].
Cs s i a dos Santos
220
estado febril em que ele se achava. Lutou muito, procurando desvencilhar-
se daqueles sentimentos que o aviltavam. Mas no tardou em reconhecer
que estava preso aos ardis daquela mulher, e que, sob uma forma ou outra,
ela o subjugava.
18
Quando, finalmente, ela o procurou para tratar da mudana para sua casa,
saudando-o de um modo equvoco e dirigindo-lhe um olhar que continha
todas as promessas,
19
Maurcio no conseguiu controlar-se e beijou-lhe os
lbios:
Um tumulto se fizera no seu pensamento, e ele julgava ter cometido
um crime. Mas Violeta, como se aquilo fosse a coisa mais natural do mun-
do, puxou-o para si, beijou-o novamente e, estendendo-se, arrastou-o para
o seu lado.
Agora ele compreendia e um tropel se erguia na sua alma, e vendo
a me naquela pose de prostituta, lembrava-se do pai, e com terror con-
fessava a si mesmo que ele devia ter tido razo, que aquela mulher no
prestava, e que ele a varrera de sua vida, como quem varre uma coisa intil
e perigosa.
Levantou-se de sbito e contemplou-a estava inerte, os olhos cer-
rados. Ento ergueu a mo e, quase sem saber o que fazia, esbofeteou-a.
Ela gemeu apenas e voltou o rosto, sem dvida habituada quelas cenas.
Trpego, ele se ergueu, tomou o palet e desceu precipitadamente a escada,
ganhando a rua.
Durante muitas horas, indiferente a tudo, caminhou pelas caladas cheias
de gente. Quando pensou em voltar, em tomar uma deciso fulminante,
idntica do pai, compreendeu que se modificara e aquelas horas haviam-
no transformado num homem, maduro para todos os acontecimentos.
20
18
CARDOSO, [1952].
19
_____, [1952].
20
_____, [1952].
O cri ador e a cri atura
221
Culminando com a transformao do jovem em um homem maduro para
todos os acontecimentos, o fim do conto instiga a pensar que o desprezo
de Maurcio pela me no se prolongaria e que ele seria incapaz de bani-la
de sua vida, como fizera o pai. No obstante o limite imposto pelas duas
compactas colunas na pgina de A Noite impedir o autor de explorar o apro-
fundamento das relaes entre me e filho, mantendo o incesto em suspenso,
chamam a ateno as caractersticas conferidas a Violeta. A beleza insensvel
passagem do tempo, o domnio de todos os artifcios para criar em torno de
si uma atmosfera de fascnio e de seduo, a natureza passional e a capacidade
de desrespeitar regras e preceitos morais para satisfazer seus desejos so atri-
butos concedidos a ela que ganhariam na Nina, da Crnica da casa assassinada,
uma importncia decisiva.
Convm ainda atentar para o mistrio a envolver as figuras dessas mulheres,
mistrio que j marcara a caracterizao de Stela e de Margarida. Embora se
recorde vagamente de uma temperatura morna e perfumada de alcova,
21

de um ambiente com peles caras, arminhos, algumas almofadas de luxo,
22

Maurcio no sabia, de fato, o que havia ocorrido entre os pais. Drama,
tragdia, quem sabe o que havia acontecido? O pai fechava-se num estranho
mutismo
23
e ele, ainda menino, aceitaria a separao de ambos sem fazer
perguntas.
O que talvez mais impressione o leitor da Crnica da casa assassinada, no
entanto, a semelhana entre as cenas vividas por Maurcio e Violeta e aque-
las que seriam vivenciadas por Andr e Nina, aps seu regresso a Vila Velha.
Afastado da me desde o seu nascimento, criado pelo pai e pelos tios com o
auxlio de Betty, a governanta da famlia, Andr alimentaria uma grande curio-
sidade por ela e por seu passado, certo de que um mistrio pairava sobre sua
vida.
24
Quando, portanto, Nina retornou casa dos Meneses 17 anos mais
tarde, o rapaz teve finalmente a possibilidade de aproximar-se dela para, antes
21
CARDOSO, [1952].
22
_____, [1952].
23
_____, [1952].
24
_____, 1991, p. 242.
Cs s i a dos Santos
222
de mais nada, conhec-la e, depois, deixar-se afetar por sua extraordinria
beleza. Pouco aps sua chegada, maneira da Margarida de O anfiteatro, Nina
buscou estabelecer com o filho uma espcie de pacto. Procurou-o, assim, em
seu quarto e sentou-se, como Violeta, na beirada de sua cama, acariciando-o e
mergulhando-o em um estado de confuso e perplexidade:
Ah, podia ser que no houvesse nisto nenhuma inteno, que fossem
simples gestos mecnicos, possivelmente a lembrana de uma me carinho-
sa que sabia eu das mes e dos seus costumes! , mas a verdade que no
podia refrear meus sentimentos e estremecia at o fundo do ser, desperto
por uma agnica e espasmdica sensao de gozo e de aniquilamento. No,
por mais que eu repetisse minha me, no devo fazer isto, e imaginasse
que era assim que todas elas procediam com os filhos, no podia fugir
embriaguez do seu perfume, nem fora da sua presena feminina. Era
eu, eram os meus dezesseis anos em fria que acordavam queles simples
gestos de mulher. Tudo o que eu podia supor como atributo de uma fmea,
sua irradiao morna, seu contato macio e atraente, seu cheiro de carne e
de segredos conjugados, ali se encontrava junto a mim, e a me que durante
dezesseis anos eu no conhecera, em vo invocava naquele instante, em vo
repetia o seu nome, e dizia-lhe a responsabilidade e o respeito, a ternura e
a venerao cego, perdido, tudo se aniquilava no fundo do meu ser arre-
piado e em confuso.
25
Depois de faz-lo jurar que nunca se colocaria contra ela e de receber um
beijo entre os seios, como uma prova mais exaltada de amor filial, Nina se
despediu, pedindo-lhe, contudo, que antes acendesse a luz do quarto:
Ainda no pude enxerg-lo disse-me com voz um pouco insegura
e que no era comum s atitudes sem dubiedade. Acenda a luz, quero
v-lo no claro.
25
CARDOSO, 1991, p. 222.
O cri ador e a cri atura
223
Girei o comutador, sem grande entusiasmo. Eu no precisava de luz para
senti-la, que importava o que entrevisse no meu rosto? A claridade inundou
o quarto e, bem mais do que ela poderia me ver, pois as cobertas quase me
ocultavam, eu a vi, completa, sorrindo, magnfica na sua revelao. Mais
do que isto: agora eu compreendia por que ela me quisera ver. Pelo seu
simples olhar um jeito turvo, uma expresso de oferta percebi que ela
sabia tudo, e que ambos enveredvamos por um caminho que no era mais
o da inocncia.
26

O jeito turvo, a expresso de oferta so, como se nota, parecidos com
a saudao equvoca e o olhar que continha todas as promessas dirigidos
por Violeta a Maurcio. No romance de 1959, preparam e antecedem a con-
sumao do incesto, que, desde a elaborao de O anfiteatro se anunciava, e
que se realiza na Crnica da casa assassinada plenamente integrado histria de
decadncia e destruio vivida pelos membros da famlia Meneses. Ousada-
mente, Lcio Cardoso enfrenta o desafio de abordar um tema to candente
abandonando de vez o tom alusivo e as insinuaes e no se furta a descries
como a que se reproduz abaixo:
Decerto um lado da minha conscincia permanecia em sombra, se bem
que eu o sentisse como uma carga presente, mas intocvel e de que va-
liam naquele momento os restos de conscincia que me sobravam, se pela
primeira vez tinha diante de mim, palpitante e submisso, aquele corpo que
em segredo eu tanto desejara? Ela se dobrara para trs, ca sobre seu colo,
rolamos sobre o velho div e, por mais que viva, jamais poderei esquecer
a sensao transmitida pela forma dos seus seios entre minhas mos, da
garganta macia onde meus lbios passeavam, do perfume quente, adocica-
do, que se desprendia dela, como de um canteiro de violetas machucadas.
Ah, e nem posso dizer que no tremesse e no suasse ante a extenso do
meu pecado, pois repetindo mil e mil vezes que afagava e mordia a carne
26
CARDOSO, 1991, pp. 224-225.
Cs s i a dos Santos
224
que me concebera, ao mesmo tempo encontrava nisto um prazer estranho
e mortal, e era como se debruasse sobre mim mesmo, e tendo sido o mais
solitrio dos seres, agora me desfizesse sobre um enredado de perfume e
de nervos que era eu mesmo, minha imagem mais fiel, minha conscincia
e meu inferno.
27
interessante tambm observar a existncia de outros pequenos traos
eleitos para a construo da personagem, indicadores de como certas ideias
e imagens parecem ter sido perseguidas pelo ficcionista ao longo dos anos,
at assumirem na Crnica da casa assassinada sua feio definitiva. Depois de
atribuir prostituta decadente de Incio o nome de Violeta, Lcio Cardoso
o recuperaria para batizar a bela protagonista de A sedutora, o conto de
1952 veiculado em A Noite. Na caracterizao de Nina, deslocada da funo
de nome prprio, a palavra passaria a designar no somente a flor favorita da
personagem, como ainda seria associada ao perfume que se desprenderia dela
durante as cenas de amor evocadas por Andr.
Sabe-se que, ainda antes de publicado, o romance j havia causado uma for-
te impresso em alguns de seus leitores, como demonstra um texto depositado
no Arquivo do escritor na Fundao Casa de Rui Barbosa. Desejando talvez
prever como seria a sua repercusso, a Editora Jos Olympio aparentemente
divulgou as suas provas meses antes do lanamento para colher algumas opi-
nies a seu respeito. o que se conclui da leitura de uma carta redigida por
Nomia de Azevedo ao primo Daniel Pereira, a quem trata familiarmente de
Nenelo no trecho transcrito abaixo:
Falei sobre a Crnica da casa assassinada com Totnio e ele me disse que
lhe enviasse minha opinio sobre o livro.
Ah, Nenelo, no sou puritana nem tenho preconceitos exagerados, mas
esse romance vai ser uma bomba. E, infelizmente, poder causar muito mal.
Lcio Cardoso tem imaginao, poder descritivo e se revela psiclogo. Mas
27
CARDOSO, 1991, pp. 311-312.
