Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
w w w . e Te a c h e r B i b l i c a l . c o m www.eTeacherHebrew.com
OS SALMOS
Quo amveis so os teus tabernculos, Senhor dos Exrcitos! (Salmos 84:1)
):(
w w w . e Te a c h e r B i b l i c a l . c o m www.eTeacherHebrew.com
Bem-vindos
nosso privilgio oferecer este presente da eTeacherBiblical. Ns o criamos para que seja utilizado
por comunidades de f ao refletirem sobre o Livro dos Salmos. Se encaixa no ciclo de estudos de trs
meses dos nossos grupos de Estudos Bblicos (12 salmos por 12 semanas).
Desejamos a voc e seu grupo de estudos bblicos uma jornada empolgante pelo mundo dos
Salmos, com interpretaes do idioma Hebraico. Pedimos que compartilhe com o seu grupo
de estudos bblicos e lderes comunitrios. Sugerimos que voc imprima cada pgina do guia
para usar no seu pequeno grupo de estudos bblicos e encorajamos que outros faam o mesmo.
Convidamos voc e seus amigos para matricular-se em um dos nossos cursos de idiomas Bblicos
(Hebraico, Aramaico ou Grego). Para mais informaes, visite www.eTeacherBiblical.com
ou ligue a qualquer momento para 1-800-316-3783.
Sinceramente,
Anthony R. Meyer, Autor
Dr. Eli Lizorkin-Eyzenberg, Editor Geral
P.S.: Sinta-se a vontade para entrar em contato conosco atravs do e-mail listado abaixo.
Sobre os autorest
~ Anthony R. Meyer um ~ Dr. Eli Lizorkin-Eyzenberg
professor da eTeacherBiblical um professor de Literatura
e o autor principal desta srie. Crist e Judaica. Ele editor
Ele est completando seu de contedo desta srie.
doutorado na Universidade Na eTeacherBiblical ele
McMaster com foco no professor residente e anfitrio
Judasmo antigo e a Era Apostlica. A maioria do blog popular Estudos Judaicos para Cristos.
do seu trabalho envolve idiomas bblicos, a Ele doutor em Culturas Antigas pela
Bblia Hebraica e os pergaminhos do Mar Universidade de Stellenbosch. Ele vive com
Morto. Ele vive em Hamilton, Ontario com sua esposa e filhos em Herzliya, Israel.
sua esposa e trs filhos.
E-mail: eli.lizorkin@eTeacherGroup.com
E-mail: anthonym@eTeacherGroup.com
w w w . e Te a c h e r B i b l i c a l . c o m www.eTeacherHebrew.com
Leiam Salmos 1
1:1 ashre ha-ish abenoado o homem ou literalmente: o homem () abenoado
1:1 b-atsat reshaim segundo o conselho dos corrompidos
~ A palavra Hebraica atsat aconselhar tambm pode ser traduzida como conselho.
~ Este verso se refere a aquele que caminha "segundo o conselho dos corrompidos".
A ao de caminhar sugere um tipo de associao habitual com os corrompidos, buscando conselho ou
discernimento nas suas rotinas.
w w w . e Te a c h e r B i b l i c a l . c o m www.eTeacherHebrew.com
Leiam Salmos 2
-
-
2:2 Al yhwh w-al meshicho Contra o Senhor e contra o seu ungido
~ O nome da aliana do Deus de Israel utilizado aqui. Isto lembra a promessa da aliana de que Israel ter
domnio sobre os "Reis da Terra".
~ O ungido na Bblia Hebraica/Antigo Testamento se refere, especialmente neste contexto, ao Rei de Israel.
2:7 Beni attah ani h-yom yelidticha Voc meu filho; hoje voc meu primognito
~ Filiao no Antigo Oriente Prximo era sinnimo de Majestade (2 Sam. 7:14).
~ No apenas o Rei de Israel, mas tambm o povo de Israel era chamado de filho de Deus (Ex. 04:22).
w w w . e Te a c h e r B i b l i c a l . c o m www.eTeacherHebrew.com
Leiam Salmos 23
23:3 L-maan shemo por amor do seu nome
~ Salmo 106:8 usa a mesma expresso no contexto da salvao do Egito.
~ O motivo para a redeno de Israel est enraizado nesta ideia.
23:4 B-gey tsalmaveth no vale da sombra da morte
~ Tsalmavet um substativo composto de mavet morte + tsal sombra.
