Você está na página 1de 118

Manual de Operao e Segurana

Instrues Originais - Manter este manual sempre junto da mquina.

Modelos

1930ES/2030ES/2630ES/
2646ES/3246ES

ANSI

3122377

May 1, 2013
European Portuguese - Operators & Safety

INTRODUO

INTRODUO
Este manual uma ferramenta muito importante! Manter o manual sempre junto da mquina.
A finalidade deste manual proporcionar aos proprietrios, utilizadores, operadores, locadores e locatrios as
informaes de segurana e operao essenciais para a operao adequada e em segurana da mquina nas
operaes para as quais foi concebida.
Devido sua poltica de melhoria contnua dos seus produtos, a JLG Industries, Inc. reserva-se o direito de
introduzir alteraes de caractersticas sem aviso prvio. Contactar a JLG Industries, Inc. para obteno de informaes actualizadas.

WICHTIG
NOTA
UMA BOA PRTICA EVITAR LAVAGEM COM GUA DE ALTA PRESSO DOS COMPONENTES ELTRICOS/ELETRNICOS.
SE LAVAGEM PRESSURIZADA PRECISAR SER UTILIZADA EM REAS CONTENDO COMPONENTES ELTRICOS/ELETRNICOS, A JLG INDUSTRIES, INC. RECOMENDA UMA PRESSO MXIMA DE 52 BAR (750 PSI) A UMA DISTNCIA MNIMA DE
30,5 CM (12 IN) DESSES COMPONENTES. SE COMPONENTES ELETRO-ELETRNICOS FOREM ATINGIDOS PELO JATO, O
JATO NO DEVE SER DIRETO E DEVE SER POR BREVES PERODOS DE TEMPO PARA EVITAR SATURAO PESADA.

3122377

Plataforma Elevatria JLG

INTRODUO

SMBOLOS DE ALERTA DE SEGURANA E PALAVRAS DE SINALIZAO


DE SEGURANA

Este o Smbolo de Alerta de Segurana. Destina-se a alertar os utilizadores


para o risco potencial de leses corporais. Respeitar todas as mensagens de
segurana identificadas por este smbolo, com vista a evitar as leses corporais
ou a morte.

INDICAO DE UMA SITUAO PERIGOSA IMINENTE. CASO NO


SEJA EVITADA, PROVOCAR LESES CORPORAIS GRAVES OU
MESMO A MORTE. ESTE AUTOCOLANTE APRESENTA UM FUNDO
VERMELHO.

INDICAO DE UMA SITUAO POTENCIALMENTE PERIGOSA. CASO


NO SEJA EVITADA, PODER PROVOCAR LESES CORPORAIS
GRAVES OU MESMO A MORTE. ESTE AUTOCOLANTE APRESENTA UM
FUNDO DE COR LARANJA.

INDICAO DE UMA SITUAO POTENCIALMENTE PERIGOSA. CASO


NO SEJA EVITADA, PODER PROVOCAR LESES CORPORAIS MODERADAS OU LIGEIRAS. ESTE AUTOCOLANTE PODE AINDA ALERTAR
PARA PRTICAS PERIGOSAS. ESTE AUTOCOLANTE APRESENTA UM
FUNDO AMARELO.

INDICA INFORMAES OU UMA POLTICA EMPRESARIAL RELACIONADA DIRECTA OU INDIRECTAMENTE COM A SEGURANA DE PESSOAL OU A PROTECO DE PROPRIEDADE.

Plataforma Elevatria JLG

3122377

INTRODUO
Para:
ESTE EQUIPAMENTO DEVER RESPEITAR TODAS AS INDICAES
DOS BOLETINS DE SERVIO RELACIONADOS COM SEGURANA.
CONTACTAR A JLG INDUSTRIES, INC. OU O SEU REPRESENTANTE
LOCAL PARA OBTENO DE INFORMAES SOBRE OS BOLETINS
RELACIONADOS COM SEGURANA QUE POSSAM TER SIDO EMITIDOS PARA ESTE PRODUTO.

A JLG INDUSTRIES, INC. ENVIA OS BOLETINS DE SERVIO PARA O


PROPRIETRIO DA MQUINA, CONFORME CONSTA DA BASE DE
DADOS DE REGISTOS. CONTACTAR A JLG INDUSTRIES, INC., DE
MODO A ASSEGURAR A DEVIDA ACTUALIZAO DA BASE DE
DADOS DO REGISTO DE PROPRIETRIOS.

A JLG INDUSTRIES, INC. DEVER SER IMEDIATAMENTE INFORMADA


EM TODAS AS SITUAES EM QUE OS SEUS PRODUTOS TENHAM
ESTADO ENVOLVIDOS EM ACIDENTES COM LESES CORPORAIS OU
MORTE DE PESSOAS OU EM QUE TENHAM OCORRIDO DANOS
MATERIAIS SUBSTANCIAIS, QUER NO PRPRIO EQUIPAMENTO QUER
NA PROPRIEDADE DE TERCEIROS.

Comunicao de
acidentes
Publicaes de segurana

Informao sobre
o cumprimento de
normas e regulamentos
Questes sobre aplicaes
especiais do produto

Actualizao do registo
do proprietrio

Questes relacionadas
com modificaes ao
produto

Questes relacionadas
com a segurana do
produto

Contactar:
Product Safety and Reliability Department
(Departamento de Segurana e Fiabilidade de Produtos)
JLG Industries, Inc.
1 JLG Drive
McConnellsburg PA 17233 EUA
ou o Representante da JLG mais prximo
(Ver moradas no verso da capa do manual)

Nos Estados Unidos:


Chamada gratuita:

877-JLG-SAFE (877-554-7233)

Fora dos Estados Unidos:


Telefone:
717-485-5161
Correio electrnico: ProductSafety@JLG.com

3122377

Plataforma Elevatria JLG

INTRODUO

REGISTO DE REVISES
Edio original
- Maro 31, 2003
Reviso
- Abril 30, 2003
Reviso
- Maio 21, 2003
Reviso
- Junho 13, 2003
Reviso
- Junho 25, 2003
Reviso
- Agosto 26, 2003
Reviso
- Dezembro 3, 2003
Reviso
- Maro 3, 2004
Nmero de referncia adicionado
Introduo
- 1 de Agosto de 2004
Reviso
- Setembro 17, 2004
Reviso
- Junho 15, 2005
Reviso
- Setembro 12, 2005
Reviso
- Outubro 21, 2005
Reviso
- Abril 11, 2007
Reviso
- Fevereiro 19, 2010
Reviso
- Janeiro 18, 2011
Reviso
- Setembro 28, 2012
Reviso
- Maio 1, 2013

Plataforma Elevatria JLG

3122377

NDICE
CAPTULO PARGRAFO, ASSUNTO

PGINA

SECTION - 1 - RECOMENDAES DE SEGURANA


1.1
1.2

1.3

1.4

GENERALIDADES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
PR-OPERAO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
Formao e conhecimentos do operador . . . . . 1-1
Inspeco do local de trabalho . . . . . . . . . . . . . 1-2
Inspeco da mquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
OPERAO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Riscos de tropeamento e queda . . . . . . . . . . . 1-4
Riscos de electrocusso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Riscos de capotamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Riscos de esmagamento e coliso . . . . . . . . . . 1-8
REBOQUE, SUSPENSO E TRANSPORTE
SOBRE UM VECULO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-9

SECTION - 2 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR, PREPARAO DA MQUINA E INSPECO


2.1

2.2

3122377

FORMAO DO PESSOAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1


Formao dos operadores. . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Superviso da formao . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Responsabilidade do operador . . . . . . . . . . . . . 2-1
PREPARAO, INSPECO E MANUTENO . . .2-2
Inspeco de pr-arranque . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Verificao de funcionamento . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8

CAPTULO PARGRAFO, ASSUNTO

PGINA

SECTION - 3 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR E


CONTROLO DA MQUINA
3.1
3.2

3.3

3.4
3.5
3.6

GENERALIDADES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FORMAO DO PESSOAL . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Formao dos operadores . . . . . . . . . . . . . . . . .
Superviso da formao . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Responsabilidade do operador . . . . . . . . . . . . .
CARACTERSTICAS E LIMITAES
OPERACIONAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Placas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Estabilidade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
COMANDOS E INSTRUMENTOS. . . . . . . . . . . . . .
Posto de comando inferior . . . . . . . . . . . . . . . . .
POSTO DE COMANDO DA PLATAFORMA . . . . . .
MDI (INDICADOR DIGITAL MULTI-FUNES) . . .

3-1
3-1
3-1
3-2
3-2
3-2
3-2
3-2
3-2
3-3
3-3
3-3
3-5
3-9

SECTION - 4 - OPERAO DA MQUINA


4.1
4.2
4.3

DESCRIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OPERAO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruptor de seleco plataforma/solo. . . . . . .
Interruptor de paragem de emergncia . . . . . . .
ELEVAO E ABAIXAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . .
Elevao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Plataforma Elevatria JLG

4-1
4-1
4-1
4-1
4-2
4-2

NDICE
CAPTULO PARGRAFO, ASSUNTO

4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
4.10
4.11
4.12

4.13
4.14

ii

PGINA

Abaixamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Resguardos do brao (se instalados) . . . . . . . . 4-3
Extenso da plataforma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Calhas de dobragem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
DIRECO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
CONDUO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Translao para a frente . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Translao em Marcha-atrs . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
ESTACIONAMENTO E ARMAZENAMENTO . . . . . . 4-7
CARGA DA BATERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Operao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Cdigos de avaria do carregador de bateria . . 4-9
CARGA DA PLATAFORMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
ESCORA DE SEGURANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
OLHAIS DE AMARRAO/ELEVAO. . . . . . . . . 4-11
ELEVAO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
REBOQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Libertao elctrica do freio remota . . . . . . . . 4-13
Boto de libertao elctrica do freio . . . . . . . 4-13
Libertao mecnica do freio . . . . . . . . . . . . . 4-14
CDIGOS DE DIAGNSTICO DE AVARIA (DTC) 4-16
Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
TABELA DE VERIFICAO DE DTC . . . . . . . . . . . 4-16
0-0 Comentrios de Ajuda . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
2-1 Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
2-2 Comandos da Plataforma . . . . . . . . . . . . . 4-19

CAPTULO PARGRAFO, ASSUNTO

PGINA

2-3 Comandos no Solo . . . . . . . . . . . . . . . . . .


2-5 Funo Impedida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-1 Circuito Aberto no Contactor da Linha . . .
3-2 Curto-Circuito no Contactor da Linha . . . .
3-3 Condutor de Sada no Solo . . . . . . . . . . . .
4-2 Limite Trmico (SOA) . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-4 Abastecimento da Bateria . . . . . . . . . . . . .
6-6 Comunicaes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-7 Acessrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-7 Motor Elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8-1 Sensor de Inclinao . . . . . . . . . . . . . . . . .
8-2 Deteco de Carga da Plataforma. . . . . . .
9-9 Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4-21
4-21
4-24
4-24
4-25
4-26
4-27
4-28
4-28
4-29
4-29
4-29
4-30

SECTION - 5 - PROCEDIMENTOS DE EMERGNCIA


5.1

5.2

GENERALIDADES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
Interruptor de paragem de emergncia . . . . . . . 5-1
Posto de comando inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Descida manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
OPERAO DE EMERGNCIA . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Impossibilidade de controlo da mquina pelo
operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Aprisionamento da plataforma quando elevada 5-3
Endireitamento de mquina capotada. . . . . . . . 5-3
Inspeco ps-incidente . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3

Plataforma Elevatria JLG

3122377

NDICE
CAPTULO PARGRAFO, ASSUNTO
5.3

PGINA

NOTIFICAO DE INCIDENTES . . . . . . . . . . . . . . .5-3

SECTION - 6 - ESPECIFICAES GERAIS E MANUTENO


DO OPERADOR
6.1
6.2

6.3
6.4
6.5

6.6

CAPTULO PARGRAFO, ASSUNTO

INTRODUO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
ESPECIFICAES DE OPERAO . . . . . . . . . . . .6-2
Dados de dimenses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Baterias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
PESOS CRTICOS PARA A ESTABILIDADE . . . . .6-10
Lubrificao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
MANUTENO DO OPERADOR . . . . . . . . . . . . . .6-13
Procedimento de verificao do fluido (1) . . . 6-14
PNEUS E JANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-16
Danos e desgaste dos pneus. . . . . . . . . . . . . . 6-16
Substituio das jantes e dos pneus . . . . . . . . 6-16
Instalao das jantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
INFORMAES ADICIONAIS . . . . . . . . . . . . . . . .6-16

SECTION - 7 - REGISTO DE INSPECES E REPARAES

LISTA DE FIGURAS
2-1.
2-2.
2-3.
2-4.
2-5.
3-1.
3-2.
3-3.
3-4.
3-4.
3-5.
3-6.
3-7.
3-8.
3-9.
4-1.
4-2.
4-3.

3122377

PGINA

Inspeco Exterior Diria Folha 1 de 3 . . . . . . . . 2-7


Inspeco Exterior Diria Folha 2 de 3 . . . . . . . . 2-8
Inspeco Exterior Diria Folha 3 de 3 . . . . . . . . 2-9
Posio dos Interruptores - 1 de 2 . . . . . . . . . . . . 2-10
Posio dos Interruptores - 2 de 2 . . . . . . . . . . . . 2-11
Posto de comando inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Estado do carregador de baterias . . . . . . . . . . . . . 3-4
Posto de comando da plataforma . . . . . . . . . . . . . 3-5
MDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Localizao do autocolante - 1930ESFolha 1 de 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Localizao do autocolante 1930ES- Folha 2 de 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Localizao do autocolante 2030ES e 2630ES - Folha 1 de 2. . . . . . . . . . . . 3-13
Localizao do autocolante 2030ES e 2630ES - Folha 2 de 2. . . . . . . . . . . . 3-14
Localizao do autocolante 2646ES e 3246ES - Folha 1 de 2. . . . . . . . . . . . 3-15
Localizao do autocolante 2646ES e 3246ES - Folha 2 de 2. . . . . . . . . . . . 3-16
Inclinao longitudinal e lateral . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Diagrama de Elevao e Amarrao . . . . . . . . . . 4-12
Desengrenagem manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14

Plataforma Elevatria JLG

iii

NDICE
CAPTULO PARGRAFO, ASSUNTO
4-4.
6-1.

PGINA

CAPTULO PARGRAFO, ASSUNTO

PGINA

Tabela de Suspenso e Amarrao . . . . . . . . . . . 4-15


Diagrama de lubrificao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13

LISTA DE TABELAS
1-1
2-1
2-2
2-3
3-1
4-1
6-1
6-2
6-3
6-4
6-5
6-6
6-7
6-8
6-9
6-10
6-11
7-1

iv

Distncias Mnimas De Aproximao . . . . . . . . . . . 1-6


Tabela de inspeco e manuteno . . . . . . . . . . . . 2-3
Altura mxima de corte da transmisso alta . . . . . . 2-6
Inclinao vs. Altura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Legenda de localizao dos autocolantes . . . . . . 3-17
Cdigos de falha do carregador de bateria . . . . . . 4-9
Especificaes de operao . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Dimenses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Especificaes da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Especificaes dos pneus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Pesos Crticos para a Estabilidade . . . . . . . . . . . . 6-10
Fluido hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Especificaes de Lubrificao. . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Especificaes do Mobil DTE 11M . . . . . . . . . . . . 6-12
Grfico de binrio das jantes . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Registo de Inspeces e Reparaes . . . . . . . . . . 7-1

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 1 - RECOMENDAES DE SEGURANA

CAPTULO 1. RECOMENDAES DE SEGURANA


1.1

GENERALIDADES
Este captulo menciona as necessrias recomendaes para
a operao e manuteno da mquina em condies de
segurana. De forma a promover uma adequada utilizao
da mquina, fundamental que seja implementado um programa dirio de verificaes baseado nas recomendaes
deste manual. Deve ainda ser implementado, por uma pessoa devidamente qualificada, um programa de manuteno
baseado nas recomendaes deste manual e do Manual de
Reparao e Manuteno; tal programa deve ser estritamente observado, com vista operao da mquina em
condies de segurana.
O proprietrio/utilizador/operador/locador e locatrio no
devero aceitar a responsabilidade de operar esta mquina,
sem a leitura prvia deste manual, a obteno de uma adequada formao e operao da mquina sob a superviso
de um operador qualificado e experiente.

A NO OBSERVAO DAS RECOMENDAES DE SEGURANA ENUMERADAS NESTE MANUAL PODE PROVOCAR A DANIFICAO DA
MQUINA E DE OUTROS BENS, ALM DE LESES CORPORAIS OU A
MORTE.

1.2

PR-OPERAO

Formao e conhecimentos do operador


O Manual de Operao e Segurana deve ser lido na sua
totalidade antes de se proceder operao da mquina.
Para esclarecimentos, questes, ou informaes adicionais relativas a qualquer parte deste manual, contactar a
JLG Industries, Inc.

Estas seces referem as responsabilidades do proprietrio,


utilizador, operador, responsveis e tomadores de aluguer
relativamente a questes de segurana, formao,
inspeco, manuteno, aplicao e operao. Caso surjam
questes no que diz respeito segurana, formao,
inspeco, manuteno, aplciao e operao, devem contactar a JLG Industries, Inc. (JLG).

3122377

Plataforma Elevatria JLG

1-1

CAPTULO 1 - RECOMENDAES DE SEGURANA


Um operador no deve aceitar a responsabilidade de
operar a mquina at receber formao adequada por
parte de pessoas competentes e qualificadas.
Permitir que a mquina seja operada apenas por pessoas
autorizadas e qualificadas e que tenham demonstrado
compreender a operao e manuteno da mquina em
condies de segurana.
Ler, compreender e observar todas as mensagens de
PERIGO, ADVERTNCIA e CUIDADO e as instrues de
operao afixadas na mquina e constantes deste manual.
Garantir que a mquina utilizada nas condies definidas para a sua utilizao em segurana, conforme
indicado pela JLG.
Todo o pessoal de operao deve estar perfeitamente
familiarizado com os comandos e procedimentos de
emergncia da mquina, conforme as indicaes deste
manual.
Ler, compreender e observar todos os regulamentos internos da empresa e oficiais relativos sua utilizao e operao deste tipo de mquinas.

Inspeco do local de trabalho


Devero ser tomadas, por parte do utilizador, precaues
de forma a evitar todos os riscos na rea de trabalho
antes da operao da mquina.

1-2

No operar ou elevar a plataforma com a mquina posicionada sobre camies, atrelados, vages de caminhode-ferro, barcaas, andaimes ou outros equipamentos ou
estruturas, excepto se a aplicao for aprovada por
escrito pela JLG.
Antes da operao, verificar a existncia de riscos areos
na rea de trabalho, como por exemplo, cabos elctricos,
pontes-guindastes e outras potenciais obstrues areas.
Verificar a existncia de buracos, lombas, desnveis,
obstrues, resduos, buracos ocultos e outros riscos
potenciais existentes na superfcie.
Verificar a existncia de locais de perigos na rea de trabalho. No operar a mquina em atmosferas perigosas,
excepto quando aprovado por escrito pela JLG.
Verificar se a superfcie de assentamento tem condies
para suportar a carga mxima indicada no autocolante da
carga dos pneus localizado no chassis adjacente a cada
jante.
No operar a mquina com ventos superiores a 12,5 m/s
(28 mph).
Esta mquina pode ser utilizada em temperaturas nominais de -20 C a 40 C (0 F a 104 F). Consultar a JLG
para optimizar a operao da mquina fora desta gama
de temperaturas.

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 1 - RECOMENDAES DE SEGURANA

Inspeco da mquina

1.3

No operar esta mquina at a inspeco e as verificaes funcionais serem executadas conforme especificado
no Captulo 2 deste manual.
No operar a mquina, caso esta no tenha sido assistida
ou reparada de acordo com os requisitos de manuteno
e inspeco estipulados no Manual de Servio e
Manuteno da mquina.
Verificar o adequado funcionamento de todos os dispositivos de segurana. A modificao destes dispositivos
uma violao das regras bsicas de segurana.