O cri ador e a cri atura
225
por que s apresenta personagens mrbidos, doentios? Sexo o clima do
livro. Adultrios, anormalidades, dio, incesto. [...] O livro traz cenas por-
menorizadas desse amor incestuoso, cenas chocantes. Assim, numa delas, j
no final do romance, o filho provoca a me agonizante e a possui em meio
a pus e fedor. [...]
No h em todo o livro uma personagem nobre, dignificante. O padre
a melhorzinha dentre aquelas figuras doentias um padre desarvorado,
medocre, incapaz, perplexo. Lcio Cardoso no final do livro se embrenha
pelo problema religioso: mas que deus apresenta na concepo de suas
personagens! Mesmo o sacerdote enxerga no cu um pobre deus, um deus
sem fora, um deus fantoche.
Concluindo o livro, j a me em falta no era a me verdadeira do rapaz
e fica parecendo que no houvera incesto. Mas acontece que a me verda-
deira do rapaz (pg. 327) s no se dera tambm a ele porque este se ne-
gara aos seus apelos e beijos, e lhe trancara uma mordida. E, se o pecado
s existe quando a conscincia o acusa como tal, quando o pecador est
ciente de que agrava a Deus, ento, de qualquer forma o incesto consumou-
se porque o rapazinho tinha certeza de que possua sua me. E com que
confessado orgulho de desafiar com isso os homens e Deus!
Todos os rapazinhos que tiverem o complexo de dipo desenvolvido
vo sonhar grandes sonhos depois da leitura de a Crnica da casa assassi-
nada. E como a delinquncia juvenil hoje anda em moda...
28
Sendo ilustrativas de como o pblico mdio da poca compreendeu o ro-
mance, as palavras de Nomia de Azevedo revelam que a recepo da Crnica
da casa assassinada, pelo menos naquele momento, no escapou de critrios mo-
rais, equvoco em que incorreu uma parcela da crtica, inclusive. Igualando-se
aos leitores que se sentiram chocados pelo contedo da obra, alguns arti-
culistas como Olvio Montenegro e Ssimo de Miranda censuraram a sua
28
Carta de Nomia de Azevedo a Nenelo [Daniel Pereira]. So Paulo, 18 jun. 1958. 2 fls. Disponvel
para consulta no Arquivo Lcio Cardoso da Fundao Casa de Rui Barbosa.
Cs s i a dos Santos
226
suposta imoralidade, fornecendo o primeiro, com Um romance imoral,
o pretexto para uma enquete conduzida por Walmir Ayala bem explorada para
a divulgao do livro.
29
Mais sensveis dimenso esttica do romance, outros crticos, entretan-
to, souberam assinalar e julgar seus aspectos fundamentais, lamentando que
Lcio Cardoso houvesse desmentido no ltimo captulo o incesto sobre o
qual todo o enredo fora estruturado. Tida como uma falha a comprometer
a verossimilhana da narrativa, a confisso da personagem Ana a padre Jus-
tino de que era a verdadeira me de Andr foi vivamente atacada por falsear,
sobretudo, a caracterizao de Nina. Vitto Santos, por exemplo, acreditava
que a personagem continuava a mesma, tal como foi criada, rebelde ao dado
justaposto;
30
Temstocles Linhares, que no hesitava em considerar Nina
talvez a maior criao do romancista, pensava que a personagem no saa
engrandecida com a nova verso;
31
Wilson Martins, por sua vez, achava que
Nina, que at ento se impusera como
uma rainha de tragdia, afrontando e enfrentando, na sua inocncia
pessoal, a maldio injustificada dos deuses, transforma[ra]-se, de repente,
numa mulher comum, entregue s loucuras da carne, como dizem os
moralistas, mas j sem a grandeza, sem a majestade de sofrimento e de
paixo, que a caracterizava.
32
Reagindo contra o que a alterao na identidade de Andr representava
para a Crnica da casa assassinada, Martins sustentava, ainda, que o leitor tinha
o recurso de acreditar no romance e no acreditar no romancista, de defender
Nina contra o seu criador e de pensar que Ana morreu proferindo a suprema
mentira.
33
29
Cf. a MONTENEGRO, 26 abr. 1959 e AYALA, 6 e 20 jun. 1959.
30
SANTOS, 16 ago. 1959.
31
LINHARES, 6 jun. 1959.
32
MARTINS, 1 ago. 1959.
33
_____, 1 ago. 1959.
O cri ador e a cri atura
227
Os protestos registrados acima antes reafirmam do que negam a validade
da observao de Antonio Candido apresentada no incio deste ensaio sobre
os grandes criadores de personagens. Assegurando que o livro no esta[va]
longe de ser uma obra-prima,
34
Martins e seus pares pareciam dispostos a
perdoar os seus pequenos defeitos,
35
mas se insurgiam contra as modifi-
caes que empobreciam a figura da protagonista justamente pelo que reco-
nheciam de admirvel em sua concepo. Aps anos de reflexo e trabalho,
Lcio Cardoso atingia com a criao de Nina o pice de um processo que nos
permite tomar Stela, Margarida e Violeta como suas mais do que legtimas
antecessoras.
Referncias
AYALA, Walmir. Crnica da casa assassinada: um romance imoral?. Correio da Manh, Rio
de Janeiro, 6 jun. 1959.
_____. Crnica da casa assassinada: um romance imoral? (II). Correio da Manh, Rio de
Janeiro, 20 jun. 1959.
CANDIDO, Antonio. A personagem do romance. In: CANDIDO, Antonio et alii. A
personagem de fico. So Paulo: Perspectiva, 1987, pp. 51-80.
CARDOSO, Lcio. Crnica da casa assassinada A vspera do livro. Jornal do Brasil.
Suplemento Dominical, Rio de Janeiro, 27 abr. 1958. Entrevista concedida a Walmir
Ayala.
_____. Crnica da casa assassinada. Edio crtica coordenada por Mario Carelli. Espa-
nha: Arquivos, CSIC, 1991. 810 p. (Arquivos, 18.)
_____. Poesia completa. Edio crtica de sio Macedo Ribeiro. So Paulo: Edusp,
2011. 1.112 p.
_____. Trs histrias da cidade. Rio de Janeiro: Bloch, 1969. 350 p. (Reunio de Incio,
O anfiteatro e O enfeitiado.)
CARDOSO, Maria Helena. Vida-vida: memria. Rio de Janeiro: Jos Olympio; Bra-
slia: INL, 1973.
DANTAS, Raymundo de Souza. Lcio Cardoso, jornalista. Jornal do Commercio, Rio
de Janeiro, 10 nov. 1968.
34
MARTINS, 1 ago. 1959.
35
_____, 1 ago. 1959.
Cs s i a dos Santos
228
LINHARES, Temstocles. Outro Lcio Cardoso. O Estado de S. Paulo. Suplemento Liter-
rio, So Paulo, 6 jun. 1959. (Publicado, tambm, em Dirio de Notcias. Letras e Artes,
Rio de Janeiro, 21 jun. 1959.)
M. S. [Carlos Moreira Souto]. O enfeitiado. In: terceira e quarta capas de CARDOSO,
Lcio. O enfeitiado. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 1954.
MARTINS, Wilson. Um romance brasileiro. O Estado de S. Paulo. Suplemento Literrio,
So Paulo, 1 ago. 1959.
MONTENEGRO, Olvio. Um romance imoral. Dirio de Pernambuco, Recife, 26 abr.
1959. (Publicado, tambm, em Dirio Carioca, Rio de Janeiro, 17 maio 1959.)
SANTOS, Cssia dos. A luz no subsolo e a obra madura de Lcio Cardoso. In: BO-
ECHAT, Maria Ceclia Bruzzi; WERKEMA, Andra Sirihal; BARROS, Jos
Amrico de Miranda (Org.). Literatura brasileira 1930. Belo Horizonte: Ed. da
UFMG. [no prelo].
SANTOS, Cssia dos. Polmica e controvrsia em Lcio Cardoso. Campinas, SP: Mercado
de Letras; So Paulo: Fapesp, 2001.
SANTOS, Vitto. A casa assassinada. Dirio de Notcias. Letras e Artes, Rio de Janeiro, 16
ago. 1959.
229
Pro s a
Professora
Emrita de
Literatura
Brasileira da
Universidade
Federal de Minas
Gerais e crtica
literria.
Affonso vila:
pesquisa & poesia
Let ci a Malard
N
uma entrevista de Affonso vila a cinco poetas brasileiros,
em 2003, publicada na revista Sibila, n.
o
5,
1
Jlio Castaon
Guimares perguntou ao poeta mineiro de que forma o seu trabalho
como pesquisador atinge o seu trabalho como poeta, como sua po-
esia se beneficia de seu trabalho como pesquisador. Ele respondeu
ser um trabalho de mo dupla, quer dizer, a pesquisa e a poesia se
confluem, se conjugam. Uma atividade no atrapalha a outra, apesar
das preocupaes manifestadas certa vez pelo amigo Murilo Men-
des quanto possibilidade de atrapalhar. Diz vila:
A pesquisa, quando bem assumida, busca, trabalho, achado,
como, em nvel mais alto, a poesia. No vejo incompatibilidade
nem necessidade de opo entre os dois apelos, se a pessoa con-
segue conjug-los, acat-los, com dedicao e sabedoria.
2

1
Sibila: a lgica do erro. In: Fortuna crtica de Affonso vila. Belo Horizonte: Secretaria de
Estado de Cultura de Minas Gerais/Arquivo Pblico Mineiro, 2006, pp. 385-396.
2
Id., ib., p. 390.
Let ci a Malard
230
Assim, a partir dessa entrevista, pretendemos analisar resduos barrocos
presentes em poemas de dois dos seus livros: Cdigo de Minas (1.
a
edio em
1969, politicamente censurada; nova edio em texto integral, 1997)
3
e Can-
taria barroca (1975).
4

Antes de mais, lembremos que Affonso vila dos maiores se no o
maior pesquisadores do Barroco em Minas Gerais que o Brasil conheceu.
Navegou por mares nunca dantes navegados: em cidades histricas, vasculhou
arquivos que primavam pela desorganizao e m conservao. Deu-lhes um
mnimo de ordem e limpeza de poeira e mofo para poder garimp-los. Teve de
enfrentar chuvas e trovoadas nos altares dos guardies de armrios e estantes
que escondiam riquezas documentais (e outras) de espantar. Bateu de frente
com vrios tipos de autoridades que temiam a vinda luz de escritos e itens
que, segundo elas, deveriam permanecer trancafiados para sempre, porm
vista s de alguns poucos com petio de privilgio.
