Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
A GENEBRA
GUIA PRTICO PARA A VIDA
QUOTIDIANA EM GENEBRA
PORTUGAIS
REPUBLIQUE
ET CANTON
DE GENEVE
SE TIVER DIFICULDADE EM
LER OS TEXTOS, EXISTE
UMA VERSO GRANDE
FORMATO (A4) DESTINADA S
PESSOAS COM PROBLEMAS
DE VISTA DISPONVEL EM :
www.ge.ch/integration/publications
OU CONTACTANDO O
SERVIO DE INTEGRAO
DOS ESTRANGEIROS BUREAU DE LINTGRATION
DES TRANGERS (BIE),
al RUE PIERRE FATIO 15
(4 ANDAR) 1204 GINEVRA
TEL. 022 546 74 99
FAX. 022 546 74 90
www.ge.ch/integration
integration.etrangers@etat.ge.ch
BEM-VINDO A GENEBRA
Pierre Maudet,
Conselheiro de Estado
Catherine Kuffer,
Presidente da Associao
das comunas genebrinas (ACG)
BEM-VINDO
EM GENEBRA
A INFORMAES GERAIS ......................................................................... 6
I DIAS FERIADOS - HORAS DE ABERTURA .............................................. 7
II INTERPRETARIADO COMUNITRIO ...................................................... 8
III ORGANISMOS DE AJUDA AOS MIGRANTES ....................................... 9
IV USOS E COSTUMES ............................................................................ 10
B AS 10 DILIGNCIAS A CUMPRIR NA 1a SEMANA ............................... 12
01 TELEFONE E URGNCIAS .................................................................. 13
02 UTILIZAR OS TRANSPORTES PBLICOS ......................................... 14
03 ANUNCIAR A SUA CHEGADA A GENEBRA ......................................... 15
04 SADE- SEGUROS- MDICO.............................................................. 16
05 ESCOLA OBRIGATRIA MENORES DE 4-15 ANOS .......................... 17
06 PROCURAR UM ALOJAMENTO .......................................................... 18
07 PROCURAR UM TRABALHO ............................................................... 19
08 CONTRAIR UM SEGURO
DE RESPONSABILIDADE CIVIL ................................................................ 20
09 ABRIR UMA CONTA BANCRIA........................................................... 20
10 CONTACTAR A SUA COMUNA ............................................................. 21
BEM-VINDO
EM GENEBRA
A INFORMAES GERAIS
A INFORMAES GERAIS
I DIAS FERIADOS-HORAS DE ABERTURA
Ano Novo
Sexta-feira Santa
Segunda-feira
de Pscoa
Ascenso
Segunda-feira
de Pentecostes
Dia nacional
Jejum Genebrino
Natal
Restaurao
2012
1 de Janeiro
6 de Abril
9 de Abril
2013
1 de Janeiro
29 de Maro
1 de Abril
2014
1 de Janeiro
18 de Abril
21 de Abril
17 de Maio
28 de Maio
9 de Maio
20 de Maio
29 de Maio
9 de Junho
1 de Agosto
6 de Setembro
25 de Dezembro
31 de Dezembro
1 de Agosto
5 de Setembro
25 de Dezembro
31 de Dezembro
1 de Agosto
11 de Setembro
25 de Dezembro
31 de Dezembro
A INFORMAES GERAIS
II INTERPRETARIADO COMMUNITRIO
Ser ento posto(a) em contacto com um(a) intrprete que fale a sua lngua
e que poder ajud-lo(a) a comunicar com a instituio que deseja.
