Explorar E-books
Categorias
Explorar Audiolivros
Categorias
Explorar Revistas
Categorias
Explorar Documentos
Categorias
H50CT (A274)
S50CT (A267)
Hyster, , Vista, MONOTROL, e YardMaster so marcas registradas em alguns pases da Hyster Company. , Fortis, Fortens,
Pacesetter VSM, DuraMatch, Spectrum, TouchPoint, TouchControl, EZXchange, HSM, ReachStacker, Sitdrive, Standrive, Multiquip, e
Unisource so marcas registradas da Hyster Company nos Estados Unidos e/ou em alguns pases onde os direitos em marcas no registradas so
reconhecidos. Os produtos da Hyster Company apresentados neste Manual do Operador podem estar cobertos pelo registro de patentes U.S. Patente No.
6.684.148 , bem como, por outros registros de marcas e patentes pendentes nos EUA e no exterior. Hyster Company 2010. Todos os Direitos Reservados.
Prefcio
Introduo
Para PROPRIETRIOS, USURIOS e responsabilidade da empresa certificar-se de que operador
OPERADORES: esteja com suas plenas capacidades fsica e mental, para operar
o equipamento de forma segura.
Para operar uma empilhadeira de maneira segura e eficiente
Vrias leis e regulamentaes exigem que a empresa treine os
necessrio que o operador seja habilitado. Para que o operador
operadores de empilhadeira. Essas leis e regulamentaes
possa desenvolver habilidade, necessria que:
incluem:
Receba treinamento adequado para correta operao DESTA
Lei de Segurana Ocupacional e Sade (EUA)
empilhadeira.
Regulamentao de Manuseio de Material do Canad
Conhea quaisquer riscos em potencial que possa existir no
local de trabalho onde a empilhadeira ir operar. NOTA: Um programa abrangente de treinamento para operador
est disponvel na Hyster Company. Para maiores detalhes,
Conhea as capacidades e limitaes DESTA
entre em contato com seu distribuidor de empilhadeiras Hyster.
EMPILHADEIRA.
Este Manual do Operador a instruo original e contm
Familiarize-se com a empilhadeira e observe se ela vem
informaes necessrias para a correta operao e manuteno
sendo mantida em boas condies de operao.
de uma empilhadeira bsica. As vezes, os equipamentos
Leia e entenda os avisos, instrues e procedimentos de opcionais instalados podem mudar algumas caracterstica de
operao contidos neste manual. operao descrita neste manual. Certifique se de que as
Somando a estes procedimentos, recomenda-se que por um instrues necessrias estejam disponveis e entendidas pr-
perodo de tempo um operador qualificado, experiente na operaoo incio de sua operao.
operao de empilhadeira, acompanhe o novo operador na Alguns dos componentes e sistemas descritos neste MANUAL
direo, e em operaes de movimentao de carga, antes que NO sero instalados em sua unidade. Caso haja alguma dvida
este assuma sozinho uma empilhadeira. a respeito de algum item descrito, entre em contato com seu
distribuidor de empilhadeiras Hyster.
A Informao adicional que descreve a operao segura e o uso Acidentes com Empilhadeira/Pedestres, Causas e Preveno.
das empilhadeiras est disponvel das seguintes fontes: Hyster Company (LIFTPED/B 12/2003).
Normas ou regulamentaes de emprego de segurana e NOTA: As Empilhadeiras Hyster no so projetadas para uso
sade (Exemplos: "Occupational Safety and Health Standards em rodovias pblicas.
(USA)", "Canada Material Handling Regulations"[Normas de NOTA: Neste manual, so utilizados os seguintes smbolos e
Segurana Ocupacional e Sade [Norte-americana], textos que indicam as informaes de segurana:
Regulamentaes de Manuseio de Material do Canad].
Normas e cdigos de segurana (Exemplo: Fundao de ALERTA
Desenvolvimento de Normas para Caminho Industrial, Indica uma situao de risco que, se no evitada, pode
ANSI/ITSDF B56.1, Norma de Segurana para Empilhadeira resultar em leses srias ou morte.
de Iamento Baixo e Alto).
Publicaes dos departamentos de segurana do governo, CUIDADO
seguradoras do governo, seguradoras privadas e Indica uma situao de risco que, se no evitada, pode
organizaes privadas (Exemplo: Manual de Preveno resultar em leso menor ou moderada e dano a
Contra Acidente para Operaes Industriais, Conselho de propriedade.
Segurana Nacional).
Na empilhadeira, o smbolo e texto ALERTA est sobre um
O Guia para Usurios das Empilhadeiras Industriais (Pea fundo de cor laranja. O smbolo e o texto CAUTION
Hyster No. 852930) descreve a segurana de empilhadeira, [CUIDADO] est sobre um fundo em cor amarelo.
boas prticas de manuteno, e os programas de treinamento
esto disponveis em seu distribuidor de empilhadeiras
Hyster.
2
ndice
ndice
Introduo .................................................................... 1 Verificaes com o Motor Desligado ...................... 41
Para PROPRIETRIOS, USURIOS AND TCNICAS DE OPERAO .................................... 42
OPERADORES: ........................................................ 1 Procedimentos de Operao Bsica ..................... 42
Alerta ............................................................................ 6 Conduo e Mudanas de Direo ........................ 46
Descrio do Modelo .................................................. 9 Geral ...................................................................... 46
GERAL ....................................................................... 10 Sensor Interruptor do Assento ............................... 47
EQUIPAMENTO DE PROTEO DO OPERADOR . 10 Transmisso Powershift [Servotransmisso] Bsica 48
PLAQUETA DE IDENTIFICAO ............................. 11 Controle Inching (Deslocamento Lento) ................ 48
ETIQUETAS DE SEGURANA ................................ 12 Direo (Giratria) ................................................. 50
PAINEL DE INSTRUMENTOS .................................. 16 Manuseio de carga - Geral .................................... 51
Painel de Instrumentos Lado Direito ................... 16 Manuseio, Elevao, Abaixamento e Inclinao .... 52
Painel de instrumentos Visor de Cristal Lquido, e Manuseio de Carga, Como Pegar e Deixar a Carga 55
Luzes de Alerta e Indicadores ................................ 20 Manuseio da carga, no Percurso ........................... 58
CONTROLES DO OPERADOR ................................ 25 CARRETAS, VAGES DE TREM E PLATAFORMAS 61
Procedimentos de Operao ...................................... 35 ACESSRIOS .......................................................... 63
GERAL ...................................................................... 35 PARAR A EMPILHADEIRA ....................................... 63
Conhea sua Empilhadeira .................................... 35 ESTACIONANDO ..................................................... 64
Estabilidade e Centro de Gravidade ...................... 37 Manuteno .................................................................. 65
Capacidade (Peso e Centro da Carga) .................. 38 GERAL ..................................................................... 65
INSPEO PR-OPERAO .................................. 39 Dados do Nmero de Srie ................................... 66
Verificaes com o Motor Desligado ...................... 39 COMO MOVER UMA EMPILHADEIRA
Entrando e Saindo da Empilhadeira ...................... 40 DESATIVADA ............................................................ 66
Iniciando o Procedimento ....................................... 40 Como Rebocar a Empilhadeira ................................66
3
ndice
4
ndice
5
Advertncia
ALERTA
DEIXAR DE SEGUIR ESTAS INSTRUES PODE CAUSAR FERIMENTOS GRAVES OU MORTE!
SOMENTE OPERADOR AUTORIZADO E TREINADO!
6
Advertncia
ALERTA
DEIXAR DE SEGUIR ESTAS INSTRUES PODE CAUSAR FERIMENTOS GRAVES OU MORTE!
SOMENTE OPERADOR AUTORIZADO E TREINADO!
7
Advertncia
ALERTA
DEIXAR DE SEGUIR ESTAS INSTRUES PODE CAUSAR FERIMENTOS GRAVES OU MORTE!
SOMENTE OPERADOR AUTORIZADO E TREINADO!
PROTEJA-SE E COLOQUE O CINTO DE SEGURANA! TRAFEGUE com os garfos os mais baixo possvel e com a
torre inclinada para trs
EVITE lombadas, buracos e materiais soltos no cho
REDUZA A VELOCIDADE nas curvas, especialmente sem
EVITE movimentos de sada e parada bruscos.
carga.
NUNCA faa curvas em rampas
DEIXAR DE SEGUIR ESSAS INSTRUES PODE CAUSAR O
EM RAMPAS dirija com a carga voltada para cima ou, quando TOMBAMENTO DA EMPILHADEIRA.
a empilhadeira estiver sem carga, suba de marcha r
NO PULE se a empilhadeira tombar. SEGURE firmemente o
ACIONE a inclinao da torre lenta e suavemente. ELEVE OU volante de direo. FIRME seus ps e INCLINE PARA
ABAIXE com a carga com a torre de elevao na posio FRENTE e PARA LONGE do ponto de impacto.
vertical ou levemente para trs. Quando estiver empilhando
cargas em alturas elevadas, utilize o mnimo possvel de
inclinao para trs.
8
Descrio do Modelo
Model Description
9
Descrio do Modelo
Descrio do Modelo
Geral adequado ao tipo de carga que voc transporta, entre em contato
com o seu Distribuidor de Hyster.
Este Manual do Operador atende os seguintes modelos de
empilhadeiras: O PROTETOR DO OPERADOR oferece proteo adequada ao
operador contra queda de objetos, mas no pode oferecer
H50CT (A274) segurana contra todo tipo de impacto. Desta forma, no deve
S50CT (A267) ser considerado como nica proteo em detrimento do bom
senso e cuidado na movimentao de cargas. NO remova o
Estas empilhadeiras esto disponveis com o seguinte motor:
protetor do operador.
Motor Mazda 2.0L que utiliza combustvel GLP
NOTA: O cinto de segurana pode ser preto ou vermelho.
Estes modelos de empilhadeiras equipados com uma
O CINTO DE SEGURANA E O ENCONSTO DOS QUADRIS
TRANSMISSO POWERSHIFT BSICA.
oferece segurana extra mantendo a manter a cabea e o tronco
A empilhadeira H50CT est equipada com pneus com cmaras do condutor dentro dos limites seguro da empilhadeira, ou seja,
ou de borrachas slidas que se parecem a pneus com cmaras e no protetor do operador, caso a mquina tombe. Este sistema de
a empilhadeira S50CT com pneus de borrachas slidos que so reteno foi projetado para reduzir o risco da cabea ou do
prensados nos aro. Vide Rodas e Pneus na Seo Manuteno tronco ficar preso entre a empilhadeira e o piso, mas no pode
para uma descrio destes pneus. proteger o operador contra toda leso possvel em um
tombamento. O protetor do quadril ajudar o operador a resistir o
Equipamento de Proteo do Operador movimento lateral. Isto no substitui o cinto de segurana.
O ENCOSTO DE CARGA instalado para garantir que partes Sempre coloque o cinto de segurana.
soltas da s carga no caiam no sentido do operador. Este protetor
deve ser suficientemente alto, e ter aberturas verticais bastante
estreitas, a fim de evitar que partes da carga tombe para trs.
Caso o encosto de carga instalado em sua empilhadeira no seja
10
Descrio do Modelo
11
Descrio do Modelo
Etiquetas de Segurana
As etiquetas de segurana so fixadas na empilhadeira para
fornecer informao sobre eventuais riscos. importante que
todas as etiquetas de segurana estejam fixadas na empilhadeira
e possam ser lidas. Veja a Figura 3.
A. PLAQUETA DE IDENTIFICAO
B. ETIQUETA DE AVISO
C. ETIQUETA INCOMPLETA
12
Descrio do Modelo
ETIQUETAS PARA A EMPILHADEIRA H50CT ESTO LOCALIZADAS NAS MESMAS POSIES CONFORME ACIMA.
13
Descrio do Modelo
14
Descrio do Modelo
15
Descrio do Modelo
Legenda para Figura 3
1. GLP INFLAMVEL 11. AVISO SOBRE A VENTOINHA
2. PLAQUETA DE IDENTIFICAO 12. CUIDADO COM A INSTALAO DO FILTRO DE AR
3. NINGUM SOBRE OU EMBAIXO DOS GARFOS 13. ETIQUETA DE ELEVAO E INCLINAO
4. ALERTA DE TOMBAMENTO 14. TRANSMISSO POWERSHIFT BSICA
5. ETIQUETA DO PROTETOR DO OPERADOR 15. MOLA DE GS DE TRAVAMENTO
6. PROIBIDO CARONA 16. ALERTA DO BOTIJO DE GLP
7. ALERTA PARA FREIO DE ESTACIONAMENTO 17. ETIQUETA UL
8. ALERTA, DE OPERAO 18. ALERTA, ADITIVO ANTI-CONGELANTE
9. ALERTA DA TORRE 19. ETIQUETA LIVRE DE BORO
10. ALERTA SOBRE A TORRE 20. ALERTA DE RODA BI-PARTIDAS*
*A ETIQUETA OPCIONAL PARA O MODELO DE EMPILHADEIRA H50CT; NO USADA NO MODELO DE EMPILHADEIRA S50CT.