Mas, quase sempre a duras penas, tambm conseguiu levar para seu lado
gente grada, que tinha sensibilidade ante o assunto e chaves de cofre para
pesquisas, eventos culturais e publicaes. Demonstrou que histrias da vida
privada de sculos atrs deveriam transformar-se em plataformas de conhe-
cimento pblico no sculo XX. Promoveu congressos internacionais sobre o
Barroco e fundou a revista de mesmo nome, que projetaram Minas para mui-
to alm de seus arraiais. Manteve contatos com pesquisadores e estudiosos
da rea no mundo inteiro. Pesquisou, escreveu e publicou em coautoria um
excelente glossrio sobre o Barroco na arquitetura e na ornamentao.
Esse o pesquisador-poeta Affonso vila. Neste texto, buscamos verificar
de que maneira suas pesquisas sobre o Barroco, bem como sua produo
potica em concomitncia, se confluram e se conjugaram, ou seja, a pesquisa
invadindo a potica.
Primeiramente, observe-se a conjugao das datas: em 1967, vila pu-
blicou o Resduos seiscentistas em Minas livro sobre o Barroco e em 1969 a
3
VILA, Affonso. Cdigo de Minas: nova edio em texto integral. Rio de Janeiro: Sette Letras, 1997.
4
_____. Cantaria barroca. Rio de Janeiro: [edio de subscritores], 1975.
Af fons o vi la: pes qui s a & poes i a
231
1.
a
edio do Cdigo de Minas.
5
A partir de 1973 assessorou in loco o Plano de
Conservao, Valorizao e Desenvolvimento de Ouro Preto e Mariana, da
UNESCO, em parceria com a Fundao Joo Pinheiro. Nessa poca, so
recolhidos verbetes para o Glossrio de arquitetura e ornamentao.
6
Em 1975, saiu
o Cantaria barroca. Na mencionada entrevista, declara Affonso:
Entre minhas funes, eu teria de percorrer rua por rua, beco por beco,
monumento por monumento, a Cidade de Ouro Preto. Apaixonei-me pelo
trabalho e com paixo fui novamente tocado pela poesia, de forma mais
direta, de forma mais concreta se posso usar o termo sem suscitar crtica
equivocada. Eu estava lidando com a coisa e a essncia da coisa: casas, frontarias,
decorao, feio urbana e um repertrio imenso de vocabulrio que acabei
compilando num Glossrio muito til nos cursos de Arte e Arquitetura. Cada
objeto falava por si e tinha uma linguagem prpria e o poeta o ouvia e apren-
dia com uma sensibilidade tambm prpria. Nasceu dessa confluncia entre
o ver e o sentir a Cantaria barroca, livro que acredito no tenha sido superado.
7
Convm esclarecer que no estamos classificando Affonso vila como poe-
ta barroco ou barroquizante, ou neobarroco, ainda mais porque somos adepta
da teoria de que um estilo de poca caso a preferncia seja analisar a litera-
tura por esse prisma se apresenta com determinantes histrico-sociolgico-
espaciais bem limitadas e delimitadas. Assim, falar de eternizao de estilos
uma metfora que, se mal utilizada, pode detonar inadvertidamente certas
categorias operacionais da Teoria da Literatura.
8
5
VILA, Affonso. Resduos seiscentistas em Minas. Belo Horizonte: Centro de Estudos Mineiros da Uni-
versidade Federal de Minas Gerais, 1967. 2. v. (com a edio crtica e fac-similar do Triunfo Eucharistico,
Lisboa, 1734, e ureo Trono Episcopal, Lisboa [1749]).
6
_____ et alii. Barroco mineiro/Glossrio de arquitetura e ornamentao. Rio de Janeiro: Fundao Joo Pinheiro
/ Fundao Roberto Marinho, 1979.
7
Sibila: a lgica do erro. In: Fortuna crtica de Affonso vila., op. cit., p. 390.
8
Cf., principalmente: VILA, Affonso. Iniciao ao Barroco mineiro. So Paulo: Ed. Nobel, 1984;
HATZFELD, Helmut. Estudios sobre el barroco. Madrid: Ed. Gredos, 1964; BENJAMIN, Walter. Origem
do drama barroco alemo. So Paulo: Ed. Brasiliense, 1984; SANTANNA, Affonso Romano de. Barroco:
do quadrado elipse. Rio de Janeiro: Ed. Rocco, 2000; TAPI, Victor-Lucien. El Barroco. Buenos Aires:
EUDEBA, 1961.
Let ci a Malard
232
Esclarecida rapidamente essa questo relativa aos limites do Barroco, escla-
rea-se tambm o lugar de onde ouvimos falar o criador Affonso vila. Desde
seus primeiros versos, tem sido um poeta do seu tempo, engajado em corren-
tes poticas de sua poca e dialogante com outros poetas contemporneos.
Seu fazer potico centra-se na garimpagem da palavra nica e insubstituvel
naquele texto, naquele contexto, palavra no em estado bruto do dicionrio
comum, em ordem alfabtica, mas organizada em arquivos gramaticalizados.
Das gavetas desses arquivos, o poeta vai retirando, como um cuidadoso e
curioso colecionador, famlias de palavras para a elaborao de seus poemas:
palavras s radicais, palavras formadas por prefixao e/ou sufixao, palavras
que se encaixam no ritmo ou na rima desejada, a fim de materializar o poema
enquanto objeto artstico. A obsesso pela palavra certa no lugar exato uma
caracterstica fundante da sua potica.
Retomando o dito no incio, possvel detectar resduos barrocos em po-
emas daqueles livros tais como textos epigrficos em parceria ldica com
versos, palavras evocadoras do Seiscentos, itens do culto religioso, objetos
artsticos ou do acervo cotidiano. Em suma, pode-se afirmar que o clima, a
histria, o texto e o contexto das pesquisas transmigraram para a potica, tal o
amor e o encantamento de que se reveste o seu trabalho, tanto de pesquisador
quanto de poeta.
O Cdigo de Minas composto por 21 poemas e traz esta epgrafe do incon-
fidente Cludio Manuel da Costa: O grande corpo das Minas Gerais. Cada
poema tem, por sua vez, uma epgrafe, tambm relativa a Minas, extrada de
escritores e historiadores mineiros, ou de viajantes, religiosos e cientistas que
estiveram nas Gerais em diferentes pocas. Servem tambm de epgrafe um
aviso de rodovia e um resumo de notcia de jornal, do Correio da Manh, de
1965. Dessas epgrafes, trs remetem ao Barroco. Acreditamos ser fundamen-
tal integr-las anlise dos respectivos poemas, participantes que so desse
cdigo mineiro de leis da Poesia.
A notcia do jornal epigrafa o poema Anti-Romanceiro das mulheres bra-
sas. Diz ela: Um grupo de senhoras e moas da sociedade mineira acaba de
fundar a Liga da Mulher Manda-Brasa, associao que ter como programa a
Af fons o vi la: pes qui s a & poes i a
233
luta contra os preconceitos e opresso.
9
Explicando aos jovens, manda-bra-
sa uma gria dos anos 1960, significando valente, corajoso. Tambm
era o nome afetivo do MDB atual PMDB , partido de oposio ditadura,
ou seja, partido ManDa Brasa. A gria dialoga com uma frase similar do can-
tor Roberto Carlos, ouvida em seus shows poca, para designar a excelncia
de algum ou alguma coisa: uma brasa, mora!
No poema, as mulheres manda-brasa so divididas em corruptas e subver-
sivas. As corruptas (no necessariamente no sentido financeiro, que o que
predomina atualmente) so Marlia [de Dirceu], Emereciana sua irm, e Ana
Jacinta de So Jos (Dona Beja do Arax). No vem ao caso discutir o adje-
tivo aplicado noiva de Gonzaga e irm dela, mas h lendas que viram sua
imagem de ponta-cabea.
As subversivas so Ana Felipa de Santa Quitria, Elvira [Cupelo Colnio]
e Wanda Vnia Wanda [Wanda Holfs, Dilma Vana, Vnia Roussef e Wanda
Figueiredo].

Era do conhecimento dos contemporneos que Wanda Holfs e
Wanda Figueiredo trabalhavam na militncia poltica, muitas vezes na clan-
destinidade, assim como Dilma Roussef. Esta adotou codinomes, como o de
Vnia e Vana, sendo este ltimo um de seus nomes prprios.
Ana Felipa participou da Revoluo Liberal de 1842, marchando sobre
Sabar frente de 700 homens. Elvira, tambm conhecida como Garota,
foi militante e companheira de Antnio Bonfim, secretrio-geral do Partido
Comunista Brasileiro na dcada de 30. Acabou sendo executada como espi
anticomunista. E as Wanda, Vnia, Wanda foram presas ou torturadas no
ps-64. Affonso designa-as de mar (x) itainistas mistura de Karl Marx e
do filsofo catlico Jacques Maritain, ou seja, comunistas religiosas. Isso por-
que algumas presas polticas do 64 eram ligadas chamada esquerda catlica,
especialmente no Estado de Minas.
Vejamos alguns aspectos em que esse poema dialoga com o Barroco.
Primeiro aspecto, o ttulo Anti-romanceiro das mulheres brasas: no
se tem um romanceiro genuinamente histrico e bem-comportado, moda
9
VILA, Affonso. Cdigo de Minas, op. cit., p. 85.
Let ci a Malard
234
Ceclia Meireles,
10
mas um antirromanceiro. Essas mulheres-brasas, brasas do
turbulo na festa profana da poesia, carnavalizam o projeto potico de vila,
tal qual a festa do triunfo eucarstico que ele publicara, onde o Santssimo
Sacramento tem no cortejo toda uma parafernlia pag, a includa a represen-
tao dos deuses Marte, Jpiter e Vnus. Assim, as mulheres guerreiras esto
para Marte, assim como as belas sexualizadas esto para Vnus, ao redor do
Poder masculino jupiteriano que detm nas mos o julgamento delas.
Alis, no estudo sobre o Triunfo eucarstico, Affonso trata da questo do car-
naval, antes que Bakhtin aparecesse por aqui. E mais: a mulher-brasa poltico-
partidria Elvira tambm pode evocar a famosa atriz dos anos 50, Elvira Pag,
que expunha o corpo e ideias muito avanadas para a poca. Essa Elvira pau-
lista disputava espao com outra mulher-brasa a comear pelo codinome
Luz del Fuego a Eva mineira que se exibia seminua enrolada por serpentes.