A MODIFICAO OU ALTERAO DA PLATAFORMA ELEVATRIA S


PODE SER EFECTUADA COM A PRVIA AUTORIZAO POR ESCRITO
EMITIDA PELO FABRICANTE.
No operar a mquina, se esta apresentar autocolantes
ou avisos de segurana ou de instrues em falta ou
ilegveis.
Verificar a existncia de alteraes nos componentes
originais da mquina. Verificar se todas as alteraes
foram aprovadas pela JLG.
Evitar a acumulao de resduos no piso da plataforma.
Manter o calado e a base da plataforma isentos de lama,
leo, massa lubrificante e outras substncias escorregadias.

3122377

OPERAO

Generalidades
Esta mquina deve ser utilizada exclusivamente para o
posicionamento de pessoal, respectivas ferramentas e
equipamento.
Antes da operao, o utilizador deve estar familiarizado
com as capacidades da mquina e as caractersticas de
operao de todas as funes.
Nunca operar uma mquina que possua uma anomalia.
Em caso de anomalia, desligar imediatamente a mquina.
Retirar a unidade do servio e informar as autoridades
competentes.
No retirar, modificar ou desactivar qualquer dos dispositivos de segurana.
Nunca deslocar rapidamente nenhum interruptor de
comando ou alavanca para a posio inversa, com passagem pela respectiva posio de ponto-morto. Deslocar
sempre o interruptor para a posio de ponto-morto,
aguardar alguns momentos e, depois, deslocar o interruptor para a posio seguinte. Operar os comandos com
uma presso lenta e uniforme.
Excepto em situaes de emergncia, no permitir a
movimentao dos comandos ou a operao da mquina

Plataforma Elevatria JLG

1-3

CAPTULO 1 - RECOMENDAES DE SEGURANA


por pessoas a partir do solo, sempre que estiverem pessoas na plataforma.
No transportar materiais no corrimo da plataforma,
excepto quando aprovado pela JLG.
Quando duas ou mais pessoas se encontrarem na plataforma, apenas o operador dever ser responsvel por
todas as operaes da mquina.
Verificar sempre se as ferramentas elctricas se encontram bem armazenadas e nunca com os cabos de alimentao suspensos da plataforma.

Riscos de tropeamento e queda


A JLG Industries, Inc. recomenda que todas as pessoas
na plataforma usem arns de segurana, com um cabo
de segurana devidamente amarrado a um ponto de fixao adequado durante a operao desta mquina. Para
mais informaes relativas aos requisitos de proteco
anti-quedas dos produtos JLG, contactar a JLG Industries, Inc.

No prestar assistncia a uma mquina imobilizada ou


desactivada empurrando ou puxando, salvo se for
puxada pelos olhais de amarrao do chassis.
Antes de abandonar a mquina, armazenar devidamente
o conjunto dos braos do pantgrafo e desligar todas as
fontes de energia.

1-4

Antes da operao, verificar se todas as cancelas e corrimes se encontram trancados na posio de segurana. Identificar o(s) ponto(s) de fixao adequado(s) na
plataforma e fixar bem o cabo de segurana. Fixar apenas
um (1) cabo de segurana a cada ponto de fixao.

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 1 - RECOMENDAES DE SEGURANA


Manter o calado e a superfcie da plataforma isentos

de leo, lama e outras substncias escorregadias.

Riscos de electrocusso
Esta mquina no se encontra isolada electricamente e
no confere proteco contra o contacto ou a proximidade com a corrente elctrica.

Manter sempre ambos os ps firmemente posicionados


no piso da plataforma. No colocar escadas, caixas,
degraus, estrados ou outros objectos semelhantes na unidade que permitam qualquer tipo de alcance adicional a
pontos mais elevados.
Nunca utilizar o brao do pantgrafo para aceder ou sair
da plataforma.
Proceder com extremo cuidado durante a entrada ou a
sada da plataforma. Verificar se o brao do pantgrafo se
encontra totalmente descido. Virar-se para a mquina
quando entrar ou sair da plataforma. Manter sempre o
corpo em contacto com a mquina em 3 pontos de
apoio, utilizando sempre duas mos e um p ou dois ps
e uma mo, para entrar e sair da mquina.

3122377

Plataforma Elevatria JLG

1-5

CAPTULO 1 - RECOMENDAES DE SEGURANA

Tabela 1-1. Distncias Mnimas De Aproximao

Manter uma distncia de segurana adequada de cabos


elctricos, aparelhos ou quaisquer outros componentes
elctricos (expostos ou isolados), conforme as Distncias
Mnimas de aproximao indicadas na Tabela 1-1.
Ter em ateno os movimentos da mquina e as oscilaes dos cabos elctricos.

Tenso
(fase a fase)

DISTNCIA MNIMA DE
APROXIMAO
em metros (ft)

0 a 50 kV

3 (10)

De 50 V at 200 kV

5 (15)

Acima de 200 a 350 kV

6 (20)

Acima de 350 a 500 kV

8 (25)

Acima de 500 a 750 kV

11 (35)

Acima de 750 a 1000 kV

14 (45)

NOTA: Este requisito ser aplicado, excepto quando


os regulamentos internos da empresa
empregadora, os regulamentos locais e os
regulamentos oficiais so mais rigorosos.
Manter uma distncia de pelo menos 3 m (10 ft) entre
qualquer parte da mquina e os ocupantes, as ferramentas e o equipamento de quaisquer cabos ou equipamentos elctricos com tenso at 50.000 volts. Por cada
30.000 volts, ou fraco, a distncia de segurana deve
ser aumentada 0,3 m (1 ft).

1-6

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 1 - RECOMENDAES DE SEGURANA


A distncia mnima de aproximao pode ser reduzida se
estiverem instaladas barreiras isoladoras para evitar o
contacto e as barreiras estiverem classificadas para a tenso da linha a guardar. Estas barreiras no devem fazer
parte (ou estarem afixadas ) da mquina. A distncia
mnima de aproximao deve ser reduzida para uma distncia que se encontre dentro das dimenses de trabalho
da barreira isoladora. Esta determinao deve ser feita
por uma pessoa devidamente qualificada de acordo com
os requisitos do empregador, locais ou governamentais
para as prticas de trabalho junto de equipamento energizado.

NO MANOBRAR A MQUINA OU PERMITIR A PRESENA DE PESSOAS NO INTERIOR DA ZONA DE SEGURANA. CONSIDERAR SEMPRE
QUE OS COMPONENTES E CABLAGENS ELCTRICAS SE ENCONTRAM
EM TENSO, EXCEPTO QUANDO HAJA A CERTEZA DO CONTRRIO.

Riscos de capotamento
Verificar se a superfcie de assentamento tem condies
para suportar a carga mxima indicada no autocolante da
carga dos pneus localizado no chassis adjacente a cada
jante. No caminhar sobre superfcies sem proteco.
O utilizador dever conhecer bem a superfcie de trabalho, antes da deslocao da mquina. Durante a conduo, no exceder os valores mximos admissveis de
inclinao longitudinal e lateral do piso.

3122377

No elevar a plataforma ou deslocar a mquina com a


plataforma elevada em pisos inclinados, irregulares ou
instveis, ou na proximidade dos mesmos. Verificar se a
mquina se encontra posicionada num piso firme, horizontal e uniforme antes de elevar a plataforma ou de conduzir sobre uma plataforma elevada.
Antes de deslocar a mquina em plataformas, pontes,
camies ou outras superfcies, verificar sempre a respectiva capacidade de suporte.
Nunca exceder a carga de trabalho mxima conforme
especificado na plataforma. Manter todas as cargas nos
limites da plataforma, excepto quando autorizado pela
JLG.

Plataforma Elevatria JLG

1-7

CAPTULO 1 - RECOMENDAES DE SEGURANA


Manter o chassis da mquina a uma distncia mnima de
0,6 m (2 ft) de buracos, lombas, desnveis, obstrues,
resduos, buracos ocultos e outros riscos potenciais existentes a nvel do solo.

Durante a conduo, verificar a existncia de obstrues


em volta da mquina e na parte superior. Verificar os
espaos livres na parte superior lateral e posterior da plataforma durante a elevao e descida da plataforma.

Nunca utilizar a mquina como grua. No amarrar a


mquina a estruturas adjacentes. Nunca atar fios, cabos
ou objectos semelhantes plataforma.
Durante a operao no exterior, no cobrir as laterais da
plataforma ou transportar objectos de grandes dimenses sobre a mesma. A adio desse tipo de elementos
aumenta a rea da mquina exposta ao vento.
No aumentar as dimenses da plataforma com extenses ou pranchas no autorizadas.
Se o brao do pantgrafo ou a plataforma ficarem presas
numa situao em que uma ou mais rodas fiquem fora do
solo, as pessoas devem ser retiradas primeiro, antes de
se tentar libertar a mquina. Utilizar gruas, empilhadoras
ou outro equipamento adequado, para estabilizar a
mquina e remover o pessoal da plataforma.

Utilizar sempre uma pessoa como vigia, em reas com


visibilidade reduzida.
Durante a deslocao da mquina, manter todas as pessoas no operacionais a mais de 1,8 m (6 ft) da mquina.

Riscos de esmagamento e coliso


Todas as pessoas (na plataforma e no solo) devem usar
capacetes de proteco aprovados.
Durante a operao, manter as mos e membros afastados do brao do pantgrafo.

1-8

Durante a operao, manter sempre todas as partes do


corpo no interior da plataforma.

Sob quaisquer condies de deslocao, o operador


dever limitar a velocidade de movimento, de acordo com
as condies do solo, a intensidade do trfego, a visibilidade, a inclinao do piso, a localizao do pessoal e

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 1 - RECOMENDAES DE SEGURANA


outros factores que possam provocar riscos de coliso ou
leses a quaisquer pessoas.
Ter em considerao as distncias de travagem em todas
as velocidades de conduo. Durante a conduo em
velocidades elevadas, reduzir sempre a velocidade antes
de parar a mquina. Deslocar a mquina em velocidade
lenta, durante a translao em pisos inclinados.
No utilizar a velocidade elevada em espaos confinados
ou durante as deslocaes em marcha-atrs.
Proceder sempre com extremo cuidado, de modo a evitar
o contacto com obstculos ou a interferncia com os
comandos e as pessoas presentes na plataforma.
Verificar se os operadores de outras mquinas em pisos
elevados ou no solo tm conscincia da presena da plataforma elevatria. Desligar a corrente das pontes rolantes. Colocar barreiras no solo, se necessrio.
Evitar operar sobre pessoal no solo. Avisar o pessoal para
no trabalhar, permanecer ou andar sob uma plataforma
elevada. Se necessrio, isolar e marcar a rea com barreiras.

3122377

1.4

REBOQUE, SUSPENSO E TRANSPORTE


SOBRE UM VECULO
No permitir a presena de pessoas na plataforma,
durante o reboque, suspenso e transporte da mquina
sobre um veculo.
Esta mquina no deve ser rebocada, excepto em caso
de emergncia, anomalia, falha de energia ou durante as
operaes de carga e descarga. Consultar os procedimentos de reboque.
Verificar se a plataforma est totalmente recolhida e no
contm quaisquer ferramentas antes de rebocar, elevar
ou transportar.
Quando se elevar a mquina com uma empilhadora, posicionar os garfos apenas nas reas designadas da
mquina. Suspender a mquina com uma empilhadora
de capacidade adequada.
Consultar o Captulo 4 para obter informaes de elevao.

Plataforma Elevatria JLG

1-9

CAPTULO 1 - RECOMENDAES DE SEGURANA

Pgina intencionalmente em branco.

1-10

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 2 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR, PREPARAO DA MQUINA E INSPECO

CAPTULO 2. RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR, PREPARAO DA MQUINA E INSPECO


2.1 FORMAO DO PESSOAL
A plataforma elevatria um dispositivo de transporte de pessoas; por esta razo, a mquina deve ser operada e mantida
apenas por pessoal devidamente qualificado.
Esta mquina no deve ser operada por pessoas sob a influncia de medicamentos, estupefacientes ou lcool ou sujeitas a
ataques epilpticos, tonturas ou descoordenao de movimentos.

Formao dos operadores


A formao dos operadores dever incluir:
1. O modo de utilizao e as limitaes dos dispositivos de
comando na plataforma e inferiores, os comandos de
emergncia e os sistemas de segurana.
2. Os autocolantes de comando, as instrues e os avisos
afixados na mquina.
3. As regras internas da empresa empregadora e os
regulamentos oficiais em vigor.

6. Os mtodos mais seguros de operao da mquina em


zonas com obstrues areas, trfego de outras
mquinas e obstculos, depresses, buracos e desnveis
no solo.
7. Os meios adequados para evitar os riscos associados
com condutores elctricos desprotegidos.
8. Os requisitos especficos do trabalho ou da utilizao da
mquina.

Superviso da formao
A formao dever ser efectuada sob a superviso de uma pessoa qualificada numa zona sem obstculos, at que o formando tenha adquirido a aptido necessria para controlar e
operar a mquina em condies de segurana.

Responsabilidade do operador
O operador deve ser instrudo sobre a sua responsabilidade e
autoridade para parar a mquina em caso de anomalia ou situaes de insegurana para a mquina e outras estruturas adjacentes.

4. A utilizao do equipamento de proteco anti-queda.


5. Conhecimentos adequados sobre o funcionamento
mecnico da mquina, de modo a permitir o
reconhecimento das anomalias ou a possibilidade de
anomalias.

3122377

Plataforma Elevatria JLG

2-1

CAPTULO 2 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR, PREPARAO DA MQUINA E INSPECO

2.2 PREPARAO, INSPECO E MANUTENO


A tabela seguinte indica as inspeces e operaes de manuteno peridicas recomendadas pela JLG Industries, Inc.; consultar os regulamentos locais em vigor, relativamente a outros
requisitos referentes a plataformas elevatrias. A frequncia das
inspeces ou da manuteno dever ser aumentada, sempre
que a mquina for utilizada em ambientes exigentes ou hostis,
com elevada frequncia ou em condies severas.

2-2

JLG INDUSTRIES, INC. RECONHECE COMO TCNICO DE REPARAO


CERTIFICADO PELO FABRICANTE APENAS O INDIVDUO QUE TENHA
CONCLUDO COM APROVEITAMENTO O CURSO DE FORMAO DE
REPARAO DA JLG RELATIVO A UM MODELO ESPECFICO DE EQUIPAMENTO JLG.

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 2 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR, PREPARAO DA MQUINA E INSPECO


Tabela 2-1. Tabela de inspeco e manuteno

Tipo

Responsabilidade
primria

Frequncia

Qualificao
da reparao

Referncia

Inspeco de
pr-arranque

Antes de cada utilizao diria ou aps


a mudana de operador.

Utilizador ou operador

Utilizador ou operador

Manual de Operao
e Segurana

Inspeco
pr-entrega
(ver Nota)

Antes da entrega de cada venda ou aluguer.

Proprietrio,
concessionrio
ou utilizador

Mecnico JLG
Qualificado

Manual de Reparao e
Manuteno e formulrio de
inspeco JLG aplicvel

Inspeco
frequente

Aps 3 meses ou 150 horas, conforme


o que ocorrer primeiro ou

Proprietrio,
concessionrio
ou utilizador

Mecnico JLG
Qualificado

Manual de Reparao e
Manuteno e formulrio de
inspeco JLG aplicvel

aps um perodo de inactividade superior


a 3 meses ou
compra de mquina usada.
Inspeco anual
da mquina

Anualmente, no superior a 13 meses, aps


a data da inspeco anterior.

Proprietrio,
concessionrio
ou utilizador

Tcnico de Reparao
Certificado pelo
Fabricante
(Recomendado)

Manual de Reparao e
Manuteno e formulrio de
inspeco JLG aplicvel

Manuteno
preventiva

Nos intervalos indicados no Manual


de Reparao e Manuteno

Proprietrio,
concessionrio
ou utilizador

Mecnico JLG
Qualificado

Manual de Reparao
e Manuteno

NOTA:

3122377

Os formulrios de inspeco podem ser fornecidos pela JLG. Utilizar o Manual de Reparao e Manuteno para realizar as inspeces.

Plataforma Elevatria JLG

2-3

CAPTULO 2 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR, PREPARAO DA MQUINA E INSPECO

Inspeco de pr-arranque
A inspeco de pr-arranque deve incluir todas as operaes
seguintes:

nos mercados ANSI) e o Manual de Responsabilidades


ANSI (apenas nos mercados ANSI).
5. Inspeco exterior Consultar a figura 2-1.

1. Limpeza Verificar a presena de derrames de fluidos


(leos, combustvel ou electrlito de bateria) ou objectos
estranhos. Comunicar os derrames ao pessoal de
manuteno.

6. Bateria Carregar, conforme necessrio.

2. Estrutura Inspeccionar a estrutura da mquina para


identificar sinais de mossas, danos, fendas nas soldas ou
elementos metlicos principais ou outras discrepncias.

8. leo do motor (Se instalado) Verificar se o nvel de leo


do motor se situa na marca mxima (Full) da vareta e se a
tampa do bocal de enchimento se encontra bem fechada.

7. Combustvel (mquinas com motor de combusto


interna) Atestar, conforme necessrio, com
o combustvel adequado.

9. Nvel do leo Verificar o nvel do leo hidrulico.


Atestar, conforme necessrio, com o fluido hidrulico
adequado.

Fendas em elementos metlicos principais

Fendas nas soldas

3. Autocolantes e avisos Verificar o estado de limpeza


e legibilidade. Verificar se existe algum autocolante ou
aviso em falta. Verificar se todos os autocolantes e avisos
se encontram limpos e substituir os elementos em falta.
4. Manuais de Operao e Segurana Verificar se
o recipiente estanque da mquina contm um exemplar
do Manual de Operao e Segurana, Manual de
Segurana de Compatibilidade Electromagntica (apenas

2-4

10. Acessrios Consultar o Manual de Operao e


Segurana de cada acessrio instalado na mquina para
obter instrues especficas de inspeco, operao e
manuteno.
11. Verificao de funcionamento Aps a concluso da
Inspeco Exterior, verificar o funcionamento de todos os
sistemas numa rea livre de obstculos areos e no solo.
Para mais informaes de operao, consultar
o Captulo 4 deste manual.

Verificao de funcionamento
Efectuar as verificaes de funcionamento, conforme indicado
a seguir:

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 2 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR, PREPARAO DA MQUINA E INSPECO


1. A partir do posto de comando inferior, sem carga na
plataforma:
a. Verificar se todas as proteces dos interruptores e
controladores se encontram instalados.
b. Operar todas as funes e verificar o funcionamento dos interruptores de fim-de-curso e de corte.

3122377

2. A partir do posto de comando da plataforma:


a. Verificar se a consola de comando se encontra bem
fixada na posio adequada.
b. Verificar se todas as proteces dos interruptores e
controladores se encontram instalados.

c. Verificar a descida manual.

c. Operar todas as funes e verificar o funcionamento dos interruptores de fim-de-curso e de corte.

d. Verificar se todas as funes da mquina ficam


desactivadas, quando o Boto de Paragem de
Emergncia accionado.

d. Verificar se todas as funes da mquina ficam


desactivadas, quando o Boto de Paragem de
Emergncia accionado.

Plataforma Elevatria JLG

2-5

CAPTULO 2 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR, PREPARAO DA MQUINA E INSPECO


3. Com a plataforma na posio de transporte
(armazenamento):

Tabela 2-3. Inclinao vs. Altura

a. Conduzir a mquina numa superfcie inclinada, sem


exceder a inclinao mxima admissvel, e parar,
verificando se os traves imobilizam a mquina.
b. Verificar o funcionamento da luz indicadora de
inclinao. A luz deve acender-se quando inclinada.

Modelo

Definio da
Inclinao
(longitudinal)

Graus

2-6

Altura de Corte de Alta Velocidade

1930ES

1,4 m

56 in

2030ES

1,8 m

70 in

2630ES

1,9 m

76 in

2646ES

1,9 m

76 in

3246ES

1,9 m

76 in

Elevao Mxima
da Plataforma
Metros

Feet

1930ES

1,5
2
2,5
3

5,7
4,3
3,4
2,7

18.75 (Completa)
14
11
9

2030ES

1,5
2
2,5
3

6
4,5
3,7
3

20 (Completa)
15
12
10

2630ES

1,5
2
2,5
3

7,7
6
4,9
4

25.4 (Completa)
20
16
13

2646ES

2
2,5
3

7,9
6,7
6

26 (Completa)
22
20

3246ES

2
2,5
3

9,7
6,7
6

31.75 (Completa)
22
20

Tabela 2-2. Altura mxima de corte da transmisso alta


Modelo

Definio da
Inclinao
(transversal)

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 2 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR, PREPARAO DA MQUINA E INSPECO

14

13

12

11

10

Figura 2-1. Inspeco Exterior Diria Folha 1 de 3

3122377

Plataforma Elevatria JLG

2-7

CAPTULO 2 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR, PREPARAO DA MQUINA E INSPECO

Generalidades
GENERALIDADES
Iniciar a Inspeco Exterior Diria no ponto n 1, conforme
indicado no diagrama. Prosseguir para a esquerda (quando
observado de cima) e verificar todos os restantes pontos em
sequncia, observando as situaes indicadas na lista de verificaes seguinte.