Painel de Instrumento Painel de Instrumentos Painel do Lado
ALERTA Direito
A empilhadeira abrangida neste manual pode ter diversas opes
Caso algum dos instrumentos, alavancas, ou pedais no
e configuraes diferentes. Dependendo do equipamento
funcionar conforme descrito nas seguintes tabelas, relate
presente na empilhadeira, as luzes de aviso e indicadores no
imediatamente o problema. NO opere a empilhadeira at o
lado direito do Painel de Instrumentos ir variar e a empilhadeira
que o problema seja corrigido.
no poder apresentar todas as luzes de aviso e indicadores
conforme mostradas na Figura 5 e na Tabela 1.
NOTA: Nos modelos de empilhadeira abordados neste manual, o
lado direito (vide Figura 4) no Painel de Instrumentos no realiza
quaisquer funes.
16
Descrio do Modelo
17
Descrio do Modelo
18
Descrio do Modelo
Table 1. Display Switch Cluster Right-Side Display Inputs (See Figure 5)
Item
Item Funo
No.
1 Faris Dianteiros Este boto controla as luzes de trabalho dianteira e a luzes sinalizadoras na empilhadeira
de Trabalho equipada com esta opo.
2 Faris traseiros Este boto controla os faris traseiros de trabalho na empilhadeira equipada com esta opo
de Trabalho
5 Hormetro As horas do motor ser exibida na tela LCD no lado direito da segunda fileira. Quando a
empilhadeira est em OFF, pressione o boto hormetro para exibir a horas do motor.
As Recomendaes de Manuteno Peridica so baseadas nessas horas.
19
Descrio do Modelo
Painel de instrumentos Tela de LCD e Luzes equipamento na empilhadeira, as luzes de aviso e indicadora no
Painel de Instrumentos iro variar e nem todos as luzes de aviso
de aviso e Indicadora e indicadora mostrada na Figura 6 acendero. Quando as luzes
A seguinte informao est exibida na tela LCD quando a de aviso e indicadora estiverem acesas, o operador ver o
empilhadeira est funcionando: smbolo apropriado. Quando as luzes de aviso e indicadora
estiverem desligadas, o operador ver o painel preto. A menos
Configurao da sobreposio de avano
que observado na Tabela 2, todas as luzes de aviso e indicadora
Hormetro do motor programada acendero por um segundo (Verificar Incio) quando
As luzes de aviso e smbolos de indicadores mostrados na Figura o Energia do Sistema est em ON [LIGADO]
6 esto em todos os modelos de empilhadeira. Dependendo do
20
Descrio do Modelo
21
Descrio do Modelo
2 Luz de Alerta, Esta luz mbar acender quando uma falha que no esteja relacionada ao motor ocorra e
Indicador de exija ateno imediata
Falha no
Sistema
3 Luz Indicadora de As luzes de direo de cor verde acendero quando o operador selecionar a direo de
Direo e Luzes de percurso. Quando a transmisso colocada na posio NEUTRA, a letra verde N acende e
Transmisso permanece acessa at que a transmisso no fique na posio NEUTRA.
4 Luz de Alerta,
Indicador de Falha
CUIDADO
do Nvel de Fludo No continue a operar a empilhadeira se a luz estiver ligada durante a operao
de Freio A luz vermelha de fludo de freio acender quando o interruptor de nvel de fludo de freio
indicar uma condio de fludo baixo.
22
Descrio do Modelo
Tabela 2. Instrumentos - Luzes de aviso e Indicadora (Vide Figura 6) (Continuao)
7 Luz de Alerta, A luz vermelha do Alternador acender quando o sistema no estiver no estado OFF e o
Indicador de Falha alternador no est em estado carregando. Isto inclui a iluminao em ON do Sistema
do Alternador Hidrulica at que a operao mnima normal seja atingida.
8 Luz de Alerta,
Indicador de Falha
CUIDADO
da Temperatura do No continue a operar a empilhadeira se a luz vermelha estiver em ON.
leo de A luz vermelha acender quando a temperatura do leo de transmisso atingir o nvel de
Transmisso aviso predefinido
Quando a luz acender, DESLIGUE o motor imediatamente e deixe a empilhadeira ser
consertada por uma pessoa da assistncia tcnica
23
Descrio do Modelo
Tabela 2. Instrumentos Luzes de aviso e Indicadora (Vide Figura 6) (Continuao)
24
Descrio do Modelo
Tabela 2. Instrumentos - Luzes de aviso e Indicadora (Vide Figura 6) (Continuao)
25
Descrio do Modelo
26
Descrio do Modelo
27
Descrio do Modelo
Tabela 3. Controles do Operador (Vide Figura 7)
Item
Item Funo
No.
1 Volante O volante controla a posio das rodas traseiras.
2 Pedal do inching/freio Atravs do acionamento do pedal do inching/freio, o operador pode mover a empilhadeira
lentamente enquanto uma rotao maior do motor usada para o levantamento da carga.
Ao apertar ao mximo o pedal a transmisso neutralizada e o frio acionado. As luzes de
freio sero acesas quando o pedal do freio for acionado em operaes convencionais.
3 Alavanca de Posicionamento Para mover coluna de direo para cima, puxe a alavanca de inclinao e mova a coluna
da Coluna de Direo de direo para cima. Libere a alavanca quando a coluna de direo atingir a posio
desejada.
Para mover a coluna de direo para baixo, prenda o volante e puxe a alavanca.
Puxe a coluna de direo na direo desejada.
28
Descrio do Modelo
Tabela 3. Controles do Operador (Vide Figura 7) (Continuao)
Item
Item Funo
No.
4 Buzina O boto da buzina contra a operao da buzina.
5 Alavanca do Freio de
Estacionamento ALERTA
O ajuste correto necessrio para a obteno de uma frenagem adequada. Consulte
a seo Manuteno para procedimentos de ajuste.
Sempre acione o freio de estacionamento ao deixar a empilhadeira
NOTA: H um sensor no assento que ativa um alarme sonoro. Se o operador deixar o
assento sem o acionamento do freio de estacionamento e a chave na posio ON, um
alarme sonoro soar por 1 minuto. Se o operador deixar o assento sem ajuste o freio de
estacionamento e a chave na posio OFF por um perodo de 10 minutos ou menos, um
alarme sonoro soar por 1 minuto.
A empilhadeira est equipada com uma alavanca para acionar o freio de estacionamento.
Puxe a alavanca para acionar o freio de estacionamento. Use seu polegar para soltar o
boto da alavanca quando esta for movida para liberar o freio de estacionamento
29
Descrio do Modelo
Tabela 3. Controles do Operador (Vide Figura 7) (Continuao)
Item
Item Funo
No.
6 Alavanca de A alavanca de controle de elevao/abaixamento a primeira alavanca manual direita do
Elevao/abaixamento assento do operador.
Puxe no sentido oposto ao operador suba o carro-suporte e os garfos. Empurre para frente
para abaixar o carro-suporte e os garfos.
7 Alavanca de Controle A alavanca de controle de inclinao a segunda alavanca manual direta do assento do
de Inclinao operador.
Puxe a alavanca para frente para inclinar a torre e os garfos para frente. Puxe a alavanca
no sentido oposto ao operador para inclinar a torre e os garfos para trs.
30
Descrio do Modelo
Tabela 3. Controles do Operador (Vide Figura 7) (Continuao)
Item
Item Funo
No.
8 Alavanca Manual de Controle A terceira alavanca de controle manual est instalada direita da alavanca de controle de
das Funes Hidrulicas inclinao manual.
Auxiliares Estas alavancas controlam o deslocador lateral que move o carro-suporte para esquerda e
para direita.
Se a empilhadeira no tm funo do deslocador, uma sistema de duas alavancas sero
instaladas.
31
Descrio do Modelo
Table 3. Operator Controls (See Figure 7) (Continued)
Item
Item Funo
No.
9 Alavanca NOTA: H um sensor no assento que ativa um alarme sonoro. Se o operador deixar o
de Controle assento sem ajuste o freio de estacionamento e a chave estiver na posio ON, um alarme
de Direo sonoro soar por 1 minuto.
32
Descrio do Modelo
Tabela 3. Controles do Operador (Vide Figura 7) (Continuao)
Item
Item Funo
No.
10 Chave de Contato NOTA: No existe travamento mecnico que impea que a chave de partida retorne a
posio START sem que a primeira esteja retornando a posio OFF.
Entretanto, o software do sistema de controle evita que o motor de partida esteja
energizado enquanto o motor estiver funcionando.
A chave de partida est localizada no lado direito do Painel de Instrumentos. A chave de
partida tem trs posies.
Posio No. 1: Posio OFF. Desenergiza todos os circuitos eltricos exceto da buzina e
dos faris dianteira e traseira de trabalho.
Posio No. 2: Posio ON. Energiza todos os circuitos eltricos exceto o circuito de
partida.
A chave de partida estar nesta posio durante a operao normal
Posio No. 3: Posio START. Energiza o motor de partida para ligar o motor.
Uma mola retorna a chave na posio N (posio ON) quando a chave for liberada.
11 Pedal do Acelerador Este pedal controla a velocidade do motor e operado pelo p direito do operador.
33
Descrio do Modelo
Tabela 4. Alavanca Auxiliar de Controle
34
Procedimentos de Operao
Procedimentos de Operao
Geral Se os motores esto operando em espaos confinados,
mantenha uma ventilao adequada ou ventile o gs para
Conhea Sua Empilhadeira fora. No exceda os limites aplicveis de contaminao do ar
(consulte 29 CFR 1910.1000 Tabela Z-1).
ALERTA Siga o programa de inspeo e manuteno e os
Sempre certifique-se de que o freio de estacionamento est procedimentos descritos neste manual. No modifique os
totalmente acionado antes deixar a empilhadeira. Caso o sistemas de escapamento, ignio ou o sistema de
operador deixe a empilhadeira sem acionar o freio de combustvel.
estacionamento, um interruptor no assento ir mudar a
posio da transmisso para Neutro, e acionar um alarme
ALERTA
durante 1 minuto. Caso a empilhadeira fique estacionada
RISCO DE INCNDIO
numa rampa, e sem o freio de estacionamento devidamente
As superfcies quentes do motor e o escapamento do motor
acionado, a mesma poder descer a rampa, e possivelmente
da empilhadeira ligada podem apresentar riscos de incndio
causar acidentes ou danos materiais.
ao se operar em reas que contenham gases inflamveis,
vapores, lquidos, poeiras, fibras ou fragmentos de papis.
ALERTA A temperatura tanto da superfcie do motor e do
GASES DE ESCAPAMENTO escapamento podem ultrapassar a temperatura para a
As emisses dos motores a combusto contm monxido de combusto de solventes comuns, combustveis, leo, papel
carbono e outros produtos qumicos prejudiciais. O monxido e outros materiais orgnicos (madeira, farelos, algodo,
de carbono um gs txico incolor, inodoro e pode causar etc.). O escapamento emite fagulhas que podem acender
inconscincia ou morte sem aviso. A longa exposio s esses materiais tambm. As temperaturas de superfcie do
emisses podem causar cncer, defeitos congnitos ou motor e exausto aumentam aps o desligamento do motor,
outros riscos gravidez. Evite se expor por longos perodos apresentando o aumento de risco de incndio. Inspecione
s emisses. periodicamente o compartimento do motor que contenham
35
Procedimentos de Operao
poeira combustveis, fibras, ou papel e retire quaisquer A empilhadeira projetada para carregar, transportar e enfileirar
materiais estranhos. Entre em contato com o distribuidor materiais. A empilhadeira bsica possui um mecanismo de
Hyster local para as modificaes na empilhadeira que possa elevao e garfos na frente para pegar a carga. O mecanismo de
ser adequada em ambientes com riscos de incndio. elevao levanta a carga para que possa ser transportada ou
empilhada.
Opere a empilhadeira somente em reas que foram
aprovadas para operao da empilhadeira.
A fim de entender como a empilhadeira pode pegar uma carga,
As normas-padro OSHA probem o uso de empilhadeiras importante conhecer primeiro alguns pontos bsicos sobre sua
em reas que contenham alta concentrao de gases ou estrutura.
vapores inflamveis.
As normas-padro OSHA exigem reas de operao a
serem classificadas como perigosas ou no perigosas, e
que as empilhadeiras usadas nos locais destinados a
serem do tipo mnimo especificado (vide Guia Para
Usurios de Empilhadeiras Industriais, Apndice C e
Tabela N-1).