Ajuda e orientao para as pessoas com problemas auditivos e surdez :
Service social pour personnes malentendantes et sourdes (c / o AGM)
27, bd Helvtique, 1207 Genve, tel. 022 735 56 42, fax 022 735 57 14
info@agdm.ch, www.agdm.ch
Paragem : Rive
ap
A INFORMAES GERAIS
III ORGANISMOS DE AJUDA A MIGRANTES
Para os seus trmites, pode, alm do BIE (ver morada p. 2), segundo
a sua autorizao ou o seu estatuto, dirigir-se a :
Diplomatas / funcionrio(a)s internacionais :
Centre daccueil de la Genve Internationale (CAGI), Centro de acolhimento de
Genebra internacional, Villa la Pastorale, rte de Ferney 106, 1202 Genve, 022 546 14 00
Paragem : Intercontinental
aq
ar
as
Requerentes de asilo
Hospice gnral, Cours de Rive 12, 1204 Genve, 022 304 04 04
www.hospicegeneral.ch, Paragem : Rive
bs
at
A INFORMAES GERAIS
IV USOS E COSTUMES
PONTUALIDADE
Chegar hora para uma entrevista essencial. Previna se tiver mais de
10 minutos de atraso (sobretudo em caso de entrevista profissional ou com
a administrao). Um mdico far pagar a consulta se no se apresentar
(salvo se prevenir com 24 horas de antecipao).
CORTESIA-DISCRIO
costume dizer bonjour ( bom dia ) a quem passa quando se vive
numa pequena localidade. Na cidade, diz-se bonjour ( bom dia ),
au revoir ( at logo ) ou bonne journe ( que tenha um bom dia )
nas lojas ou quando passa por uma pessoa que vive no seu prdio. E nunca
demais dizer merci ( obrigado ) !
LIMPEZA, RESPEITO PELOS LUGARES E INSTALAES PBLICAS
Por respeito pelos lugares pblicos, no deite nada para o cho. Durante
os grandes eventos (Festa da msica, etc.) h lixeiras separadas que permitem seleccionar os resduos (como tambm em casa, ver p. 34).
Nos parques h mesmo sacos de plstico para recolher e deitar no lixo
os excrementos do seu co.
RUDO-TRANQUILIDADE
proibido - e mal visto - fazer demasiado rudo no seu apartamento.
Depois das 21 : 00 horas e antes das 7 : 00. Evite tambm falar muito alto,
gritar para chamar algum nos lugares pblicos. Mais detalhes na brochura
Barulho e conflitos de vizinhana : Quais so os meus direitos e deveres
em portugus disponvel em 022 546 76 00 ou na pgina internet :
http://etat.geneve.ch/dt/bruit-rayons/a_votre_service-publications_concernant_
bruit-13489.html
10
11
BEM-VINDO
EM GENEBRA
B AS 10 DILIGNCIAS
A CUMPRIR NA 1 SEMANA
12
COMUNICAO
Utilize os telefones pblicos (restaurantes, correios, estaes de caminhos
de ferro, aeroportos, etc.) com moedas ou cartes disponveis nas tabacarias.
Para telefonar para a Sua a partir do estrangeiro, o indicativo : 0041 (+22
para Genebra e depois o nmero do destinatrio). Em Genebra, marque
o 022 antes do nmero fixo local (excepto para os nmeros de emergncia).
117
118
144
145 (tarifa normal)
140 (20 cent. por chamada)
118
143 (20 cent. p. chamada)
147
022 345 20 20
0840 110 110
Para todos os problemas mdicos, o nmero 144 pode dirigi-lo aos servios
adequados. Em deslocao, tenha sempre consigo :
um documento de identidade (passaporte, bilhete de identidade,
com uma fotografia) ;
uma folha de papel com o seu nome e apelido, grupo sanguneo, lista das
suas alergias, doenas crnicas ou deficincias (diabetes, etc), os medicamentos que toma e respectiva posologia, em francs, com os nmeros
de telefone de familiares a contactar em caso de urgncia ou de acidente ;
uma quantia em dinheiro (se possvel pelo menos 5.- francos).
13
14
OS(AS) EUROPEUS(EIAS)
- Se a sua estadia vai durar mais de 3 meses, e se no efectuou ainda nenhuma diligncia, - deve entregar no Servio dos estrangeiros, pessoalmente
ou pelo correio, dentro dos 3 meses que seguem a sua chegada Sua, e
em todos os casos antes de comear a trabalhar :
1 formulrio individual (a) completado e assinado por si e, sendo o caso,
pela sua futura entidade patronal, com os documentos requeridos.
2 fotografias de passaporte (com o seu apelido / nome prprio / data
de nascimento indicados no verso).