Elvira foi uma das maiores vedetes do Teatro de Revista, a primeira a usar
biquni nas praias do Rio, posou nua na dcada de 1950, distribuindo a foto
como carto de Natal. Pag e Fuego compunham a dupla mais ousada de
mulheres manda-brasa de meados do sculo XX. Assim, a diviso binria se
entrecruza carnavalizadamente, na medida em que tambm existem mulheres
corruptas-subversivas.
Segundo aspecto: o poema se divide formalmente num oposicionismo bi-
nrio, tpico do Barroco: no primeiro grupo, localizam-se as mulheres cor-
rompidas pelo sexo; no segundo, as subversivas envolvidas pela atuao pol-
tica. Em que pese o sofrimento dessas mulheres reais, discriminadas sexual
ou politicamente , vila soube uni-las no poema em um jogo metafrico
irnico e barroco, como uma espcie de ilustrao do que afirma no primeiro
captulo de um dos seus livros sobre o perodo. Vtimas do obscurantismo
moral-religioso-inquisitorial, por um lado, e do absolutismo golpista-ditato-
rial, por outro, essas mulheres encenam as respostas poticas ldicas subje-
tivas/coletivas nos termos do pesquisador:
10
Referimo-nos ao Romanceiro da Inconfidncia, poema de Ceclia Meireles, cujo eixo so as personagens
desse movimento poltico que teve como protagonista Tiradentes, publicado em 1953.
Af fons o vi la: pes qui s a & poes i a
235
Ao mesmo tempo que condicionado a fatores de uma realidade envolta
muitas vezes em sufocante obscurantismo, o Barroco soube encontrar, em
meio aos fantasmas da Inquisio e do poder absoluto dos reis, a vlvula de
escape do jogo criativo, do jogo ritual, deles fazendo uma grande resposta
subjetiva ou coletiva.
11
Um terceiro aspecto que cada grupo de mulheres traz no subttulo a
palavra pronturio. O vocbulo no remete apenas acepo de ficha poli-
cial pois eram criminosas em sua condio de prostitutas ou comunistas,
segundo o cdigo moral ou a legislao partidria da poca. Pronturio
tambm o livro do jesuta Manuel Severim de Faria (1583-1655), conside-
rado o fundador do jornalismo luso-brasileiro e autor do Pronturio espiritual e
exemplo de virtudes (1651), que Affonso pode ter conhecido em suas andanas
por bibliotecas e arquivos, ou s de referncias. Mulheres Brasas so exata-
mente o inverso do exemplo de virtudes, como entendido pela religiosidade
contrarreformista retomada com pequenos ajustes pela guinada moralizante
do 64, combinado com a represso militar dos anos de chumbo.
Um ltimo aspecto se constitui no emprego de palavras comuns ao contex-
to da Vila Rica barroca ou barroquizante, propositadamente destoantes dos
neologismos a utilizados: devassa (no sentido de inqurito), infmia,
ulicos, flores, objetos do culto religioso. Exemplificando: Dona Beja
cndida camevel adjetivo derivado de cama mas tambm fnix
fescenina. Fnix o pssaro que renasce das cinzas e que intitula a famosa
antologia barroquizante Fnix renascida; combinado com fescenina, obscena,
remete a episdios da vida amorosa de Ana Jacinta.
H tambm um latim parodstico de per omnia secula seculorum, mesclando o
dualismo sagrado versus profano: trs estrofes sobre Dona Beja terminam
em per sexo seculorum, rimando com oratrio, genuflexrio e aspers-
rio. Estamos dentro dos jogos barrocos do xadrez de palavras, dos sermes
11
VILA, Affonso. Iniciao ao Barroco mineiro. Op. cit., p. 4.
Let ci a Malard
236
vieirianos imitados pelos padres que pregavam nas igrejas de Ouro Preto,
Mariana, Congonhas etc. dos sculos mineradores.
Em outro conjunto Antissonetos ouropretanos temos uma inverso
do soneto barroco, mas a epgrafe do Triunfo eucarstico. Ao texto, incorpo-
ram-se elementos desta narrativa de Simo Ferreira Machado, entrecruzados
com a tcnica do remate de verso presente em Gregrio de Matos. So trs
sonetos que compem uma unidade, e, tal como alguns poemas do satrico da
Bahia, podem ser lidos em diferentes combinaes. Comparem-se:
Gregrio de Matos (sobre a Cidade de Salvador):
Que falta nesta cidade?.................................Verdade
Que mais por sua desonra?...........................Honra
Falta mais que se lhe ponha?........................Vergonha.
(Eplogos)
12
Affonso vila (sobre Ouro Preto):
a cidade de hera e de idade
a antiguidade de dito e de idade
a posteridade de efgie e de idade
(Antissonetos Ouropretanos, 2)
13
No primeiro antissoneto do trio, em todos os versos se encontra a palavra
ouro, e todos eles tambm terminam com ouro, destacada no final da
linha. Ora, no Triunfo eucarstico que gira em torno da reinaugurao da Igreja
do Pilar 1,12% das palavras do texto (total de 3.483 palavras) exatamente
a palavra ouro (39 vezes) ndice altssimo. Se se somam a ela diamante
(7 vezes) e prata (25 vezes), o percentual dessas riquezas sobe para 2,04%
(71 vezes).
12
MALARD, Letcia. Gregrio de Matos. 2
a
ed. Belo Horizonte: Autntica Ed. 1998. p. 25.
13
VILA, Affonso. Cdigo de Minas, op. cit., p. 96.
Af fons o vi la: pes qui s a & poes i a
237
Quando lemos o texto de Simo Machado, somos levados a achar que o
vocbulo ouro no remete sempre ao prprio metal, mas cor amarela ou
amarelada, a imitaes e falsificaes dele, tal a sua profuso. No entanto,
quando se sabe que na ornamentao da nova igreja foram gastos cerca de 400
quilos de ouro e tambm 400 de prata, tudo se torna provvel.
14
Nesses antissonetos ressalta-se o ldico aliado ao Conceptismo, na escolha
e no agenciamento das palavras, que so combinadas, repetidas ou transfor-
madas foneticamente para produzir o efeito de jogo e o significado conceitual
desejado. O soneto 3 da srie estudada, O amor, que o amor? todo
construdo com palavras terminadas em -ncia: uma vivncia // uma
convivncia; uma urgncia // uma emergncia, e assim por diante.
Passemos ao livro Cantaria barroca, com programao grfica de Sebastio Nu-
nes, fotos de Maurcio Andrs e capa de Vado Ribeiro. So 27 poemas sobre
edificaes, logradouros, monumentos e ornamentos ouropretanos e de arredo-
res, com suas respectivas ilustraes fotogrficas. Estas so entremeadas, em seis
lugares, por uma espcie de tabuleiro de xadrez em preto e branco, cujas peas
so oito ligaturas &, ocupando posies diferentes em cada tabuleiro. Os
poemas, de riqueza visual no privilegiamento de palavras em vrias fontes tipo-
grficas e sua distribuio na folha impressa, tm, por sua vez, palavras e versos
pulverizados, onde se repete obsessivamente a ligatura &, ou seja, 191 vezes!
Essa ligatura, que corresponde combinao do desenho das letras e e
t, em um nico sinal grfico, um monograma que representa a conjuno
latina et, me de nossa conjuno aditiva e. Teria sido inventada pelo secre-
trio do orador romano Ccero, para aumentar a velocidade da escrita manual.
Atualmente s usada em nomes comerciais, em informtica e normas tc-
nicas. At o sculo XVII a conjuno e era grafada com o smbolo &,
exceto em incio de frase.
Alm da funo grfico-visual no Cantaria barroca, esse smbolo em preto e
branco, tanto nos leiautes dos tabuleiros quanto em disseminao por todos
os poemas, admite vrias leituras, como por exemplo:
14
Cf. www.ouropreto.org.br/port/igrejas.asp. Acessado em 9 de abril de 2012.
Let ci a Malard
238
1) evoca o passado colonial brasileiro em unio dos opostos econmico-ra-
ciais para se formar a identidade nacional, registrado sociologicamente em
Casa grande & senzala. O poeta pode ter-se inspirado no ttulo desse livro de
Gilberto Freyre;
2) aponta para a agregao, o elemento de ligao dos poemas do livro reu-
nidos em um grande e nico poema-corpo de Ouro Preto. Nesse corpo de
cidade-poesia, articula-se a cantaria fsica pedras de construo em perigo
de vida nos anos 1970 e a cantaria potica de cantos daquele que se mobi-
lizou para salvar a Cidade;
3) remete religiosidade impregnada nesse corpo, religiosidade que produziu
grandes obras artsticas, registrando-se essa religiosidade que se expressava
linguisticamente em Latim atravs de um smbolo latino;
4) recupera o smbolo utilizado na escrita portuguesa e brasileira colonial,
como, por exemplo, no barroco Antnio Vieira, conforme a primeira edio
dos Sermes (1679-1696). Os seis tabuleiros em preto e branco com suas pe-
as & lembram o trecho do Sermo da Sexagsima, em que o jesuta, ao
falar da linguagem barroca do seu tempo, diz:
Na fez Deos o Ceo em xadrez de e-strellas, como os prgadores fa-
zem o serma em xadrez de palauras. [...] Se de hua parte est, Branco, da
outra ha de estar, Negro: se de hua parte est, Dia, da outra ha de estar,
Noyte: [...]. Apprendamos do Ceo o estylo da disposia, & tambm o das
palauras.
15
5) assim como a ligatura foi criada para aumentar a velocidade da escrita,
o seu uso aqui pode ser lido tambm como a velocidade que precisava ser
15
Sermes do Padre Antnio Vieira, v. 1. Reproduo facsimilada da edio de 1679. So Paulo: Ed. Anchieta,
1943, pp. 40-41.
Af fons o vi la: pes qui s a & poes i a
239
implementada para salvar a Cidade da destruio, naquele momento em que
a UNESCO e a Fundao Joo Pinheiro compareceram para intervir, e com
a participao do nosso poeta.
Para terminar, transcrevo o poema Estrada Real, que abre o Cantaria
barroca e bem ilustra o que dissemos sobre a presena e a simbologia no s da
ligatura &, como tambm o tonus artstico da poesia de Affonso vila nos
livros referenciados:
&
seguir sem sonhar para sentir
&
sonhar sem sentir para seguir
&
sentir sem seguir para sonhar
&
16
16
VILA, Affonso. Cantaria barroca, op. cit., s. p.