PARA EVITAR POSSVEIS LESES, DESLIGAR A MQUINA DURANTE A


INSPECO EXTERIOR.

1. Consola de comando da plataforma - Placa sinaltica


fixada e legvel, retorno a ponto-morto da alavanca de
comando e interruptores, funcionamento do sistema de
bloqueio da alavanca de comando e do interruptor de
paragem de emergncia, presena do manual no
recipiente respectivo.
2. Cilindro da direco - Ver Nota.
3. Fuso, tirante, motor directo e articulaes da direco
(dianteira esquerda) - Ver Nota.
4. Jantes e pneus - Bem fixados, sem porcas em falta.
Consultar a Seco 6, Pneus e Jantes. Inspeccionar as
jantes para identificar danos e corroso.
5. Sistema de Proteco contra os buracos no asfalto - Ver
Nota.

INSPECCIONAR TAMBM A PARTE INFERIOR DO CHASSIS. A


INSPECO DESTA REA CONDUZ FREQUENTEMENTE DESCOBERTA DE SITUAES QUE PODEM PROVOCAR DANOS GRAVES NA
MQUINA.
NOTA: Em cada ponto, verificar se existem componentes desapertados ou em falta, o seu estado de fixao e se
existem danos visveis, para alm dos outros critrios
mencionados.

6. Compartimento da bateria - Electrlito no nvel


recomendado.
7. Interruptor de fim-de-curso - Ver Nota.
8. Abaixamento manual - Ver Nota.
9. Sinal luminoso giratrio - Ver Nota.
10. Posto de comando do solo - Placa sinaltica fixada e
legvel, retorno a ponto-morto dos interruptores de
comando, funcionamento do interruptor de paragem de
emergncia. Marcas de comando legveis.

Figura 2-2. Inspeco Exterior Diria Folha 2 de 3

2-8

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 2 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR, PREPARAO DA MQUINA E INSPECO


11. Interruptor Rotativo - Ver Nota.
12. Motor/Bomba Hidrulica, Instalao da Vlvula de
controlo - Sem fios e mangueiras desnecessrios; sem
fios danificados e partidos.
13. Cilindro de elevao - Ver Nota.

14. Fuso, tirante, motor directo e articulaes da direco


(dianteira esquerda) - Ver Nota.
15. Braos de suporte, Cavilhas de articulao e Placas de
desgaste (No indicado na figura) - Ver Nota.
16. Instalao da plataforma/corrimo (no indicado na
figura) - Ver Nota.

Figura 2-3. Inspeco Exterior Diria Folha 3 de 3

3122377

Plataforma Elevatria JLG

2-9

CAPTULO 2 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR, PREPARAO DA MQUINA E INSPECO


NOTA:

INTERRUPTORES
DA
SWITCHES THROUGHOUT
MQUINA
MACHINE

Item 1 - localizao de mquinas com nmeros de srie


anteriores a:

1930ES - construo nos EUA - N de Srie 0200150266


- construo na Blgica - N de Srie 1200007882
2030ES/2630ES - construo nos EUA - N de Srie
0200152825
- construo na Blgica - N de Srie 1200008481
2630ES/3246ES - construo nos EUA - N de Srie
0200151610

- construo na Blgica - N de Srie 1200008265


NOTA:

Item 2 - localizao de mquinas com nmeros de srie


anteriores a:

1930ES - construo nos EUA - N de Srie 0200150266


- construo na Blgica - N de Srie 1200007882
2030ES/2630ES - construo nos EUA - N de Srie
0200152825
- construo na Blgica - N de Srie 1200008481
2646ES/3246ES - construo nos EUA - N de Srie 0200151606
- construo na Blgica - N de Srie 1200008265

2
1. Interruptor do sistema de proteco contra os buracos no
asfalto (Normalmente do lado oposto da mquina)

2. Interruptor de proximidade
3. Interruptor de ngulo Rotativo

Figura 2-4. Posio dos Interruptores - 1 de 2

2-10

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 2 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR, PREPARAO DA MQUINA E INSPECO


INTERRUPTORES
DA MQUINA
SWITCHES THROUGHOUT
MACHINE

NOTA:

Item 1 - localizao de mquinas com nmeros de srie at


ao presente:

1930ES - construo nos EUA - N de Srie 0200151266

- construo na Blgica - N de Srie 1200007882


2030ES/2630ES - construo nos EUA - N de Srie 0200152825

- construo na Blgica - N de Srie 1200008481


2630ES/3246ES - construo nos EUA - N de Srie 0200151610
- construo na Blgica - N de Srie 1200008265

1.

Interruptor do sistema de proteco contra os buracos no asfalto


(Normalmente do lado oposto da mquina)

2.

Interruptor de ngulo Rotativo

Figura 2-5. Posio dos Interruptores - 2 de 2

3122377

Plataforma Elevatria JLG

2-11

CAPTULO 2 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR, PREPARAO DA MQUINA E INSPECO

Pgina intencionalmente em branco.

2-12

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 3 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR E CONTROLO DA MQUINA

CAPTULO 3. RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR E CONTROLO DA MQUINA


3.1

GENERALIDADES

programa de formao e um perodo de adaptao para se


familiarizar com as suas caractersticas antes de operar a
mquina.

UMA VEZ QUE O FABRICANTE NO POSSUI QUALQUER CONTROLO


DIRECTO SOBRE A UTILIZAO E OPERAO DA MQUINA, A CONFORMIDADE COM AS REGRAS DE BOAS PRTICAS NESTAS REAS
DA RESPONSABILIDADE DO UTILIZADOR E DO SEU PESSOAL DE OPERAO.
Este captulo destina-se a fornecer as informaes
necessrias para a adequada compreenso do funcionamento dos comandos. Neste captulo encontram-se descritas as caractersticas e limitaes operacionais, bem como
as funes e finalidades dos comandos e indicadores.
importante para o utilizador, ler e compreender os procedimentos adequados antes de comear a operar com a
mquina. Estes procedimentos iro ajudar a obter uma vida
de servio mxima e uma operao em segurana.

3.2

FORMAO DO PESSOAL
O elevador pantogrfico um dispositivo de transporte de
pessoas; por esta razo, fundamental que a mquina seja
operada e mantida apenas por pessoal devidamente autorizado que demonstre ter compreendido as recomendaes
de utilizao e manuteno da mquina. importante que
todo o pessoal designado para o efeito e responsvel pela
operao e manuteno da mquina seja submetido a um

3122377

No permitida a operao desta mquina por pessoas sob


a influncia de medicamentos, estupefacientes ou lcool ou
sujeitas a ataques epilpticos, tonturas ou descoordenao
de movimentos.

Formao dos operadores


A formao dos operadores deve incluir instrues nas
seguintes reas:
1. Utilizao e limitaes dos comandos da plataforma,
comandos do posto inferior, comandos de emergncia
e dos sistemas de segurana.
2. Conhecimento e compreenso deste manual e das
marcas de controlo, instrues e avisos afixados na
mquina.
3. Conhecimento e compreenso de todos os regulamentos aplicveis segurana no trabalho da empresa
empregadora, dos Regulamentos Federais, Estatais
e Locais, incluindo a formao no mbito do reconhecimento e impedimento de riscos potenciais no local de
trabalho; com especial ateno no tipo de trabalho a ser
desempenhado.
4. Utilizao adequada de todo o equipamento de
segurana pessoal obrigatrio.

Plataforma Elevatria JLG

3-1

CAPTULO 3 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR E CONTROLO DA MQUINA


5. Conhecimentos suficientes sobre o funcionamento
mecnico da mquina, de modo a permitir o reconhecimento das anomalias ou a possibilidade de anomalias.
6. Os mtodos mais seguros de operao da mquina em
zonas com obstrues areas, trfego de outras mquinas, obstculos, depresses, buracos e desnveis no
solo, etc. existentes na superfcie de suporte.
7. Os meios adequados para evitar os riscos associados
com condutores elctricos desprotegidos.
8. Quaisquer outros requisitos de uma determinada tarefa
ou utilizao da mquina.

Superviso da formao
A formao dever ser efectuada sob a superviso de um
operador ou supervisor qualificado numa zona sem obstculos, at que o formando tenha adquirido a aptido
necessria para controlar e operar um elevador pantogrfico
em condies de segurana em locais de trabalho congestionados.

Responsabilidade do operador
Antes de iniciar o trabalho, o operador deve ser informado
de que tem responsabilidade e autoridade para parar a
mquina em caso de anomalia ou situaes de insegurana
para a mquina ou para outras estruturas adjacentes, e para
solicitar informaes ao seu supervisor ou a um Concessionrio JLG.
NOTA: O Fabricante ou o seu Concessionrio proporcionaro
pessoas devidamente qualificadas para assistncia for-

3-2

mao dos operadores da(s) primeira(s) mquina(s) fornecida(s) ou periodicamente, sempre que solicitado pelo
utilizador ou pelo seu pessoal.

3.3

CARACTERSTICAS E LIMITAES
OPERACIONAIS

Generalidades
O conhecimento profundo das caractersticas e limitaes
de operao da mquina constitui sempre um requisito fundamental de qualquer utilizador, independentemente da
experincia do utilizador com equipamentos semelhantes.

Placas
Os pontos mais importantes a recordar durante a operao
encontram-se nas estaes de comando ilustrados em
placas com PERIGO, AVISO, CUIDADO, IMPORTANTE e
INSTRUES. Esta informao colocada em vrios locais
com a nica finalidade de alertar o pessoal para os riscos
potenciais, e constituda pelas caractersticas de operao
e limitaes de carga da mquina. Ver introduo para obter
informaes sobre as definies das placas acima indicados.

Capacidades
A elevao da plataforma acima da horizontal, com ou sem
qualquer carga sobre a plataforma, baseia-se nos seguintes
critrios:

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 3 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR E CONTROLO DA MQUINA


1. A mquina estar posicionada numa superfcie regular,
firme e horizontal.
2. A carga se situar abaixo do limite de capacidade
nominal do fabricante.
3. Todos os sistemas da mquina estarem a funcionar
correctamente.

Estabilidade
Esta mquina, conforme fabricada originalmente pela JLG e
operada dentro da sua capacidade nominal numa superfcie
de suporte lisa, firme e nivelada, proporciona uma plataforma elevatria estvel para todas as posies da plataforma.

3.4 COMANDOS E INSTRUMENTOS


Posto de comando inferior
NO OPERAR A MQUINA A PARTIR DO POSTO DE COMANDO INFERIOR COM PESSOAS NA PLATAFORMA, EXCEPTO QUANDO EM SITUAO DE EMERGNCIA.
EFECTUAR O MXIMO DE VERIFICAES E INSPECES PR-OPERAO POSSVEL ATRAVS DO POSTO DE COMANDO INFERIOR.
NOTA: Quando a mquina desligada para estacionamento
nocturno ou carregamento da bateria, os interruptores de
paragem de emergncia e seleco do posto de
comando devem estar colocados na posio desligado
para impedir a descarga das baterias.

3122377

1. Interruptor de controlo plataforma/solo Um interruptor


de seleco do posto de comando de trs posies,
accionado com chave, fornece energia elctrica aos
comandos da plataforma ou inferiores, conforme a
seleco. Quando colocado na posio da plataforma,
o interruptor fornece energia elctrica ao interruptor de
paragem de emergncia dos comandos da plataforma.
Quando posicionado para o solo, o interruptor fornece
energia ao comando do solo. O interruptor de paragem
de emergncia do solo fornece energia aos comandos
do solo. Quando o interruptor de seleco do posto de
comando se encontrar na posio central de desligado,
a corrente desliga-se tanto para os comandos da plataforma como para os comandos do solo.
2. Interruptor de Elevao/Abaixamento da Plataforma
Interruptor momentneo de 3 posies, para comando
da elevao ou abaixamento da plataforma, quando
posicionado na posio superior ou inferior.
3. Interruptor de paragem de emergncia Um interruptor
vermelho de paragem de emergncia de duas posies
em forma de cogumelo. Quando est na posio
LIGADO com o interruptor de seleco do posto de
comando na posio de posto de comando inferior, fornece energia elctrica ao posto de comando inferior.
Alm disso, o interruptor pode ser utilizado para desligar a energia elctrica dos comandos de funcionamento em caso de emergncia. A energia elctrica
ligada puxando o interruptor para fora (ligado) e desligada empurrando o interruptor para dentro (desligado).

Plataforma Elevatria JLG

3-3

CAPTULO 3 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR E CONTROLO DA MQUINA


.

AMARELO
YELLO
W

2
3
1

1. Interruptor de chave
2. Interruptor de Elevao/Abaixamento
da Plataforma
3. Interruptor de Paragem de Emergncia
Figura 3-1. Posto de comando inferior
4. Estado do carregador da bateria - Este painel, localizado na parte direita da caixa de controlo de solo, serve
para fornecer ao operador uma leitura precisa do
estado do carregador da bateria.
a. Verde = Carga completa
b. Amarelo = Carregamento em curso
c. Vermelho = Carregamento anormal

3-4

GVERDE
REEN

VERMELHO
RED

Figura 3-2. Estado do carregador de baterias

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 3 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR E CONTROLO DA MQUINA

3.5

POSTO DE COMANDO DA PLATAFORMA


ESPECIFICAES (S CE)

1. Interiores (CE) / Zona de Capacidade A (ANSI)*


2

2. Exteriores (CE) / Capacidade de Zona B (ANSI)


3. Anomalia no sistema
4. Indicador de bateria descarregada
5. Indicador de inclinao
6. Indicador de sobrecarga
7. Interruptor de Seleco de capacidade
8. Interruptor de seleco do modo de translao/elevao

9. Buzina
10. Interruptor de direco
11. Controlador
12. Interruptor de paragem de emergncia

10
11

13

13. Interruptor de accionamento


NOTA: *As mquinas ANSI de capacidade simples no
esto equipadas com luz.

12

Figura 3-3. Posto de comando da plataforma

3122377

Plataforma Elevatria JLG

3-5

CAPTULO 3 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR E CONTROLO DA MQUINA


NOTA: O Painel Indicador de Comando na Plataforma utiliza smbolos de diferentes formatos para avisar o operador dos
diferentes tipos de situaes operacionais que poderiam
suceder. O significado desses smbolos descrito
abaixo.
Indicao de uma situao de perigo iminente
que, se no for evitada, pode provocar ferimentos corporais graves ou mesmo a morte. Este
indicador ficar vermelho.
Indica condio de operao anormal que, se
no for evitada, pode provocar interrupo ou
danos na mquina. Este indicador ficar amarelo.
Indicao de informao importante relativa s
condies de operao, ou seja, procedimentos
essenciais para um funcionamento em segurana. Este indicador ficar verde, excepo
do indicador de capacidade que ficar verde ou
amarelo, dependendo da posio da plataforma.

1. Interiores (CE)/ Capacidade de Zona A (ANSI/AUS) Esta luz avisadora acender-se- quando for
seleccionada a capacidade de interiores (CE)
ou zona A (ANSI/AUS).
2. Exteriores (CE)/ Capacidade de Zona B (ANSI/AUS) Esta luz avisadora acender-se- quando for

3-6

seleccionada a capacidade de exteriores (CE)


ou Zona B (ANSI/AUS).
3. Indicador de anomalia no sistema - A luz avisadora
acende-se com um cdigo de intermitncia de avaria
que determina a origem do problema existente
no sistema.
4. Indicador de descarga da bateria (BDI) - Este conjunto
de luzes foi concebido para informar o operador acerca
da condio das baterias.
5. Luz avisadora de alarme de inclinao - Uma luz avisadora vermelha no painel de comando que se acende
quando o chassis est numa inclinao superior
programao da mquina.
6. Indicador de sobrecarga (Se instalado) - Indica que a
plataforma tem excesso de carga. Quando a plataforma
est sobrecarregada, activado um alarme sonoro.
NOTA: Se o indicador de sobrecarga se acender, todas as funes sero bloqueadas a partir dos comandos da plataforma. Utilizando os comandos do posto inferior ou o
abaixamento manual, baixar totalmente a mquina e
reduzir o peso da plataforma de forma a no exceder o
carga mxima indicada no autocolante de capacidade
da mquina.

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 3 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR E CONTROLO DA MQUINA


7. Interruptor de Seleco de capacidade - Nos modelos
2630ES/3246ES este interruptor usado para escolher
a respectiva zona de capacidade. Em todas as
mquinas CE, excepo do modelo 2630ES, este
interruptor usado para seleccionar a zona de
capacidade interior ou exterior.
8. Seleco de elevao/direco Este interruptor de
duas posies serve para seleccionar as funes de
conduo ou elevao. Depois de seleccionar a funo,
o controlador deve ser movido na direco correcta
para activar aquela funo. A funo deve ser
seleccionada com o manpulo na posio neutra. Caso
contrrio, a seleco da funo no ser efectuada.
9. Buzina Este interruptor de boto, quando accionado,
permite ao operador avisar o pessoal do local de
trabalho quando a mquina est em operao na zona.
10. Interruptor de direco O sistema de direco
controlado por um interruptor de accionamento pelo
polegar, situado no topo do punho de comando. Se
deslocar o interruptor para a direita, a rodas virar-se-o
para a direita. Se deslocar o interruptor para a
esquerda, a rodas virar-se-o para a esquerda.

3122377

11. Controlador O punho de comando controla trs funes: conduo, elevao e direco. O interruptor da
funo de conduo e de elevao deve ser seleccionado antes de deslocar o punho de comando. Depois
de seleccionar a funo de conduo, mover o punho
de comando para a frente conduz a mquina para a
frente e mover o punho de comando para trs conduz a
mquina para trs. Depois de seleccionar a funo de
elevao, mover o punho de comando para a trs eleva
a plataforma e mover o punho de comando para a
frente baixa a plataforma. A velocidade em todas as funes seleccionadas proporcionalmente controlada
pela distncia de curso do punho de comando. O interruptor de direco accionado pelo polegar no topo do
punho de comando vira as rodas de direco para o
lado em que movimentado (direita ou esquerda).
12. Interruptor de paragem de emergncia Um interruptor
vermelho de paragem de emergncia de duas posies
em forma de cogumelo fornece energia elctrica estao de comando na plataforma e tambm para desligar
a energia elctrica dos comandos de funcionamento da
plataforma em caso de emergncia. Com o interruptor
de seleco do posto de comando posicionado para a
plataforma, a energia elctrica ligada puxando o interruptor para fora (ligado) e desligada empurrando o
interruptor para dentro (desligado).

Plataforma Elevatria JLG

3-7

CAPTULO 3 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR E CONTROLO DA MQUINA


13. Interruptor de accionamento Este interruptor est
localizado na frente do controlador. O interruptor de
accionamento funciona como activao e deve ser
premido ao utilizar as funes de conduo, direco
e elevao. Ao soltar, a funo em curso pra.

SE A LUZ DE AVISO DE INCLINAO OU BUZINA ESTIVEREM ACESAS


QUANDO A PLATAFORMA FOR ELEVADA, BAIXAR COMPLETAMENTE A
PLATAFORMA; DEPOIS, REPOSICIONAR A PLATAFORMA NA HORIZONTAL, ANTES DE ELEVAR NOVAMENTE A PLATAFORMA.
14. Buzina avisadora de alarme de inclinao A buzina
avisadora de alarme de inclinao activada quando
o chassis est numa inclinao superior programa
para a mquina e a plataforma se encontra elevada.

3-8

NOTA: As mquinas ANSI/CSA/AUS esto equipadas com um


alarme de interbloqueio que corta as funes de
direco e de elevao quando o chassis se encontra
numa inclinao superior programada para a mquina e
a plataforma se encontra elevada.

NO "DESCER", SEM RETRAIR COMPLETAMENTE A EXTENSO DA


PLATAFORMA.