Somente determinados tipos de empilhadeiras aprovadas A empilhadeira baseia-se no princpio do equilbrio de dois
podem ser usadas nas reas classificadas como perigosas pesos dispostos nas extremidades opostas de um eixo (ponto
pela autoridade que possui a jurisdio. As reas de apoio). Este o mesmo princpio usado para uma gangorra.
classificadas como de riscos podem ser identificadas pelos A fim deste princpio funcionar no lugar da empilhadeira, a carga
avisos para mostrar o tipo de empilhadeira necessria para nos garfos deve estar balanceada pelo peso da empilhadeira.
operao nesta rea. As modificaes ou manuteno A localizao do centro de gravidade tanto da empilhadeira
deficiente pode resultar na empilhadeira se tornar como da carga tambm um fator.
inadequada para operao em reas classificadas como de Este princpio bsico usado para pegar a carga. A capacidade
riscos. da empilhadeira na movimentao de carga tratada em termos
de seu centro de gravidade e sua estabilidade frontal e lateral.
36
Procedimentos de Operao
37
Procedimentos de Operao
A fim de deixar empilhadeira estvel (para no tombar para libras. O centro de carga especificado em milmetros e
frente ou para o lado), o CG deve ficar dentro da rea da polegadas. A capacidade a carga mxima que a
empilhadeira representada por um tringulo desenhado empilhadeira pode manipular, com a torre na vertical, para
entre o eixo de trao e o piv do eixo de direo. condio de carga indicada na plaqueta de identificao.
38
Procedimentos de Operao
39
Procedimentos de Operao
40
Procedimentos de Operao
manter a cabea e o tronco substancialmente dentro dos
Verificao Com o Motor em Funcionamento limites da empilhadeira, e o protetor do operador se ocorrer
um tombamento. Este sistema de proteo foi projetado para
ALERTA reduzir o risco da cabea ou do tronco ficarem preso entre a
COLOQUE O CINTO DE SEGURANA empilhadeira e o piso, mas no pode proteger o operador
Caso a Empilhadeira Tombe contra toda leso possvel em caso de tombamento.
41
Procedimentos de Operao
Verifique o funcionamento do sistema de direo subitamente, o mecanismo de travamento ser ativado e
Verifique o nvel de leo no servotransmisso quando o prender o tronco inferior do operador no assento.
leo est em temperatura de operacional a 50 C (120
Procedimentos de Operao Bsica
F). Desligue a empilhadeira e espere um minuto. Em
seguida verifique o nvel de leo de transmisso. Muitas pessoas tm o conceito errado de que operar uma
empilhadeira o mesmo que dirigir um automvel. Isto no
Tcnicas de Operao verdade. A empilhadeira uma mquina especial
projetada para fazer um trabalho muito diferente do
ALERTA automvel. Por causa das reas prximas em que uma
Antes de comear a operar a empilhadeira opera e suas outras caractersticas de
empilhadeira, COLOQUE SEU operao (como direo de roda traseira e giro traseiro),
CINTO DE SEGURANA. cada operador deve receber treinamento adicional, mesmo
Existe uma srie de operaes que que tenham habilitao para dirigir automvel.
se no forem realizadas cuidadosamente, estas podem O comentrio a seguir relaciona-se aos procedimentos
fazer com que a empilhadeira tombe. Se ainda no leu a bsicos aplicveis para a operao
pgina de ALERTA na frente deste MANUAL DO da empilhadeira.
OPERADOR, faa o AGORA. Ao tomar conhecimento de
1. SOMENTE OPERADORES
como operar uma empilhadeira a partir da leitura das
TREINADOS E AUTORIZADOS.
informaes a seguir, lembre-se dos avisos.
Isto significa que o operador deve
NOTA: Quando o Retrator com Trava Automtica de ser treinado (consulte a 29 CFR
Emergncia (ELR) do cinto de segurana adequadamente 1910.178 seo I) a operar a
fixado no operador, o cinto permitir o reposicionamento empilhadeira e deve ter total compreenso dos
leve do operador sem ativar o mecanismo de travamento. procedimentos de operao da empilhadeira. Alm disso,
Se a empilhadeira inclinar, trafegar fora da doca, ou parar uma pessoa qualificada, experiente em operao da
42
Procedimentos de Operao
empilhadeira, deve acompanhar o novo operador atravs de ANSI/ITSDF B56.1. Deve-se ter um piso firme com uma
diversas operaes de manuseio de carga e formas de superfcie para evitar que os ps do trabalhador
conduo antes do operador tentar operar a empilhadeira escorreguem, corrimo, placa para os ps, e tela ou
sozinho. absolutamente necessria uma formao bsica proteo de 2 m de altura entre a pessoa na plataforma
em tcnicas apropriadas de direo e manuseio de carga e o mecanismo de elevao.
para habilit-lo quanto a direo defensiva adequada e
O peso combinado da plataforma, carga, e a pessoa no
prepar-lo para qualquer imprevisto.
deve exceder a metade da capacidade nominal
ALERTA conforme indicado na Plaqueta de identificao onde a
plataforma usada.
Esta empilhadeira foi projetada para manuseio de
materiais. A empilhadeira no foi projetada para erguer Antes de autorizar algum na plataforma, levante e abaixe
pessoas. NO use a empilhadeira para levantar pessoas a torre suavemente com a plataforma no lugar para
a menos que tenha sido determinado que no h outro certificar-se de que a torre funcione adequadamente.
opo prtica (andaimes, plataformas de trabalho Acione o freio de estacionamento. NO trafegue com
elevada, cestos de elevao, etc.) para realizar o trabalho pessoas na plataforma. O operador deve permanecer no
necessrio. controle. Fique atento quanto a obstrues acima.
Caso uma empilhadeira seja usada
para erguer um trabalhador, deve- 2. PROIBIDO CARONAS. A empilhadeira
se anexar uma plataforma segura foi desenvolvida somente para uma nica
para os garfos e o carro-suporte. pessoa o operador. perigoso algum
viajar nos garfos ou qualquer outro lugar
A plataforma deve ser erigida da empilhadeira.
especialmente para atender ou
exceder as exigncias da
43
Procedimentos de Operao
3. AJUSTE O ASSENTO - SUSPENSO TOTAL NOTA: O assento projetado para um peso mximo de
135 kg.
Ajuste da Posio do Assento
A meta que o indicador de percurso caia entre as
Ajuste para frente e para trs Recomenda-se que o
setas quando o operador sentar-se ereto no assento
assento seja ajustado para que a coxa fique na
com os ps posicionados nos pedais. Isto garante que
horizontal em relao ao piso para que a melhor posio
o operador ajuste no ponto mdio da suspenso a 80
ergonmica seja alcanada. Veja a Figura 9.
mm.
Ajuste o Assento para o Peso do Operador
O manpulo pode ser girado conforme mostrado para
CUIDADO aumentar ou diminuir a resistncia de peso, puxar o
A maior causa de alta Vibrao do Corpo Todo manpulo antes de girar. Conforme o manpulo
causada em virtude do operador no ter ajustado o girado, a rigidez da suspenso pode ser sentida para
assento ao peso dele/dela. aumentar ou diminuir dependendo de que maneira o
manpulo girado.
NOTA: importante ajustar a configurao de peso para
cada operador.
44
Procedimentos de Operao
45
Procedimentos de Operao
Legenda para Figura 9
A. PADRO, ASSENTO NO GIRATRIO B. ASSENTO DE SUSPENSO TOTAL
1. CINTO DE SEGURANA 4. ALAVANCA DE AJUSTE PARA FRENTE/PARA TRS
2. MANOPLA DE AJUSTE DE PESO 5. ALAVANCA DE AJUSTE DO NGULO DE APOIO
3. INDICADOR DE POSIO VIAGEM 6. DESCANSO DE BRAO
46
Procedimentos de Operao
Para mover a empilhadeira, pressione o pedal inching/freio trava as funes de levantar e inclinar. O OPS projetado
e solte o freio de estacionamento. Em seguida, empurre o com pequeno atraso no sensor do assento para permitir ao
pedal do acelerador a medida que libera lentamente o operador a reposio de si mesmo sem desengatar a
pedal inching/freio. transmisso. Quando o sensor do assento desengata a
transmisso (posio neutra), o operador deve selecionar a
Sensor Interruptor do Assento
posio neutra, em seguida, selecionar novamente uma
direo para engatar novamente a trao (modo percurso).
ALERTA
Sempre certifique-se de que o freio de estacionamento Um interruptor no assento do operador alternar
est totalmente acionado antes deixar a empilhadeira. automaticamente a transmisso para neutro dentro de 1-2
Se o operador deixar a empilhadeira sem acionar a freio segundos quando o operador deixar o assento da
de estacionamento, um interruptor ativado do assento empilhadeira com o motor funcionamento e sem acionar o
alternar a transmisso para neutra, e toca um alarme freio de estacionamento.
durante 10 segundos. Se a empilhadeira deixada em Se o operador deixar o assento de uma empilhadeira
uma ladeira, sem o freio de estacionamento totalmente equipada com uma Alavanca de Controle de Direo sem
aplicado, a empilhadeira com a roda livre descer a acionar o freio de estacionamento, o indicador luminoso N
ladeira, possivelmente causando ferimento ou dano no Painel de Instrumentos acender independentemente da
propriedade. posio da Alavanca de Controle de Direo. Quando o
Essas empilhadeiras so equipadas com um Sistema de operador retornar ao assento, para retomar o percurso, a
Presena de Operador (OPS). O recurso OPS possui um Alavanca de Controle de Direo deve ser movido para a
sensor eltrico no assento que sente a presena do posio N, em seguida para a posio de percurso
operador. Isto permite que a transmisso nas empilhadeiras desejado.
de motor a combusto interna serem engrenadas somente
quando o operador est no assento. Este recurso tambm
47
Procedimentos de Operao
Transmisso Powershift Bsica
CUIDADO
O trem de acionamento pode ser danificado se a
ALERTA empilhadeira estiver trafegando to rpido quando os
NO MUDE O SENTIDO DE DIREO da empilhadeira
controles so alterados para a direo oposta do
com o pedal do acelerador acionado. O movimento
percurso.
brusco pode causar danos no equipamento ou acidentes.
O operador pode mudar a direo de percurso em
velocidades de percurso lentas (menor do que uma
velocidade de caminhada), mas a torre no deve estar em
posio levantada. Se a empilhadeira mover-se
rapidamente, reduza a uma velocidade de caminhada
antes de mudar a direo de percurso.
48
Procedimentos de Operao
A. RPIDO B. LENTO
49
Procedimentos de Operao
ALERTA
SE A EMPILHADEIRA TOMBAR, NO PULE! SEGURE
FIRMEMENTE O VOLANTE, APOIE SEUS PS, E
INCLINE-SE PARA FRENTE E FIQUE LONGE DO PONTO
DE IMPACTO. A. GIRO TRASEIRO
A maioria dos operadores podem entender a necessidade de Por ser projetada para trabalhar em espao relativamente
ser cuidadoso ao manusear cargas. No entanto, alguns pequeno, a empilhadeira pode girar com mais percia do que
operadores no percebem que um tombamento pode ocorrer outros veculos. A maioria das empilhadeiras so pilotadas
com uma empilhadeira vazia por causa de foras dinmicas pelas rodas traseiras e a parte traseira da empilhadeira pode
similares que esto presentes. De fato, a empilhadeira mover-se para o lado muito rpido durante uma volta. Este
realmente tombar com mais facilidade quando estiver vazia, movimento chamada de giro traseiro. O operador deve
50
Procedimentos de Operao
estar atento dos riscos da chicoteada traseira e certificar-se Ao girar a empilhadeira em corredor largo a estreito, comece
de que a rea disponvel para manobras possibilite uma a girar to prximo pilha de estoque oposto quanto o giro
operao segura da mquina. Observe sempre a rea de traseiro permitir. Esta ao permite que a empilhadeira entre
chicoteada traseira evitando assim prejuzos ou mesmo no corredor estreito indo direto para frente.
riscos de acidentes fatais.
Manuseio da carga - Geral
1. A capacidade a carga mxima
No faa curvas em rampas. A fim de que a empilhadeira pode manipular
reduzir o risco de tombamento, a para condio de carga indicada na
empilhadeira nunca deve atravessar plaqueta de identificao. O operador
uma superfcie inclinada. deve saber se uma carga est dentro
Quando possvel, mantenha as mos ou no da capacidade mxima da
no volante. Durante as operaes de empilhadeira antes da carga ser
carregamento e descarregamento, o manipulada.
operador manobra com a mo esquerda. A mo direita No entanto, fatores tais como piso frgil ou terreno irregular,
utilizada para operar o levantamento, inclinao e controles cargas com um alto centro de gravidade, cargas distribudas
anexos. de forma desigual, ou a condio do pneu pode significar
que a carga de trabalho seguro menor do que a
capacidade exibida na Plaqueta de identificao. Quando
tais condies existirem, o operador deve reduzir a carga
para que a empilhadeira permanea estvel.