1 cpia do seu documento de identidade vlido (passaporte, etc.).
residncia com actividade independente : juntar uma carta de motivao
descrevendo o projecto de actividade (cpias de CV recente, plano de
negcios, diplomas, etc,).
residncia sem actividade lucrativa : juntar um atestado de recursos financeiros e uma cpia do contrato de uma caixa sua de seguro de sade.
Beneficirios de uma prestao de servios (curas termais, etc.) : juntar um
atestado do estabelecimento (curas termais : certificado mdico) mencionando a durao prevista da prestao.
Estudantes : juntar um atestado de matrcula / inscrio de uma universidade
ou escola, o formulrio correspondente (excepto se estiver matriculado-a na
Universidade de Genebra) e um atestado dos seus recursos.
CIDADOS(S) DE PASES NO EUROPEUS
Autorizado-a-s a residir em Genebra devem, dentro dos 14 dias que seguem
a sua chegada, entregar pessoalmente no Servio dos estrangeiros :
1 formulrio individual de pedido completado (b) e
a 2a pgina do formulrio correspondente, com os documentos necessrios.
1 cpia das pginas de identidade / validez do passaporte e do visto de
entrada na Sua.
Exceo: as pessoas admitidas na Sua enquanto membros da famlia de
um cidado da Unio Europeia ou da EFTA, que podem entregar por correio
estes documentos assim como 2 fotografias de tamanho passaporte com o
apelido e o nome prprio indicados no verso.
Service des trangers (Office cantonal de la population), route de Chancy 88
1213 Onex, 022 546 46 46 (7 : 30-15 : 30) www.geneve.ch/ocp, Paragem : Bandol
(a) www.ge.ch/etrangers-confederes/fr/doc/ue4-1-formulaire-ue.pdf
(b) www.ge.ch/etrangers-confederes/fr/doc/m4-1-formulaire-non-ue.pdf
bk
15
bl
Deve tambm contrair um seguro contra acidentes junto da mesma companhia de seguros (se trabalha, pago pela entidade patronal).
Procure um mdico de clnica geral sua chegada a Genebra para evitar
esperas em caso de doena.
Encontrar endereos de mais de 50 mdicos que falam portugus
na seguinte ligao :
www.amge.ch/medecins/annuaire-des-medecins
bm
16
bn
Dirija-se com o(a) seu(sua) filho(a) para uma primeira entrevista na sua lngua e o servio indicar-lhe- como prosseguir. Leve consigo os documentos
em seu poder (bilhete de identidade, atestado de seguro de sade, etc.)
O Centre de Contact Suisse-Immigrs ajuda os pais dos alunos da escola
primria que no tm autorizao de estadia.
Centre de contact suisses - immigrs (CCSI), route des Acacias 25, 1227 Acacias
022 304 48 60, admin@ccsi.ch, Paragem : Industrielle
at
bo
bp
17
bq
Consulte os anncios classificados ou suplementos immobilier dos jornais ou na internet (N.B. em Genebra a cozinha conta como uma diviso) :
CIGU : www.cigue.ch www.unige.ch/dase/bulog/accueil.html (estudantes), outros
endereos em : www.logement-geneve.ch ou www.geneveimmobilier.ch
Suplementos (imprensa) ; il Genve Home Informations (GHI) (quarta-feira)
022 e Tout limmobilier (segunda-feira)
bk
br
18
bk
20
21
BEM-VINDO
EM GENEBRA
22
bs
Sector privado
23
N.B. os CAS sem nmero esto situados fora do mapa. Para saber a qual
dos centros CAS deve dirigir-se, clique em :
www.hospicegeneral.ch/no-cache/notre-institution/contacts/a-quel-centre-sadresser.html
24
dm
dn
BABYSITTER
dp
26
dn
27
ENSINO SUPERIOR
No que respeita s condies de entrada, formalidades de inscrio e todas
as outras informaes necessrias (reconhecimento de diplomas, equivalncias, etc.) preciso contactar directamente os organismos mencionados
em seguida (2 tipos de escolas superiores) :
1) Escolas Superiores universitrias
Universit de Genve, rue du Gnral-Dufour 24, 1205 Genve, 022 379 71 11
www.unige.ch
Paragem : Place de Neuve
LInstitut de hautes tudes internationales et du dveloppement (IHEID)
Admission office, La Voie Creuse 16, 1202 Genve, 022 908 57 23
admission@graduateinstitute.ch, http://graduateinstitute.ch
Paragem : Varamb ou France
er
es
28
et
fk
29
30
AUTOMVEL
A partir dos 18 anos com carta de conduo, seguro automvel e placa de
matrcula e vinheta nas auto-estradas (40 francos / ano nas garagens ou nos
Correios), a partir de 16 anos para os veculos limitados a 45 km / h e motociclos de pequena cilindrada. Taxa de alcoolemia mxima : 0,5 gramas / litro
(1 copo de vinho). Cinto de segurana obrigatrio, igualmente para crianas
de menos de 12 anos ou de menos de 150 cm). Proibido telefonar ao
volante. Auto-partilha (www.mobility.ch) ou carro comum covoiturage
(www.covoiturage.ch) aconselhados.