NO OPERAR A MQUINA EM VELOCIDADE ALTA, QUANDO A PLATAFORMA SE ENCONTRA ELEVADA ACIMA DA POSIO DE ARMAZENAMENTO.

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 3 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR E CONTROLO DA MQUINA

3.6

MDI (INDICADOR DIGITAL MULTI-FUNES)


5
5

3
5

1. Compartimento da bateria
2. LCD de Cdigos de Diagnstico
de Avaria
3. cone da chave inglesa (avaria)
4. LED de avaria
5. Indicador de Descarga da Bateria
(BDI)

5
4
2
Figura 3-4. MDI

3122377

Plataforma Elevatria JLG

3-9

CAPTULO 3 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR E CONTROLO DA MQUINA


NOTA: Consultar Figura 3-4., MDI.
O Indicador Digital Multi-Funes (MDI) est situado no
compartimento da bateria, no lado esquerdo da mquina. O
objectivo do MDI consiste em mostrar os Cdigos de
Diagnstico de Avaria (DTC) quando ocorre um problema
funcional com a mquina. O MDI ligado ao conector de
diagnstico no compartimento da bateria.
Quando ocorre um problema:

Tambm existem Indicadores de Descarga da Bateria (BDI)


localizados no MDI. Estes LEDs verdes indicam o nvel de
carga das baterias.

100%
75%

50%

1. Um DTC de trs a cinco dgitos apresentado no LCD


de Cdigos de Diagnstico de Avaria.
NOTA: Quando existe mais do que um DTC, cada DTC apresentado no LCD durante 3 segundos antes de mudar
para o DTC seguinte. Depois de o ltimo DTC activo ser
apresentado, o visor recicla indefinidamente at que os
DTCs sejam corrigidos.
2. O cone da chave inglesa apresentado no LCD de
Cdigos de Diagnstico de Avaria.
3. O LED de avaria vermelho acende-se (no se aplica aos
DTCs 00x; o LED no se acende para estes DTCs).
NOTA: Ver os DTCs e respectivas descries em Section 4.13,
CdigoS de Diagnstico de Avaria (DTC).

3-10

0-25%
Carga da bateria
NOTA: Quando as baterias esto completamente descarregadas, o LED na "rea vermelha" de 0-25% fica intermitente.
O BDI transmite as mesmas informaes que o BDI no
posto de comando da plataforma. (ver Figure 3-3.,
Posto de comando da plataforma).
Em condies de conduo normais, os BDIs esto
acesos. Quando existe em DTC (que no seja um DTC
00x), os BDIs no se acendem.

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 3 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR E CONTROLO DA MQUINA

16

9
42
Both
Ambos
Sides
os lados

Ambos
Both 29
Sides 32
os lados

35

JANELA DO CLIENTE
5 in. X 30 in.
TE
IEN
CL .
DO 0 in
LA X 3
NE in.
JA 5

36
JANELA DO CLIENTE
1.5 in. X 13 in.

18
36

40
7

14

40 21
22

47
45

27 41 22 12

21
44
15
41

22

30

19

46

Figura 3-4. Localizao do autocolante - 1930ES- Folha 1 de 2

3122377

Plataforma Elevatria JLG

3-11

CAPTULO 3 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR E CONTROLO DA MQUINA

13
43
17
10

16

JANELA DO CLIENTE
5 in. X 30 in.

36
36

30

31 40 21

47

17

40
21
41
22

27 41 22 14
45

19 30 26

11
15 14 11
Both
Ambos
Sides
os
lados

24
38
46

25 23

Figura 3-5. Localizao do autocolante - 1930ES- Folha 2 de 2

3-12

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 3 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR E CONTROLO DA MQUINA


16

Both
Ambos
42 Sides
os lados

Both 29
Ambos
os lados
Sides 32
Both
Ambos
os Sides
lados

35

JANELA DO CLIENTE
5 in. X 30 in.

36

18

14 40 21

47

27 41 22 12

15
14
36

38 19

Ambos
Both
os lados
Sides

40

25 23

24
46
26

21
44
15
22
41

30
4

Figura 3-6. Localizao do autocolante - 2030ES e 2630ES - Folha 1 de 2

3122377

Plataforma Elevatria JLG

3-13

CAPTULO 3 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR E CONTROLO DA MQUINA

13
43

16

17
10

JANELA DO CLIENTE
5 in. X 30 in.

7
17

30
40
30

40 21

47

27 41 22

21

14
19

22

22

4
30

11 41

46

11

Figura 3-7. Localizao do autocolante - 2030ES e 2630ES - Folha 2 de 2

3-14

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 3 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR E CONTROLO DA MQUINA


16

42

Both Sides
Ambos
os lados
32 29

35
JANELA DO CLIENTE
5 in. X 30 in.

18

15

36

14

Both Sides
Ambos
os
lados

47

40 21

41 22

12

38

14 Both
Ambos os lados
36 Sides

Ambos
os lados
Both Sides
24

21

46

24
19

4
26

25
30

23

43

40

19

26
46

25
30

44 15
41

22

23

Figura 3-8. Localizao do autocolante - 2646ES e 3246ES - Folha 1 de 2

3122377

Plataforma Elevatria JLG

3-15

CAPTULO 3 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR E CONTROLO DA MQUINA

16

13

9
10

17

JANELA DO CLIENTE
5 in. X 30 in.

30

30

47
27
Both Sides
Ambos
os lados

22

46

30

19

40
21
41
22

11

30

Figura 3-9. Localizao do autocolante - 2646ES e 3246ES - Folha 2 de 2

3-16

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 3 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR E CONTROLO DA MQUINA

Tabela 3-1. Legenda de localizao dos autocolantes


Item

ANSI
0275220-3

CE
0275221-3

Australiano
0275222-3

Ingls/Francs
0275223-3

Ingls/
Espanhol
0275224-3

Portugus/
Espanhol
0275225-3

Ingls/Chins
0275226-3

Coreano
0275227-3

1-3

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

1700584

1700584

1700584

1700584

1700584

1700584

1700584

1700584

5-6

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

1702631

1702631

1702631

1702631

1702631

1702631

1702631

1702631

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

1704412

1704412

1704412

1704412

1704412

1704412

1704412

1704412

10

1705693

1705693

1705693

1705693

1705693

1705693

1705693

1705693

11

1704016

1704016

1704016

1704016

1703817

1703817

1704016

1704016

12

1702155

1702155

1702155

1702155

1702155

1702155

1702155

1702155

13

1701509

1701509

1701509

1701509

1701509

1701509

1701509

1701509

14

1703811

1703811

1703811

1703811

1703811

1703811

1703811

1703811

15

1703814

1703814

1703814

1703814

1703814

1703814

1703814

1703814

16

1704277

1704277

1704277

1704277

1704277

1704277

1704277

1704277

17

1703819

1703819

1703819

1703819

1703819

1703819

1703819

1703819

18

1703822

1703822

1703822

1703822

1703822

1703822

1703822

1703822

19

1705692

1705692

1705692

1705692

1705692

1705692

1705692

1705692

20

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

3122377

Plataforma Elevatria JLG

3-17

CAPTULO 3 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR E CONTROLO DA MQUINA


Tabela 3-1. Legenda de localizao dos autocolantes

3-18

Item

ANSI
0275220-3

CE
0275221-3

Australiano
0275222-3

Ingls/Francs
0275223-3

Ingls/
Espanhol
0275224-3

Portugus/
Espanhol
0275225-3

Ingls/Chins
0275226-3

Coreano
0275227-3

21

1705694

1705673

1705673

1705694

1705694

1705722

1705694

1705694

22

1705695

1705671

1705671

1705695

1705695

1703834

1705695

1705695

23

1705686

N/A

N/A

1705723

1705720

1705726

1705946

1706057

24

1705680

N/A

N/A

1705680

1705680

1705894

1705680

1705680

25

1705679

N/A

N/A

1705679

1705679

1705727

1705679

1705679

26

1705681

N/A

N/A

1705681

1705681

1705721

1705681

1705681

27

1703813

1705670

1705670

1704340

1704339

1704341

1704344

1707022

28

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

29
(1930ES)
(2030ES)
(2630ES)
(2646ES)
(3246ES)

1705642
1705643
1705644
1705645
1705646

1705642
1705643
1705644
1705645
1705646

1705642
1705643
1705644
1705645
1705646

1705642
1705643
1705644
1705645
1705646

1705642
1705643
1705644
1705645
1705646

1705642
1705643
1705644
1705645
1705646

1705642
1705643
1705644
1705645
1705646

1705642
1705643
1705644
1705645
1705646

30
(1930ES)
(2030ES)
(2630ES)
(2646ES)
(3246ES)

1705638
1705639
1705941
1705640
1705641

1705666
1705667
1705942
1705668
1705704

1705666
1705667
1705887
1705668
1705819

1705638
1705639
1705941
1705640
1705641

1705638
1705639
1705941
1705640
1705641

1705638
1705639
1705941
1705640
1705641

1705638
1705639
1705941
1705640
1705641

1705638
1705639
1705941
1705640
1705641

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 3 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR E CONTROLO DA MQUINA


Tabela 3-1. Legenda de localizao dos autocolantes
Item

ANSI
0275220-3

CE
0275221-3

Australiano
0275222-3

Ingls/Francs
0275223-3

Ingls/
Espanhol
0275224-3

Portugus/
Espanhol
0275225-3

Ingls/Chins
0275226-3

Coreano
0275227-3

31

1705699

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

1705699

N/A

32

0272870

0272870

0272870

0272870

0272870

0272870

0272870

0272870

33 - 34

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

35

0272870

0272870

0272870

0272870

0272870

0272870

0272870

0272870

36
(1930ES)
(2030ES)
(2630ES)
(2646ES)
(3246ES)

1705647
1704134
1706310
1706311
1706311

1705648
1706310
1706310
1706312
1706312

1705648
1706310
1706310
1706312
1706312

1705647
1704134
1706310
1706311
1706311

1705647
1704134
1706310
1706311
1706311

1705647
1704134
1706310
1706311
1706311

1705647
1704134
1706310
1706311
1706311

1705647
1704134
1706310
1706311
1706311

37

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

38

N/A

N/A

N/A

1705303

N/A

1705303

N/A

N/A

39

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

3251243

40

N/A

N/A

N/A

1705717

1705725

1705725

1705943

1706052

41

N/A

N/A

N/A

1705718

1705724

1705724

1705944

1706056

3122377

Plataforma Elevatria JLG

3-19

CAPTULO 3 - RESPONSABILIDADES DO UTILIZADOR E CONTROLO DA MQUINA


Tabela 3-1. Legenda de localizao dos autocolantes
Item
42
(1930ES)
(2030ES)
(2630ES)
(2646ES)
(3246ES)

3-20

ANSI
0275220-3

CE
0275221-3

Australiano
0275222-3

Ingls/Francs
0275223-3

Ingls/
Espanhol
0275224-3

Portugus/
Espanhol
0275225-3

Ingls/Chins
0275226-3

Coreano
0275227-3

1705850
1705850
1705850
1705851
1705851

1705850
1705850
1705850
1705851
1705851

1705850
1705850
1705850
1705851
1705851

1705850
1705850
1705850
1705851
1705851

1705850
1705850
1705850
1705851
1705851

1705850
1705850
1705850
1705851
1705851

1705850
1705850
1705850
1705851
1705851

1705850
1705850
1705850
1705851
1705851

43

N/A

N/A

N/A

3252098

1705719

1705719

1705945

1706053

44

1701499

1701499

1701499

1701499

1701499

1701499

1701499

1701499

45
(1930ES)

1001092071

1001092497

1001092071

1001092580

1001092071

1001092071

1001092071

1001092071

46

1001094359

1001094359

1001094359

1001094359

1001094359

1001094359

1001094359

1001094359

47

1001146794

1001146795

1001146795

1001146794

1001146794

1001146794

1001146794

1001146794

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

CAPTULO 4. OPERAO DA MQUINA


4.1

DESCRIO

4.2

Esta mquina uma plataforma de trabalho elevatria autopropulsionada instalada sobre um mecanismo de elevao
tipo pantgrafo. O objectivo do Elevador Pantogrfico
colocar o pessoal e as suas ferramentas e materiais em
posies acima do solo. A mquina pode ser utilizada para
alcanar reas localizadas acima da maquinaria ou do equipamento posicionado no solo.
O Elevador Pantogrfico JLG tem um posto de comando
primrio na plataforma. A partir deste posto de comando, o
operador pode comandar o sentido da marcha e a direco
da mquina, elevar e baixar a plataforma e, se instalada,
operar a extenso elctrica da plataforma. A mquina dispe
ainda de um Posto de Comando Inferior, cuja operao provoca a desactivao do Posto de Comando da Plataforma.
O posto de comando no solo eleva e baixa a mquina. Os
comandos do posto inferior devem ser utilizados apenas em
situaes de emergncia para descer a plataforma, em caso
de impossibilidade de comando pelo operador na plataforma.

OPERAO

Interruptor de seleco plataforma/solo


O interruptor de seleco do posto de comando serve para
fornecer energia elctrica ao posto de comando pretendido.
Com o interruptor na posio do solo, fornecida energia
elctrica ao interruptor de paragem de emergncia no posto
de comando inferior. Com o interruptor na posio da plataforma, fornecida energia elctrica ao interruptor de paragem de emergncia no posto de comando da plataforma. O
interruptor deve estar na posio DESLIGADO quando se
estacionar a mquina durante a noite.

Interruptor de paragem de emergncia


Este interruptor, quando est na posio LIGADO (para
fora), fornece energia elctrica aos comandos do posto inferior ou da plataforma, conforme o caso. Alm disso, o interruptor pode ser utilizado para desligar a energia elctrica
(empurrar o interruptor para dentro) dos comandos de funcionamento em caso de emergncia.

NOTA: Todas as capacidades de extenso das plataformas so


de 120 kg (250 lb).

3122377

Plataforma Elevatria JLG

4-1

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

4.3

ELEVAO E ABAIXAMENTO

NO ELEVAR A PLATAFORMA EXCEPTO NUMA SUPERFCIE FIRME,


NIVELADA, DESOBSTRUDA E LISA.
NOTA: Quando seleccionar as funes Elevao/Conduo o
controlador deve ficar em ponto-morto durante 3 segundos antes da mudana de funo ocorrer. A mquina est
inopervel neste ponto.

Elevao
1. Se a mquina estiver desligada, colocar o interruptor de
seleco do posto de comando na posio pretendida
(plataforma ou solo).
2. Posicionar o interruptor de paragem de emergncia
aplicvel na posio LIGADO.
NOTA: Se a mquina estiver equipada com um interruptor de p
(s expecificaes japonesas), o interruptor de p deve
ser premido em simultneo com o interruptor de accionamento vermelho, localizado no controlador. A energia
retirada dos controlos da plataforma quando o interruptor
de p libertado.
3. Caso se esteja a operar a partir dos comandos do posto
inferior, colocar o interruptor de elevao na posio
para cima e esperar at que a elevao pretendida seja
alcanada. Caso se esteja a operar a partir dos coman-

4-2

dos do posto da plataforma, seleccionar a funo de


elevao, premir o interruptor de activao vermelho e,
em seguida, colocar o interruptor de elevao na
posio para trs (cima) e manter at que a elevao
pretendida seja alcanada. O interruptor de elevao
funciona em conjunto com o interruptor de activao.
Ao soltar, a funo em curso pra.

Abaixamento
CERTIFICAR-SE DE QUE NA REA DOS BRAOS DO PANTGRAFO
NO EST PESSOAL ANTES DE BAIXAR A PLATAFORMA.
NOTA: A mquina est equipada com um alarme de descida que
emite um sinal sonoro quando a plataforma baixada (CE
opcional).
Caso se esteja a operar a partir dos comandos do posto
inferior, colocar o interruptor de elevao na posio para
baixo e esperar at que a elevao pretendida seja alcanada ou at que a plataforma seja abaixada at ao fim. Caso
se esteja a operar a partir dos comandos do posto da plataforma, premir o interruptor de elevao vermelho e, em
seguida, colocar o punho de comando na posio para a
frente (baixo) e manter at que a elevao pretendida seja
alcanada ou at que a plataforma seja abaixada at ao fim.
O interruptor de elevao funciona em conjunto com o interruptor de activao. A libertao do interruptor de activao
provoca a paragem da funo em operao.

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

Resguardos do brao (se instalados)

Calhas de dobragem

Se a mquina estiver equipada com resguardos dos braos,


a plataforma pra o abaixamento e emitido um sinal
sonoro depois de chegar altura predefinida. Neste ponto, o
interruptor de accionamento e o controlador devem ser soltos antes de retomar novamente a funo de abaixamento.

NO ELEVAR A PLATAFORMA COM AS CALHAS DOBRADAS. AS CALHAS DEVEM ESTAR NA POSIO VERTICAL E CORRECTAMENTE PRESAS COM CAVILHAS AO ELEVAR A PLATAFORMA.

NO DESCER, SEM RETRAIR COMPLETAMENTE A EXTENSO DA


PLATAFORMA.

NOTA: As calhas s devem ser dobradas quando a mquina est


na posio de armazenamento (completamente
rebaixada).

Extenso da plataforma
A mquina est equipada com uma plataforma de extenso
mecnica, oferecendo ao operador um melhor acesso aos
locais de trabalho. Nos modelos 1930ES/2030ES/2630ES
esta extenso acrescenta 0,9 m (3 ft) e nos modelos 2646ES
e 3246ES esta extenso acrescenta 1,2 m (4 ft) parte dianteira da plataforma. Para estender a plataforma, puxar os
punhos para fora do trinco, rod-los para cima e, em
seguida, utilizar os punhos e o corrimo para empurrar a
plataforma extensvel para fora. Para recolher a plataforma,
puxar os punhos para fora do trinco e rod-los para cima,
utilizar os punhos e o corrimo para puxar e recolher a plataforma. Certificar-se de que os punhos esto instalados
depois da plataforma estar recolhida. A capacidade mxima
da extenso da plataforma de 120 kg (250 lb).

3122377

NOTA: Certificar-se de que a cancela, na parte traseira da


mquina, est na posio para cima e bloqueada.
A caixa de comando da plataforma deve ser removida e
colocada na plataforma com calhas dobradas.
1. Para dobrar as calhas, retirar as 4 cavilhas esfricas nos
dois cantos frontais e no centro das calhas.
2. Segurando firmemente as calhas superiores, empurrar
cuidadosamente para a frente e baixar at que a calha
superior repouse na calha intermdia.

APS DOBRAR AS CALHAS TER O MXIMO CUIDADO AO SAIR E


ENTRAR NA PLATAFORMA.

Plataforma Elevatria JLG

4-3

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA


3. Para elevar as calhas para a posio vertical, puxar
firmemente as calhas na direco da parte traseira da
mquina e colocar novamente as cavilhas esfricas nas
calhas. Colocar novamente a cancela na posio
rebaixada.

4.4

DIRECO
Para comandar a direco da mquina, o interruptor de controlo da direco accionado pelo polegar no punho do controlador posicionado para a direita, para deslocar para a
direita, ou para a esquerda, para deslocar para a esquerda.
Quando solto, o interruptor regressa posio de desactivao ao centro e as rodas mantm-se na posio seleccionada anteriormente. Para recolocar as rodas na posio
direita, o interruptor deve ser accionado na direco oposta
at que as rodas fiquem centradas.

CAVILHAS
ESFRICAS
BAIL PINS

4.5

CONDUO

NO CONDUZIR COM A PLATAFORMA ELEVADA EXCEPTO NUMA


SUPERFCIE LISA, FIRME, NIVELADA, DESOBSTRUDA E SEM BURACOS.

FRENTE DA
MQUINA

4-4

PARA EVITAR A PERDA DE CONTROLO DA TRANSLAO OU O MOVIMENTO IRREGULAR EM PISOS INCLINADOS, NO CONDUZIR A
MQUINA EM PISOS INCLINADOS COM VELOCIDADES SUPERIORES
S INDICADAS. CONSULTAR FIGURA 4-1., INCLINAO LONGITUDINAL E LATERAL

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

Translao para a frente

Translao em Marcha-atrs

1. Colocar o interruptor de seleco de posto de


comando, no posto de comando inferior, na posio
plataforma.

1. Colocar o interruptor de seleco de posto de


comando, no posto de comando inferior, na posio
plataforma.