2. Manipule somente cargas estveis. Uma carga pode ter itens
instveis que podem facilmente deslocar e cair em algum.
51
Procedimentos de Operao
os garfos na posio esto encaixados para que os garfos
ALERTA no se movam.
NO manuseie uma carga
que tiver qualquer parte 4. Verifique a condio da superfcie do percurso que ser
solta em cima do encosto trafegado. Certifique-se de que o piso suportar o peso da
de carga ou qualquer empilhadeira e a carga.
parte da carga que estiver
preste a cair. Manuseio, Levantamento, Abaixamento e
Inclinao
3. Posicione cada garfo na
mesma distncia do centro do As funes LIFT e TILT so controladas por alavancas
carro-suporte. Esta ao separadas. Consulte a seo Controles do Operador na
seo Descrio do Modelo para a operao correta.
ajudar o centro da carga no carro-
suporte. Ajuste os garfos o mais A velocidade das funes hidrulicas controlada pela
separados possvel para suportar o posio das alavancas de controle. A alavanca de mo
mximo de carga. Centralize o mais afastada movimentada da posio NEUTRA, a
peso da carga entre os garfos. velocidade mais rpida da funo hidrulica.
Se o peso da carga no estiver NO levante ou lance algo que possa cair no operador ou
centralizado entre os garfos, a em um pedestre. Lembre-se, uma empilhadeira equipada
carga pode cair dos garfos com um protetor do operador Hyster e prolongador de
quando voc virar uma esquina encosto de carga fornece proteo razovel ao operador
ou causar uma coliso. Uma carga fora de centro quanto a queda de objetos, mas no poder proteger
aumentar a possibilidade de tombamento lateral da contra todo impacto possvel.
empilhadeira. Certifique-se de que os pinos que mantm
52
Procedimentos de Operao
ALERTA
53
Procedimentos de Operao
ao operador, mas tambm ao ajudante. O ajudante no O tombamento para frente mais provvel quando
deve ficar prximo a carga ou ao mecanismo de houver inclinao para frente, frear bruscamente ao ir
elevao enquanto o operador estiver tentando para frente, ou acelerar em reverso.
manusear uma carga. O mecanismo da empilhadeira
Se o mecanismo de elevao levantado para retirar ou
possui partes mveis com espaos fechados que pode
depositar uma carga, mantenha o ngulo de inclinao em
causar ferimentos graves.
qualquer direo a um mnimo. til inclinar para frente ou
Levante e abaixe com a torre na posio vertical ou para trs, mas afetaram a estabilidade lateral e dianteira.
inclinada levemente para trs da posio vertical. Incline as NO incline em qualquer direo mais do necessrio ao
cargas elevadas para frente somente quando estiver manipular uma carga que est levantada. A empilhadeira
diretamente sobre o local de descarregamento. pode tombar para frente se a torre estiver inclinada para
frente com uma carga na posio elevada.
SE A EMPILHADEIRA TOMBAR, NO PULE!
SEGURE FIRMEMENTE O VOLANTE, APOIE SEUS PS,
E INCLINE-SE PARA FRENTE E FIQUE LONGE DO
PONTO DE IMPACTO.
WARNING
A empilhadeira pode tombar para frente quando a
carga est levantada.
54
Procedimentos de Operao
Manuseio da Carga, Como Encaixar e Certifique-se de que a carga est centralizada entre os
Desencaixar uma Carga garfos. Certifique-se de que os garfos no ultrapassem a
carga para que as cargas ou os equipamentos que esto
atrs da carga que esto levantadas no sejam
1. Evite partidas
danificadas. Levante a carga a uma pequena distncia do
rpidas. O movimento
piso para certificar que a empilhadeira tenha a capacidade
sbito pode fazer com
de levantar a carga.
que a empilhadeira
tombe. Pessoas
podem se ferir ou
morrer e o material
pode ser danificado.
Aproxime a carga cuidadosamente. Certifique-se de que a
empilhadeira est perpendicular a carga. Levante os garfos
altura apropriada para encaixar a carga.
55
Procedimentos de Operao
56
Procedimentos de Operao
SE A EMPILHADEIRA TOMBAR PARA O LADO OU PARA
ALERTA
FRENTE, NO PULE FORA DELA! SEGURE FIRMEMENTE
Mova cuidadosa e suavemente quando a carga for
O VOLANTE, APOIE SEUS PS, E INCLINE-SE PARA
levantada sobre uma pilha. Quando a carga for elevada
FRENTE E FIQUE LONGE DO PONTO DE IMPACTO
ao centro de gravidade da empilhadeira e a carga for
muito alta. A empilhadeira pode tombar quando a carga
est levantada.
5. Ao colocar a carga em uma pilha, alinhe a empilhadeira
com a pilha. Levante a carga o mais alto do que o ponto
onde ela ser colocada. NO levante a carga a um ponto
abaixo onde a carga ser colocada e "sacuda" a carga na
posio. Esta operao usa energia adicionada. Tome
cuidado para no danificar ou mover cargas prximas.
57
Procedimentos de Operao
NOTA: Nem toda carga pode ser levantada usando para trs. Esta ao ajudar a manter a carga nos garfos e
somente os garfos de uma empilhadeira. Algumas cargas fornecer uma boa estabilidade dianteira e lateral.
exigiro um acessrio especial.
6. Ao levantar um objeto redondo, use um bloco atrs do
objeto. Incline a torre para frente para que os garfos
possam deslizar ao longo do piso embaixo do objeto a ser
levantado. Incline a torre totalmente para trs para ajudar a
manter a carga nos garfos.
58
Procedimentos de Operao
4. Ao trafegar em rampas para cima ou para baixo excedendo
WARNING
a 5% com um empilhadeira excessivamente carregada,
Algumas empilhadeiras tem espelhos para visualizar a
mantenha a carga elevada para manter o controle.
lateral para observao a rea da traseira giratria. Estes
espelhos so um auxlio ao condutor, mas NO so
espelhos de direo e NO devem ser usados com tal
quando em funcionamento em reverso. Sempre preste
ateno na direo do percurso para evitar danos a
alguma coisa ou leso em algum.
3. Para uma melhor visibilidade com cargas grandes, trafegue Ao opera uma empilhadeira descarregada em uma rampa
lentamente com a carga, mas sempre mantenha o bloqueio excedendo a 5%, mantenha o contrapeso elevado.
apropriado na direo do percurso. Normalmente, a direo
de percurso determinado pela melhor visibilidade disponvel 5. Fique constantemente atento aos
ao operador. Se a empilhadeira deve trafegar em uma direo pedestres. NO conduza a empilhadeira
onde a visibilidade est obstruda, necessrio um assistente at que algum permanea na frente de
para orientar o trajeto. Nunca dirija quando a visibilidade um objeto. Tome cuidado extra em
estiver obstruda. corredores transversais, entradas e
outros locais onde os pedestres possam
andar na trajetria do percurso da
empilhadeira.
Reduza ao aproximar-se de um cruzamento que no h
visibilidade ou d a volta e buzine. A buzina para chamar
ateno dos pedestre que h um veculo na rea e para
alerta ao possvel perigo.
59
Procedimentos de Operao
6. Sempre mantenha os braos, 8. Preste ateno a espaos, especialmente os garfos, torre,
pernas, etc., dentro do protetor do operador e traseira giratria. A empilhadeira
compartimento do operador quando projetada para realizar uma ampla variedade de funes em
a empilhadeira estiver em espao limitado.
movimento. Braos e pernas
podem sofrer leses se estiverem
do lado de fora da mquina quando
esta estiver passando em locais
com obstruo.
7. Evite colises,
buracos, lama,
pontos O operador deve estar ciente de que os garfos algumas
escorregadios e vezes podem ultrapassar a frente da carga. Se os garfos
materiais soltos que ultrapassarem a carga, o operador pode bater em um
possam fazer a objeto ou levantar outra carga. Acidentes graves podem
empilhadeira virar ou ser causados pela torre e os protetores superiores ao
tombar. Se for
bater em tubulaes e vigas prximas do teto.
inevitvel, reduza.
Modelos diferentes
de empilhadeiras so
projetadas para
operar em condies diferentes. Modelos de pneu elsticos
so projetados para operar em superfcies planas e firmes.
As empilhadeiras com pneu pneumtico pode adaptar a
solo mais acidentados. Sempre, certifique-se de escolher
rota mais plana possvel para sua empilhadeira. 9. NO permita direo acrobtica ou brincadeira grosseira.
60
Procedimentos de Operao
10. NO passe outra empilhadeira em percurso na mesma Caminhes de Rodovias, Vages e Docas
direo em cruzamentos, pontos cegos, ou em outros
locais perigosos. ALERTA
Mantenha uma distncia segura
das extremidades das docas,
rampas, plataformas e outras
superfcies de trabalho similares.
Preste ateno ao giro traseiro.
Lembre-se, quando trafegar na
11. Fique longe da margem da estrada. Mantenha as rodas direo para frente e o volante
da empilhadeira na pista. Se permitir que as rodas circulem estiver virado para mover a
fora da margem da superfcie a percorrer em piso macio, a empilhadeira para longe da
empilhadeira pode tombar. extremidade da doca, a traseira
girar na direo da beirada. Esta
12. Sob todas as condies de ao pode causar a queda da
percurso, opere a empilhadeira em empilhadeira da doca.
uma velocidade que o permitir ser
conduzida a parar de uma forma SE A EMPILHADEIRA TOMBAR FORA DA DOCA, NO
segura. PULE! SEGURE FIRMEMENTE O VOLANTE, APOIE
SEUS PS, E INCLINE-SE PARA FRENTE E FIQUE
LONGE DO PONTO DE IMPACTO.
Antes de operar em um caminho de rodovia ou vages,
observe o seguinte:
NO use uma empilhadeira para mover um vago
61
Procedimentos de Operao
NO use a empilhadeira para abrir ou fechar a porta de impedi-lo de se movimentar ou tombar durante o
um vago a menos que a empilhadeira tenha um anexo carregamento ou descarregamento
que especificamente projetado para abrir ou fechar as
Certifique-se de que os freios dos vages esto
portas de vages e operador seja treinado neste uso.se
ajustados e as rodas esto obstrudas durante o
the door on a rail
carregamento ou descarregamento. Faa esta
verificao de modo que o vago no se movimentaro
devido ao movimento da entrada e sada da
empilhadeira no vago.
Verifique a condio da superfcie do percurso que ser
trafegado. Certifique-se de que o piso suportar o peso
da empilhadeira e a carga.
Certifique-se de que rampa de embarque segura, se
encontra em bom estado, e da capacidade apropriada
Ao entrar no vago, o operador pode em ngulo (se
placa de embarque ou ponte for larga o suficiente). Isto
reduzir a giro necessrio aps a entrada.
Verifique para certificar-se de que os freios do caminho Nunca deixe a empilhadeira estacionada sobre a placa
esto ajustados e que blocos de roda foram colocados de embarque.
nas laterais das rodas traseiras (a menos que um
mecanismo de travamento da doca esteja engatado).
Macacos fixos podem ser necessrios para apoiar a
parte dianteira e traseira de um trailer de rodovia para
62
Procedimentos de Operao
Anexos Parada
ALERTA
Certifique-se de que a Plaqueta de identificao esteja
correta caso um anexo foi instalado
63
Procedimentos de Operao
6. Caso seja necessrio estacionar a empilhadeira em
Estacionamento uma rampa, coloque os blocos no lado de baixo das rodas
O operador nunca deve conduzir uma empilhadeira em para que a empilhadeira no possa se mover.
condio de modo que possa causar risco de danos e 7. Verifique o compartimento do motor, caso opere em
acidentes. Ao estacionar a empilhadeira, siga os seguintes reas que contenham materiais combustveis, e remova
procedimentos: detritos estranhos. Vide AVISO SOBRE RISCO DE
1. Pare a empilhadeira e acione o freio de estacionamento. INCNDIO no incio deste captulo:
2. Abaixe totalmente os garfos ou carro. Incline a torre para 8. Se a empilhadeira no estiver em uso, feche a vlvula
frente at as pontas dos garfos toquem o piso. de combustvel no botijo. Se a empilhadeira for deixada
durante a noite ou mais, a empilhadeira deve ser
3. Caso a empilhadeira esteja equipada com Alavanca de
estacionada do lado de fora ou o botijo de GLP deve ser
Controle de Direo mova-a na posio NEUTRA.
removido e armazenado do lado de fora. NO estacione a
4. Gire o chave na posio OFF / DESLIGA para desligar o empilhadeira nos acessos limites a corredores, escadas e
motor. equipamento de incndio.