Office cantonal des vhicules, rte de Veyrier 86, 1227 Carouge
022 388 30 30 www.geneve.ch/san/
gk Touring Club Suisse (TCS), quai Gustave-Ador 2, 1207 Genve
022 735 46 53, 022 735 48 15 www.tcs.ch/geneve/fr/home.html
Automobile Club de Suisse (ACS), Clos de la Fonderie 19, 1227 Carouge
022 342 22 33, Fax 022 301 37 11, www.acs.ch
BICICLETA
Para a bicicleta, faris e seguros so obrigatrios (ver nas lojas de bicicletas). Para mais infirmaes sobre a mobilidade em bicicleta, contactar :
Association Transport et Environnement (ATE), rue de Montbrillant 18 (lot 13)
1201 Genve, 022 734 70 64, www.ate-ge.ch ou PRO VELO, www.provelogeneve.ch
Association Genveroule, www.geneveroule.ch/
gl
COMBOIO E AVIO
Comboio : ver pg. 49. O aeroporto internacional de Genebra acessvel,
a partir da estao Cornavin, trajecto de 6 minutos de comboio - 5 vezes
por hora - ou de 30 minutos com o autocarro 10).
Aroport international de Genve, 1215 Genve 15, 022 717 71 05 (Informaes
Chegadas, mensagens urgentes), 0900 57 15 00 (chegadas e partidas), www.gva.ch
31
gm
32
TELEVISO
Anualmente ou, sob pedido, todos os trs meses deve pagar uma taxa obrigatria se tiver na sua casa um rdio e / ou uma televiso. Contacto :
BILLAG - Redevance tlvision, radio, www.billag.ch 0844 834 834
33
34
BEM-VINDO
EM GENEBRA
D INFORMAES TEIS
NO 1 ANO E SEGUINTES
36
Em caso de conflito com a sua entidade patronal (despedimento, no cumprimento do contrato de trabalho) ou antes mesmo de assinar tal contrato
(fixando por escrito a importncia do salrio, os horrios de trabalho, as
frias, etc.) contacte os seguintes endereos para conhecer os seus direitos.
Contactar a CGAS para uma lista completa. A UAPG-Union des associations
patronales genevoises - rene os sindicatos patronais do canto de Genebra.
SIT (sindicato) rue des Chaudronniers 16, 1204 Genve, 022 818 03 00
www.sit-syndicat.ch
Paragem : Saint Antoine
gp UNIA (sindicato), chemin Surinam 5, 1203 Genve, 022 949 12 00
www.geneve.unia.ch, geneve@unia.ch
Paragem : Charmilles
gq SYNA (sindicato), secrtariat rgional, rue Caroline 24,1227 Carouge
022 304 86 00, http://geneve.syna.ch, geneve@syna.ch
Paragem : Acacias
gr Communaut genevoise daction syndicale (CGAS),
rue des Terreaux-du-Temple 6, 1201 Genve, 022 731 84 30, www.cgas.ch
Paragem : Isaac Mercier
gs Associao Trialogue (informao, ajuda insero profissional)
av. de la Fort 11, 1202 Genve, 022 340 64 80
www.letrialogue.com, trialogue@infomaniak.ch
Paragem : Servette
gt UAPG (Union des Associations Patronales Genevoises),
rue de Saint-Jean 98, 1201 Genve, 022 715 32 41, www.uapg.ch, uapg@uapg.ch
Paragem : Isaac Mercier
go
37
38
39
ik
PESSOAS IDOSAS
As pessoas idosas (64 anos para as mulheres, 65 anos para os homens)
podem beneficiar de servios (ajuda e cuidados a domiclio - ver tambm
servios sociais migrantes ou gerais pg. 23-24).