A expresso indica basicamente a ideia de escurido total e trevas impenetrveis.
~ A oposio (ou mal) simbolizada por este termo transformada em irrelevante e impotente pelo Deus de Israel,
que manipula tsalmavet de acordo com sua vontade (Ams 5:8; Jer. 13:3; Sal. 44:20).
w w w . e Te a c h e r B i b l i c a l . c o m www.eTeacherHebrew.com
42:2 Nafshi taarog Minha alma tem sede...
~ Em Hebraico, a palavra nefesh alma tambm pode significar: garganta, pescoo, vida, respirao, ser vivo,
personalidade ou alma (como o centro das emoes/percepo).
42:5 Hochili lelohim Esperana em Deus
~ Neste verso, a palavra "esperana" est no imperativo.
~ O salmista se encontra em um dilogo intrapessoal peculiar e rude com a sua prpria alma,
mandando que ela tenha esperana em/por Deus.
w w w . e Te a c h e r B i b l i c a l . c o m www.eTeacherHebrew.com
Leiam Salmos 51
-
51:1 Ba el bat-sheva Ele entrou em Bathsheva
~ O sobrescrito utiliza a palavra (ir/entrar) para descrever as aes de Natan e David.
(Sobrescrito uma frase escrita acima do salmo que no faz parte do original. Serve para fornecer um contexto
adicional ao salmo)
~ A expresso "Ele entrou em Bathsheva" provavelmente um eufemismo para relao sexual.
51:10 Lev tahor bera li elohim Cria em mim, Deus, um corao puro
~ O verbo bera criar utilizado apenas com Deus como o sujeito (Gn. 1:1; Isa. 40:28, 65:17; Jer. 31:22).
~ Tahor a mesma palavra utilizada para distinguir entre animais puros e impuros com relao ao nvel
de aceitao Divina.
w w w . e Te a c h e r B i b l i c a l . c o m www.eTeacherHebrew.com
Leiam Salmos 73
73:3 Kinneti b-hollim eu tinha inveja dos nscios
~ A causa da kinah a violao do direito de uma pessoa (verdadeira ou imaginria).
~ H conotaes positivas e negativas.
73:15 Begadti eu teria trado
~ A palavra trair (ou atuao traioeira) est relacionada com o substantivo roupa ou manto.
~ O verbo uma extenso de coisas cobertas maliciosamente (por ex.: uma adaga ou ms intenes).
w w w . e Te a c h e r B i b l i c a l . c o m www.eTeacherHebrew.com
Leiam Salmos 84
84:1 Mishkanotecha "os teus tabernculos"
~ O substantivo mishkan tambm a palavra para tabernculo.
~ O plural pode referir-se as muitas salas do Templo (Sal. 43:3; 46:5; 132:5, 7).
Tambm se refere a crena de que Deus est em todos os lugares.
84:5 Mesillot bilvavam em cujo corao esto os caminhos aplanados
w w w . e Te a c h e r B i b l i c a l . c o m www.eTeacherHebrew.com
Leiam Salmos 90
90:3 Daka p
~ A raiz de daka significa pressionado, oprimido.
~ A ideia tinha a inteno de transmitir a limitao da existncia humana.
90:7 Chalinu v-apecha somos consumidos pela tua ira
~ O verbo chalinu significa completado, concludo.
~ Apecha sua ira significa literalmente seu nariz/cara.
w w w . e Te a c h e r B i b l i c a l . c o m www.eTeacherHebrew.com
Leiam Salmos 97
97:2 Anan va-arafel "Nuvens e escurido"
~ Este o idioma da teofania (a manifestao fsica de Deus).
~ Acontece tambm em xo. 19:18, 20:21; Deu. 4:11, 5:22; 2Sam. 22:10; Sal. 18:10, 50:1-3.
97:8 Benot yehuda cidades de Jud
~ Baseados no paralelismo com Sio, muitos traduzem benot como cidades/vilas, apesar de significar literalmente
filhas. Uma expresso em Portugus comparvel seria uma "cidade filha ou irm".
~ O Salmo 97 faz parte de um grupo de Salmos de entronizao (47, 93, 96-99). Idioma real descreve a soberania
universal de Deus como Rei e Juiz justo.
w w w . e Te a c h e r B i b l i c a l . c o m www.eTeacherHebrew.com
103:1 Berachi nafshi et yhwh abenoe, minha alma, Adonai
~ No sentido figurativo, o salmista ordena que a sua alma abenoe Adonai.