5. Solte o cinto de segurana, pressione o boto de
liberao vermelho e conduza com as mos o cinto
cuidadosamente de volta ao retrator.
64
Manuteno
Manuteno
Geral inspeo, lubrificao e manuteno para sua
empilhadeira. Os intervalos de servio so fornecidos
ALERTA tanto em horas de operao registrada no medidor de
NO faa modificaes na empilhadeira que afetem a horas e no calendrio. Use o intervalo que ocorrer
operao segura da empilhadeira. No adicione peas ou primeiro.
componentes que dificultem a visibilidade do operador.
A recomendao para os intervalos de tempo de oito horas
NO faa reparos ou ajustes na empilhadeira caso voc de operao por dia. Os intervalos de tempo devem ser
no seja autorizado ou treinado para faz-lo. Ajustes e reduzidos das recomendaes no Cronograma de
reparos efetuados fora dos padres podem resultar em Manuteno para as seguintes condies:
srios riscos s segura operao da mquina.
a empilhadeira for usada mais do que oitos por dia
NO opere uma empilhadeira que necessita de reparos
a empilhadeira opera em ambientes muito contaminado
Relate imediatamente o que necessrio consertar.
Se o reparo for necessrio, coloque uma etiqueta NO Condies de piso deficiente
OPERAR na rea do operador e retire a chave. Uso intensivo em altos nveis de desempenho sobre
outras condies anormais exigir servios assistenciais
CUIDADO mais frequentes.
O descarte de lubrificantes e fludos devem satisfazer Seu distribuidor das empilhadeiras Hyster possui
as regulamentaes de proteo ambiental local. equipamento e pessoas treinadas para realizar um programa
Esta seo trata do Cronograma de Manuteno e as de inspeo completa, lubrificao e manuteno. Um
instrues para manuteno e inspeo. programa peridico de inspeo, lubrificao e manuteno
O Cronograma de Manuteno oferece intervalos de ajudar sua a empilhadeira a fornecer um desempenho mais
tempo para serem seguidos para os procedimentos de eficiente e operar por um perodo de tempo mais longo.
65
Manuteno
Alguns clientes dispem de pessoal treinado e equipado trao deficiente pode provocar a incapacidade da
para efetuarem inspeo, lubrificao e manuteno empilhadeira ou mesmo rebocar o veculo para mover-se.
conforme descrito no Cronograma de Manuteno. Os Este tipo de operao em uma rampa tornar o trabalho
Manuais de Servio esto disponveis em seu de freia-la ainda mais difcil.
distribuidores de empilhadeiras Hyster para ajudar os Nunca levante e mova uma empilhadeira desativada a
usurios que fazem sua prpria manuteno. menos que a empilhadeira desativada DEVA ser
Dados do Nmero de Srie deslocada e no possa ser rebocada. Uma empilhadeira
usada para mover uma empilhadeira desativada DEVE ter
O nmero de srie da empilhadeira est na Plaqueta de
um ndice de capacidade igual a ou maior do que o peso
identificao. Tambm fica no lado direito do chassi,
da empilhadeira desativada. A capacidade da empilhadeira
embaixo da placa do piso.
usada para mover uma empilhadeira desativada deve ter
Como Movimentar uma Empilhadeira Desativada um centro de carga igual a metade da largura da
ALERTA empilhadeira desativada. Vide a Plaqueta de identificao
Tome cuidado extra ao rebocar uma empilhadeira se da empilhadeira desativada para o peso total aproximado.
quaisquer das seguintes condies existirem: Os garfos devem estender a largura total da empilhadeira
desativada. Coloque o centro do peso da empilhadeira
1. Os freios no funcionam corretamente desativada no centro da carga dos garfos. Seja cuidadoso
2. A direo no funciona corretamente para no danificar a parte debaixo da empilhadeira.
3. Os pneus esto danificados
4. As condies de trao esto ruins Como Rebocar a Empilhadeira
5. A empilhadeira deve ser rebocada em uma rampa 1. A empilhadeira a ser rebocada deve ter um operador
Se o motor no funcionar, no haver potncia disponvel 2. Reboque a empilhadeira lentamente
para alimentar o sistema de direo hidrulica. Nestas 3. Usando uma empilhadeira ou um dispositivo de
situaes, direo torna-se difcil de ser operada. Uma levantamento que pode ser anexada torre (I.E. come-a-
66
Manuteno
long), leve o carro-suporte e os garfos aproximadamente 30 seguintes posies para manter a estabilidade:
cm (12 pol.) da superfcie. Instale uma corrente em volta de
1. Antes de remover a torre e eixo de transmisso,
um membro transversal da torre e o carro-suporte, para evitar
coloque os blocos sob o contrapeso para evitar que
que o carro-suporte e os canais da torre se movam.
a empilhadeira no tombe para trs.
4. Se outra empilhadeira for usada para rebocar a
2. Antes de remover o contrapeso, coloque os blocos
empilhadeira desativada, esta empilhadeira deve ter uma
sob a torre de elevao para evitar que empilhadeira
capacidade igual ou maior do que a empilhadeira desativada.
no tombe para frente.
Instale aproximadamente de uma carga de capacidade nos
garfos da empilhadeira que est sendo usado para rebocar a A superfcie deve ser firme, e nivelada quando a
empilhadeira desativada. Esta carga de capacidade empilhadeira for colocada nos blocos. Certifique-se de
aumentar a trao da empilhadeira. Mantenha a carga o que quaisquer blocos usados para apoiar a
mais baixos possvel. empilhadeira sejam macios e inteirios.
5. Use uma cabo rebocador feito de ao que fixa ao pinos de IMPORTANTE: Algumas empilhadeiras tem olhais de
reboque nos contrapesos de ambas empilhadeiras. levantamento. Estes olhais de levantamento podem ser
usados para levantar a empilhadeira para a instalao dos
Como Colocar a Empilhadeira nos Blocos blocos.
67
Manuteno
3. Incline a torre totalmente para frente at que as rodas Como Limpar uma Empilhadeira
dianteiras fiquem levantados da superfcie.
4. Coloque blocos adicionais embaixo do chassis atrs das CUIDADO
rodas dianteiras. Sua empilhadeira pode ser danificada se gua ou
agentes de limpeza entrar em contato com
5. Caso o sistema hidrulico no funcione, use um macaco componentes eltricos. NO borrife lquido
hidrulico embaixo da lateral do chassi prximo a parte diretamente em quaisquer componentes eltricos,
dianteira. Certifique-se de que o macaco possui a capacidade especialmente os conectores, interruptores, controles
similar a pelo menos a metade do peso da empilhadeira. Vide eletro-hidrulico, regio da bateria, e painel de
a Plaqueta de identificao. instrumento durante o processo de limpeza.
Como Elevar as rodas traseiras Partes de sua empilhadeira pode ser lavada com um
(Veja a Figura 10) lavador de presso sem aquecimento. No se recomenda
1. Acione o freio de estacionamento. Coloque os blocos nas limpeza a vapor na maioria dos casos, pode formar
laterais (na frente e atrs) das rodas dianteiras para evitar o condensao nos componentes eltricos causando dano
movimento da empilhadeira ou comportamento irregular. Para orientaes de limpeza
e evitar causar danos nos componentes, consulte a seo
2. Use um macaco hidrulico para levantar as rodas traseiras. Manuteno Peridica do Manual de Servio para sua
Certifique-se de que o macaco possua uma capacidade de empilhadeira.
pelo menos 2/3 do peso total da empilhadeira conforme
mostra na Plaqueta de identificao.
3. Coloque o macaco embaixo do eixo de direo ou chassi
para levantar a empilhadeira. Coloque os blocos embaixo do
chassi para apoiar a empilhadeira.
68
Manuteno
69
Manuteno
Figura 11. Motor Mazda 2.0L GLP (Anterior a Janeiro, 2011) Pontos de Manuteno e Lubrificao
70
Manuteno
Figura 12. Motor Mazda 2.0L GLP (Aps Janeiro, 2011) Pontos de Manuteno e Lubrificao
71
Manuteno
Programa de Manuteno
(Vide Figura 11 e Figura 12)
72
Manuteno
Item 8 h/ 250 h/ 250 h/ 1000 h/ 2000 h/ 4000 h/ Procedimento
Item Especificao
N 1 Dia 6 Meses 6 Meses 6 Meses 1 Ano 2 Ano ou Quantidade
13 MANGUEIRAS PARA REFRIG. X Verificar Condio Vide Manual de Peas
73
Manuteno
Item 8 h/ 250 h/ 250 h/ 1000 h/ 2000 h/ 4000 h/ Procedimento
Item Especificao
N 1 Dia 6 Meses 6 Meses 6 Meses 1 Ano 2 Ano ou Quantidade
3 LEO HIDRULICO X X C 39.2 litro (47,05 l) leo Hidrulico ISO VG 46 -
H50CT Drenar e Encher 15 C (5 F) e Acima
Vide OBSERVAO 2
Vide OBSERVAO 3
74
Manuteno
Item 8 h/ 250 h/ 250 h/ 1000 h/ 2000 h/ 4000 h/ Procedimento
Item Especificao
N 1 Dia 6 Meses 6 Meses 6 Meses 1 Ano 2 Ano ou Quantidade
20 FILTRO DE AR CIL C 1 Filtro.= Vide Manual de Peas
X Vide NOTA 5, NOTA 6
e NOTA 11
75
Manuteno
Item 8 h/ 250 h/ 250 h/ 1000 h/ 2000 h/ 4000 h/ Procedimento
Item Especificao
N 1 Dia 6 Meses 6 Meses 6 Meses 1 Ano 2 Ano ou Quantidade
19 FILTRO DE COMB. PARA GLP C 1 Filtro Vide Manual de Peas
76
Manuteno
Item 8 h/ 250 h/ 250 h/ 1000 h/ 2000 h/ 4000 h/ Procedimento
Item Especificao
N 1 Dia 6 Meses 6 Meses 6 Meses 1 Ano 2 Ano ou Quantidade
29 CORRENTE DE L L,X Lubrificar conforme leo de Motor
ELEVAO necessrio SAE 30W
Verificar quanto a
Desgaste
TORRE X L Lubrificar conforme Vide Graxa Multiuso
Carro-suporte Deslocador necessrio NOTA 8
2 Encaixes
77
Manuteno
Item 8 h/ 250 h/ 250 h/ 1000 h/ 2000 h/ 4000 h/ Procedimento
Item Especificao
N 1 Dia 6 Meses 6 Meses 6 Meses 1 Ano 2 Ano ou Quantidade
11 EXTREMIDADES DO TIRANTE L 4 Encaixes Vide Graxa Multiuso
DO EIXO DE DIREO NOTA 8
78
Manuteno
Item 8 h/ 250 h/ 250 h/ 1000 h/ 2000 h/ 4000 h/ Procedimento
Item Especificao
N 1 Dia 6 Meses 6 Meses 6 Meses 1 Ano 2 Ano ou Quantidade
NOTA 1: Verifique os sistema de combustvel quanto a vazamentos antes de qualquer servio ou atividade de manuteno
NOTA 2: Operaes de Durabilidade ou alta temperatura requer verificaes mais frequentes.
NOTA 3: Aplicaes de durabilidade ou contaminados exigir troca de leo hidrulico em 2000 horas
NOTA 4: Troque o filtro e leo do motor, filtro de fludo da transmisso e o filtro do leo hidrulico
NOTA 5: Recomenda-se intervalos de servio com base em um aplicao normal em um ambiente limpo. As aplicaes envolvendo ambientes contaminados tais
como altos nveis de detritos no ar (poeira e papel usado); componentes qumicos ou abrasivos, condies de solo ruim, uso intensivo em alto nveis de
desempenho, ou outras condies anormais exigir servios mais frequentes. Em sua solicitao, seu distribuidor Hyster o informar dos intervalos de servio
apropriado com base numa inspeo de aplicao.
NOTA 6: Em ambientes sujo ou empoeirado, substitua a cada 1000 horas ou conforme necessrio.
NOTA 7: Substitua a correia sincronizadora nos motores Mazda a cada 3500 horas. Use somente intervalo de hora.
NOTA 8: Graxa multiuso com 2 a 4% de Dissulfeto Molibdenio
NOTA 9: Lubrifique a torre a cada 3 meses se a unidade tiver menos do que 1000 horas
NOTA 10: Lubrifique ao primeiro sinal visvel de ferrugem
NOTA 11: NO abra o recipiente de filtro de ar exceto para trocar o elemento do filtro de ar Vide o Manual de Manuteno Peridica para sua empilhadeira para
o procedimento correto para trocar o elemento do filtro de ar.
NOTA 12: Use Etileno Glico livre de Boro Anti-congelante. Adquira uma soluo pr-diluida 50/50 ou concentrao de mistura a 50% gua destilada ou deionizada.