Pro Senectute, Consulta social e ajuda financeira, lares de dia para pessoas idosas
e entrada em EMS (Estabelecimento mdico-social), rue Maladire 4,1205 Genve
022 807 05 65 www.ge.pro-senectute.ch
Fondation des services daide et de soins domicile domicile (Fondazione dei
servizi di assistenza e cure a domicilio), Avenue Cardinal-Mermillod 36, 1227 Carouge
fsasd@fsasd.ch, www.fsasd.ch, telefone todos os dias, 24H / 24 : 022 420 20 00
io Cit Sniors, rue Amat 28, 1202 Genve, 022 418 53 50, www.seniors-geneve.ch
Paragem : Navigation ou Mle
ip AVIVO, rue du Vieux-Billard 25, 1203 Genve, 022 329 13 60
Lignes bus 2, 4, 10, 19, 20, D, K, L :
Paragem : Village Suisse
Seniors dici et dailleurs (actividades para migrantes idosos) : 022 304 04 04
in
40
INFORMAO GERAL
Se no tem um mdico generalista ou em caso de urgncia, chamar
o n 144, que orientar.
iq
is
41
PBLICO EM GERAL
Para todos os problemas de sade mental (depresso, sndrome
de burnout, etc.) contactar (sector pblico) :
Consultas externas / ambulatrio dos 4 sectores :
Sector 1 Eaux-Vives, rue du XXXI Dcembre 36, 022 382 31 03
Sector 2 Jonction, bd Saint-Georges 16-18, 022 809 82 30
Sector 3 Servette, rue de Lyon 91, 022 372 32 80
Sector 4 Pquis, rue de Lausanne 67, 022 305 44 11
Ver tambm : http://psychiatrie.hug-ge.ch
it
42
ORAMENTO
Genebra encontra-se com regularidade classificada entre as 10 cidades
mais caras do mundo. Para administrar da melhor forma o seu oramento,
pode apelar a Caritas, o CSP (pg. 23) ou Trialogue (pg.37) que podero
ajudar a gerir da melhor maneira as suas finanas, as suas despesas e
eventuais dvidas.
IMPOSTOS, DECLARAO (APS 3 MESES 1 ANO E 3 MESES)
A partir dos 18 anos, todas as pessoas residentes em Genebra devem preencher uma declarao de impostos no ms de Maro de cada ano. Tome
contacto com a administrao fiscal, ou, para obter ajuda, com o CSP ou
Caritas (pg. 23) ou lAVIVO (pg. 40)
Administration fiscale cantonale (Administrao fiscal cantonal), (abertura seg.-sex.
9:00-16:00), Htel des finances, rue du Stand 26, 1204 Genve, 022 327 70 00 (servidor
vocal), 022 327 40 04 , (central), www.ge.ch/impots ; www.impots-easy.ch/
Paragem : Palladium
jn
43
jo
jp
jq
44
Depois de 5 anos de estadia sem interrupo na Sua com uma autorizao de estadia ( permis ) B, as pessoas provenientes de um pas membro da Unio Europeia (salvo os ltimos 8 Estados membros, bem como
a Bulgria e a Romnia) ou da AELE, dos EUA, do Canad ou outros pases
com os quais a Sua concluiu um acordo, podem obter uma autorizao
de residncia ( permis ) C. Para mais detalhes, informe-se junto do Service des trangers.