2. Colocar o interruptor de paragem de emergncia, no


posto de comando da plataforma, na posio ligado.

2. Colocar o interruptor de paragem de emergncia, no


posto de comando da plataforma, na posio ligado.

3. Seleccionar conduo no interruptor de seleco do


conduo/elevao.

3. Apertar o controlador (punho de comando), premindo


o interruptor vermelho na frente do punho de comando
e mover o punho de comando para trs durante a durao da translao. O sistema de transmisso proporcional, por isso para maior velocidade, premir o punho
de comando ainda mais na direco desejada. A libertao do interruptor de activao provoca a paragem da
funo em operao.

4. Apertar o controlador (punho de comando), premindo


o interruptor vermelho na frente do punho de comando
e mover o punho de comando para a frente durante a
durao da translao. O sistema de transmisso
proporcional, por isso para maior velocidade, premir
o punho de comando ainda mais na direco desejada.
Ao soltar, a funo em curso pra.

3122377

Plataforma Elevatria JLG

4-5

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

INCLI

INCLIN
SA
IDO
ESLALTE
ORA
PE
L

ITU
A
LOENG
R
OD

A
N

DINAL

HORIZONTAL
HORIZONTAL
Figura 4-1. Inclinao longitudinal e lateral

4-6

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

4.6

ESTACIONAMENTO E ARMAZENAMENTO
Estacionar e armazenar a mquina da seguinte forma:
1. Conduzir a mquina at uma rea bem protegida e bem
ventilada.
2. Verificar se a plataforma se encontra totalmente
descida.
3. Posicionar o interruptor de paragem de emergncia na
posio DESLIGADO.
4. Se necessrio, cobrir as placas de instrues, autocolantes de recomendaes e avisos para que fiquem protegidos contra os elementos.
5. Calar pelo menos duas rodas, se a mquina for estacionada durante um perodo de tempo prolongado.
6. Rodar o interruptor de seleco do posto de comando
para a posio desligado e retirar a chave para proteger
a mquina e evitar utilizaes no autorizadas.

4.7

CARGA DA BATERIA

Operao
NOTA: Certificar-se de que a mquina se encontra estacionada
num local bem ventilado antes de comear a carregar a
bateria.

LIGAR APENAS O CARREGADOR A UMA TOMADA CORRECTAMENTE


INSTALADA E COM LIGAO TERRA. NO USAR ADAPTADORES DE
TERRA NEM TOMADAS MODIFICADAS. NO TOCAR NA PARTE NO
ISOLADA DO CONECTOR DE SADA NEM NO BORNE DA BATERIA NO
ISOLADO.
DESLIGAR SEMPRE A ALIMENTAO DA CORRENTE ALTERNA ANTES
DE LIGAR OU DESLIGAR A BATERIA, ANTES DE CARREGAR A BATERIA.
NO ABRIR NEM DESMONTAR O CARREGADOR.
NO OPERAR O CARREGADOR SE O CABO DE ALIMENTAO ESTIVER DANIFICADO OU SE O CARREGADOR ESTIVER MUITO
ESTRAGADO, TIVER CADO OU ESTIVER DANIFICADO DE ALGUMA
FORMA.

3122377

Plataforma Elevatria JLG

4-7

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA


A tomada do carregador de bateria encontra-se localizada
na parte traseira direita da mquina, junto do painel de controlo.

3. Qaundo as baterias estiverem carregadas, acender-se-


uma luz verde no painel de estado do carregador de
baterias.
NOTA: Se deixar o carregador ligado, o carregador reinicia automaticamente um ciclo de carga completo, se a tenso
das baterias cair abaixo da tenso mnima ou se tiverem
decorrido 30 dias.

ESTADO DO CARREGADOR DE BATERIA

CARREGADOR DA BATERIA
1. Ligar o carregador a uma tomada com ligao terra.
2. No carregador de bateria, o carregador liga-se automaticamente e realiza um rpido teste automtico de
indicadores LED. Todos os LED ficam intermitentes e
apagam-se em sequncia durante dois segundos.

4-8

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

Cdigos de avaria do carregador de bateria


Se ocorrer uma avaria durante a carga, o LED de Avaria
vermelho fica intermitente com um cdigo. O nmero de
intermitncia corresponde ao erro. Consultar Tabela 3-2,
Cdigos de intermitncia do carregador da bateria.
Tabela 4-1. Cdigos de falha do carregador de bateria
Modelo(s)

Avaria

Remoo da avaria

Alta tenso
da bateria

Recuperao automtica - Indica uma alta tenso da bateria

Baixa tenso
da bateria

Recuperao automtica - Indica uma falha da bateria, a bateria no est ligada ao carregador ou voltagem
da bateria por clula inferior a 0,5 V CC. Verificar a bateria e as ligaes

Tempo de carga
da bateria

Indica que as baterias no carregaram durante o tempo adequado.


Tal pode ocorrer se as baterias tiverem uma capacidade superior ao algoritmo a que se destinam ou se as baterias
estiverem danificadas, forem antigas ou se encontrem em fracas condies de funcionamento.

Verificar bateria

Indica que as clulas das baterias no foram carregadas com o nvel mnimo de voltagem
necessrio para que o carregamento comece.

Sobreaquecimento

Recuperao automtica - Indica que o carregador se desligou devido temperatura interna ser alta.

Avaria QuiQ

Indica que a bateria no aceita a corrente de carga actual ou foi detectada uma avaria interna no carregador.
Esta avaria ocorre quase sempre nos primeiros 30 segundos de operao. Depois de se verificar que as baterias
e as ligaes no apresentam falhas e que, aps interromper a energia elctrica por pelo menos 10 segundos,
visualiza-se novamente a falha 6, deve levar o carregador a um centro de servio qualificado.

3122377

Plataforma Elevatria JLG

4-9

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

4.8

CARGA DA PLATAFORMA

4.9

A capacidade nominal mxima da plataforma mostrada


numa placa localizada na plataforma e baseia-se nos
seguintes critrios:
1. A mquina deve estar posicionada numa superfcie
firme e regular.
2. Todos os dispositivos de travagem estarem accionados.
3. Consultar o Captulo 6 para obter informaes da
capacidade mxima da plataforma.
NOTA: importante lembrar que a carga deve ser distribuda de
forma uniforme sobre a plataforma. A carga deve ser
colocada prximo do centro da plataforma sempre que
possvel.

4-10

ESCORA DE SEGURANA

A ESCORA DE SEGURANA DEVE SER UTILIZADA SEMPRE QUE


FOREM REALIZADOS TRABALHOS DE MANUTENO NA MQUINA
QUE OBRIGUEM ELEVAO DOS BRAOS DO PANTGRAFO E APENAS COM A PLATAFORMA VAZIA.
Para instalar a escora de segurana, elevar a plataforma,
rodar a escora da sua posio de armazenamento, localizada no lado direito da mquina. Baixar a plataforma at
que a escora de segurana fique apoiada sobre o ponto a
ela destinado.
Para armazenar a escora de segurana, elevar a plataforma,
rodar a escora e coloc-la novamente na posio de armazenamento.

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

4.10 OLHAIS DE AMARRAO/ELEVAO


Quando se transportar a mquina, a extenso da plataforma
deve ser totalmente recolhida e a plataforma totalmente
baixada na posio de armazenamento com a mquina bem
amarrada no estrado do camio ou do reboque. Existem
dois olhais de amarrao/elevao, nas traseiras da
mquina, que servem para elevar e amarrar. Existe apenas
um olhal de amarrao na frente da mquina. Este olhal s
serve para amarrar. No tentar elevar a mquina a partir do
olhal da frente.

4.11 ELEVAO
No caso de a mquina ser elevada existem entradas para o
empilhador na traseira da mquina. A mquina tambm pode
ser elevada, utilizando uma barra de distribuio e correias/
estropos adequados. Consultar Figura 4-2., Diagrama de Elevao e Amarrao.

A JLG NO RECOMENDA A ELEVAO DA MQUINA A PARTIR DOS


LADOS UTILIZANDO UM EMPILHADOR. NA EVENTUALIDADE DE A
MQUINA TER DE SER ELEVADA A PARTIR DOS LADOS, DEVE-SE TER
CUIDADO PARA EVITAR OBSTRUIR AS BARRAS DE PROTECO CONTRA OS BURACOS NO ASFALTO CONTRA A ARMAO.
SEMPRE QUE A MQUINA FOR ELEVADA PELOS LADOS, TESTAR E
VERIFICAR O SISTEMA DE PROTECO CONTRA OS BURACOS NO
ASFALTO ANTES DE VOLTAR A COLOCAR A MQUINA EM FUNCIONAMENTO.

3122377

Plataforma Elevatria JLG

4-11

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

FRONT
DIANTEIRA

(ANSI - CSA - CE)


R

FRONT
DIANTEIRA

REAR
TRASEIRA

(JAPAN - AUS)

Figura 4-2. Diagrama de Elevao e Amarrao

4-12

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

4.12 REBOQUE
O reboque da mquina no recomendado, excepto em
caso de emergncia, tal como numa avaria da mquina ou
uma falha total de energia da mquina.
NOTA: A mquina pode estar equipada com uma libertao
elctrica do freio remota, um boto de libertao elctrica do freio, ou ambos os modos de libertao elctrica
do freio.

2. Puxar o interruptor de paragem de emergncia para


fora e colocar o comutador de chave no modo de solo.
3. O cabo de libertao do travo est suspenso num gancho no compartimento da bateria, no lado oposto do
posto de comando inferior.
4. Localizar a tomada de libertao do travo junto da tomada do analisador, no canto frontal esquerdo da
mquina e ligar o cabo de libertao tomada.
5. Premir o interruptor para libertar os traves.

RISCO DE DESCONTROLO DO VECULO/MQUINA. A MQUINA NO


DISPE DE TRAVES, O VECULO REBOCADOR DEVE TER CAPACIDADE PARA CONTROLAR A MQUINA EM TODAS AS SITUAES. O
REBOQUE DA MQUINA EM VIAS PBLICAS NO PERMITIDO. A NO
OBSERVAO DAS INSTRUES PODE PROVOCAR LESES CORPORAIS GRAVES OU MESMO A MORTE.
REBOCAR A MQUINA VELOCIDADE MXIMA DE 8 KM/H (5 MPH) E
NO MAIS DE 18 M (60 FT).

Boto de libertao elctrica do freio


NOTA: O boto de libertao elctrica do freio est localizado no
lado direito da mquina, a seguir caixa de comando
inferior.
1. Calar as rodas e fixar a mquina com um veculo rebocador.

CAPACIDADE DE RAMPA EM REBOQUE 25%.

Libertao elctrica do freio remota


1. Calar as rodas e fixar a mquina com um veculo rebocador.

3122377

6. Depois de concluir o reboque; libertar o interruptor, desligar o interruptor de libertao e colocar o interruptor
do travo na rea de armazenamento adequada, no
compartimento da bateria.

2. Puxar o interruptor de paragem de emergncia para


fora e colocar o comutador de chave no modo de solo.
3. Premir o boto uma vez para libertar os traves.

Plataforma Elevatria JLG

4-13

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA


4. Para reactivar os traves, premir novamente o boto ou o
interruptor de paragem de emergncia, ou retirar o comutador de chave do comando inferior do modo de solo.

Libertao mecnica do freio


1. Calar as rodas e fixar a mquina com um veculo rebocador.
2. Ligar a mquina no modo de solo.

DEPOIS DE REBOCAR A MQUINA, OS PARAFUSOS DE DESENGRENAGEM DEVEM SER RETIRADOS DOS ORIFCIOS DE DESENGRENAGEM
DO FREIO. OS TRAVES NO PODEM SER ENGRENADOS COM OS
PARAFUSOS DE DESENGRENAGEM NOS ORIFCIOS DE DESENGRENAGEM DO FREIO. ISTO PROVOCAR O DESLOCAMENTO DA MQUINA
QUANDO ESTACIONADA NUM LOCAL INCLINADO.

3. Retirar os dois parafusos da tampa (1), a tampa (2) e o


vedante do o-ring da tampa (3) da parte posterior da unidade do motor.
4. Introduzir os parafusos da tampa (1) nos dois orifcios de
desengrenagem no compartimento do travo (4), ver Item
4 em Figura 4-3., Desengrenagem manual.
5. Apertar os parafusos e o freio nesse motor procede desengrenagem.
6. Repetir este procedimento no lado oposto. Com ambos os
freios agora desengrenados, possvel mover a mquina
manualmente.
7. Depois de concluir o reboque, calar as rodas e retirar os
parafusos de tampa (1) dos orifcios de desengrenagem
(4).
8. Instalar novamente a tampa (2). Antes da instalao, verificar a existncia de danos no vedante do o-ring da tampa
(3) e substituir conforme necessrio.

4-14

Figura 4-3. Desengrenagem manual

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

X
MODELO
1930ES
2030ES
2630ES
2646ES
3246ES

ENTRE-EIXO
X
(cm)WHEELBASE
(cm) X
MODEL
160

1930ES

187,7

2030ES

187,7

2630ES

209,1

(in.)

83,7

63

98,9

73.9

(in.)

33.5
38.5

(in.)

3313
33

13

97,8 38.5 33
13
73.9
108,6
52

2646ES

82.32

43.8

3246ES

82.32

43.8

209,1

Z
Z
(cm)

108,4

20.5

52
20.5

MODELO

MODEL
1930ES
2030ES
2630ES
2646ES
3246ES

ENTRE-EIXO
X (in)
Z

X
(in)

Z
(in)

WHEELBASE
(cm.)
(cm.) (cm.)

1930ES

63

33.5

13

73.9

38.5

13

73.9

38.5

13

82.32

43.8

20.5

43.8

20.5

33

160

83.7

187.7

98.9

187.7

97.8

209.1

108.6

52

209.1

108.4

52

2030ES
2630ES
2646ES
3246ES

33
33

82.32

Figura 4-4. Tabela de Suspenso e Amarrao

3122377

Plataforma Elevatria JLG

4-15

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

4.13 CDIGOS DE DIAGNSTICO DE AVARIA (DTC)


Introduo
Este sub-captulo fornece uma referncia para os Cdigos de Diagnstico de Avaria (DTC) apresentados no Indicador Digital
Multi-Funes (MDI). Para mais informaes acerca do MDI, ver Section 3. Para obter informaes acerca das posies de quaisquer interruptores/sensores, ver Section 2.
Os DTCs so ordenados em grupos, pelos dois primeiros dgitos, que indicam tambm o cdigo de intermitncia da luz de problemas no sistema. Para resolver vrios DTCs, comear pelo DTC com os dois primeiros dgitos mais elevados. Se for feita uma
correco durante uma verificao, concluir a verificao accionando a energia da mquina com o interruptor de paragem
de emergncia.

4-16

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

4.14 TABELAS DE VERIFICAO DOS CDIGOS


DE DIAGNSTICO DE AVARIA (DTC)
0-0 Comentrios de Ajuda
DTC

MENSAGEM DE AVARIA

DESCRIO

VERIFICAR

Error (Erro) (Apresentado no MDI)

O MDI est ligado, mas no consegue Verificar o conector do MDI.


comunicar com o sistema de
Verificar o conector de diagnstico.
comando.
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

001

EVERYTHING OK (TUDO OK)

A mensagem de ajuda normal no


modo de plataforma. Apresentada
apenas no analisador.

002

GROUND MODE OK (MODO DE SOLO A mensagem de ajuda normal no


OK)
modo de solo. Apresentada apenas no
analisador.

003

ALARM SOUNDING - TILTED AND


ABOVE ELEVATION (EMISSO DE
ALARME - INCLINAO E ACIMA
DA ELEVAO)

3122377

O sistema de comando detecta que a Verificar se a mquina est inclinada. Se estiver, baixar a plataplataforma est elevada e que o veforma e reposicionar a mquina numa superfcie nivelada.
culo est inclinado e que a mquina Armazenar totalmente a plataforma.
no est configurada para o corte.
O sensor de inclinao faz parte da caixa de comando no solo.
Verificar se a caixa de comando no solo est afixada mquina.
Verificar se os interruptores da proteco de irregularidades esto
bem montados.
Verificar se o sensor do ngulo de elevao est bem montado.
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

Plataforma Elevatria JLG

4-17

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

0-0 Comentrios de Ajuda


DTC

MENSAGEM DE AVARIA

DESCRIO

VERIFICAR

004

DRIVING AT CUTBACK - ABOVE ELEVATION (CONDUO EM CORTE ACIMA DA ELEVAO)

005

DRIVE AND LIFT UP PREVENTED No possvel a conduo porque a


TILTED AND ELEVATED (CONDUO E plataforma est elevada e o chassis
ELEVAO IMPEDIDA - INCLINADA E no est nivelado.
ELEVADA)

Verificar se a mquina est inclinada. Se estiver, baixar a plataforma e reposicionar a mquina numa superfcie nivelada.
Armazenar totalmente a plataforma.
O sensor de inclinao faz parte da caixa de comando no solo.
Verificar se a caixa de comando no solo est afixada mquina.
Verificar se os interruptores da proteco de irregularidades esto
bem montados.
Verificar se o sensor do ngulo de elevao est bem montado.
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

006

LIFT UP PREVENTED - MAX HEIGHT


ZONE A (ELEVAO IMPEDIDA ALTURA MXIMA DA ZONA A)

Verificar se a zona est correctamente configurada para a carga


da plataforma.
Verificar se a altura da plataforma est dentro da especificao de
altura mxima indicada (6 m [20 ft] para a 2630 ou 8 m [26 ft]
para a 3246).
Verificar se o sensor do ngulo de elevao est bem montado.
Se existirem avarias do sensor de elevao (DTC 251, 252, 2511
ou 2512), resolver primeiro estas avarias.
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

4-18

A plataforma est elevada e a mquina Armazenar totalmente a plataforma.


em conduo.
Verificar se o sensor do ngulo de elevao est bem montado.
Verificar se os interruptores da proteco de irregularidades esto
bem montados.
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

O veculo chegou altura mxima e


no possvel a movimentao de
mais elevao. Aplicveis a 2630ES
ou 3246ES.

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

0-0 Comentrios de Ajuda


DTC

MENSAGEM DE AVARIA

DESCRIO

VERIFICAR

007

DRIVING AT CUTBACK - POTHOLE


STILL ENGAGED (CONDUO NO
CORTE - PROTECO AINDA ENGRENADA)

Na posio armazenada, a velocidade Verificar a existncia de obstrues em torno dos mecanismos


de deslocao deve ser reduzida uma
das proteces de irregularidades.
vez que o sistema de comando detec- Verificar se os interruptores PHP esto correctamente montados.
tou que o mecanismo de proteco de Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
irregularidades no retraiu.

008

FUNCTIONS LOCKED OUT - SYSTEM


POWERED DOWN (FUNES BLOQUEADAS - SISTEMA DESLIGADO)

Aps 2 horas de inactividade, o sistema de comando entra num estado


de energia reduzida para preservar a
carga da bateria.

009

DRIVE PREVENTED - ELEVATED


A plataforma est elevada acima da
ABOVE DRIVE CUTOUT HEIGHT (CON- altura de corte calibrada.
DUO IMPEDIDA - ELEVADO ACIMA
DA ALTURA DE CORTE DE CONDUO)

O funcionamento normal dever ser retomado aps desligar e


ligar a energia.
Verificar a carga das baterias, estado, etc.
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
Verificar se o sensor do ngulo de elevao est bem montado.
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

2-1 Arranque
DTC
211

MENSAGEM DE AVARIA
POWER CYCLE (CICLO DE ENERGIA)

3122377

DESCRIO
Esta mensagem de ajuda emitida a
cada ciclo de potncia. Apresentada
apenas no analisador.

VERIFICAR
Funcionamento normal. No necessria verificao.

Plataforma Elevatria JLG

4-19

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

2-1 Arranque
DTC
212

MENSAGEM DE AVARIA
KEYSWITCH FAULTY (AVARIA NA
IGNIO)

DESCRIO

VERIFICAR

Os modos de plataforma e de solo so Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.


seleccionados em simultneo. A predefinio o modo de solo.