X = Verificar S = Substituir L = Lubrificar CIL = Verificar a luz indicadora durante a operao
79
Manuteno
80
Manuteno
1. VERIFIQUE O ESTADO DOS PNEUS (REMOVA PREGOS, VIDRO E QUAISQUER OBJETOS NA BANDA DE RODAGEM)
2. CORRIJA OS CANTOS E BORDAS DOS PNEUS
3. VERIFIQUE A PRESSO DO PNEU (PNEUS COM CMARAS)
81
Manuteno
Torre, Carro-suporte, Mangueiras Superiores, 2. Inspecione os canais quanto a desgaste nas reas onde
Corrente de elevao e Anexo os roletes percorrem. Inspecione os desgastes ou danos nos
(Vide Figura 22 e Figura 14) roletes.
3. Inspecione o prolongador de encosto de carga quanto a
ALERTA rachaduras ou dano.
Abaixe completamente o mecanismo de elevao. Nunca 4. Se a empilhadeira estiver equipada com um carro-suporte
deixe qualquer pessoa embaixo de um carro-suporte ou acessrio deslocador, inspecione as peas quanto se
levantado. NO coloque qualquer parte de seu corpo em existe rachadura ou desgaste. Certifique-se de que as peas
ou atravs do mecanismo de levantamento, a menos que que fixam o carro-suporte ou anexo deslocador ao carro-
todas partes da torre estejam completamente abaixada e suporte estejam em boas condies.
o motor PARADO.
5. Faa uma inspeo visual das mangueiras/encaixes para
NO tente corrigir o alinhamento das pontas dos grafos vazamentos hidrulicos, mangueira coberta por corte,
dobrando os garfos ou adicionando calos. Se qualquer rachaduras, reforo exposto, dispositivos de aperto ou
garfo estiver danificado, substitua os garfos como roldana, seguimento adequado durante a operao. De
conjunto. acordo com a necessidade ajuste/conserte/substitua os
Nunca conserte garfos danificados por aquecimento ou componentes da mangueira
soldagem. Os garfos so fabricados de ao especial que 6. Verifique se as corrente de elevao esto corretamente
utiliza procedimentos especiais. Se qualquer garfo estiver lubrificadas. Use leo de motor SAE 30 para lubrificar as
danificado, substitua os garfos como conjunto. corrente de elevao.
1. Inspecione as soldas existentes na torre, nos cilindros e no 7. Inspecione as corrente de elevao quanto a rachaduras
carro-suporte para certificar-se de que no haja fissuras ou elos quebrados e desgastados pinos dobrados. As
Certifique-se de que o prisioneiro e as porcas esto corrente de elevao devem ser substitudas como conjunto.
apertados. Veja a Figura 14.
82
Manuteno
83
Manuteno
84
Manuteno
Legenda para Figura 15
A. ASSENTO SEM SUSPENSO B. ASSENTO DE SUSPENSO TOTAL
1. AJUSTE DO PESO DO OPERADOR 5. ASSENTO
2. AJUSTE PARA FRENTE/PARA TRS 6. TRILHO DO ASSENTO
3. CINTO DE SEGURANA 7. ALAVANCA DE AJUSTE DO NGULO DE APOIO
4. ENCONSTO DOS QUADRIS 8. INDICADOR DE POSIO VIAGEM
85
Manuteno
1. PERCUSSOR DE ENGATE
2. AMORTECEDOR
3. CAP
4. PUXADOR DE LIBERAO DO CAP
5. TRAVA DO CAP
6. CHASSI DA EMPILHADEIRA
7. PROTETOR
86
Manuteno
Retrator com Travamento de Emergncia (ELR) no puder ser puxado do conjunto retrator ou o cinto no
Quando o (ELR) do cinto de segurana adequadamente retrair, substitua o conjunto do cinto de segurana.
fixado no operador, o cinto permitir o reposicionamento leve do Com o cap fechado e na posio travada, puxe o cinto de
operador sem ativar o mecanismo de travamento. Se a segurana com um sbito solavanco. Certifique-se de que o
empilhadeira tombar, trafegar fora da doca, ou parar cinto de segurana no puxar do conjunto retrator. Se o
subitamente, o mecanismo de travamento ser ativado e cinto de segurana puder ser puxado do retrator quando ele
prender o tronco inferior do operador no assento. Veja a puxado com um sbito solavanco, substitua o conjunto do
Figura 15. cinto de segurana.
Um cinto de segurana que esteja danificado, gasto, ou no Com o cap na posio desobstruda, certifique-se de que o
opera adequadamente no fornece proteo quando cinto de segurana no puxar do conjunto retrator. Se o
necessrio. A ponta do cinto deve fixar corretamente na trava. cinto de segurana puder ser puxado do retrator, com o
O cinto de segurana deve estar em boas condies. Troque o cap na posio desobstruda, troque o conjunto do cinto de
cinto de segurana se estiver danificado ou gasto. segurana.
NOTA: As seguintes verificaes de funcionamento do cinto de Travas do Cap e do Assento
segurana devem ser executada trs vezes antes de trocar o
conjunto do cinto de segurana. Certifique-se de que os trilhos do assento e o percussor de
engate no esto soltos. Os trilhos do assento devem travar
Com o capo fechado e na posio travada, puxe o cinto de firmemente na posio, mas, o assento deve mover livremente
segurana lentamente do retrator. Certifique-se de que o quando destravado (vide Figura 15). Os trilhos do assento
cinto de segurana saia e retraia suavemente. Se o cinto devem estar corretamente fixado ao cap e o cap fixado as
no sair do conjunto retrator, a trava interna pode estar dobradias no chassi. Tente levantar o capo para certificar-se
bloqueada. Puxe o cinto de segurana de forma firme e de que est fixado corretamente e no se mover. Se for
segure-o por um instante para remover o afrouxamento do necessrio ajuste, v at o tpico Verificao da Trava do Cap
cinto no retrator. Libere o cinto de segurana. O cinto retrair na seo Manuteno Peridica do manual de servio.
e a trava interna ir desbloquear. Se o cinto de segurana
87
Manuteno
88
Manuteno
Transmisso
Verifique vazamentos na transmisso, danos e componentes
soltos. Operaes de Durabilidade ou alta temperatura podem
requerer verificaes mais frequentes.
89
Manuteno
CUIDADO
NO permita a entrada de sujeira no sistema hidrulico
durante a verificao do nvel de leo ou durante a troca
de filtro.
Nunca acione a bomba hidrulica sem que haja leo no
sistema hidrulico. A operao da bomba hidrulica
sem leo danificar a bomba.
Aps o motor ter parado, espere um minuto antes da
verificao do nvel do leo. Mantenha o leo hidrulico no
nvel correto conforme indicado na vareta do nvel de leo,
localizada no topo do canal direito do chassi. Vide Figura 18.
Use o leo correto conforme mostrado no Programa de
1. FILTRO DE LEO HIDRULICO
Manuteno. 2. VARETA DO NVEL DO LEO HIDRULICO
Verifique o sistema hidrulico quanto a vazamentos e 3. RESPIRADOR DO TANQUE HIDRULICO
componentes danificados ou soltos. Operaes de 4. CANAL DO CHASSI DIREITO
Durabilidade ou alta temperatura podem requerer Figura 18. Verificao do leo do Sistema Hidrulico
verificaes mais frequentes.
90
Manuteno
91
Manuteno
92
Manuteno
Legenda para Figura 19
A. VISTA SUPERIOR B. VISTA LATERAL ESQUERDA
1. VARETA DO NVEL DO LEO DO MOTOR 5. ABAST. DE LEO DO MOTOR 9. VELAS DE IGNIO
2. BATERIA 6. CORREIA MOTRIZ 10. FILTRO DE COMBUSTVEL PARA GLP
3. RESERV. AUX. PARA O LQ. DE ARREFECIMENTO 7. VLVULA PCV 11. FILTRO DE LEO DO MOTOR
4. TAMPA DO RADIADOR 8. FILTRO DE AR 12. BUJO DE DRENO DO LEO
93
Manuteno
1. GARFO 5. CUNHA
2. PINO DE SEGURANA 6. MANOPLA
3. MOLA 7. CONJUNTO DO PINO-TRAVA
1. BARRAS DO CARRO-SUPORTE 3. BLOCOS 4. ARRUELA
2. GARFO GANCHO
94
Manuteno
95
Manuteno
1. ALINHAMENTO DA PONTA
(DEVE ESTAR DENTRO DE 3% DO COMPRIMENTO DO GARFO)
2. TRINCAS
3. DANO DA TRAVA
4. CANTO INFERIOR DO GARFO (DEVE SER DE 90% DE DIMENSO X)
5. CARRO-SUPORTE
6. EXTENSO DO ENCOSTO DE CARGA
7. NGULO MXIMO 93
8. ENCAIXE DE REMOO DO GARFO
96
Manuteno
97
Manuteno
98
Manuteno
Legenda para Figura 23
NOTA: CAP REMOVIDO PARA CLARIDADE
1. BATERIA 12. TRANZORB
2. MDULO DE DISTRIBUIO DE POTNCIA (PDM) 13. REL DE IGNIO 3
3. RELE DE PARTIDA 14. IGNIO 3+ (20 AMP)
4. BATERIA (25 AMP) 15. REL DE IGNIO 1
5. ARRANQUE (30 AMP) 16. IGNIO 1+ (20 AMP)
6. REL COMBUSTVEL/FLUXO 17. DA LANTERNA DE TRABALHO TRASEIRA
7. COMBUSTVEL/FLUXO (30 AMP) 18. LANTERNA DE TRABALHO TRASEIRA (20 AMP)
8. REL DA LUZ DE TRABALHO DIANTEIRA 19. (20 AMP)
9. REL RESERVA 20. RESISTOR (68 OHM)
10. RESERVA (20 AMP) 21. LANTERNA DE TRABALHO DIANTEIRA (20 AMP)
11. BATERIA (20 AMP)
99
Manuteno
Operao, Verificao IMPORTANTE: Certifique-se de que o freio de
estacionamento est liberado antes de realizar o ajuste.
Verifique o funcionamento dos freios de servio. Pressione
o pedal inching/freio Os freios de servio devem ser Para ajustar o freio de estacionamento, faa o seguinte:
acionados antes do pedal inching/freio atingir a placa do
1. Gire o boto de ajuste conforme mostrado na Figura 24.
piso. O pedal deve parar de forma firme e no pode mover
NO apertar o ajuste de modo que o freio seja acionado
lentamente aps os freios serem acionados. Os freios de
quando a alavanca estiver liberada. A alavanca para o
servio devem ser acionados uniformemente nas rodas
freio de estacionamento possui uma trava. Use seu
motrizes. Os freios de servio no devem empurrar a
polegar ou dedo para destravar a alavanca soltar o freio
empilhadeira para qualquer lado da direo de percurso
de estacionamento.
quando eles so acionados. Os freios de servio so
automaticamente ajustados quando a transmisso est em 2. Para freios brunidos, teste a operao do freio de
sentido reverso e a empilhadeira est se movendo e o estacionamento. A empilhadeira, com uma carga de
freios esto firmemente acionados. O acionamento integral capacidade, no deve mover quando o freio de
do pedal inching/freio aciona os freios de servio e coloca estacionamento estiver acionado sobre grau de 15%. Uma
a transmisso em ponto NEUTRO. grau de 15% uma rampa que aumenta 1.5 m em 10 m
(1.5 ps aumenta em 10 ps).
Freio de Estacionamento
Certifique-se de que os freios de servio esto ajustados e
a operao do mecanismo regulador automtico est
correto, antes de se ajustar o freio de estacionamento.
100
Manuteno
ALERTA
NO remova a tampa do radiador enquanto o motor
estiver quente. Quando a tampa do radiador
1. BOTO DE DESTRAVAMENTO removida, a presso liberada do sistema. Se o
2. POSIO OFF [LIBERADO]
3. POSIO ON [TRAVADO] sistema estiver quente, o vapor e o lquido de
4. MANOPLA DE AJUSTE arrefecimento estiver em ponto de ebulio pode
causar queimaduras.
Figura 24. Ajuste do Freio de Estacionamento
Existe uma luz indicadora no Painel de Instrumentos para a
temperatura do lquido de arrefecimento. A luz vermelha
est ON quando a chave de partida est na posio START
101
Manuteno
e deve ir para OFF quando o motor estiver funcionando. Se Verifique as aletas do radiador. Limpe o radiador com ar
a luz est em ON quando o motor estiver funcionando, o comprimido ou gua conforme a necessidade.
lquido de arrefecimento e o motor tambm esto quentes.