Amor Rita Soliri
241
Pro s a
Poeta e ensasta;
Professor
Adjunto de
Literatura
Portuguesa na
Universidade
do Estado do
Rio de Janeiro
(UERJ). Autor
de textos crticos
e literrios
publicados
em diversos
peridicos
brasileiros e
estrangeiros.
Como poeta,
foi selecionado
para o volume
referente aos
Anos 2000 da
antologia Roteiro
da Poesia Brasileira
(ed. Global).
O grifo e a letra: sobre
uma alegoria potica
Henri que Marques Samyn
A
figura do grifo surge de modo explcito na obra de Ivan
Junqueira em 1987; naquele ano, o poeta publica seu sexto
livro, em que a figura mitolgica comparece intitulando a obra A
garra do grifo , bem como constituindo o tema do poema inicial.
No obstante, em sua emergncia, o grifo resgata e atualiza uma
pletora de temas constantes da obra potica de Ivan Junqueira.
disso que pretende tratar este ensaio.
J o ttulo da obra A garra do grifo sugere uma indagao:
por que o poeta focaliza especificamente a garra do fabuloso ani-
mal? O ttulo do texto poderia ser simplesmente Grifo ou O
grifo; no se deve, decerto, a uma contingncia a opo adotada.
Evidentemente, no temos nesta altura elementos que nos possi-
bilitem postular uma resposta; cabe deixar em suspenso esse ques-
tionamento, ao qual retornaremos quando nos aproximarmos do
desfecho da leitura. Todavia, h ainda um segundo elemento que
nos detm a ateno neste momento inicial: a epgrafe, retirada de
Henri que Marques Samyn
242
Baudelaire. Trata-se de um verso extrado de Au lecteur, poesia que abre as
Flores do mal: Tu le connais, lecteur, ce monstre dlicat na traduo do prprio Ivan
Junqueira: Tu conheces, leitor, o monstro delicado. Resistamos tentao
de buscar amparo no texto baudelairiano: se apenas esse verso foi escolhi-
do, e se apenas ele est aqui presente, porque ele bastante para a intentio
potica. Perceba-se que, por intermdio do verso de Baudelaire, o poeta se
dirige ao leitor, a fim de sugerir uma familiaridade com um monstro que
aqui no o Tdio de que tratava o poema de Baudelaire, mas certamente
o grifo, a que o ttulo faz meno. Poderamos, ento, parafrasear assim a
epgrafe: Tu, leitor, j conheces o monstro delicado o grifo sobre o
qual falarei.
O que isso quer dizer? De antemo, sabemos o que um grifo, ou pelo
menos temos uma ideia do que seja; no entanto, o tom provocativo levanta a
suspeita de que algo mais esteja em jogo (Tu j conheces aquilo de que fala-
rei; ainda assim, ouve). Pode-se suspeitar que o poeta no se limitar a repetir
o que j sabemos, mas tratar justamente de subverter essas expectativas; nesse
caso, sua inteno ser revelar que o grifo outra coisa algo, provavelmente,
muito diverso daquilo que imaginamos. Apenas a leitura do poema, contudo,
poder ou no confirmar essa suspeita.
O poema se abre com este verso: Um grifo hediondo aos poucos se apro-
xima. A qualificao do grifo como hediondo estabelece um contraste
com o adjetivo presente na epgrafe (monstre dlicat). O sintagma monstro
delicado remete a alguma criatura fantstica, ou de algum modo anmala,
mas dotada de atributos positivos: a delicadeza evoca a cortesia, a majesta-
de; essa descrio pode ser associada a certa representao do grifo, no raro
representado como uma nobre criatura, mormente na tradio crist: arque-
tpico o exemplo da Divina Comdia,
1
em que um grifo puxa o carro em
direo ao Paraso, maneira de Cristo guiando a Igreja. possvel rastrear
as razes dessa representao em Isidoro de Sevilha, que elencara os atribu-
tos de Cristo, relacionando-os aos dos animais: Cristo simultaneamente o
1
No Purgatrio, o grifo mencionado nos cantos XXIX, XXXI e XXXII.
O gri fo e a letra: s obre uma alegori a poti ca
243
leo por sua liderana e por seu reino e a guia porque ascendeu aos
cus depois da Ressurreio.
2

A j encontramos, todavia, uma ressignificao do grifo, a partir de um
referencial simblico que se sedimentaria apenas a partir da Idade Mdia;
para os antigos, o grifo era apenas mais um animal nos bestirios, cuja
dbia posio de guardio do ouro nas montanhas orientais foi finalmente
explicada por Cludio Eliano: os grifos no so exatamente defensores do
ouro, que para eles intil; se combatem ferozmente aqueles que sobem as
montanhas em busca do precioso metal, isso ocorre apenas porque l esto
os ninhos onde vivem os seus filhotes.
3
Portanto, o grifo, enquanto mons-
tro delicado, pode ser pensado enquanto a figura ressignificada no mbito
cristo; e, enquanto hediondo, pode ser concebido como a voraz besta
conhecida pelos antigos. Veremos, mais frente, que essa dualidade do grifo
tem outros aspectos, constituindo um elemento fundamental da poesia de
Ivan Junqueira.
Prossigamos a leitura. Aquele grifo hediondo que se aproximou aos
poucos (o lento voo ou caminhar sugere um gesto sorrateiro ou calculado)
pousa a sua garra sobre o livro; / remexe nas imagens e nos signos, / e
apaga-lhes a msica e o sentido. O ttulo do poema enfocara a garra do gri-
fo, finalmente mencionada de forma explcita; esse signo aparece, entretanto,
associado destruio. No sabemos que livro esse sobre o qual o grifo age:
ele no nomeado pelo poeta, e a descrio muito vaga sabemos apenas
que h nele imagens e signos, e que sua msica e seu sentido so
apagados pelo grifo. Atentemos para a escolha lxica: o verbo remexer no
implica uma eliminao completa, sugerindo, em vez disso, uma alterao na
ordem das coisas que, contudo, acaba por torn-las ininteligveis. Esse um
outro elemento relevante.
Passemos leitura da segunda estrofe:
2
Etymologiae, VII, ii.43-ii.44.
3
De natura animalium, IV, 27 ( ).
Henri que Marques Samyn
244
Depois aponta o bico para cima
e em fria dilacera cada linha
em que a forma do fundo se avizinha
como algo que o nauseia e que o fascina.
Depois de uma primeira meno a um elemento corporal do grifo a gar-
ra , agora o foco deslocado para o bico; ao levant-lo, o monstro anuncia
outro gesto destrutivo o dilaceramento de cada uma das linhas do livro.
No h qualquer meno a uma destruio das imagens e dos signos; pode-
mos, assim, deduzir que, ao despedaar as linhas, o que o grifo faz eliminar
qualquer possibilidade de ordenao: todo o sentido foi arruinado; signos e
imagens se encontram esparsos, desprovidos de significado.
A aniquilao no realizada de forma meticulosa: o grifo a realiza movido
pela fria, conquanto no sejamos informados do que a desencadeou. Obser-
vemos que, antes da destruio, havia uma aproximao entre forma e fundo
nas linhas, como afirma o terceiro verso da estrofe: isso sugere a presena de
qualidades estticas no arranjo de imagens e signos que nelas se encontra-
va, antes da interveno dilaceradora do grifo. Sem dvida, a msica e o
sentido produzidos pela ordenao daqueles elementos estavam na fonte da
estesia que provocou, no monstro, nusea e fascnio; ter sido a conjugao
dessas duas sensaes, de certo modo opostas, o que despertou a fria do gri-
fo? digna de nota a reao ambivalente do fantstico animal perante o livro,
marcada por atrao e repulsa.
A terceira estrofe continua a descrever o animal, cujo hbrido olhar exi-
be/as insgnias da infmia e do suplcio. Sendo o grifo uma criatura hbrida,
natural que seu olhar reflita essa condio; contudo, o segundo verso trans-
crito acrescenta uma nova camada de significado para esse hibridismo, que ,
ento, potencializado: se o olhar do grifo tem naturalmente algo de duplo,
espelhando sua essncia mestia de guia e de leo, o que ele manifesta ultra-
passa a mera animalidade h nele algo de detestvel e doloroso. Cabe, con-
tudo, enfatizar que, incapazes de perscrutar a subjetividade da mtica criatura,
no podemos saber se essas qualidades pertencem de fato sua natureza ou se
O gri fo e a letra: s obre uma alegori a poti ca
245
somos ns que as percebemos ou, mais ainda: se somos ns que as projeta-
mos em seu olhar, que, nesse caso, constituiria apenas um espelho em que ve-
mos refletida nossa prpria condio. Essa possibilidade condiciona tambm
a leitura dos dois ltimos versos dessa estrofe, segundo os quais o grifo em
cada coisa e em cada ser imprime/o estigma da impotncia mais indigna: o
fantstico animal tudo contamina com uma impotncia que lhe pertence, ou
vemos refletida nas marcas por ele deixadas a nossa prpria impotncia?
A estrofe seguinte acentua esse questionamento:
Desde o princpio ele entre ns se infiltra:
era um duende nas guas uterinas,
uma vbora na alma dos meninos,
um ncubo lascivo em meio s virgens.
H nesses versos elementos fulcrais para a leitura. Em primeiro lugar, tor-
na-se necessrio repensar o princpio do poema: sabemos agora que a aproxi-
mao do grifo no deve ser concebida como a chegada de um ser estranho,
mas como o reconhecimento de uma presena constante, mesmo que invisvel.
O grifo, afinal, desde o princpio esteve entre ns infiltrado: inicialmente,
nas guas uterinas, era um duende o que demanda uma leitura mais
detida: o vocbulo duende possui origem espanhola, tendo provavelmente
derivado de duen de casa; trata-se, portanto, de uma criatura fantstica que se
apossa do lar, dele fazendo seu domnio. Presente entre ns desde a nossa ori-
gem, o grifo se faz uma vbora na alma dos meninos e um ncubo lascivo
em meio s virgens. Entre uma vasta pluralidade de significaes possveis
associadas serpente, o que aqui est em jogo so decerto os sentidos negati-
vos, dentre os quais assoma a perfdia associada quele animal no mbito das
religies abramicas; por outro lado, no menos prfidos so os ncubos, de-
mnios que satisfazem sua lbrica sede com os corpos femininos. maneira
das vboras e dos ncubos, o grifo desde o princpio representa uma traioeira
sombra em nosso encalo.