2-2 Comandos da Plataforma


DTC

MENSAGEM DE AVARIA

DESCRIO

VERIFICAR

221

FUNCTION PROBLEM - HORN PERMA- O interruptor da buzina foi fechado


Verificar se o interruptor da buzina est danificado, obstrudo ou
NENTLY SELECTED (PROBLEMA DA durante o arranque no modo de platapreso.
FUNO - BUZINA PERMANENTEforma.
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
MENTE SELECCIONADA)

222

FUNCTION PROBLEM - INDOOR /


O interruptor interior / exterior (zona A Verificar se o interruptor de capacidade interior / exterior (zona A /
OUTDOOR PERMANENTLY SELECTED / zona B) foi fechado durante o arranzona B) est danificado, obstrudo ou preso.
(PROBLEMA DA FUNO - INTERIOR / que no modo de plataforma.
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
EXTERIOR PERMANENTEMENTE
SELECCIONADO)

223

As entradas de conduo e elevao Verificar o interruptor de conduo/elevao quanto existncia


FUNCTION PROBLEM - DRIVE AND
LIFT ACTIVE TOGETHER (PROBLEMA so fechadas em simultneo no modo
de danos visveis.
DA FUNO - CONDUO E ELEVA- de plataforma.
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
O ACTIVAS EM SIMULTNEO)

4-20

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

2-2 Comandos da Plataforma


DTC

MENSAGEM DE AVARIA

DESCRIO

VERIFICAR

224

FUNCTION PROBLEM - STEER LEFT


PERMANENTLY SELECTED (PROBLEMA DA FUNO - DIRECO
PARA A ESQUERDA PERMANENTEMENTE SELECCIONADA)

225

FUNCTION PROBLEM - STEER RIGHT O interruptor de direco para a direita Verificar se o interruptor da direco para a direita est obstrudo
PERMANENTLY SELECTED (PROfoi fechado durante o arranque no
ou preso.
BLEMA DA FUNO - DIRECO
modo de plataforma.
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
PARA A DIREITA PERMANENTEMENTE
SELECCIONADA)

226

ACCELERATOR FAULTY - WIPER OUT Existe um problema com o joystick.


OF RANGE (ACELERADOR DEFEITUOSO - LIMPADOR FORA DO INTERVALO)

227

As entradas da direco para a


Verificar se os interruptores da direco esto danificados, obsSTEER SWITCHES FAULTY (INTERRUPTORES DE DIRECO DEFEITUO- esquerda e para a direita foram fechatrudos ou presos.
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
SOS)
das em simultneo.

228

FUNCTION LOCKED OUT - ACCELERA- O joystick no foi centrado no arranTOR NOT CENTERED (FUNO BLO- que.
QUEADA - ACELERADOR NO
CENTRADO)

3122377

O interruptor de direco para a


Verificar se o interruptor da direco para a esquerda est obstruesquerda foi fechado durante o arrando ou preso.
que no modo de plataforma.
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

Centrar o joystick e verificar se a activao da energia elimina o


DTC.
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

Soltar o joystick e permitir que volte ao centro.


Verificar se joystick est obstrudo ou preso.
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

Plataforma Elevatria JLG

4-21

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

2-2 Comandos da Plataforma


DTC
229

MENSAGEM DE AVARIA

DESCRIO

FUNCTION PROBLEM - TRIGGER PER- O accionador foi fechado durante o


MANENTLY CLOSED (PROBLEMA DA arranque no modo de plataforma.
FUNO - ACCIONADOR PERMANENTEMENTE FECHADO)

VERIFICAR
Verificar se o interruptor do accionador est obstrudo ou preso.
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

2210 TRIGGER CLOSED TOO LONG WHILE


IN NEUTRAL (ACCIONADOR FECHADO
DURANTE DEMASIADO TEMPO EM
PONTO MORTO)

O interruptor do accionador foi


Verificar se o interruptor do accionador est obstrudo ou preso.
fechado durante mais de cinco segun- Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
dos enquanto o joystick estava centrado.

2232 FUNCTION PROBLEM - DRIVE AND


LIFT BOTH OPEN (PROBLEMA DA
FUNO - CONDUO E ELEVAO
ABERTAS EM SIMULTNEO)

As entradas de conduo e elevao Verificar se qualquer uma das funes est activa, se sim;
no recebem energia no modo de plaRemeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
taforma.

2-3 Comandos no Solo


DTC

MENSAGEM DE AVARIA

231

FUNCTION PROBLEM - LIFT PERMANENTLY SELECTED (PROBLEMA DA


FUNO - ELEVAO PERMANENTEMENTE SELECCIONADA)

4-22

DESCRIO

VERIFICAR

O interruptor de elevao da caixa de Verificar se o interruptor de elevao est obstrudo ou preso.


comando no solo foi fechado em cima Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
ou em baixo durante o arranque no
modo de solo.

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

2-3 Comandos no Solo


DTC

MENSAGEM DE AVARIA

DESCRIO

232

GROUND LIFT UP / DOWN ACTIVE


TOGETHER (ELEVAO / ABAIXAMENTO NO SOLO ACTIVOS EM
SIMULTNEO)

As entradas de elevao / abaixamento so fechadas em simultneo.

233

FUNCTION PROBLEM - BRAKE RELE- O interruptor de libertao do travo


ASE PERMANENTLY SELECTED (PRO- manual foi fechado durante o arranBLEMA DA FUNO - LIBERTAO
que.
DO TRAVO PERMANENTEMENTE
SELECCIONADA)

VERIFICAR
Verificar se o interruptor de elevao est obstrudo ou preso.
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

Verificar se o interruptor de libertao do travo est obstrudo ou


preso.
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

2-5 Funo Impedida


DTC

MENSAGEM DE AVARIA

DESCRIO

VERIFICAR

251

ELEV ANGLE SENSOR FAULTY - VOL- Existe um problema com a entrada do Verificar se o sensor de elevao da plataforma est correctaTAGE OUT OF RANGE (SENSOR DO
sensor do ngulo de elevao.
mente montado e sem danos.
NGULO DE ELEVAO DEFEITUOSO
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
- TENSO FORA DO INTERVALO)

252

ELEV ANGLE SENSOR HAS NOT BEEN O sensor do ngulo de elevao no


CALIBRATED (SENSOR DO NGULO foi calibrado.
DE ELEVAO NO FOI CALIBRADO)

3122377

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

Plataforma Elevatria JLG

4-23

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

2-5 Funo Impedida


DTC

MENSAGEM DE AVARIA

DESCRIO

VERIFICAR

253

DRIVE PREVENTED - CHARGER CON- No possvel a conduo enquanto


NECTED (CONDUO IMPEDIDA o veculo est a carregar.
CARREGADOR LIGADO)

254

DRIVE AND LIFT UP PREVENTED CHARGER CONNECTED (CONDUO


E ELEVAO IMPEDIDAS - CARREGADOR LIGADO)

No possvel a conduo ou a eleva- Verificar se o carregador est ligado a uma fonte de alimentao
o enquanto o veculo est a carregar
externa e desligar, conforme necessrio.
E configurado para impedir todos os Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
movimentos.

255

PLATFORM OVERLOADED (PLATAFORMA SOBRECARREGADA)

O sistema de deteco de carga


mediu uma carga da plataforma
excessiva.

256

DRIVE PREVENTED - POTHOLE NOT


ENGAGED (CONDUO IMPEDIDA PROTECO NO ENGRENADA)

Durante a elevao no possvel a Verificar a existncia de obstrues ou problemas mecnicos em


conduo uma vez que o sistema de
torno dos mecanismos das proteces de irregularidades.
proteco de irregularidades falhou a Verificar se os interruptores PHP esto correctamente montados.
activao.
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

4-24

Verificar se o carregador est ligado a uma fonte de alimentao


externa e desligar, conforme necessrio.
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

Retirar o peso excessivo da plataforma.


Verificar se a plataforma no fica presa em objectos, impedindo a
movimentao para cima ou para baixo.
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

2-5 Funo Impedida


DTC

MENSAGEM DE AVARIA

257

ELEV PROX PERMANENTLY CLOSED CHECK PROX AND ANGLE ADJUSTMENT (PROXIMIDADE DE ELEVAO
PERMANENTEMENTE FECHADA VERIFICAR O AJUSTE DE PROXIMIDADE E DO NGULO)

O interruptor de proximidade de eleva- Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.


o mostra a plataforma a ser armazenada, enquanto que o sensor do
ngulo de elevao mostra a plataforma a ser elevada. O interruptor de
proximidade de elevao s est instalado em algumas plataformas de
elevao mais antigas. Este interruptor no utilizado nas mquinas actuais, pelo que este DTC no dever
ocorrer.

258

DRIVE AND LIFT PREVENTED BRAKES ELECTRICALLY RELEASED


FOR TOWING (CONDUO E ELEVAO IMPEDIDAS - TRAVES LIBERTADOS ELECTRICAMENTE PARA O
ARMAZENAMENTO)

O modo de libertao dos traves


manual activado com o interruptor
na caixa da bateria, junto caixa de
comando no solo. No possvel a
conduo ou elevao.

259

MODEL CHANGED - HYDRAULICS


A seleco do modelo foi alterada.
SUSPENDED - CYCLE EMS (MODELO
ALTERADO - SISTEMA HIDRULICO
SUSPENSO - CICLO EMS)

3122377

DESCRIO

VERIFICAR

Empurrar novamente o interruptor de libertao do travo manual


ou activar a energia para eliminar o modo de libertao do travo
manual.
Verificar se o interruptor de libertao do travo est obstrudo ou
preso.
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

Plataforma Elevatria JLG

4-25

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

2-5 Funo Impedida


DTC

MENSAGEM DE AVARIA

DESCRIO

VERIFICAR

2510 DRIVE PREVENTED - BRAKES NOT


Existe um problema com o sistema da Certificar-se de que o veculo no est preso em algo que impea
RELEASING (CONDUO IMPEDIDA - direco ou de travagem.
a movimentao.
OS TRAVES NO SE LIBERTAM)
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
2511 ELEV ANGLE SENSOR FAULTY - NOT
MOUNTED (SENSOR DO NGULO DE
ELEVAO DEFEITUOSO - NO MONTADO)

A tenso de entrada do sensor do


Verificar se o sensor do ngulo de elevao est bem montado.
ngulo de elevao indica que o sen- Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
sor do ngulo de elevao no est
montado.

2512 ELEV ANGLE SENSOR NOT DETECA tenso de entrada do sensor do


TING CHANGE (SENSOR DO NGULO ngulo de elevao no alterou
DE ELEVAO NO DETECTA A ALTE- durante a elevao do veculo.
RAO)

Verificar se o sensor do ngulo de elevao est bem montado.


Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

3-1 Circuito Aberto no Contactor da Linha


DTC

MENSAGEM DE AVARIA

DESCRIO

VERIFICAR

311

OPEN CIRCUIT LINE CONTACTOR


(CIRCUITO ABERTO NO CONTACTOR
DA LINHA)

Existe um problema com o contactor


da linha.

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

312

CONTACTOR DRIVER PERMANENTLY Existe um problema com o comando


OFF (CONDUTOR DO CONTACTOR
do contactor da linha do mdulo de
PERMANENTEMENTE DESLIGADO)
alimentao.

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

4-26

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

3-2 Curto-Circuito no Contactor da Linha


DTC

MENSAGEM DE AVARIA

DESCRIO

VERIFICAR

321

LINE CONTACTOR MISWIRED ON OR


WELDED (CONTACTOR DA LINHA
MAL LIGADO OU MAL SOLDADO)

Existe um problema com o contactor


da linha.

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

322

CONTACTOR DRIVER PERMANENTLY Existe um problema com o comando


ON (CONDUTOR DO CONTACTOR
do contactor da linha do mdulo de
PERMANENTEMENTE LIGADO)
alimentao.

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

326

AUXILIARY RELAY - SHORT TO BAT- Existe um problema com os contactos Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
TERY (REL AUXILIAR - CURTO-CIR- ou as cablagens do rel auxiliar.
CUITO BATERIA)

3-3 Condutor de Sada no Solo


DTC

MENSAGEM DE AVARIA

DESCRIO

VERIFICAR

331

BRAKE SHORT TO BATTERY (CURTO- Foi detectado um problema nesta


CIRCUITO DO TRAVO BATERIA)
funo.

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

332

BRAKE OPEN CIRCUIT (CIRCUITO


ABERTO NO TRAVO)

Foi detectado um problema nesta


funo.

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

333

LIFT UP SHORT TO BATTERY (CURTO- Foi detectado um problema nesta


CIRCUITO DA ELEVAO BATERIA) funo.

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

334

LIFT UP OPEN CIRCUIT (CIRCUITO


ABERTO NA ELEVAO)

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

3122377

Foi detectado um problema nesta


funo.

Plataforma Elevatria JLG

4-27

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

3-3 Condutor de Sada no Solo


DTC

MENSAGEM DE AVARIA

DESCRIO

VERIFICAR

335

LIFT DN SHORT TO BATTERY (CURTO- Foi detectado um problema nesta


CIRCUITO DO ABAIXAMENTO BATE- funo.
RIA)

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

336

LIFT DN OPEN CIRCUIT (CIRCUITO


ABERTO NO ABAIXAMENTO)

Foi detectado um problema nesta


funo.

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

337

STEER LEFT SHORT TO BATTERY


(CURTO-CIRCUITO DA DIRECO
PARA A ESQUERDA BATERIA)

Foi detectado um problema nesta


funo.

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

338

STEER LEFT OPEN CIRCUIT (CIRFoi detectado um problema nesta


CUITO ABERTO NA DIRECO PARA A funo.
ESQUERDA)

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

339

STEER RIGHT SHORT TO BATTERY


(CURTO-CIRCUITO DA DIRECO
PARA A DIREITA BATERIA)

Foi detectado um problema nesta


funo.

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

3310 STEER RIGHT OPEN CIRCUIT (CIRFoi detectado um problema nesta


CUITO ABERTO NA DIRECO PARA A funo.
DIREITA)

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

3311 GROUND ALARM SHORT TO BATTERY Foi detectado um problema nesta


funo.
(CURTO-CIRCUITO NO ALARME DE
SOLO BATERIA)

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

4-28

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

3-3 Condutor de Sada no Solo


DTC

MENSAGEM DE AVARIA

DESCRIO

VERIFICAR

3312 LEFT BRAKE SHORT TO BATTERY


(CURTO-CIRCUITO DO TRAVO
ESQUERDO BATERIA)

Foi detectado um problema nesta


funo.

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

3313 RIGHT BRAKE SHORT TO BATTERY


(CURTO-CIRCUITO DO TRAVO
DIREITO BATERIA)

Foi detectado um problema nesta


funo.

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

3314 LEFT BRAKE OPEN CIRCUIT (CIRCUITO ABERTO NO TRAVO


ESQUERDO)

Foi detectado um problema nesta


funo.

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

3315 RIGHT BRAKE OPEN CIRCUIT (CIRFoi detectado um problema nesta


CUITO ABERTO NO TRAVO DIREITO) funo.

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

33297 LEFT BRAKE - SHORT TO GROUND


(TRAVO ESQUERDO - CURTO-CIRCUITO TERRA)

Foi detectado um problema nesta


funo.

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

33298 STEER LEFT VALVE - SHORT TO


GROUND (VLVULA ESQUERDA DA
DIRECO - CURTO-CIRCUITO
TERRA)

Foi detectado um problema nesta


funo.

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

33299 LINE CONTACTOR COIL - SHORT TO


BATTERY (BOBINA DO CONTACTOR
DA LINHA - CURTO-CIRCUITO
BATERIA)

Foi detectado um problema nesta


funo.

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

3122377

Plataforma Elevatria JLG

4-29

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

3-3 Condutor de Sada no Solo


DTC

MENSAGEM DE AVARIA

33302 NEGATIVE SUPPLY - SHORT TO BATTERY (ALIMENTAO NEGATIVA CURTO-CIRCUITO BATERIA)

DESCRIO

VERIFICAR

Foi detectado um problema nesta


funo.

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

33303 NEGATIVE SUPPLY - SHORT TO


Foi detectado um problema nesta
GROUND (ALIMENTAO NEGATIVA - funo.
CURTO-CIRCUITO TERRA)

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

33304 RIGHT BRAKE - SHORT TO GROUND Foi detectado um problema nesta


(TRAVO DIREITO - CURTO-CIRCUITO funo.
TERRA)

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

33305 STEER RIGHT VALVE - SHORT TO


GROUND (VLVULA DIREITA DA
DIRECO - CURTO-CIRCUITO
TERRA)

Foi detectado um problema nesta


funo.

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

33406 LIFT UP VALVE - SHORT TO GROUND Foi detectado um problema nesta


(VLVULA DE ELEVAO - CURTOfuno.
CIRCUITO TERRA)

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

33407 LIFT DN VALVE - SHORT TO GROUND Foi detectado um problema nesta


(VLVULA DE ABAIXAMENTO funo.
CURTO-CIRCUITO TERRA)

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

4-30

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

4-2 Limite Trmico (SOA)


DTC

MENSAGEM DE AVARIA

DESCRIO

421

POWER MODULE TOO HOT - PLEASE O mdulo de potncia atingiu um


WAIT (MDULO DE POTNCIA DEMA- corte trmico.
SIADO QUENTE - POR FAVOR,
AGUARDAR)

422

DRIVING AT CUTBACK - POWER


MODULE CURRENT LIMIT (CONDUO NO CORTE - LIMITE DE CORRENTE DO MDULO DE POTNCIA)

423

LIFT UP AT CUTBACK - POWER


A seco de elevao do mdulo de
MODULE CURRENT LIMIT (ELEVAO potncia atingiu o limite trmico.
NO CORTE - LIMITE DE CORRENTE DO
MDULO DE POTNCIA)

VERIFICAR
Desligar e permitir que arrefea.
No operar em ambientes com temperaturas superiores a 60C
(140F).
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

A seco de conduo do mdulo de Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.


potncia atingiu o limite trmico.

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

4-4 Abastecimento da Bateria


DTC
441

MENSAGEM DE AVARIA

DESCRIO

VERIFICAR

BATTERY VOLTAGE TOO LOW - SYS- Foi detectado um problema nas bate- Recarregar as baterias ou verificar a existncia de baterias danifiTEM SHUTDOWN (TENSO DA BATE- rias ou no mdulo de potncia.
cadas.
RIA DEMASIADO BAIXA Verificar o funcionamento do carregador de baterias.
ENCERRAMENTO DO SISTEMA)
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

3122377

Plataforma Elevatria JLG

4-31

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

4-4 Abastecimento da Bateria


DTC

MENSAGEM DE AVARIA

DESCRIO

VERIFICAR

442

BATTERY VOLTAGE TOO HIGH - SYS- Foi detectado um problema nas bate- Poder dever-se a uma carga incorrecta da bateria ou utilizao
TEM SHUTDOWN (TENSO DA BATE- rias ou no mdulo de potncia.
de baterias com uma tenso incorrecta.
RIA DEMASIADO ALTA Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
ENCERRAMENTO DO SISTEMA)

443

LSS BATTERY VOLTAGE TOO HIGH


Foi detectado um problema com o sis- Poder dever-se a uma carga incorrecta da bateria ou utilizao
(TENSO DA BATERIA DO LSS DEMA- tema de deteco de carga.
de baterias com uma tenso incorrecta.
SIADO ALTA)
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

444

LSS BATTERY VOLTAGE TOO LOW


Foi detectado um problema com o sis- Recarregar as baterias ou verificar a existncia de baterias danifi(TENSO DA BATERIA DO LSS DEMA- tema
de deteco
de carga.
cadas.
Pgina
intencionalmente
em branco.
SIADO BAIXA)
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

446 LOGIC SUPPLY VOLTAGE OUT OF


4421 RANGE (TENSO DE ALIMENTAO
4422 DO CIRCUITO LGICO FORA DO
INTERVALO)

A tenso de alimentao do circuito Verificar se existe uma bateria severamente descarregada, cabos
soltos ou uma bateria danificada; caso contrrio;
lgico do Mdulo do Sistema apresen Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
tou uma medio fora do intervalo
normal de funcionamento.

6-6 Comunicaes
DTC
661

4-32

MENSAGEM DE AVARIA

DESCRIO

CANBUS FAILURE - POWER MODULE O sistema de comando no recebeu


(FALHA DO CAN BUS - MDULO DE mensagens do mdulo de potncia.
POTNCIA)

VERIFICAR
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

6-6 Comunicaes
DTC

MENSAGEM DE AVARIA

DESCRIO

VERIFICAR

662

CANBUS FAILURE - PLATFORM


MODULE (FALHA DO CAN BUS MDULO DA PLATAFORMA)

No modo de plataforma, o sistema de Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.


comando no recebeu mensagens do
painel da plataforma.