Verifique para e remova quaisquer detritos no ncleo do
Pare o motor e verifique o nvel do lquido de arrefecimento
radiador. Se a luz indicador acender novamente aps
no reservatrio de recuperao do lquido de arrefecimento e
reiniciado, desligue a empilhadeira e no opera-a at o
radiador.
que problema seja corrigido.
Certifique-se de que o nvel do lquido de arrefecimento est
entre as marcas ADD e FULL no reservatrio de lquido
auxiliar (Vide Figura 25). O lquido expandir tanto quanto
estiver aquecido e o nvel no reservatrio auxiliar aumentar.
CUIDADO
Colocar aditivos pode danificar o sistema de
arrefecimento. Antes de usar aditivos, entre em contato
com o distribuidor local da Hyster.
Se adicionar gua, use a mistura correta de gua e etileno-
glicol mostrado no Programa de Manuteno.
WARNING
O ar comprimido pode soltar partculas que podem 1. TAMPA DE ENCHIMENTO 4. MARCA ADD [ADICIONAR]
causar ferimento ao usurio ou outra pessoa. 2. BOTIJO DE EXPANSO 5. TAMPA DO RADIADOR
Certifique-se de que o curso do ar comprimido no 3. MARCA FULL [CHEIO]
atinja as pessoas. Use culos de proteo ou mscara Figura 25. Reservatrio Auxiliar para o
para evitar ferimentos nos olhos. Lquido de Arrefecimento
102
Manuteno
103
Manuteno
carga. Suba a torre na sua altura total pelo menos uma vez.
ALERTA
Os componentes da torre deve levantar e abaixar
Feche a vlvula de combustvel no tanque quando a
lentamente na sequncia correta. A mangueira deve trilhar empilhadeira no est em uso ativo. NO estacione a
adequadamente durante a operao empilhadeira prximo a fontes de calor e ignio.
3. Os conjuntos soldados e o carro-suporte devem abaixar Para instrues completas sobre o armazenamento de
completamente. combustveis de GLP e o reabastecimento de tanques de
4. Suba a torre 1 m (3 ft) com uma carga de capacidade. GLP, consulte a NFPA 58 & 505.
Os conjuntos soldados e o carro-suporte devem levantar O GLP extremamente inflamvel. Quando fizer
suavemente. Abaixe a torre. Todos componentes mveis checagem ou abastecer um botijo de GLP: No fume.
devem abaixar suavemente. Desligue o motor.
5. Abaixe a carga em aproximadamente 0,3 m. Incline a Congelamento na superfcie do tanque, as vlvulas ou
torre para frente e para trs. A torre deve inclinar conexes e o cheiro de combustvel GLP indicam um
suavemente e os cilindros de inclinao devem parar vazamento. Inspecione o sistema GLP e conserte o
uniformemente. vazamento imediatamente. Um vazamento de GLP cria
um risco de incndio e exploso. No tente dar partida
6. Verifique se os controles para o anexo operar a funes no motor se houver um vazamento no sistema de
do anexo. Vide os smbolos de cada um dos controles. combustvel GLP.
Certifique-se de que todas as tubulaes hidrulicas esto
Somente permitido operar o equipamento de
conectadas corretamente e no h vazamento.
abastecimento pessoas treinadas e autorizadas.
Como Abastecer de Combustvel a Use apenas o botijo de GLP indicado na etiqueta no
Empilhadeira suporte do tanque. NO use um botijo de GLP que
esteja danificado. Um botijo de GLP danificado deve ser
Gs Liquefeito de Petrleo (GLP) retirado de servio.
104
Manuteno
Botijo de GLP, Remoo
ALERTA
Os tanques de GLP so pesados. O peso de um botijo 1. Os tanques de GLP podem ser substitudos
de GLP pode exceder o peso mximo recomendado internamente se a empilhadeira estiver no mnimo 8 m de
para levantamento seguro por uma pessoa. Pea ajuda qualquer chama descoberta, veculos motores,
ao levantar ou abaixar um botijo de GLP. Use os equipamento eltrico ou fonte de ignio. Mude a
procedimentos correto de levantamento. empilhadeira para uma rea onde os tanques de GLP so
trocados.
O combustvel GLP pode causar uma exploso. NO
produza fagulhas ou permita que materiais inflamveis 2. Gire a vlvula de fechamento no sentido horrio at a
fiquem prximos do sistema GLP. Os sistemas de vlvula estar completamente fechada.
combustveis GLP podem ser desconectados 3. Funcione o motor at par-lo, em seguida, gire a chave
internamente se a empilhadeira estiver a pelo menos 8 de partida na posio OFF.
m de qualquer chama descoberta, veculos motores,
equipamentos eltricos ou fonte de ignio. 4. Desconecte o engate rpido no botijo de GLP.
105
Manuteno
106
Manuteno
Legenda para Figura 26
1. BOTIJO DE GLP 6. ENCAIXE
2. BRAADEIRA 7. CONJUNTO DA MANGUEIRA
3. ENGATE RPIDO 8. SUPORTE DO BOTIJO GLP
4. VLVULA HIDROSTTICA DE SEGURANA 9. PINO DO TANQUE GLP
5. SUPORTE DO ANTEPARO DO GLP 10. FECHO DO TANQUE
107
Manuteno
10. Feche a vlvula de combustvel no tanque GLP 4. Inspecione o sistema de combustvel quanto a vazamentos
11. Desconecte a mangueira de abastecimento quando a vlvula de combustvel estiver aberta. Existem
quarto mtodos usados para checar se h vazamentos no
12. Desligue a bomba sistema de combustvel
13. Feche a sada de lquido e a vlvula de retorno de derivao a. Som Oua o som do escapamento do GLP de um
no tanque de armazenamento. encaixe do tanque ou conexo da mangueira
Tanque GLP, Instalao b. Cheiro O GLP possui um odor muito distinto. Se voc
sentir o GLP, NO d partida no motor.
ALERTA c. gua com Sabo Este mtodo usado em
combinao com a Etapa b acima. Se o odor de GLP
Certifique se de que o pino de alinhamento estenda
estiver presente, mas o escape de combustvel no pode
atravs do furo correto no aro do tanque GLP.
ser ouvido, aplique gua com sabo ao encaixes e
A mangueira ou encaixes podem ser danificados se o
observe se forma bolhas.
tanque GLP no for instalado na posio correta. Uma
mangueira ou encaixe danificado pode liberar combustvel d. Congelamento Se a quantidade de escapamento de
GLP e causar um risco de exploso e incndio. GLP for suficiente, congelamento pode aparecer nos encaixes.
1. Instale o tanque GLP no suporte para que o pino do tanque Rodas e Pneus
esteja no orifcio correto no suporte. Substitua o pino do tanque Geral
GLP se estiver danificado. Feche os trincos da cinta do tanque.
A empilhadeira srie S possui pneus de borracha slidos que
2. Conecte o encaixe de desconexo rida vlvula de so prensados sobre aros. As empilhadeiras srie H possui
fechamento do tanque. Aperte manualmente a vlvula ao pneus com cmaras ou pneus elsticos que se parecem pneus
encaixe. Veja a Figura 26. com cmaras. Essas variaes nos pneus tambm causam
3. Gire a vlvula de combustvel no sentido anti-horrio para uma variao nos tipos de rodas e os procedimentos de
abrir a vlvula de abastecimento montagem e desmontagem.
108
Manuteno
Como Trocar um Pneu de Borracha Slida conforme na Figura 27. Tambm verifique a Plaqueta de
(Srie S) identificao da empilhadeira quanto ao tamanho do pneu e
largura da banda de rodagem.
ALERTA 1. Cada modelo e tamanho de roda requer um tipo prprio de
O tipo de pneu elstico exibido na Plaqueta de ferramentas, equipamento e anel de prensagem para sua
identificao. Certifique-se de que Plaqueta de identificao remoo e instalao. Use uma prensa para desmontar o aro e
est correta para o tipo de pneu na empilhadeira. o pneu. A capacidade da prensa deve ser de aproximadamente
Somente pessoas treinadas esto autorizadas a substituir 355 a 1779 kN (80,000 a 400,000 lb). Para tamanhos de
as rodas ou reparar os pneus. pneus, vide a Plaqueta de identificao.
109
Manuteno
110
Manuteno
111
Manuteno
112
Manuteno
Remoo do Pneu, Roda de Duas Peas
ALERTA
Certifique-se que todo o ar tenha sido retirado do pneu
antes que uma roda possa ser desmontada. A presso
mantida dentro dos pneus pode causar exploses do
pneu por alta presso, soltar componentes das rodas e
causar ferimentos graves ou morte.
Mantenha as ferramentas do pneu em contato firme
com as partes da roda. Caso uma ferramenta escape,
pode mover-se com fora o
suficiente para causar
ferimentos.
1. Remova as porcas de fixao 2. Solte o rebordo do pneu do aro da roda.
das roda bi-partida.
3. Remova os aros da roda do
pneu. Remova cmara e a
protetor interno
113
Manuteno
Remoo do Pneu, Rodas de Trs e Quatro Peas
2. Coloque a alavanca de pneu
no entalhe entre o anel de aperto
ALERTA
e o aro da roda. Remova o anel
Certifique-se que todo o ar tenha sido retirado do pneu
de aperto e o anel flangeado. Se
antes que uma roda possa ser desmontada. A presso
houver uma sede de flange,
mantida dentro dos pneus pode causar exploses do
retire-o.
pneu por alta presso, soltar componentes das rodas e
causar ferimentos graves ou morte.
Mantenha as ferramentas do pneu em contato firme 3. Solte o rebordo do outro lado do
com as partes da roda. Caso uma ferramenta escape, aro da roda. Remova o corpo da
pode mover-se com fora o vlvula da roda
suficiente para causar
ferimentos.
1. Solte o rebordo do pneu do
anel flangeado.
114
Manuteno
conjuntos de rodas de fabricantes diferentes nas
4. Remova os aros da roda do
empilhadeira.
pneu.
NO use martelo de ao na montagem da roda. Use um
martelo de borracha, chumbo, plstico ou cobre para
colocar as peas conjuntas. Certifique-se de que o anel
lateral est na posio correta. As extremidades do anel
lateral no devem se tocar. A folga nas extremidades do
anel lateral ser de aproximadamente de 13 a 25 m. Se
Instalao do Pneu na Roda houver folga, peas erradas, devem ter sido utilizadas
na montagem.
ALERTA 1. Limpe e inspecione todas as partes da roda. Pinte
Pode ocorrer dano ao conjunto do pneu e roda, quaisquer partes que tenham ferrugem ou corroso
ferimento ou morte se voc no seguir os seguintes
2. Instale uma nova cmara dentro do pneu. Cmaras e
procedimentos:
protetores usados podem causar perda de presso.
Limpe e inspecione todas as partes da roda antes de
instalar o pneu.
ALERTA
NO use nenhum tipo de roda com defeito ou NO lubrifique o rebordo do pneu com anti-congelante ou
reparadas. lquido a base de petrleo. Os gases emitidos desses
Certifique-se de que todas as partes da roda esto lquidos podem causar uma exploso durante o
corretas para esse conjunto. enchimento dos pneus.
NO faa uso de peas de rodas diferentes, ou de 3. Aplique um lubrificante de borracha ou uma soluo de
marcas diferentes, na montagem de uma nova roda. detergente no rebordo do pneu e da cmara
NO use tipos de pneus, tipo de sulco de pneu, ou 4. Instale um novo protetor de pneu
115
Manuteno
mantida dentro dos pneus pode causar exploses do
ALERTA
pneu por alta presso, soltar componentes das rodas
NO lubrifique o rebordo do pneu com anti-congelante ou
e causar ferimentos graves ou morte.
lquido a base de petrleo. Os gases emitidos desses
lquidos podem causar uma exploso durante o Mantenha as ferramentas do pneu em contato firme
enchimento dos pneus. com as partes da roda. Caso uma ferramenta escape,
5. Certifique-se de que o aro do tamanho correto do pode mover-se com fora o suficiente para causar
pneu. Lubrifique a parte da roda que fica em contato com o ferimentos.
rebordo e o protetor.
1. Instale a cmara interna e o protetor de
6. Instale a roda de trs ou quatro peas no pneu conforme borracha no pneu.
mostrada na seo. Instalao do Pneu na Roda de Trs
ou Quatro Roda.
CUIDADO
NO use pneus elsticos, moldados, em parafuso de
bi-partido juntamente com as rodas de trao. Pode
ocorrer repuxamento
7. Instale a roda de pea dupla no pneu conforme mostrado 2. Instale o aro da roda no
na seo Instalao de Pneu em Roda de Pea Dupla. pneu. Certifique-se de que a
haste da cmara interna est
Instalao de Pneu em Roda de Trs ou Quatro Peas alinhada com a ranhura no aro.