As pessoas extra-europeias (excepto EUA e Canad) bem como os cidados dos 8 novos Estados membros da UE, a Romnia e a Bulgria
podem pedir uma autorizao ( permis ) C aps 10 anos de residncia
na Sua. Existe tambm uma possibilidade de obter o permis C aps
5 anos de estadia (sob certas condies : boa integrao, domnio da lngua
francesa, independncia financeira, ausncia de aces judiciais por
dvidas, etc.). Para mais pormenores, queira contactar o Service des trangers.
Aps 12 anos de estadia com autorizao na Sua (os anos de residncia
entre a idade de 10 e 20 anos contam a dobrar), as pessoas estrangeiras
podem adquirir a nacionalidade sua sob certas condies (como ter residido 2 anos no canto de Genebra de maneira efectiva, entre os quais os
12 meses imediatamente anteriores entrega do pedido, e preencher as
condies relativas integrao na Sua : (registo criminal sem antecedentes penais, conhecimento da lngua do canto, autonomia financeira, etc.).
Para mais pormenores, contacte o Service cantonal des naturalisations.
Service des trangers (OCP), route de Chancy 88
1213 Onex, 7 : 30-15 : 30, 022 546 46 46 etrangers.ocp@etat.ge.ch
www.geneve.ch/ocp
Paragem : Bandol
bk Service cantonal des Naturalisations, rte de Chancy 88, 1213 Onex
022 546 46 46, natuinfo@etat.ge.ch, www.ge.ch/naturalisations
Paragem : Bandol
bk
45
js
RELIGIES
Alm das 3 igrejas oficiais (protestante, catlica romana e catlica crist),
coexistem em Genebra numerosas religies. As edies dos jornais de
sbado (Tribune de Genve, Courrier) publicam uma lista dos servios
religiosos. Ver tambm :
www.geneve-annuaire.ch/adresses/religion.html
www.interreligieux.ch, www.recg.ch www.comisra.ch, www.uomg.net
46
A oferta cultural genebrina (ver Internet ou os suplementos da imprensa Tribune de Genve de quinta-feira, o Temps e o Courrier de sbado) outro
meio de integrao.
Dpartement de la Culture et du Sport, Ville de Genve, 022 418 65 00
www.ville-ge.ch/culture/offre_culturelle ou www.regart.ch ou www.tempslibre.ch
ou www.sortir.ch ou www.unautreregart.ch ou www.cesoir.ch
jt
CARTA GIGOGNE
Carte gigogne : redues de preos e outras condies favorveis junto de
certos estabelecimentos para famlias com trs filhos ou mais (lojas, clubes
de desporto, espectculos, restaurantes, etc., scios da rede Gigogne).
Carte Gigogne, Pro Juventute, rue de lAubpine 1, 1205 Genve
022 328 55 77, www.gigogne.ch
Paragem : Augustins
dn
jt
LAZERES E DESPORTOS
Em Genebra, um nmero importante de organismos pblicos (centros
de lazeres, centros de bairro, etc.) ou privados (clubes, associaes, etc.)
propem actividades muito variadas.
DIP-Coordination du sport, 022 327 94 11, www.ge.ch/sport/sports-installations/quelssports.asp www.ge.ch/sport/welcome.asp
Maisons de quartier (acolhimento, diversas actividades de lazer gratuitas, sobretudo
para as crianas e adolescentes), ver em communes : www.geneve.ch/cycle_orientation/
doc/centreloisirs.pdf, Ville de Genve: www.ville-geneve.ch/themes/petite-enfancejeunesse-loisirs/lieux-loisirs
47
al
48
bm Chne - Bougeries,
bq Collonge - Bellerive,
Chemin du Chteau - de - Bellerive 1
1245 Collonge - Bellerive, c.p. 214
1222 Vsenaz, 022 722 11 50
www.collonge-bellerive.ch
Chemin de la Bergerie 18
1236 Cartigny, 022 756 12 77
www.cartigny.ch
50
cn Grand - Saconnex
cs Ville de Lancy,
em Vandoeuvres,
1217 Meyrin 1, 022 782 82 82
www.meyrin.ch
51
52
53