Henri que Marques Samyn
246
Desde o princpio o grifo tudo arruna / sonhos, ideias, xtase, del-
rio ,afirma a quinta estrofe, sendo relevante observar que todo o leque de
experincias cognitivas e psicolgicas referido no segundo verso transcrito:
desde as conscientes e racionais at as onricas e extticas. Contudo, a ao
destrutiva do grifo no se limita subjetividade, uma vez que se transmite
tambm para o que essa produz e, quando os versos finais do quarteto afir-
mam que o monstro at no poema a sua lngua bfida/enfia em busca do que
lhe mais ntimo, inevitavelmente somos levados a perceber que o poeta a
se refere (embora no de modo exclusivo) a este poema de que nos ocupamos,
que, sob a superfcie textual, oculta as marcas da assombrosa criatura. De fato,
se em toda a experincia humana o grifo, de algum modo, se faz presente, no
se poderia supor que a obra literria permaneceria imaculada; no obstante,
se estamos capacitados a distinguir esses estigmas, porque tambm conosco
a criatura habita mesmo que no nos seja familiar.
Embora j nos estejamos aproximando da metade do poema, ainda pouco o
que sabemos sobre o grifo. O que nos foi dado conhecer at agora apenas isto:
a dimenso destrutiva de seus atos; o espao em que habita sempre prximo
de ns, ainda que no o percebamos. Tudo o que conhecemos traz indcios dessa
criatura com que convivemos desde que somos gerados; no obstante, ela de
algum modo se furta nossa percepo. Ser preciso esperar que, no prossegui-
mento da leitura, o texto nos revele mais sobre a natureza do monstro.
A sexta e a stima estrofes, efetivamente, nos daro algumas informaes
fulcrais sobre o grifo. Vejamos o que dizem:
O que ele quer, enfim, o que o inebria,
mais do que a prpria e resignada vtima,
mais do que ela: antes seu esprito
(o corpo coisa inqua e perecvel),
sua vertigem de estar s consigo,
sua aposta no absurdo e no infinito,
seu dom de amor, sua esperana mtica,
de regressar um dia ao paraso.
O gri fo e a letra: s obre uma alegori a poti ca
247
Aqui, penetramos de forma decisiva na subjetividade da misteriosa cria-
tura: conhecemos sua motivao central e nos dado saber que o que de
fato lhe interessa no o corpo, nem sequer a vtima (podemos entender: sua
pessoalidade). Seu verdadeiro alvo o esprito, que deve ser compreendido
como aquilo que no indivduo opera como via de acesso metafsica visto
ser o que os leva a apostar no absurdo e no infinito e a nutrir a esperana
mtica de alcanar a redeno futura. Pode-se afirmar, por conseguinte, que
aquilo contra o que o grifo investe no homem o seu duplo: aquilo que no
homem supera a esfera da fenomenalidade, facultando-lhe acesso ao prprio
ser. Desse modo, por atuar nessa instncia fundamental que o grifo atua
como uma espcie de parasita metafsico, furtando ao homem sua obra desde
a gnese: Se o homem cria, ele o escarnece e pisa/triunfante, entre os escom-
bros da agonia, afirmam os dois primeiros versos da oitava estrofe, que se
conclui reafirmando o que atia a avidez do fantstico animal: Nada o exta-
sia mais do que esse abismo/entre o que algum almeja e o que conquista.
A nona estrofe especialmente relevante por nos permitir retornar a uma
indagao suscitada j pelo ttulo do poema, articulando-a com as reflexes
tecidas ao longo da leitura. Eis o que ela nos diz:
E assim a besta odiosa as garras finca
nas insondveis pginas do livro,
quebrando aqui as vrtebras do ritmo,
ali, o timbre oculto de uma rima.
Pela primeira vez e na antepenltima estrofe do poema , encontramos
uma referncia garra do grifo; referncia essa que surge articulada com outro
elemento que, presente no poema desde o incio, pode ser agora (re)pensado a
partir de um outro conjunto de significaes: o livro. Cumpramos, portanto,
essa tarefa.
Notemos, primeiramente, que o grifo referido como besta odiosa; adje-
tivao que se justifica a partir da condio parasitria da criatura, explicitada
entre a quarta e a oitava estrofes e que encerra um notvel recurso esttico:
Henri que Marques Samyn
248
note-se que o termo grifo ocorreu pela ltima vez na quinta estrofe, e que no
o encontraremos novamente at o desfecho do poema. Ao falar em termos de
besta odiosa, o poeta no s reitera a condio animalesca da criatura (opon-
do-a, por conseguinte, humanidade contra a qual ela investe), como tambm a
qualifica em funo dessa oposio. Desse modo, a nfase recai sobre o lugar do
grifo em relao ao homem como aquele que o fere e avilta.
fincando as garras nas pginas do livro que o grifo as destri. Embora o
livro j tenha sido anteriormente mencionado (na primeira e na segunda estrofes
do poema), ainda no sabemos de que precisamente se trata; cabe perceber, to-
davia, que suas pginas so qualificadas como insondveis ou seja: esse um
livro que no pode ser compreendido ou explicado. Ao cravar nas pginas suas
garras, afirma o poema que o grifo quebra as vrtebras do ritmo e o timbre
oculto de uma rima, o que remete a dois momentos anteriores do texto: em
primeiro lugar, a segunda estrofe aquela em que referido o dilaceramento das
linhas constantes das pginas do livro; em segundo lugar, a quinta estrofe, em
que h a meno penetrao da lngua do monstro no poema.
Numa primeira leitura, a vislumbramos uma genrica referncia s produ-
es literrias; todavia, agora sabemos que o texto presente no livro apresenta
ritmo e rima ou seja: um poema. Conquanto nos parea temeroso dispen-
sar desde j aquela primeira leitura, cabe cogitar tambm essa possibilidade
de convergncia: o livro e o poema so o mesmo ao destruir um, o grifo
simultaneamente dilacera o outro.
Avancemos para a penltima estrofe, em que lemos:
Assim tambm nos ossos e na linfa,
onde ele vela espreita da perfdia,
da imundcie, da vspera de um crime
que o tornar mais ptrido e sublime.
A meno aos ossos e linfa consolida tambm o corpo como espao
em que se efetiva a ao destrutiva do grifo, cruel guardio que vela e veda a
via de acesso metafsica. Cometer o crime/que o tornar mais ptrido e
O gri fo e a letra: s obre uma alegori a poti ca
249
sublime constituir a efetivao de sua avassaladora presena no mbito da
experincia concreta; assim, o monstro simultaneamente se tornar mais p-
trido (porque prximo da carne) e sublime (porque ainda atuante no espao
do espiritual).
Finalmente, chegamos derradeira estrofe, que nos poder oferecer os ele-
mentos decisivos para a nossa leitura:
A noite encobre a solido e o livro.
Encolhe-se o animal nas entrelinhas,
e ri-se a ss de quem, por estar vivo,
faz da poesia um desafio e um risco.
Cabe perceber, em primeiro lugar, que aquele que faz da poesia um desa-
fio e um risco o faz por estar vivo; quer dizer: a vida uma condio de
possibilidade para que o enfrentamento da experincia potica. Amparados
na anteriormente constatada convergncia entre o livro e o poema, podemos
avanar alm e especular sobre a alegrica identificao de ambos com a vida;
no obstante, o enfrentamento potico implica a conscincia dessa condio.
nas entrelinhas do livro (portanto, nas lacunas da vida) que se recolhe o
monstro, com a chegada da noite o tempo do repouso, mas tambm do es-
quecimento e da imerso no mundo onrico; breve intervalo em que o homem
(no por acaso, distante de si) pode permanecer a salvo da ameaa do grifo.
Sempre pousada sobre o livro da vida, a garra do grifo representa, por-
tanto, a negao de toda a possibilidade de redeno metafsica para o ho-
mem e a recorrente (e insuportvel) afirmao de sua finitude. O alvo do
grifo o duplo do homem: aquilo que, nesse, em vo aspira eternidade.
Rompendo as vrtebras do ritmo e o timbre das rimas do poema que vida
se identifica, o que o monstro faz reiterar a ausncia de sentido da nossa
prpria existncia. Por natureza hbrido, o grifo transita entre o eterno e o
efmero: se de ns se avizinha, assim o faz para nos lembrar da precariedade
em que existimos.
Impossibilidades Rita Soliri
251
Pro s a
Poeta, ficcionista
e tradutora,
alm de atenta
leitora de poesia.
Premiada pela
ABL e em vrias
outras instncias,
tem poemas
em antologias
do Brasil e do
exterior.
Izacyl Guimares Ferreira:
um olhar em busca do
visvel e do invisvel
Astri d Cabral
H
poetas cujo envolvimento pessoal na criao potica
to poderoso que chega a excluir providncias em torno da
divulgao de seu trabalho. Izacyl Guimares Ferreira um deles.
Permanece assim, de certa forma, margem dos lugares de con-
graamento, fora de antologias fundamentais, longe dos enfoques
jornalsticos e acadmicos de seus contemporneos.
Tal recolhimento, por um lado saudvel, se afasta perigosa dis-
perso favorecendo a fiel entrega elaborao verbal, por outro,
acarreta injusta ausncia no panorama literrio que lhe caberia, pri-
vando a comunidade do aprazvel usufruto de seus versos. Afinal,
este o almejado destino da palavra de arte, a comunho espiritual
com os leitores.
A leitura da obra de Izacyl Guimares Ferreira revela a extre-
ma coeso interior que presidiu a gesto de seu percurso potico.
Nela no se detectam traos intencionais da esttica concretista,
do movimento prxis ou da poesia marginal dos anos 70. Leal a si
mesmo, no se deixou contaminar pela notoriedade das vanguardas.
Astri d Cabral
252
Amadureceu inclume aos apelos de prestgio e fama, afastado de grupos mi-
diticos festivos, porm inovando a partir da tradio. Solitrio, sabiamente
descobriu o prprio caminho, a unicidade de sua inconfundvel voz, feita de
pensamento, conciso e absoluta competncia de linguagem.
Estreando aos 23 anos, em 1953, recebeu calorosa aceitao de poetas da
Gerao de 45, e obteve o Prmio de Poesia Hipocampo-Dirio Carioca. Seu li-
vro Os endereos encerrou a respeitvel Coleo Hipocampo, produto da prensa
manual de Geir Campos e Thiago de Mello. De modo significativo, e talvez
proftico, a se l o poema Primavera do cacto:
Nenhuma flor. Nenhuma aparncia
de flor, por mais noturna e secreta.
Apenas e duramente um cacto,
primavera sem alarde, canto
surdo, de ternura insubornvel.