ALERTA
Certifique-se de que toda presso de ar seja removida
do pneu antes da roda ser desmontada. A presso
116
Manuteno
CUIDADO
NO use pneus elsticos, moldados, em parafuso de
bi-partido juntamente com as rodas de trao. Pode
ocorrer repuxamento
117
Manuteno
PERIGO
Adicionar presso de ar aos pneus somente se este
estiver em uma gaiola de segurana. Vide Figura 29.
Inspecione a gaiola de segurana quanto a dano antes
de usar. Quando a presso do ar for adicionada, use
um bocal para encaixar haste da vlvula da cmara
interna. Certifique-se de que haja mangueira suficiente
para manter o operador longe durante o processo de
enchimento.
PERIGO
No sente ou posicione-se prximo gaiola de segurana
NO use um martelo para tentar a corrigir a posio do Figura 29 Adicionar Ar no Pneu Com Cmara
anel flangeado ou o anel de aperto quando o pneu tiver
presso de ar interna superior a 20 kPa (3 psi). 4. Se a instalao estiver correta, adicione presso de ar
no pneu presso especificada. Vide Plaqueta de
1. Coloque o pneu em uma gaiola de segurana. Veja a identificao
Figura 29.
5. Verifique se todas as partes da roda esto corretamente
2. Adicione 20 kPa (3 psi) de presso de ar no pneu. montadas. Caso a instalao no esteja correta, retire toda
3. Verifique se todas as peas da roda esto corretamente presso de ar no pneu. Remova o ncleo da vlvula para
montadas. Bata levemente no anel de trava para verificar certificar-se de que toda presso de ar foi removida e em
seu assentamento. seguida, faa os ajustes. A folga nas extremidades do anel
118
Manuteno
de aperto ser de aproximadamente de 13 a 25 mm (0,5 a Sempre use culos de segurana.
1,0 pol.) quando o pneu tiver a presso de ar correta.
Nunca solte as porcas que mantm unidos as duas
partes da roda enquanto ar estiver presente dentro
Instalao das Rodas dos pneus.
Instale a roda no cubo. Aperte as porcas de forma cruzada A Vedao de Rebordo do Pneu Sem Cmara (TBS)
com torque de 155 a 175 Nm (114 a 129 lb ps). Caso a roda possibilita a utilizao de pneus sem cmara em aros
seja bi-partida , certifique-se que as porcas estejam unindo projetados para uso de pneus com cmara.
corretamente os dois aros e que as rodas sejam montadas de
forma quem as porcas fiquem pelo lado de dentro da roda. O principal componente do TBS um anel de borracha
colocado dentro do pneu, entre os tales, que mantm a
Pneu Sem Cmara, Conserto presso do ar presa entre a roda e o pneu sem cmara,
conforme Figura 28.
Remoo dos Pneus da Empilhadeira
1. Coloque a empilhadeira sobre blocos conforme descrito
ALERTA em Como Colocar uma Empilhadeira em Cima de
Apenas pessoal treinado deve efetuar substituio de Blocos no incio desta seo.
rodas e conserto de pneus. 2. Remova a tampa e o ncleo da vlvula para retirar todo
Esvazie o pneu completamente antes de remover a ar do pneu.
roda da empilhadeira. Caso seja utilizada a rodagem 3. Retire as porcas da roda e remova a roda e o pneu da
dupla, esvazie ambos. Presso mantida dentro dos empilhadeira. As rodas e pneus da empilhadeira so
pneus pode causar exploses do pneu, soltar partes pesados.
dos aros das rodas e causar ferimentos ou morte.
119
Manuteno
120
Manuteno
ALERTA
NO use martelo de ao na roda. Use um martelo de
borracha, chumbo, plstico ou cobre para colocar as
peas conjunta.
121
Manuteno
122
Manuteno
4. Aplique o lubrificante no aro. Se uma roda de quatro
5. Coloque o conjunto da roda
peas est sendo usada, lubrifique a anel compensador.
e pneu nem uma superfcie
Deslize o pneu e o TBS, anel de vedao do talo, sobre a
plana. Gire a vlvula a de
roda.
volta para travar o colar sob
as bordas do entalhe da
Alinhe o orifcio da vlvula no vlvula do aro
TBS com abertura da vlvula
na roda. Lubrifique e insira a
vlvula no orifcio da vlvula.
Certifique-se que ela esteja
totalmente inserida.
6. Levante o pneu e posicione
a base haste roscada da
prensa atravs do furo no
centro da roda. Insira no
conjunto da roda, a seguintes
peas:
Anel compensador
(somente para roda de
quatro peas)
Flange solto
Anel de travamento
123
Manuteno
7. Posicione o anel compensador. Assegure-se de que no
8. Insira a alavanca no entalhe
fique to longe que danifique a vlvula. Posicione os
do anel de travamento e um
braos sobre a prensa o anel flangeado
alicate de presso na outra
Pressione-a para baixo extremidade. Remova o alicate
liberando o espao para o de presso. Libere a prensa e
anel trava. verifique se todas as partes do
componente esto
corretamente posicionadas.
Troque o ncleo da vlvula
9. Encha o pneu a 103 kPa (15
psi). Bata na roda com um martelo para garantir que todos
os componentes estejam corretamente vedados. Retire a
prensa do conjunto da roda e do pneu
ALERTA
Adicione presso de ar aos pneus somente se estiver
em uma gaiola de segurana em boas condies de
uso. Vide Figura 30. Quando a presso do ar for
adicionada, use um bocal que possa encaixar-se
vlvula. Certifique-se de que haja mangueira suficiente
para permitir que o operador fique longe da gaiola de
124
Manuteno
segurana durante o processo de enchimento. No Instalao das Rodas
sente ou posicione-se prximo gaiola de segurana.
Instale as rodas no cubo. Aperte as porcas em um padro
Adicione presso de ar ao pneu conforme a presso e torque cruzado a 155 a 175 Nm (114 a 129 lb ps). Caso
recomendada na Plaqueta de identificao. Instale a tampa a roda seja montada com 2 peas, certifique-se que as
vlvula para evitar vazamento de ar. porcas estejam unindo corretamente os dois aros e em
direo do cubo quando instaladas.
125
Manuteno
ALERTA
Apenas pessoal treinado deve efetuar substituio de
rodas e conserto de pneus. 2. Coloque a ferramenta de
pneu no entalhe entre o anel
Sempre use culos de segurana. de aperto e o aro da roda.
Remova o anel de aperto e o
anel flangeado.
126
Manuteno
127
Manuteno
IMPORTANTE: Ao desmontar as rodas, vide Figura 28.
2. Coloque o aro da roda na
Existem diversos tipos de rodas usadas nessas sries de
mesa. Coloque o pneu sobre o
empilhadeiras.
aro de roda. Coloque a gaiola
na posio no pneu. Pressione
CUIDADO a prensa para instalar o pneu
Excesso de lubrificao pode levar o pneu a deslizar ou
na roda.
mover-se no aro da roda.
1. Lubrifique o aro da roda e
a superfcie interna do pneu
com lubrificante ou sabo.
3. Remova o dispositivo e
coloque o anel
compensador (caso seja
utilizado), o anel flangeado,
e o anel trava nas suas
devidas posies no aro da
roda. Posicione o
dispositivo sobre o pneu
novamente, e empurre-o em
direo ao aro da roda
instalando o anel flangeado
e o anel.
128
Manuteno
3. Se as condies de trabalho for lenta e as cargas so
4. Enquanto a prensa est
menos do que 50% da capacidade da empilhadeira, uma
segurando o pneu no aro da
condio simulada de trabalho devem ser usado durante
roda. instalar o anel de trava.
as primeiras quatros horas de operao. Opere a
Use uma alavanca para pneu
empilhadeira com uma carga mnima de 75% da
para certificar-se de que o
capacidade. Opere a motor at os ciclos do ponto morto
anel de aperto est na
at acelerao total e retorno ao ponto morto. Evite longos
posio correta.
perodos de altas velocidades de motor com uma carga
leve durante as primeiras 50 horas de operao. Altas
velocidades do motor com uma carga leve pode causar
Procedimentos de Operao para um Motor dano aos cilindros no motor.
Novo ou Recondicionado
Mudana no Protetor do operador
Um motor novo ou recondicionado deve ser operado sob
condies especiais durante as primeiras 50 horas. Essas ALERTA
condies especiais evitam danos ao motor at que as
No opera a empilhadeira sem o protetor do operador
peas novas se ajustem e se recondicionem entre si. corretamente instalado na empilhadeira.
1. Certifique de que os nveis de fludos de leo e lquido No faa mudanas no protetor do operador mediante
de arrefecimento esto corretos. solda. As mudanas que forem realizadas por soldagem,
2. D a partida e funcione o motor a meia acelerao por ou orifcios de perfurao que sejam to grandes em
30 minutos durante a primeira operao. Verifique os local errado, pode reduzir a resistncia do protetor do
operador.
medidores e indicadores para a operao correta durante
este primeiro perodo de operao. Verifique possveis Consulte seu distribuidor de empilhadeiras Hyster ANTES
vazamentos. de realizar quaisquer mudanas no protetor do operador.
129
Manuteno
130
Manuteno
6. Desconecte os cabos da bateria da bateria. Aplique um 3. Retire a bateria ou baterias da empilhadeira. Armazene a
revestimento de proteo nos conectores do cabo e dos bateria ou baterias em um local adequado. Certifique-se de
terminais da bateria para evitar corroso. seguir as regulamentaes locais. As baterias que esto
armazenadas por longos perodos podem ficar danificadas.
7. Verifique a presso do pneu, se aplicvel. Certifique-se de Mantenha as baterias em servio ou siga os procedimentos
que os pneus tem a presso correta (vide a Plaqueta de de armazenamento de bateria abaixo.
identificao).
4. Borrife as superfcies e chassi exteriores com
8. Limpe a empilhadeira e o compartimento do motor para revestimentos conservantes
evitar a corroso.
Procedimentos Durante a Armazenagem
9. Se a empilhadeira no estiver armazenada em abrigo,
coloque uma cobertura sobre a empilhadeira para evitar dano A cada ms faa uma inspeo visual para verificar a
decorrente do clima. Em condies midas, uma cobertura existncia de vazamentos ou sinais de deteriorao. Tome
no evitar corroso empilhadeira. aes corretivas imediatamente. Verifique o nvel de fludo no
motor, radiador, tanque hidrulico e o cilindro de frio da torre
131
Manuteno
NOTA: No desligue o motor antes que atinja a temperatura Este auto-descarga devido a uma reao qumica,
de operao. A cada ms ajuste o freio de estacionamento, portanto, esta reao qumica pode ser acelerada pelo calor
motor de arranque, e mantenha o motor funcionando at resultando em uma "auto-descarga" mais rpida. A taxa de
atingir a temperatura adequada. Isto revestir os descarga pode valer em mdia aproximadamente 0.001
componentes do motor interno com um fina camada de leo ponto de queda em gravidade especfica por dia.
e protegendo o motor de desenvolver condensao. O procedimento a seguir pode ser usado para se armazenar
A cada ms todos os cilindros hidrulicos devem ser ciclado baterias ou quando est estiver fora de uso por mais de 30
diversas vezes para manter os vedantes ativos e revestir as dias.
paredes interiores com leo. Acione cada cilindro, em ambas
1. Fornea uma carga de equalizao antes de armazenar
as direes, at que atinjam os limitadores
as novas baterias. As baterias usadas devem ser totalmente
Retorne a empilhadeira para depsito para mais um ms carregadas, deixe estabilizar por aproximadamente mais de
trs horas.
Como Armazenar as Baterias
2. Neutralize e limpe a bateria. Limpe as baterias com uma
As baterias devem ser colocadas em um estrado de madeira
soluo de a 100 gramas de bicarbonato de sdio por 1 litro
e armazenadas em local seco e temperatura ambiente
de gua.
As baterias de chumbo-cido se auto-descarregaro
3. Armazene em temperatura ambiente, em local seco.
lentamente durante um perodo de tempo devido sua
composio qumica. Se a auto-descarga for deixada 4. Verifique cada clula na bateria pelo menos uma vez a
descontrolada, poder ocorrer sulfatao excessiva que cada 30 dias e aplique uma a carga quando a gravidade
difcil reduzir e pode danificar os anodos. Uma bateria especfica cair abaixo de 1,240 Hg
descarregada com uma gravidade especfica de 1.000
5. Proteja as baterias da contaminao ambiental.
congelar a -7,8 C
Caso se forme uma membrana oleosa na parte superior da
132
Manuteno
134
Manuteno
135
OBSERVAES
136
Spacer
SEGURANA
NO TEM
ALERTA PREO!
California Proposition 65 - Este produto contm e
emite produtos qumicos que podem causar cncer,
defeitos no feto, e outros riscos no sistema reprodutivo.
10/10 (7/10)(5/10)
MANUAL DO OPERADOR
H50CT (A274)
S50CT (A267)