663

CANBUS FAILURE - LOAD SENSING


SYSTEM MODULE (FALHA DO CAN
BUS - MDULO DO SISTEMA DE
DETECO DE CARGA)

Com o sistema de deteco de carga Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
activado, o sistema de comando no
recebeu mensagens do mdulo do
sistema de deteco de carga.

664

CANBUS FAILURE - ACCESSORY


MODULE (FALHA DO CAN BUS MDULO DE ACESSRIOS)

Um mdulo de acessrio parou a


comunicao.

Consultar a documentao do mdulo de acessrios para obter


informaes de resoluo de problemas.
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

6635 CANBUS FAILURE - CHASSIS TILT


O sistema de controlo da mquina
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
SENSOR (FALHA DO CAN BUS - SEN- perdeu a comunicao com o sensor
SOR DE INCLINAO DO CHASSIS) de inclinao da mquina.

6-7 Acessrio
DTC
671

MENSAGEM DE AVARIA
ACCESSORY FAULT (AVARIA DO
ACESSRIO)

3122377

DESCRIO
O mdulo de acessrios comunicou
uma avaria.

VERIFICAR
Consultar a documentao do mdulo de acessrios para obter
informaes de resoluo de problemas.
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

Plataforma Elevatria JLG

4-33

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

7-7 Motor Elctrico


DTC

MENSAGEM DE AVARIA

DESCRIO

VERIFICAR

771

OPEN CIRCUIT DRIVE MOTOR WIRING O mdulo de potncia detectou um


Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
(CIRCUITO ABERTO NA CABLAGEM problema na cablagem do circuito de
DO MOTOR DE COMANDO)
potncia do motor de comando.

772

STALLED TRACTION MOTOR OR


POWER WIRING ERROR (MOTOR DE
TRACO PARADO OU ERRO DE
CABLAGEM DE POTNCIA)

O mdulo de potncia detectou um


Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
problema na cablagem do circuito de
potncia do motor de comando.

773

CAPACITOR BANK FAULT - CHECK


POWER CIRCUITS (ANOMALIA DA
BATERIA DE CONDENSADORES VERIFICAR OS CIRCUITOS DE POTNCIA)

O mdulo de potncia detectou um


problema na bomba ou na cablagem
do circuito de potncia do motor de
comando.

774

SHORT CIRCUIT FIELD WIRING


O mdulo de potncia detectou um
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
(CURTO-CIRCUITO NA CABLAGEM NO problema na cablagem do circuito de
TERRENO)
potncia do motor de comando.

775

OPEN CIRCUIT FIELD WIRING (CIRCUITO ABERTO NA CABLAGEM NO


TERRENO)

776

STALLED PUMP MOTOR OR POWER O mdulo de potncia detectou um


Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
WIRING ERROR (MOTOR DA BOMBA problema na cablagem do circuito de
PARADO OU ERRO DE CABLAGEM DE potncia do motor de comando.
POTNCIA)

4-34

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

O mdulo de potncia detectou um


Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
problema na cablagem do circuito de
potncia do motor de comando.

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

7-7 Motor Elctrico


DTC

MENSAGEM DE AVARIA

DESCRIO

VERIFICAR

777

OPEN CIRCUIT PUMP MOTOR WIRING O mdulo de potncia detectou um


Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
(CIRCUITO ABERTO NA CABLAGEM problema na cablagem do circuito de
DO MOTOR DA BOMBA)
potncia do motor de comando.

778

TRACTION T HIGH - CHECK POWER O mdulo de potncia detectou um


Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
CIRCUITS (T TRACO ALTA - VERIFI- problema na cablagem do circuito de
CAR OS CIRCUITOS DE POTNCIA)
potncia do motor de comando.

779

TRACTION T LOW - CHECK POWER


O mdulo de potncia detectou um
Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
CIRCUITS (T TRACO BAIXA - VERI- problema na cablagem do circuito de
FICAR OS CIRCUITOS DE POTNCIA) potncia do motor de comando.

7710 PUMP P HIGH - CHECK POWER CIRCUITS (P BOMBA ALTA - VERIFICAR


OS CIRCUITOS DE POTNCIA)

O mdulo de potncia detectou um


Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
problema na cablagem do circuito de
potncia do motor de comando.

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.


7711 PUMP P LOW - CHECK POWER CIR- O mdulo de potncia detectou um
CUITS (P BOMBA BAIXA - VERIFICAR problema na cablagem do circuito de
potncia do motor de comando.
OS CIRCUITOS DE POTNCIA)
7741 ARMATURE BRAKING CURRENT TOO O mdulo de potncia detectou
HIGH (CORRENTE DE TRAVAGEM DA excesso de corrente de travagem.
ARMADURA DEMASIADO ELEVADA)

Isto pode ser provocado pelo transporte de uma carga excessiva


numa inclinao demasiado acentuada.

7742 FIELD VOLTAGE IMPROPER (TENSO O mdulo de potncia detectou um


Desligar e voltar a ligar a alimentao, se o problema se mantiver;
NO TERRENO INADEQUADA)
problema na cablagem do circuito de Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
potncia do motor de comando.

3122377

Plataforma Elevatria JLG

4-35

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

8-1 Sensor de Inclinao


DTC

MENSAGEM DE AVARIA

DESCRIO

VERIFICAR

811

TILT SENSOR NOT CALIBRATED (SEN- No foi realizada a calibragem do sen- Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
SOR DE INCLINAO NO CALIsor de inclinao.
BRADO)

812

NO DATA FROM TILT SENSOR - NOT Sem sinal do sensor de inclinao.


CONNECTED OR FAULTY (SEM DADOS
DO SENSOR DE INCLINAO - NO
LIGADO OU COM AVARIA)

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

8-2 Deteco de Carga da Plataforma


DTC

MENSAGEM DE AVARIA

DESCRIO

VERIFICAR

821

LSS CELL #1 ERROR (ERRO DA


CLULA DO LSS N 1)

Foi detectado um problema com o


sistema de deteco de carga.

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

822

LSS CELL #2 ERROR (ERRO DA


CLULA DO LSS N 2)

Foi detectado um problema com o


sistema de deteco de carga.

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

823

LSS CELL #3 ERROR (ERRO DA


CLULA DO LSS N 3)

Foi detectado um problema com o


sistema de deteco de carga.

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

824

LSS CELL #4 ERROR (ERRO DA


CLULA DO LSS N 4)

Foi detectado um problema com o


sistema de deteco de carga.

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

825

LSS HAS NOT BEEN CALIBRATED (O


LSS NO FOI CALIBRADO)

O mdulo do sistema de deteco de Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.


carga no foi calibrado.

4-36

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

9-9 Hardware
DTC

MENSAGEM DE AVARIA

DESCRIO

VERIFICAR

991

LSS WATCHDOG RESET (VIGILNCIA Foi detectado um problema com o


DO LSS REPOSTA)
sistema de deteco de carga.

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

992

LSS EEPROM ERROR (ERRO DE


EEPROM DO LSS)

Foi detectado um problema com o


sistema de deteco de carga.

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

993

LSS INTERNAL ERROR - PIN EXCITA- Foi detectado um problema com o


TION (ERRO INTERNO DO LSS - EXCI- sistema de deteco de carga.
TAO DOS PERNOS)

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

994

LSS INTERNAL ERROR - DRDY MISSING FROM A/D (ERRO INTERNO DO


LSS INTERRUPO PRONTA PARA
DADOS EM FALTA DO CONVERSOR
ANALGICO/DIGITAL)

Foi detectado um problema com o


sistema de deteco de carga.

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

995

POWER MODULE FAILURE - PERSONALITY RANGE ERROR (FALHA DO


MDULO DE POTNCIA - ERRO DE
INTERVALO DE PERSONALIDADE)

Foi detectado um problema no mdulo Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
de potncia.

996

POWER MODULE FAILURE - INTER- Foi detectado um problema no mdulo Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
NAL ERROR (FALHA NO MDULO DE de potncia.
POTNCIA - ERRO INTERNO)

3122377

Plataforma Elevatria JLG

4-37

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

9-9 Hardware
DTC

MENSAGEM DE AVARIA

DESCRIO

VERIFICAR

997

POWER MODULE FAILURE - CHECK Foi detectado um problema no mdulo Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
POWER CIRCUITS OR MOSFET
de potncia.
SHORT CIRCUIT (FALHA DO MDULO
DE POTNCIA - VERIFICAR OS CIRCUITOS DE POTNCIA OU CURTOCIRCUITOS MOSFET)

998

EEPROM FAILURE - CHECK ALL SET- Foi detectado um problema no painel


TINGS (FALHA EEPROM - VERIFICAR de solo.
TODAS AS DEFINIES)

999

FUNCTION LOCKED OUT - POWER


A verso do software do mdulo de Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
MODULE SOFTWARE VERSION
potncia no compatvel com o resIMPROPER (FUNO BLOQUEADA - tante sistema.
VERSO DO SOFTWARE DO MDULO
DE POTNCIA INCORRECTA)

4-38

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

9-9 Hardware
DTC

MENSAGEM DE AVARIA

DESCRIO

VERIFICAR

9910 FUNCTION LOCKED OUT - PLATFORM A verso do software do painel da pla- Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
MODULE SOFTWARE VERSION
taforma no compatvel com o resIMPROPER (FUNO BLOQUEADA - tante sistema.
VERSO DO SOFTWARE DO MDULO
DA PLATAFORMA INCORRECTA)
9911 FUNCTION LOCKED OUT - LSS
A verso do software do mdulo do
sistema de deteco de carga no
MODULE SOFTWARE VERSION
IMPROPER (FUNO BLOQUEADA - compatvel com o restante sistema.
VERSO DO SOFTWARE DO MDULO
LSS INCORRECTA)

Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.

9912 POWER MODULE FAILURE - SYSTEM Foi detectado um problema no mdulo Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
MONITOR (FALHA DO MDULO DE
de potncia.
POTNCIA - MONITOR DO SISTEMA)
9924 FUNCTIONS LOCKED OUT - MACHINE Foi instalado um novo painel de solo, Remeter o problema para um mecnico JLG qualificado.
NOT CONFIGURED (FUNES BLOmas no foi configurado.
QUEADAS - MQUINA NO CONFIGURADA)

3122377

Plataforma Elevatria JLG

4-39

CAPTULO 4 - OPERAO DA MQUINA

9-9 Hardware
DTC

MENSAGEM DE AVARIA

DESCRIO

VERIFICAR

9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9960
9962 POWER MODULE FAILURE - INTER- Foi detectado um problema no mdulo Desligar e voltar a ligar a mquina algumas vezes. Caso isto no
limpe o DTC, remeter o problema para um mecnico JLG qualifi9963 NAL ERROR (FALHA NO MDULO DE
de potncia.
9964 POTNCIA - ERRO INTERNO)
cado.
9969
9971
9970
99143
99144
99145
99146
99147
99148
99149

4-40

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 5 - PROCEDIMENTOS DE EMERGNCIA

CAPTULO 5. PROCEDIMENTOS DE EMERGNCIA


5.1

GENERALIDADES

Posto de comando inferior

Este captulo fornece informaes acerca dos procedimentos a seguir, dos sistemas e dos comandos para a eventualidade de surgir uma situao de emergncia durante o
trabalho com a mquina. Antes de comearem a trabalhar
com a mquina, e periodicamente a partir da, todos os trabalhadores cujas funes incluam qualquer tipo de trabalho
ou contacto com a mquina, devero rever integralmente o
manual de operao, incluindo este captulo.

Interruptor de paragem de emergncia


Estes grandes botes vermelhos, um localizado no posto de
comando inferior e outro no posto de comando da plataforma, param imediatamente a mquina quando so premidos.

VERIFICAR DIARIAMENTE A MQUINA PARA SE ASSEGURAR QUE O


BOTO DE PARAGEM DE EMERGNCIA EST OPERACIONAL E QUE
AS INSTRUES DO POSTO DE COMANDO INFERIOR ESTO LEGVEIS
E NO LUGAR CORRECTO.

3122377

O Posto de comando inferior est localizado no lado


esquerdo do chassis da mquina. Os comandos deste
posto constituem o meio de substituio dos comandos da
plataforma e para controlar as funes de elevao e abaixamento da plataforma, a partir do solo. Colocar o interruptor
de seleco do posto de comando na posio solo e operar
o interruptor de elevao para elevar ou baixar.

Descida manual
A vlvula de abaixamento manual destina-se a baixar a plataforma por efeito da gravidade, em caso de perda total da
energia. O punho de abaixamento manual est localizado na
parte da traseira da mquina, por cima da roda esquerda traseira. O punho encontra-se ligado, por um cabo, vlvula
de abaixamento manual no cilindro de elevao. Puxandose o punho de abaixamento manual, abre-se a bobina da
vlvula, baixando a plataforma.

Plataforma Elevatria JLG

5-1

CAPTULO 5 - PROCEDIMENTOS DE EMERGNCIA

5.2

OPERAO DE EMERGNCIA

Impossibilidade de controlo
da mquina pelo operador

Utilizao do posto de comando inferior

SABER COMO UTILIZAR O POSTO DE COMANDO INFERIOR EM SITUAO DE EMERGNCIA.


Os trabalhadores no solo tm de estar totalmente familiarizados com as caractersticas operacionais da mquina e com
as funes do posto de comando inferior. A formao a ministrar aos trabalhadores deve incluir: funcionamento da
mquina, reviso e compreenso das instrues contidas
neste captulo e formao no posto de trabalho em situao
de emergncia simulada.

5-2

1. Operar a mquina APENAS a partir dos comandos do


posto inferior, com a ajuda de outros trabalhadores e
equipamentos (guindastes e guinchos, etc.)
necessrios para eliminar de forma segura o perigo ou
condies de emergncia.
2. Os comandos da plataforma devem ser utilizados apenas por pessoas devidamente qualificadas. NO CONTINUAR A OPERAR A MQUINA, SE OS COMANDOS
NO ESTIVEREM A FUNCIONAR CORRECTAMENTE.
3. Devero ser utilizadas gruas, empilhadores ou outros
equipamentos disponveis, para remover os ocupantes
da plataforma e estabilizar o movimento da mquina,
em caso de mau funcionamento, ou funcionamento
defeituoso dos comandos da mquina.

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 5 - PROCEDIMENTOS DE EMERGNCIA

Aprisionamento da plataforma quando elevada


Se a plataforma ficar aprisionada ou encravada em estruturas ou equipamento quando elevada, no continuar a operar
a mquina, quer a partir da plataforma quer a partir do solo,
at que o operador e todo o pessoal tenham sido retirados
para um local seguro. S ento dever ser levada a cabo
qualquer tentativa para libertar a plataforma utilizando o
equipamento e pessoal necessrio. No utilizar os comandos por forma a levantar uma ou mais rodas do cho.

Endireitamento de mquina capotada


Um empilhador ou equipamento equivalente com capacidade adequada deve ser colocado sob o lado elevado do
chassis, com uma grua ou outro equipamento de elevao
adequado utilizado para elevar a plataforma enquanto o
chassis baixado pelo empilhador ou outro equipamento.

5.3

NOTIFICAO DE INCIDENTES
A JLG Industries, Inc. dever ser imediatamente notificada,
sempre que os produtos JLG tenham estado envolvidos em
quaisquer incidentes. Mesmo que no seja evidente qualquer leso corporal ou dano material, o departamento de
segurana e fiabilidade de produtos na fbrica dever ser
contactado por telefone, de modo a fornecer todos os pormenores necessrios.
Ligar para o nmero 1-877-JLG-SAFE (554-7233) entre as
8:00 h e as 16:45 h, Hora da Costa Leste.
A no notificao do fabricante relativamente a qualquer
incidente envolvendo um produto da JLG Industries no
prazo de 48 horas sobre a ocorrncia de tal incidente
poder provocar a anulao da garantia dessa mquina.

Inspeco ps-incidente
Aps qualquer incidente, inspeccionar completamente a
mquina e testar o funcionamento de todas as funes, primeiro a partir dos comandos do posto inferior e, depois, a
partir do posto de comando da plataforma. No elevar cargas a mais de 3 m (10 ft), at haver certeza de que todos os
danos foram reparados, se necessrio, e de que todos os
comandos esto a funcionar correctamente.

3122377

Plataforma Elevatria JLG

5-3

CAPTULO 5 - PROCEDIMENTOS DE EMERGNCIA

Pgina intencionalmente em branco.

5-4

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 6 - ESPECIFICAES GERAIS E MANUTENO DO OPERADOR

CAPTULO 6. ESPECIFICAES GERAIS E MANUTENO DO OPERADOR


6.1

INTRODUO
Este captulo do manual fornece ao operador as informaes adicionais necessrias para a operao e manuteno
adequadas desta mquina.
A parte deste captulo referente manuteno destina-se a
fornecer informaes que ajudem o operador da mquina a
executar apenas tarefas dirias na mquina e no substitui o
Plano de Manuteno e Inspeco Preventivas, mais completo, includo no Manual de Reparao e Manuteno.
Outras publicaes disponveis especficas para esta
mquina:
Manual de Servio e Manuteno .................. 3121166
Manual Ilustrado de Peas.............................. 3121167

3122377

Plataforma Elevatria JLG

6-1

CAPTULO 6 - ESPECIFICAES GERAIS E MANUTENO DO OPERADOR

6.2

ESPECIFICAES DE OPERAO
Tabela 6-1. Especificaes de operao
1930ES

2030ES

2630ES

2646ES

3246ES

Capacidade mxima de rampa na posio


de armazenamento (Inclinao mxima do
piso) - Consultar a Figura 4-1

Modelo

25%

25%

25%

25%

25%

Inclinao mxima transversal em posio


de armazenamento (Inclinao lateral) Consultar a Figura 4-1

5,7 m
(18.75 ft)

6m
(20 ft)

7,75 m
(25.8 ft)

7,9 m
(26 ft)

9,8 m
(32 ft)

620 kg (1365 lb)


699 kg (1540 lb)

755 kg (1660 lb)


832 kg (1835 lb)

832 kg (1835 lb)


832 kg (1835 lb)

939 kg (2070 lb)


1052 kg (2320 lb)

939 kg (2070 lb)


1052 kg (2320 lb)

Presso ao solo (ANSI)

7,7 kg/cm2
(109 psi)

5,7 kg/cm2
(81 psi)

6,3 kg/cm2
(90 psi)

6,1 kg/cm2
(87 psi)

6,1 kg/cm2
(87 psi)

Presso ao solo (CE)

8,7 kg/cm2
(123 psi)

6,3 kg/cm2
(90 psi)

6,3 kg/cm2
(90 psi)

6,9 kg/cm2
(98 psi)

6,9 kg/cm2
(98 psi)

4,8 km/h
(3 mph)

4,8 km/h
(3 mph)

4,4 km/h
(2,75 mph)

4 km/h
(2,5 mph)

4 km/h
(2,5 mph)

12,5 m/s
(28 mph)

12,5 m/s
(28 mph)

12,5 m/s
(28 mph)

12,5 m/s
(28 mph)

12,5 m/s
(28 mph)

Altura mxima da plataforma


Carga mxima sobre os pneus
ANSI
CE

Velocidade mxima de translao


Velocidade mxima do vento
(Dependendo do modelo, mercado
e seleco interior/exterior)

6-2

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 6 - ESPECIFICAES GERAIS E MANUTENO DO OPERADOR


Tabela 6-1. Especificaes de operao
Modelo
Fora mxima manual lateral horizontal:
ANSI/CSA
ANSI/CSA (Interior)
ANSI/CSA (Exterior)
ANSI/CSA (Zona A)
ANSI/CSA (Zona B)
CE (Interior)
CE (Exterior)
AUS (Interior)
AUS (Interior Zona A)
AUS (Interior Zona B)
AUS (Exterior)
AUS (Exterior Zona A)
AUS (Exterior Zona B)

1930ES

2030ES

445 N (100 lb forca) 533 N (120 lb forca)


N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
533 N (120 lb forca)
N/A
N/A
445 N (100 lb forca)
400 N (90 lb forca) 400 N (90 lb forca) 400 N (90 lb forca)
200 N (45 lb forca) 200 N (45 lb forca)
N/A
400 N (90 lb forca) 400 N (90 lb forca)
N/A
N/A
N/A
400 N (90 lb forca)
N/A
N/A
400 N (90 lb forca)
200 N (45 lb forca) 200 N (45 lb forca)
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A