Tem-se no cacto o emblema deste autor marcado por riqueza interior, con-
teno e retraimento. Imagem aplicvel tambm ao corpus potico, que rene
18 livros de beleza mpar, despojada de brilhos gratuitos e efusivos excessos,
desprezando o sensacionalismo apto a seduzir o grande pblico.
sintomtica a recorrncia da imagtica do cacto atravs da obra. Em se
tratando de poeta oriundo do Rio de Janeiro, no se pode atribuir ao detalhe
vocabular qualquer indcio de nostalgia nordestina, mas sim supor-lhe origem
simblica, de natureza ntima, o autorreconhecido perfil: No vou alm des-
te perfil de cacto.
Em A curto prazo (1971), obra seguinte, surge o poema Cacto, que expli-
cita, emotiva e racionalmente, a afinidade que o poeta mantm com a forma
de vida, estuante de oculta seiva sob a aparncia de enganadora secura.
....................... V
como a fome urde
as rudes cordas desse
Izacyl Gui mares Ferrei ra: um olhar em busca do vi s vel e do i nvi s vel
253
cardo. V como o fogo
acende a chama verde,
a fama, a flama viva
e ardente desse cardo.
A mencionada ternura insubornvel pode ser observada em alguns intensos
momentos de entrega emotiva. Basta ler as sries sombra da imperfeio,
Do amor virtual e Elogio da luz (em Ocupao dos sentidos, 2001). Desta
ltima, segue o poema 4:
No comeo era o verbo, era a ma.
Era a exploso, era o incndio, era o sangue
gerando a vida plena, era a amplido
encarnada de bandeiras em chamas,
era o calor central de um corao
vibrando. Oua o canto inaugural
pelas cristas vermelhas da manh,
veja o raio que salta do rubi,
celebre a fonte rubra do mistrio,
que no fulgor da rosa silencia.
IGF revela-se sempre um poeta capaz de finas percepes sensoriais (ler
Iniciao, 1972, e o j citado, Ocupao dos sentidos), bem como de sutil e re-
quintado erotismo. Da srie Modelo Vivo, includa em Passar a voz, 1996,
retiramos este fragmento:
Mas j se mexe, asa
ligeira, quase ao lu
uma espcie de sede
procura de outra,
de fome desigual,
calor de sol. Trofu
Astri d Cabral
254
o grito de triunfo
na luz que vem de baixo
apurando esse mel,
essa compensao
sem pensamento, o bel
prazer de ser no outro.
E eis-nos os dois, ilhus
em fria corporal
movendo cus e terras,
nos poos entornados,
nas guas agridoces
do corpo em escarcu.
Contudo, embora esses aspectos se destaquem, ouso dizer que, de um
modo mais abrangente, prevalece em seus versos o lirismo contido, movido
no por arroubos instintivos ou intuitivos, mas voltado para serenas reflexes
de ordem conceitual e abstrata, ou mesmo para a anlise da realidade concreta
que o cerca (como em Casas, casarios e Jardins urbanos, de guas emenda-
das, 1998). Acompanhe-se a minuciosa descrio: V-las do alto, telhados/e
terraos, caixas-dgua,/torres sobre os edifcios,/V-las do alto, antenas/
vertebrando seus vazios./Algumas delas compactas/em suas reas exatas./
V-las do alto e de fora,/sem saber quem nelas mora.
Ressalte-se que, dentre as extraordinrias percepes sensoriais de Izacyl,
a viso sem dvida a preponderante. Eis por que a ausncia desta o comove
tanto. Basta ler Um casal no Duomo, Milo para provar a afirmativa:
A mo tocava a pedra das colunas.
Na penumbra dos passos de borracha
as centelhas chegavam pela voz
sussurrando mida, os braos dados.
A bengala tocava o cho, a voz
Izacyl Gui mares Ferrei ra: um olhar em busca do vi s vel e do i nvi s vel
255
mostrava o alto e ele via o que ouvia:
todo o fulgor do incndio dos vitrais,
as aurolas raiando nos altares,
as altivas ogivas dessa nave,
mais gloriosa em seu olhar opaco.
Em sintonia com as caractersticas do processo criativo, acima expostas,
evidencia-se, em seus numerosos livros, a presena atuante de ntido proje-
to construtivo. Da as divises e subdivises que obedecem a critrio quase
didtico e orientam o percurso do leitor. Os poemas costumam aglutinar-se
em ncleos semnticos, devidamente intitulados. Alm disso, cada poema de
per si apresenta cuidadoso equilbrio estrfico ao desenvolver-se dentro de
estabelecida harmonia rtmica.
Mestre na tcnica do verso, tanto no uso da imagtica metonmica e me-
tafrica, quanto no emprego do ritmo, IGF desde seus primrdios recorre a
variados procedimentos mtricos, alternando medidas curtas com decass-
labos, sem permitir, portanto, que a monotonia se instale nas composies,
escolhendo com acerto a forma conveniente matria tratada e escapando
rigidez das convenes. Eis apenas um dos mltiplos aspectos do poeta culto,
cujas aluses e epgrafes atestam slidos conhecimentos literrios, sedimen-
tados em leituras fundamentais e hauridos na juventude graas excelente
formao acadmica da Faculdade Nacional de Filosofia, idos de 50.
Ainda com relao enftica primazia na sua obra do aspecto conceitual
sobre o envolvimento de fundo emotivo, cabe considerar nesta altura a qua-
lidade da discreta melopeia de seus poemas. Alm do assduo uso de versos
brancos, o poeta executa o canto surdo, mencionado no poema Cacto. Exmio
cultor de rimas toantes (ver cabal demonstrao de proficincia, entre outros,
nos 4 cantos do recm-lanado As ilhas, 2011), Izacyl sabe o quanto a melo-
dia, se utilizada de modo mecnico e previsvel, pode interferir e at anestesiar
a pura percepo do significado. Da a ntida preferncia pela msica verbal
parcimoniosa, em surdina. Mais que embalar o leitor levando-o a dormir ou
danar, a misso da poesia faz-lo sentir e pensar e, sobretudo, revelar o
Astri d Cabral
256
oculto, arriscando-se a enunciar o novo, conforme a lio que nos d em Aula
mnima (1987), onde se l que o poeta
pe a palavra dizendo
o que antes no dizia.
A apresentao do novo pode ser escamoteada pela msica de fundo, exi-
gindo a cumplicidade do silncio para sua captao plena.
Movido pelo desafio de criar o indito, o autor elabora cuidadosa variedade
de dices. Ora surgem poemas de registro mais literrio, que dialogam com
vozes consagradas brasileiras ou hispnicas, como Razes (em Declarao de
bens, 1975), preito a prezados antepassados poticos, e algumas composies
de A conversao, 2008, em reverncia a notveis poetas msticos. Ora aparecem
outros que se impem pelo registro coloquial. Exemplo eloquente destes l-
timos a sequncia dos 10 comovedores poemas reunidos em Conversao com
Pedro (em E vou e vamos, guas emendadas,1998) cuja linguagem, reduzindo dis-
tncias, logra estabelecer calorosa intimidade. A reiterao do vocativo Pedro,
nome do pai e do neto, em meio a evocaes dos ancestrais ibricos, sugere
no s um convite, mas a reinante expectativa de um dilogo familiar vital.
Aguda percepo dos fenmenos da linguagem est na matriz de vrias
criaes de IGF. Lembro o originalssimo De hora em hora (em Declarao de
bens, 1973-75) com exaustiva enumerao da farmacopeia homeoptica, seus
esdrxulos vocbulos latinos cheios de conotaes medicamentosas. Tambm
em Memria da Guerra (1991), lemos versos que exploram diferentes cdigos
de comunicao: Arsenais/mostrurios, Opinio pblica, Press release, En-
trevistas simultneas. O mesmo ocorre no poema Entrevistas urbanas, que
integra Em outras palavras (1980). Veja-se o poema Opinio pblica:
25% querem
25% no querem
25% no sabem
25% no querem saber
Izacyl Gui mares Ferrei ra: um olhar em busca do vi s vel e do i nvi s vel
257
33,33% tm medo
33,33% no tm medo
33,33% emudeceram
36,4% acreditam em parte
33,7% no acreditam em nada
29,4% querem acreditar em algo
23,2% so absolutamente cticos
28,6% so absolutamente crdulos
39,5% do respostas mltiplas desesperadas
38% j foram antes
32% nunca foram
19% no se lembram como era
24% ainda no se esqueceram
47% no faziam a menor ideia
76% ficaram perplexos
X% esto certos
Y% esto fartos
N% esto mortos
Ao adotar as vozes de pessoas do povo em diferentes contextos (amos-
tragem randmica em So Paulo, 1975-1980), o poeta demonstra es-
pecial receptividade ao potencial da lngua oral herana preciosa do
movimento modernista e bandeira das reivindicaes de Mrio e Oswald
de Andrade.
Saliente-se que a cultura literria de Izacyl nunca o encastelou nos recursos
da escrita de elite, nenhum preconceito privando-o da liberdade de empre-
gar a expresso mais corriqueira e banal. Antes, pelo contrrio, ele se mostra
sempre atento a especifidades da fala brasileira. Basta ler Sotaques, letreiros,
mltipla escolha (de Entre os meus semelhantes, 1996), onde, em total coerncia
Astri d Cabral
258
com o ttulo, utiliza, com objetivos estticos, os habituais modos ou cdigos
de comunicao entre as pessoas simples.
Ao longo de sua obra, entretanto, pode-se flagrar a presena de opacidade
comunicativa em certas ocasies, sobretudo dos poemrios Iniciao, Declarao
de bens e Retrato falado, que enfeixam textos de 1969-1977. Ali se acham desen-
volvimentos verbais enigmticos em que se aglomeram memrias de cunho
muito pessoal associadas a imagens onricas. Servem de exemplo Currculo,
Aniversrios, Enigma, Sob a pele, O obsessor, Negativo para reve-
lar, Persona etc. O confuso clima subjetivo que vigora em alguns trechos
talvez possa ser resumido nos versos:
Guardo palavras que disse de longe,
quando me regressei
alm mares e lnguas familiares,
onde um outro que fui
j no recorda nem soube o que sou.
Porm, nos ltimos poemas dessa fase, a opo pela transparncia est
fortemente assinalada em Preto e branco.