~ A expresso berachi nafshi (abenoe, minha alma) usada por muitas liturgias judaicas e crists contemporneas.
103:3 Ha-soleach o que perdoa
~ A raiz hebraica slh perdo pode ser traada at as cerimnias de purificao da gua.
w w w . e Te a c h e r B i b l i c a l . c o m www.eTeacherHebrew.com
107:2 Geuley yhwh os remidos do Senhor
~ O termo geul tambm significa entregar ou resgatar em um contexto poltico ou legal.
~ Geul tambm se relaciona com a lei familiar israelita, significando comprar algo de volta e portanto devolver para o
seu dono original.
107:27 Kol hochmatam titbala toda a sua sabedoria consumida
~ A palavra hebraica hochma tem mais significados que o equivalente em portugus, sabedoria.
~ Tambm pode significar habilidade, ofcio, especialidade, experincia (x. 31:1-7).
~ Aqui, a habilidade do marinheiro em navegao engolida (transformada em irrelevante) pelas ondas
tempestuosas.
w w w . e Te a c h e r B i b l i c a l . c o m www.eTeacherHebrew.com
145:5 Asicha Mediarei/conversarei
~ A raiz sich tambm significa barulhento, entusistico, discurso emocionante.
~ Em outros contextos, sich carrega um significado menos robusto, como mediar, conversar, falar ou dizer.
145:7 Yabiu Celebraro
~ A raiz n-b- tambm significa fluxo, fluir ou fermentar (cf. Prov. 18:4, Sal. 19:3).
~ Concretamente, a imagem de um riacho fluente. Simbolicamente, se refere a discurso ou exaltao "que emana".
~ O Salmo 145 um poema acrstico. Cada linha comea com a letra seguinte do alfabeto hebraico
Outros acrsticos em hebraico incluem os Salmos 9-10, 25, 34, 37, 111, 112 e talvez mais elaborado em Salmos 119 e
Lam. 1-4.
w w w . e Te a c h e r B i b l i c a l . c o m www.eTeacherHebrew.com
GABARITO DO CONDUTOR
Salmos 1
(1) Os temas nos Salmos 1 e 2 se referem a sabedoria e Majestade Divina. Ao colocar isso no comeo, o leitor
(2) Os justos: felizes, como rvores bem plantadas, frutferos. Os corrompidos: vidas infelizes, zombadas e curtas.
(3) um aviso contra associar-se aos corrompidos. Se uma pessoa comea a trilhar este caminho, eventualmente
(4) O nmero de palavras utilizadas para descrever os justos e os corrompidos tambm fornece uma ideia sobre o seu
contedo. Como um autor expressa significado importante, no apenas o que o autor quer dizer.
(5) Sal. 19; 32; 34; 40:8; 49; 119; Jer. 17:7-8; Prov. 2:12-15; 20-22.
Salmos 2
(1) Na transio entre os versculos 9 e 10, o autor projeta o significado dos versculos 1-9 para os versculos 10-11.
(2) Ao colocar as palavras na boca do inimigo (primeira pessoa), o salmista desenvolve a sua caracterizao do inimigo.
(3) A ltima expresso em Sal. 2 reflete o tema da sabedoria destacado em Sal. 1. Alm disso, em Sal. 2:10, os reis
(4) O Reino de Deus em Isaas 52:7 significa que Israel foi restaurada do exlio. Isso significa que o sofrimento e a
Salmos 23
(1) Este parece ser um poema de confiana e libertao, talvez imaginando um encontro militar.
(2) Os temas de proteo e proviso so compatveis. O autor precisa de ambos; os humanos precisam de ambos.
(3) A vara era usada como arma para lutar contra animais selvagens. O cajado era usado como suporte geralmente
(4) Compare
(5) Deut. 2:7; Jer. 2:6; Sal. 7:5; 22; 71:11; 78:19; Neemias 9:21
w w w . e Te a c h e r B i b l i c a l . c o m www.eTeacherHebrew.com
GABARITO DO CONDUTOR
Salmos 42-43
(1) A Casa de Deus se refere ao Templo. O monte sagrado se refere a Sio/Jerusalm. Procisso pode referir-se a
uma das trs grandes festar ou peregrinaes (Deut. 16).