Presso mxima hidrulica


2

126,6 kg/cm
(1800 psi)
ngulo da direco interna

2630ES

90

kg/cm2

126,6
(1800 psi)

2646ES

3246ES

N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
667 N (150 lb forca)
N/A
467 N (105 lb forca)
400 N (90 lb forca) 400 N (90 lb forca)
400 N (90 lb forca) 200 N (45 lb forca)
400 N (90 lb forca)
N/A
N/A
400 N (90 lb forca)
N/A
400 N (90 lb forca)
400 N (90 lb forca)
N/A
N/A
N/A
N/A
200 N (45 lb forca)

119,5 kg/cm2
(1700 psi) (simples)
130,1 kg/cm2
(1850 psi) (dupla)

140,6 kg/cm2
(2000 psi)

140,6 kg/cm2
(2000 psi)

90

90

90

90

ngulo da direco externa

69

73

73

67

67

Tenso do sistema elctrico (CC)

24V

24V

24V

24V

24V

2685 lbs

3830 lbs

4815 lbs

4945 lbs

4945 lbs

Peso bruto aproximado da mquina - ANSI/


CSA

3122377

Plataforma Elevatria JLG

6-3

CAPTULO 6 - ESPECIFICAES GERAIS E MANUTENO DO OPERADOR


Tabela 6-1. Especificaes de operao
Modelo
Peso bruto aproximado da mquina CE/Austrlia

1930ES

2030ES

2630ES

2646ES

3246ES

1495 kg

2064 kg

2198 kg

2706 kg

2871 kg

Folga ao solo com sistema de proteco


da caldeira para cima
Folga ao solo com sistema de proteco
da caldeira para baixo

6-4

8,9 cm (3.5 in)


2,5 cm (1 in)

Plataforma Elevatria JLG

1,9 cm (0.75 in)

3122377

CAPTULO 6 - ESPECIFICAES GERAIS E MANUTENO DO OPERADOR


Tabela 6-2. Capacidades
MODELO

ANSI/CSA
Capacidade
Mx

INTERIOR CE

CE EXTERIOR

AUSTRLIA INTERIOR

AUSTRLIA EXTERIOR

Nmero
mx de
pessoas

Capacidade
Mx

Nmero
mx de
pessoas

Capacidade
Mx

Nmero
mx de
pessoas

Capacidade
Mx

Nmero
mx de
pessoas

Capacidade
Mx

Nmero
mx de
pessoas

1930ES

227 kg
(500 lb)

230 kg

120 kg

230 kg

120 kg

2030ES

363 kg
(800 lb)

360 kg

160 kg

360 kg

160 kg

2630ES
capacidade
simples

227 kg
(500 lb)

230 kg

N/A

N/A

230 kg

N/A

N/A

2630ES
capac.
dupla at
6,1 m (20 ft)

363 kg
(800 lb)

360 kg

N/A

N/A

360 kg

N/A

N/A

2630ES
capac.
dupla at
7,9 m (26 ft)

227 kg
(500 lb)

230 kg

N/A

N/A

230 kg

N/A

N/A

2646ES

454 kg
(1000 lb)

450 kg

230 kg

450 kg

230 kg

3122377

Plataforma Elevatria JLG

6-5

CAPTULO 6 - ESPECIFICAES GERAIS E MANUTENO DO OPERADOR


Tabela 6-2. Capacidades
MODELO

ANSI/CSA
Capacidade
Mx

INTERIOR CE

CE EXTERIOR

AUSTRLIA INTERIOR

AUSTRLIA EXTERIOR

Nmero
mx de
pessoas

Capacidade
Mx

Nmero
mx de
pessoas

Capacidade
Mx

Nmero
mx de
pessoas

Capacidade
Mx

Nmero
mx de
pessoas

Capacidade
Mx

Nmero
mx de
pessoas

3246ES a
7,9 m (26 ft)

454 kg
(1000 lb)
Zona A

450 kg

320 kg

320 kg

320 kg

3246ES a
9,8 m (26 ft)

317 kg
(700 lb)
Zona B

320 kg

320 kg

320 kg

320 kg

6-6

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 6 - ESPECIFICAES GERAIS E MANUTENO DO OPERADOR

Dados de dimenses
Tabela 6-3. Dimenses
MODELO
Unidades de Medida

1930ES

2030ES

2630ES

2646ES

3246ES

metro

ft

metro

ft

metro

ft

metro

ft

metro

ft

Altura da plataforma - Elevada

5,7

18.75

20

7,8

25.4

7,9

26

9,7

31.8

Altura da plataforma - Retrada

0,9

2.9

1,1

3.6

1,2

1,2

1,2

Altura mxima em funcionamento

7,6

25

7,9

26

9,8

32

9,8

32

11,6

38

Altura total da mquina recolhida Calhas para cima

6.5

2,2

7.2

2,3

7.7

2,3

7.7

2,3

7.7

Altura total da mquina recolhida Calhas para baixo

N/A

N/A

1,8

1,9

6.4

1,9

6.4

1,9

6.4

Altura da calha (a partir do piso


da plataforma)

1,1

3.6

1,1

3.6

1,1

3.6

1,1

3.6

1,1

3.6

Largura total da mquina

0,8

2.5

0,8

2.5

0,8

2.5

1,2

3.7

1,2

3.7

Comprimento total da mquina Extenso retrada

1,9

2,3

7.5

2,3

7.5

2,5

8.2

2,5

8.2

Comprimento total da mquina Extenso estendida

2,8

3,2

10.5

3,2

10.5

3,8

12.4

3,8

12.4

3122377

Plataforma Elevatria JLG

6-7

CAPTULO 6 - ESPECIFICAES GERAIS E MANUTENO DO OPERADOR


Tabela 6-3. Dimenses
MODELO

1930ES

Unidades de Medida

2030ES

2630ES

2646ES

3246ES

metro

ft

metro

ft

metro

ft

metro

ft

metro

ft

Tamanho da plataforma - Comprimento

1,9

6.1

2,3

7.5

2,3

7.5

2,5

8.2

2,5

8.2

Tamanho da plataforma - Largura

0,8

2.5

0,8

2.5

0,8

2.5

1,1

3.7

1,1

3.7

Comprimento da Extenso da plataforma

0,9

0,9

0,9

1,3

4.2

1,3

4.2

Entre-eixo

1,6

5.3

1,9

6.2

1,9

6.2

6.9

6.9

Baterias
Tabela 6-4. Especificaes da bateria
Tenso

6-8

6 V por bateria

Classificao de Amperagem horria (Bateria padro)

220 Amp

Amperagem horria (Bateria de sada opcional)

245 Amp

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 6 - ESPECIFICAES GERAIS E MANUTENO DO OPERADOR

Capacidades
Tabela 6-5. Capacidades
Modelo

1930ES

2030ES/2630ES

2646ES/3246ES

Reservatrio de
fludo hidrulico

7,6 l
(2 gal)

7,6 l
(2 gal)

11,3 l
(3 gal)

Sistema hidrulico (incluindo


reservatrio)

8,3 l
(2.2 gal)

10,6 l
(2.8 gal)

19,9 l
(5.3 gal)

Pneus
Tabela 6-6. Especificaes dos pneus
Modelo

1930ES

2030ES

2630ES

2646ES

Tamanho

323 mm x 100 mm

406 mm x 125 mm

Carga mx. dos pneus

1134 kg (2500 lb)

1814 kg (4000 lb)

Binrio dos parafusos das rodas

3122377

3246ES

142-163 Nm (105-120 lb-ft)

Plataforma Elevatria JLG

6-9

CAPTULO 6 - ESPECIFICAES GERAIS E MANUTENO DO OPERADOR

6.3

PESOS CRTICOS PARA A ESTABILIDADE

NO SUBSTITUIR ITENS CRTICOS PARA A ESTABILIDADE, TAIS COMO BATERIAS OU ONEUS CHEIOS, POR ITENS DE PESO OU ESPECIFICAO
DIFERENTES. NO MODIFICAR A UNIDADE DE UMA FORMA QUE POSSA AFECTAR A ESTABILIDADE.

Tabela 6-7. Pesos Crticos para a Estabilidade


Componente
Unidades de Medida

6-10

1930 ES

2630ES

2030ES

2646ES

3246ES

kg

lb

kg

lb

kg

lb

kg

lb

kg

lb

Jante e pneu (cada)

15

18

40

18

40

18

40

18

40

Substituio das jantes e dos pneus


e da direco (cada)

42

93

42

93

42

93

42

93

42

93

Baterias - Padro (cada)

28

62

28

62

32

71

32

71

32

71

Baterias - Padro (Combinada

112

248

112

248

112

248

112

248

112

248

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 6 - ESPECIFICAES GERAIS E MANUTENO DO OPERADOR

Lubrificao

NOTA: Quando as temperaturas permanecem abaixo dos -7C


(20F), a JLG Industries recomenda a utilizao de Mobil
DTE13.

FLUDO HIDRULICO
Tabela 6-8. Fluido hidrulico
INTERVALO DE TEMPERATURAS
DE FUNCIONAMENTO DO
SISTEMA HIDRULICO

GRAU DE
VISCOSIDADE SAE

-18C a -5C
(0 F a +23 F)

10W

-18C a + 99C
(0 F a 210 F)

10W-20, 10W-30

+10C a +99C
(50F a 210F)

20W-20

NOTA: Para alm das recomendaes da JLG, no se recomenda a mistura de leos de marcas diferentes ou tipos,
uma vez que podem no conter os mesmos aditivos
necessrios ou ser de viscosidade comparveis. Se se
pretender a utilizao de um leo diferente de Mobilfluid
424, contacte a JLG Industries para obter as recomendaes adequadas.

NOTA: Os fluidos hidrulicos tm de ter qualidade de anti-desgaste, no mnimo, Classificao de Reparao API GL-3 e
estabilidade qumica suficiente para a reparao do
sistema hidrulico mvel. A JLG Industries recomenda o
fluido hidrulico Mobilfluid 424, com um ndice de viscosidade SAE de 152.

3122377

Plataforma Elevatria JLG

6-11

CAPTULO 6 - ESPECIFICAES GERAIS E MANUTENO DO OPERADOR


ESPECIFICAES DE LUBRIFICAO
Tabela 6-9. Especificaes de Lubrificao
LEGENDA
MPG

EPGL

HO

6-12

ESPECIFICAES

Tabela 6-10. Especificaes do Mobil DTE 11M


Grau de Viscosidade ISO

#15

Gravidade API

31,9

Massa lubrificante multi-usos com um ponto


de escoamento mnimo de 177C (350F).
Excelente resistncia gua e qualidades
aderentes e do tipo de presso extrema.
(Timken OK, mnimo de 40 lb.)

Ponto de escoamento, Mx

-40C (-40F)

Ponto de inflamabilidade, Mn.

166C (320F)

Lubrificante de Engrenagens de Presso Extrema


(leo) que cumpra a classificao de reparao
API GL-5 ou MIL-Spec MIL-L-2105

a 100C

4,1 cSt

a 100F

80 SUS

Fluido hidrulico. Mobil DTE 11M

Viscosidade
a 40C

15 cSt

a 98,89C

43 SUS

cp a -30F

3.200

ndice de viscosidade

140

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 6 - ESPECIFICAES GERAIS E MANUTENO DO OPERADOR

6.4

MANUTENO DO OPERADOR
1. Fluido hidrulico

Figura 6-1. Diagrama de lubrificao

3122377

Plataforma Elevatria JLG

6-13

CAPTULO 6 - ESPECIFICAES GERAIS E MANUTENO DO OPERADOR

Procedimento de verificao do fluido (1)

Ponto(s) de lubrificao - Tampo de enchimento


Capacidade:
1930ES/2030ES/2630ES

2646ES/3246ES

7,6 l (2 gal)

11,3 l (3 gal)

Lubrificao - Fluido hidrulico


Periodicidade - A cada 6 meses
1. Com a elevao do pantgrafo numa superfcie plana e
nivelada e a plataforma vazia, elevar a mquina e oscilar a
escora de segurana para fora da sua posio retrada.
2. Continuar a elevar a plataforma, at ao bocal de enchimento, localizado no lado direito do depsito afixado ao
cilindro de elevao, ficar totalmente acessvel.

VERIFICAR SE OS BRAOS DO PANTGRAFO ESTO DEVIDAMENTE


APOIADOS.
NOTA: As plataformas 2630ES/2646ES/3246ES tero de ser
elevadas mais alto do que as 1930ES and 2030ES para
se poder aceder ao bocal de enchimento.

6-14

3. Limpar toda a sujidade e resduos da rea de enchimento.


4. Retirar a tampa lentamente libertando qualquer presso
que se tenha acumulado no reservatrio.
5. Para verificar o nvel do fludo, baixar a plataforma, de
modo a que repouse na escora de segurana.

PODEM EXISTIR AT 0,69 BAR (10 PSI) DE PRESSO NO DEPSITO.

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 6 - ESPECIFICAES GERAIS E MANUTENO DO OPERADOR


6. Com o bocal retirado, o nvel do fluido deve estar completamente cheio, at ao topo da porta de enchimento com o
braos do pantgrafo a repousar na escora de segurana.
7. Se for necessrio mais fluido, adicionar fluido do grau
adequado utilizando um funil com um dispositivo flexvel
ou uma garrafa de plstico. Encher at o fluido transbordar da abertura.

NOTA: Os intervalos de lubrificao recomendados so baseados na operao da mquina em condies normais. Em


mquinas utilizadas em operao muito frequente (multiturno) ou expostas a ambientes ou condies severas, os
intervalos de lubrificao devem ser reduzidos conforme
necessrio.

NOTA: Proceder com cuidado para no introduzir impurezas (sujidade, gua, etc.) ao retirar o bocal.
8. Voltar a colocar o bocal e aperte a 56 Nm (40 lb-ft).
9. Sempre que seja retirado ou substitudo um componente,
percorrer os braos do pantgrafo vrias vezes e consultar os passos 3 e 4 para verificar novamente o nvel do fluido.

3122377

Plataforma Elevatria JLG

6-15

CAPTULO 6 - ESPECIFICAES GERAIS E MANUTENO DO OPERADOR

6.5

PNEUS E JANTES

Danos e desgaste dos pneus


Inspeccione regularmente os pneus para identificar sinais de
danos e desgate. Pneus com rebordos gastos ou perfis distorcidos exigem a sua substituio. Os pneus com danos significativos na rea do rasto ou na parede lateral requerem a avaliao
imediata antes de colocar a mquina em funcionamento.

Substituio das jantes e dos pneus


As rodas de substituio devem ter o mesmo dimetro e perfil
que as originais. Os pneus de substituio devem ter o mesmo
tamanho e classificao que os pneus de substituio.

Aperte as porcas dos olhais com o binrio adequado para evitar


que as rodas se soltem. Utilize uma chave de binrio para apertar as retenes. Se no tiver uma chave de binrio, aperte as
retenes com uma chave de olhais e, em seguida, solicite o
aperto numa oficina de reparao qualificada ou representante.
O aperto em demasia resulta na quebra dos rebites ou a deformao permanente dos orifcios dos rebites de montagem nas
rodas. O procedimento adequado para a afixao das rodas o
seguinte:
1. Coloque todas as porcas mo de modo a evitar cruzamentos. NO utilizar lubrificante nas roscas ou nas porcas.
2. Aperte as porcas na sequncia seguinte.

Instalao das jantes


extremamente importante aplicar e manter um binrio de
montagem das jantes adequado.

AS PORCAS DAS JANTES DEVEM SER INSTALADAS E MANTIDAS COM


O BINRIO ADEQUADO, DE MODO A EVITAR JANTES SOLTAS,
REBITES PARTIDOS E A POSSVEL SEPARAO DA RODA DO EIXO.
CERTIFICAR-SE DE QUE SO UTILIZADAS APENAS AS PORCAS CORRESPONDENTES AO NGULO DO CONE DA JANTE.

6-16

Plataforma Elevatria JLG

3122377

CAPTULO 6 - ESPECIFICAES GERAIS E MANUTENO DO OPERADOR


3. O aperto das porcas deve ser feito por fases. Seguindo a
sequncia recomendada, aperte as porcas de acordo
com o grfico de binrio das rodas.
Tabela 6-11. Grfico de binrio das jantes
SEQUNCIA DE APERTO
1. Fase

2. Fase

3. Fase

28-42 Nm
(20-30 lb-ft)

91-112 Nm
(65-80 lb-ft)

142-163 Nm
(105-120 lb-ft)

4. As porcas das rodas devem ser apertadas aps as primeiras 50 horas e aps a remoo de cada roda. Verificar o binrio a cada 3 meses ou 150 horas de
funcionamento.

6.6

INFORMAES ADICIONAIS
As informaes que se seguem so fornecidas em conformidade com os requisitos da Directiva Europeia Mquinas
2006/42/CE e apenas se aplica a mquinas na CE.
Para mquinas elctricas, o nvel de rudo contnuo ponderado (presso sonora da escala A) na plataforma de trabalho inferior a 70 dB(A)
Para mquinas com motor de combusto interna, o nvel da
potncia sonora (LWA) garantida segundo a Directiva Europeia 2000/14/CE (emisses sonoras para o ambiente dos
equipamentos para utilizao no exterior) baseado em mtodos de teste em conformidade com o Anexo III, Parte B,
Mtodo 1 e 0 da Directiva, de 109 dB.
O valor total das vibraes a que esto expostos os membros superiores no excede 2,5 m/s2. O mais alto valor
mdio quadrtico da acelerao ponderada a que est
exposto todo o corpo no excede 0,5 m/s2.

3122377

Plataforma Elevatria JLG

6-17

CAPTULO 6 - ESPECIFICAES GERAIS E MANUTENO DO OPERADOR

Pgina intencionalmente em branco.

6-18

Plataforma Elevatria JLG

3122377

3122377

CAPTULO 7 - REGISTO DE INSPECES E REPARAES

CAPTULO 7. REGISTO DE INSPECES E REPARAES


Tabela 7-1. Registo de Inspeces e Reparaes
Data

3122377

Observaes

Plataforma Elevatria JLG

7-1

CAPTULO 7 - REGISTO DE INSPECES E REPARAES


Tabela 7-1. Registo de Inspeces e Reparaes
Data

7-2

Observaes

Plataforma Elevatria JLG

3122377

NOTAS:

Corporate Office
JLG Industries, Inc.
1 JLG Drive
McConnellsburg PA. 17233-9533
USA
(717) 485-5161
(717) 485-6417

3122377

Contactos JLG Mundiais


JLG Industries (Australia)
P.O. Box 5119
11 Bolwarra Road
Port Macquarie
N.S.W. 2444
Australia

JLG Latino Americana Ltda.


Rua Eng. Carlos Stevenson,
80-Suite 71
13092-310 Campinas-SP
Brazil
+55 19 3295 0407

+61 2 65 811111

+55 19 3295 1025

+44 (0)161 654 1000

+61 2 65 810122
JLG Deutschland GmbH
Max-Planck-Str. 21
D - 27721 Ritterhude - Ihlpohl
Germany
+49 (0)421 69 350 20
+49 (0)421 69 350 45

JLG Industries (UK) Ltd


Bentley House
Bentley Avenue
Middleton
Greater Manchester
M24 2GP - England

JLG France SAS


Z.I. de Baulieu
47400 Fauillet
France
+33 (0)5 53 88 31 70
+33 (0)5 53 88 31 79

+44 (0)161 654 1001


JLG Equipment Services Ltd.
Rm 1107 Landmark North
39 Lung Sum Avenue
Sheung Shui N. T.
Hong Kong
(852) 2639 5783

JLG Industries (Italia) s.r.l.


Via Po. 22
20010 Pregnana Milanese - MI
Italy
+39 029 359 5210
+39 029 359 5845

(852) 2639 5797

Oshkosh - JLG Singapore T. E. P. Ltd.


29 Tuas Ave 4
Jurong Industrial Estate
639379
Singapore
+65-6591-9030
+65-6591-9031

Plataformas Elevadoras
JLG Iberica, S.L.
Trapadella, 2
P.I. Castellbisbal Sur
08755 Castellbisbal, Barcelona
Spain
+34 93 772 4700

JLG Sverige AB
Enkopingsvagen 150
Box 704
SE - 176 27 Jarfalla
Sweden
+46 (0)850 659 500
+46 (0)850 659 534

+34 93 771 1762

www.jlg.com

Você também pode gostar