Porque estive em todas as lutas
Porque sempre tomei partido
Porque jamais me dividi
Todas as flechas me atingem
Todos os olhos me tocam
Todos os fogos me queimam
H caminhos cinzentos
de morna e quieta paz
por onde nunca vou
Izacyl Gui mares Ferrei ra: um olhar em busca do vi s vel e do i nvi s vel
259
H incertezas sofridas
no amorfo entre matizes
por onde no me perco
O que me perde o mito
O que me guia o sangue
Da pedra extrema do no
Do voo aberto do sim
Contra as guas do talvez
Morro em sombras vivo em claridades
O poema Mandala, ltimo da citada coletnea, diz Chego ao fim do labi-
rinto e termina por se referir a ncoras de lucidez/sobrevivendo beleza.
Talvez caiba lembrar nesta oportunidade a difcil atmosfera da ditadura,
que, subliminarmente, internalizou a censura, tornando-a possvel causa da
dico menos direta e cifrada de alguns textos. Contudo, preciso ler a ati-
tude irnica e crtica situao da poca que subjaz nas estrofes de Modelo e
recordar o confessional desabafo atrs dos versos de Estampa:
Com meu silncio e meu gesto
que falo, e em minha fala
vale mais o pensamento sentido,
no o pouco que digo,
interrompo e prossigo.
Indispensvel destacar a pujante dimenso social contida em Memria da
guerra e Entre os meus semelhantes (1991-1994). No primeiro, d-se a conver-
gncia de poemas descritivos, cheios de detalhes jornalsticos, com outros de
funda reflexo. Em Bombardeios, Os avisos e Iconografia, as obsessivas enumeraes
Astri d Cabral
260
sublinham estilisticamente a manifestao da violncia mrbida. Flagrantes
de realismo brutal, eles nada escondem ou omitem. Tudo a opera em funo
de contundente denncia, adquirindo carter amplo e universal:
Para alm dos limites
dos tratados, ininterrupta,
sem uniformes, civil
prossegue calada e sem-fim
uma guerra sem nome.
Terceiras pessoas e Tmulos so poemas breves em que o autor se vale
da ironia para ressaltar a absurda estupidez da guerra, mas em Maneiras de
morrer ele contempla e reflete profunda e demoradamente sobre a condio
humana. Algumas estrofes:
H o morrer que chamamos natural,
de desgaste ou doena,
ao fim do caminho.
Um morrer de dentro, sozinho.
H o morrer que vem de fora,
procurado, nominal.
Por arma branca ou de plvora,
um morrer antes da hora,
por qualquer instrumental.
H o morrer da prpria mo,
o de matar-se.
Por secreta ou por expressa razo,
um morrer que afirma o no,
o de apagar-se,
pessoal.
Izacyl Gui mares Ferrei ra: um olhar em busca do vi s vel e do i nvi s vel
261
H o morrer que vem de longe,
destinado a muita gente
um morrer impessoal.
Por arma antiga ou recente,
morrer de fora bruta, desigual.
em Entre meus semelhantes que a problemtica social brasileira transparece
vigorosa, atravs de retratos sem retoques de sua misria. Os poemas Regis-
tro de imveis, Contrato de trabalho e Pingentes atuam qual explosivos
protestos extravasando a conciso de versos curtos, hexasslabos e redondi-
lhas. Em contraste, valendo-se da lentido do ritmo mais arrastado dos eneas-
slabos, do tom analtico, e das anforas que iniciam cada estrofe: Abancado
na minha escrivaninha, o poeta alude ao pas dividido, ao meditar sobre a
morte de Chico Mendes, e mostrar a distncia no s geogrfica, como tam-
bm social, que medeia entre os impotentes citadinos e os habitantes isolados
da floresta, onde a impunidade ao crime corre solta, cmplice da injusta
morte.
Em sntese, a poesia de Izacyl revela a complexidade de um criador voltado
tanto para a visibilidade da vida contempornea quanto para as indagaes da
condio humana e do eterno invisvel.
O penetrante olhar, endereado ao concreto e educado na assdua contem-
plao de artistas plsticos, a matriz de onde jorram suas vivncias urbanas.
Podemos acompanhar a celebrao sensorial do mundo objetivo por onde
ele, na condio de criatura humana, passou de viagem ou viveu cumprindo
misses culturais fora do pas. Seus livros arregaam janelas para diversas pai-
sagens nacionais e internacionais. Em Escalas (1975), IGF nos oferece o rastro
de suas andanas pelo Brasil propriamente dito, pelas Amricas e Pennsula
Ibrica, e mais tarde, em Uma cidade (2003), o Rio de sua infncia e juventude,
amorosamente evocado. Em Ocupao dos sentidos (2001), segue-se longa seo
em que a geografia fsica o tema nuclear dos poemas. No entanto, o clmax
da percepo potica do espao, onipresente na obra do autor, s ser alcan-
ado de modo glorioso em Discurso urbano (2007), dada nfase concedida
Astri d Cabral
262
geografia humana. Versos, inscritos logo s primeiras pginas, parecem norte-
ar a perspectiva de onde decorre a totalidade da obra.
Qualquer cidade em cada canto e data
cho do homem, mdulo e morada.
Conexo axial que ser reiterada na afirmativa de encerramento:
Viver o mundo urbano o que nos cabe,
presa firme no peito uma couraa,
nos ps a natureza acompanhada.
Eis nossa humana afirmao no espao.
As 50 dcimas desse livro, merecidamente premiado pela ABL, desdobram
sucessivas vises com reminiscncias histricas e constroem verdadeiro painel
artstico, smula do mundo civilizado.
Consideremos agora o poeta tocado pelas inquietaes do invisvel e do
eterno, atrado pelo transcendente, e no mais o ser social inserido na tessitura
da vida rotineira, que se compraz no louvor ou na crtica das contingncias
temporais imediatas.
Izacyl Guimares Ferreira, ainda em seu livro inaugural, Os endereos, ao es-
crever Caminho slmico, declara: difcil amar/ o que no vemos, para
em seguida mencionar A impresena de Deus.
Decorrido mais de meio sculo, ele retoma e aprofunda a temtica do
divino, agora j de posse da longa experincia de conviver e sobreviver com
a incgnita de Deus. o testemunho da busca pelo Autor-mor do mundo o
motivo central de A conversao, 2008.
Este belo poema prima pela sinceridade e a maneira livre com que a cria-
tura se dirige ao criador, elencando pertinentes indagaes e expondo pensa-
mentos que roam o campo filosfico e teolgico. Trata-se de um comove-
dor monlogo que se pretende dilogo endereado ao Altssimo, cuja voz de
resposta implora, em vo, ao concluir. No desenrolar de 45 unidades, vm
Izacyl Gui mares Ferrei ra: um olhar em busca do vi s vel e do i nvi s vel
263
tona, alm da perplexidade ante a consagrada Mquina do Mundo cantada
por Cames e Drummond, o substrato religioso pessoal, traos do ecletismo
brasileiro, lembranas de anjos e santos, transportes de deleite esttico diante
da arte sacra e da imaginao potica de Dante, irreverncias de Paul Celan e
Nietzsche.
Embora autntico conhecedor e admirador da mstica espanhola, San Juan
de la Cruz, Teresa de vila e Fray Luis de Len relembrados com afeto, Izacyl
no se deixa contaminar pelo fogo da f. Seu esprito marcado por aguda
inteligncia e racionalidade, bem como por forte vnculo de sensibilidade ao
visual (o poema Elogio da luz afirmao disso), caractersticas j apontadas
em anterior comentrio sobre o conjunto da obra. Assim sendo, sua ideia de
Deus no transcende a grandeza da esperana e do desejo. Sem conseguir
abolir plausveis dvidas, Deus, em sua concepo, no passa de consoladora
hiptese fervorosa certeza, permanecendo, portanto, a abstrata impresena por
ele definida na juventude. Leia-se:
Abra os ouvidos para mim, Senhor,
e silencie a minha pobre dor.
Mal sei qual o pronome que vos dou,
se Vs, se Tu, Voc, nem como expor
em versos que me sirvam onde vou,
pois vou sozinho, sem nenhum andor
de procisso, se digo sem pudor
maior meus medos e dvidas, ou
se perco minha voz sem ouvidor
nessa conversao entre ns dois.
No sei bem no que creio, se no amor
vida, a Ti, ao que tenho, ao que sou.
Muito me di, sem intelocutor,
falar sozinho, sem qualquer retorno.
Abra os ouvidos para mim, Senhor.
Astri d Cabral
264
Na durao da matria (2010), livro subsequente, prope entre outros temas
a crucial questo do tempo e da morte. Em vez do fecundo enfoque espacial,
que o atraiu e absorveu com frequncia, a coordenada do instante efmero, a
conscincia do transcurso temporal que se apodera do poeta e constitui o n-
cleo perceptvel desta nova obra. Brotam, ento, rememoraes de episdios
da infncia, de momentos perdidos, pessoas desaparecidas, lances nostlgicos
e o discernimento melanclico que se l em Confidncia:
O que de antes, o que da hora,
o que de sempre isto:
um passado que meu
e uma pequena dor:
a da mo ociosa
que no soube ou no pde
colher sua prpria rosa.
Vamos reencontrar o topos da rosa mtica, que o inspira e leva ao desabafo
em Apcrifa de Ronsard. O tom elegaco tambm irromper em muitos
trechos, a exemplo:
Tudo escapa, todos
escapam, no vento
as cartas e acenos,
no regato os seixos,
na noite seca os relgios.
Assaltado pela pungente noo do irreversvel passado, o poeta v a memria
aflorar como fator milagroso de resgate e reconquista.
recomposta no sonho e na viglia
a esplndia memria imita a vida.
Izacyl Gui mares Ferrei ra: um olhar em busca do vi s vel e do i nvi s vel
265
Esse sentimento provocar autnticos rituais de ressurreio, gerando pas-
sagens poticas restauradoras do bem-estar. Sala de visitas, O gabinete,
Mesas-de-cabeceira parecem congelar o tempo preservando espaos afetivos
em redomas de palavras.
No trato da transitoriedade da vida, convm admirar a atitude serena e
cheia de sabedoria com que o poeta assume a finitude. Leia-se em Por en-
quanto:
Enquanto se desfaz
discreta e lentamente
a matria fugaz
sobre a alma carente,
viva o corpo a grandeza
humana de sua forma
A obra de Izacyl Guimares Ferreira constitui valioso legado artstico de
quem, atravs da magia da palavra, testemunha seu tempo, abraando em pro-
fundeza e com rara dignidade as mltiplas faces da vida.

Você também pode gostar