(2) O salmista espera pelo Deus vivo. Ele escreve de uma posio de distncia, talvez exlio ou expulso. Uma vez,
ele guiou multides em procisso ao Templo. Mas agora ele est entre os incrdulos que o oprimem.
(3) Preste ateno nas expresses: As minhas lgrimas servem-me de mantimento (v. 3), dentro de mim a minha
alma est abatida (v. 6).
(4) O salmista estava em um condio de sofrimento, sede e alienao. No entanto ele acredita que Deus deve
restaurar ele sua posio anterior. O versculo Esperana em Deus, pois ainda o louvarei, minha ajuda e meu
Deus (v. 42:5, 11, e 43:5) inserido trs vezes ao dilogo maior entre o salmista e Deus. Perceba a estrutura
deste salmo: lamentao, absteno, lamentao, absteno, orao e absteno.
(5) Para o grupo por trs deste Salmo, leiam 2 Crnicas 20:19. Leiam tambm Deut. 16; Sal. 27:4-6; 79:10; 84:1-2.
Salmos 51
(1) Compare
(2) Isso seria interpretado como um salmo de confisso pessoal.
(3) A expresso Os sacrifcios para Deus so o esprito quebrantado (v. 17) representa a ideia de que o sacrifcio
animal se transformou em espiritualizado. Isso tem aplicao pessoal, pois no seria necessrio um Templo. Os
versculos 20-21, no entanto, fazem pedidos concretos: Faze o bem a Sio edifica os muros de Jerusalm
oferecero novilhos sobre o teu altar. Estas expresses conclusivas tm implicaes nacionais. O movimento do
pessoal para o nacional sugere que o sucesso nacional depende de obedincia e responsabilidade individual.
(4) Perceba o foco nas metforas de lavagem, ou ao final, os sacrifcios de novilhos e reconstruo dos muros.
(5) Lev. 14:2-9, 48-53; Nm. 19:6, 18; 2 Sam. 12:1-15; Ezra 9:6-15; Neemias 1:4-11.
Salmos 73
(1) O salmista abre com a afirmao que Deus bom com os limpos de corao. Ento ele descreve uma situao
onde ele percebe desigualdade total. Isto desperta o seu questionamento: Como Deus pode ser bom se os justos
sofrem e os corrompidos prosperam? Nos versculos 18-20, o salmista percebe a verdadeira natureza das coisas,
que por sua vez do suporte sua afirmao original.
(2) Os arrogantes e corrompidos tm sade, no sentem dor, recebem honras e elogios das pessoas, etc.
(3) Este Salmo e J compartilham a observao de que, s vezes, o mundo ao redor deles no coerente moralmente.
s vezes boas pessoas sofrem e as ms prosperam. A mesma pergunta levantada nos Salmos e em J: Como
um Deus pode permitir que os justos sofram? A situao fsica do salmista no muda. Sua perspectiva, no entanto,
orientada novamente soberania absoluta de Deus.
(4) A nova orientao do salmista crtica. Ele j pensou que sua obedincia e esforos eram feitos em vo (v. 13-14).
Essa perspectiva distorcida seria txica para a sua f e sua comunidade.
(5) Sal. 1; 37; 49; J.
w w w . e Te a c h e r B i b l i c a l . c o m www.eTeacherHebrew.com
GABARITO DO CONDUTOR
Salmos 84
(1) A imagem de um pardal no Templo reflete preocupao at para as criaturas mais vulnerveis e delicadas.
(2) Uma jornada de peregrinao representa a lealdade dos fiis. Representa confiana e determinao para
cumprir compromissos que nem sempre so convenientes.
(3) De fora em fora uma expresso que assume a necessidade de fora renovada, que Deus fornece,
especialmente para aqueles que ficam cansados. Sio o objetivo final provavelmente, pois a cidade sagrada,
onde a presena de Deus mais palpvel.
(4) A expresso o Senhor Deus um sol e o escudo um ttulo comum do antigo oriente prximo para realeza ou
divindades. Leiam Mal. 4:2; Sal. 19:5-7.
(5) Sal. 107:33; Is. 35:6-7; 41:18; 43:20; 48:21.
Salmos 90
(1) O sobrescrito nico: Uma orao de Moiss, o homem de Deus. O nome Moiss mencionado 8x no
Saltrio, 7x no Quarto Livro (Salmos 90-106). Perceba tambm a ausncia de Selas (compare com Sal. 89).
(2) Perceba as frases eterno para eterno, mil anos aos teus olhos, etc.
