Você está na página 1de 3

GRUPO DE ESTUDOS ALM DO MAR

05/11/14
SPIVAK, Gayatri Chakravorty. Pode o subalterno falar? Traduo Sandra
Regina Goulart de Almeida et. al. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2010. 133
p.
No prefcio, a tradutora Sandra Goulart de Almeida apresenta a autora da
obra destacando sua escrita alusiva e enciclopdica, reflexo de um
pensamento complexo e avesso a formulaes simplistas (p. 8). Spivak
indiana, trabalha atualmente nos EUA e tem por base de sua crtica a teoria
marxista, a ps-estruturalista e a desconstrutivista (p. 10).
Parte I
Spivak inicia sua discusso postulando que a produo intelectual ocidental
, de muitas maneiras, cmplice dos interesses internacionais do Ocidente
(p. 20). Para exemplificar ele recorre a um dilogo travado entre Foucault e
Deleuze e registrado no texto Os intelectuais e o poder.
A autora destaca que ambos os autores ignoram sistematicamente a
questo da ideologia e seu prprio envolvimento na histria intelectual e
econmica (p. 22) o que os faz ignorar, igualmente, a diviso internacional
do trabalho e, deste modo, tornar transparentes a sia e a frica.
Outro ponto abordado pela autora a oposio mecnica estabelecida entre
o interesse e o desejo, sendo este ltimo o responsvel por introduzir
novamente o sujeito indivisvel no discurso do poder (p. 28) e exclui a
necessidade da difcil tarefa de realizar uma produo ideolgica contrahegemnica (p. 30).
A partir da pgina 31 (e seguindo at a p. 40), Spivak discute um argumento
de Deleuze sobre ruptura da ligao entre teoria e significante. Segundo ela,
ao construir esse argumento o filsofo articula dois sentidos de
representao: falar por (procurao) e re-presentao, termo da arte e
da filosofia (retrato). No sentido de falar por, o termo seria problemtico
porque ao fazer a representao dos subalternos os intelectuais
representam a si mesmos como sendo transparentes (p. 33).
Proposta de Spivak seria: a prtica radical deve estar atenta a esse duplo
sentido do termo representao, em vez de tentar reinserir o sujeito
individual por meio de conceitos totalizadores de poder e de desejo (p. 43).
Esta seo do texto se encerra recorrendo s crticas de Edward Said ao
poder em Foucault para destacar a responsabilidade institucional do
crtico (p. 45) e sugere aos intelectuais que ponham a economia sob
rasura para no serem cmplices na persistente constituio do Outro
como sombra do EU [Self] (p. 46).
Parte II
Nesta seo Spivak se ocupa da violncia epistmica que a tentativa
de se constituir o sujeito colonial como Outro (p. 47). Ela se atm ao caso
indiano, mas adverte que ele no pode ser tomado como representativo de

todos os pases, naes e culturas, que podem ser invocados como o Outro
da Europa como um Eu [Self] (p. 49).
Comentando a colonizao britnica da ndia, a autora chama ateno para
a cooptao de classes dirigentes, recrutadas para serem intrpretes dos
colonizadores junto aos colonizados e os efeitos disso na programao
epistmica. Ela questiona: Estou pensando na populao em geral no
especialista ou acadmica ao longo do espectro de classes, para quem a
episteme opera sua silenciosa funo de programao. Sem considerar o
mapa da explorao, sobre qual matriz de opresso eles poderiam colocar
essa multitude heterognea? (p. 54).
A autora volta a tratar da diviso internacional do trabalho para destacar
que, frente a essa situao, a mulher: Se no contexto da produo colonial,
o sujeito subalterno no tem histria e no pode falar, o sujeito subalterno
feminino est ainda mais profundamente na obscuridade (p. 67). E
tambm: o sujeito da explorao no pode conhecer nem falar o texto da
explorao feminina (p. 70).
Parte III
Spivak, tradutora de Derrida, faz nesta seo um confronto entre as
proposies dele e as de Foucault, dizendo que o primeiro menos
perigoso quando compreendido do que o intelectual do Primeiro Mundo que
se mascara como um no representante ausente que deixa os oprimidos
falarem por si mesmos (p. 79).
Parte IV
Nesta ltima parte de seu texto Spivak se detm sobre o caso da abolio
britnica do sacrifcio das vivas e advoga que o investigador deveria
buscar aprender a falar ao (em vez de ouvir ou falar em nome do) sujeito
historicamente emudecido da mulher subalterna (p. 88), abrindo passo
para uma crtica ao discurso ps-colonial.
Outro ponto importante a constatao de que a relao entre o sujeito
imperialista e o sujeito do imperialismo , no mnimo, ambgua (p. 93).
Spivak faz, em seguida, uma longa discusso sobre a relao entre a cultura
hindu e a sua converso a padres britnicos, a qual mantm, apesar de
tudo, certa inacessibilidade ou indisponibilidade, termos que a autora toma
emprestado a Jean-Franois Lyotard e seu conceito de diffrend (p. 103104) ver, adicionalmente, o comentrio da autora sobre o erro gramatical
dos britnicos pgina 115.
Para a autora, o caso do suttee [sacrifcio das vivas] como exemplo da
mulher no imperialismo desafiaria e desconstruiria essa oposio entre
sujeito (lei) e objeto de conhecimento (represso) e marcaria o lugar do
desaparecimento com algo que fosse diferente do silncio e da
inexistncia uma violenta aporia entre o status de sujeito e de objeto (p.
120).
Reconhecendo a inexistncia de um espao de onde o sujeito subalterno
possa falar e atenta ao perigo de se apropriar do outro por assimilao,

destacado por Derrida, Spivak conclui seu texto com a constatao de que o
subalterno no pode falar, mas que a representao no definhou. A
mulher intelectual como uma intelectual tem uma tarefa circunscrita que ela
no deve rejeitar com um floreio (p. 126).

Você também pode gostar