(3) Este salmo reconhece que a ira de Deus uma consequncia do pecado humano. O salmista alega que Deus "deu
a volta" para a sua ira reflete a tradio Mosaica (especialmente no Monte Sinai, x. 32:12).
(4) O salmista pede que Deus nos ensina a contar nossos dias, que leva ao reconhecimento da natureza da
eternidade de Deus e da fragilidade humana. O resultado um corao sbio e a esperana de que Deus "nos
satisfaa... nos deixe contentes", estendendo seu favor e prosperidade.
(5) Gn. 2:7; 3:19; x. 32:12; Deut. 33:27; Sal. 6:3; 46; 71:3; 91:9; 103:14; J 34:14-15; 38:4.
Salmos 97
(1) Deus o grande rei (Sal. 47), vestido com roupas reais (Sal. 93), merecedor de honra (Sal. 96), o fogo intenso
(Sal. 97), juiz (Sal. 98), e rei sagrado (Sal. 99).
(2) O tema principal deste salmo parece ser a apavorante glria de Deus. Ele o Deus da tempestade.
(3) O salmista descreve Deus rodeado de nuvens e escurido abundante, fogo intenso, os cus e todas as pessoas
contemplando a sua glria o mais elevado acima da Terra.
(4) A luz amanhece para que os justos e limpos de corao tenham jbilo. Para o inimigo, o fogo consome de todos os
lados.
(5) Leiam a expresso em hebraico em Sal. 97:2 e as referncias de versculos no guia de discusso.
w w w . e Te a c h e r B i b l i c a l . c o m www.eTeacherHebrew.com
GABARITO DO CONDUTOR
Salmos 103
(1) A altura entre os cus e a terra uma analogia da extenso do amor de Deus.
(2) A ideia de que os humanos so p neste contexto uma metfora para os limites bsicos da capacidade
humana. O salmista escreve aos seus leitores que Deus compreensivo, compassivo e misericordioso.
(3) O leitor deve imaginar estar no lugar do autor. Neste caso, a referncia minha alma teria
implicaes pessoais. O leitor tambm poderia imaginar escutar esse salmo em sua comunidade. Neste caso, as
referncias para voc e seu teria implicaes para toda a comunidade.
(4) No versculo 7, a expresso seus caminhos pode referir-se aos dez mandamentos recebidos no Monte Sinai. O
versculo 8 uma confisso antiga sobre o carter de Deus. Em cada texto, a relao de aliana entre Deus e Israel
chega a um momento central. Esta declarao uma discusso que nos acompanha por toda a Bblia.
(5) x. 19:1-5; Is. 40:31; Sal. 28:6-7; 31:21; 66:20; 82:1-8.
Salmos 107
(1) 1) O nmade do deserto encontra uma cidade povoada; 2) o prisioneiro libertado; 3) o pecador afligido curado;
4) o mercador afundado prospera.
(2) Desde o contexto de todo o salmo, claro que o salmista considera que Deus todo-poderoso. As tenses descritas
nos versculos 25 e 29, assim como 33 e 35, devem ser pensadas como uma extenso lgica da soberania de Deus.
(3) Este salmo foi parte de uma liturgia de agradecimento provavelmente. Os diferentes cenrios tm a possvel
inteno de sensibilizar sobre a relevncia de cada membro da comunidade. Os que retornam do cativeiro da
Babilnia tambm devem ser considerados.
(4) Exerccio em grupo
(5) 1 Sam 2:4-8; Is. 41:17-18; 62:12; Sal. 40:9-10; 66:13-15; 116:17.
Salmos 145
(1) Poemas acrsticos, assim como outros recursos literrios, nos mostram que a importncia de um texto Bblico
pode ser encontrada em como o autor arranja e dis pe as palavras, e no apenas seus significados. Este tipo de
arranjo potico tambm ajudava na memorizao e transmisso provavelmente.
(2) Por exemplo, louvar, abenoar, enaltecer, elogiar, etc.
(3) Em Sal. 103, a citao desta confisso antiga aparece com muitos outros temas Mosaicos. Em Sal. 145,
a confisso aparece em um contexto mais amplo de agradecimento.
(4) um hino de exaltao. A primeira linha Eu te exaltarei, Deus, meu rei define o tom do salmo.
(5) Leiam os poemas acrsticos acima. Alm disso, Sal. 7:17; 116:12-19; 144:9-10.