Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Introduo
Bauman (2006) cita trs verses para a criao da Europa. Na primeira verso, a Princesa
Europa foi raptada por Zeus disfarado de touro e o pai dela, Agenor, Rei de Tiro, mandou que
seus filhos procurassem a irm desaparecida. Um deles, Cadmon, navegou at Rhodes,
desembarcou na Trcia e explorou as terras que mais tarde receberam o nome de sua irm
desaparecida. Em Delfos, perguntou ao Orculo sobre o paradeiro dela, mas Pitonisa concedeu a
Cadmon um conselho prtico: Voc no vai encontr-la. melhor arranjar uma vaca, segui-la e
for-la a ir em frente, sem descansar. No lugar em que ela cair exausta, construa uma cidade.
Foi assim, segundo a histria, que Tebas foi fundada.
Na segunda verso, os fencios se puseram alm-mar para encontrar o continente mtico e
acabaram por se apossar de uma realidade geogrfica que se tornou a Europa.
Na ltima verso, aps o dilvio, quando No dividiu o mundo entre os seus trs filhos, Sem,
Cam e Jaf, enviou este ltimo Europa para que l seguisse o mandamento de Deus: Sede,
pois, fecundos e multiplicai-vos sobre a terra abundantemente (Gnesis 9:7).
Segundo Bauman (2006), h um entrelace nestas trs histrias, pois a Europa no algo que
se descubra , mas uma misso a ser criada, construda, pois faz-se necessrio muita criatividade,
propsito e trabalho rduo para realizar essa misso. As verses diferenciam-se umas das outras,
mas em todas elas h um ponto em comum a Europa mostrada como um local de aventura.
No incio, a Europa era um amplo territrio composto por diversos povos e costumes,
havendo criado importantes ncleos e culturas como os Egpcios, os Fencios, os Gregos, os
Romanos, etc. A Grcia antiga foi o bero da civilizao ocidental e da democracia e o Imprio
Romano expandiu-se por todo o continente. Aos poucos, a Europa tornou-se refm de sua
prpria expanso, pois com a miscelnea de povos e diversas naes, pairava um clima de
desconfiana em que alguns pases ameaavam invadir outros, enquanto os Estados Unidos da
Amrica foram se desenvolvendo alheios a este clima de guerra. No final das duas guerras
mundiais, que tiveram seu incio na Europa, ficaram duas lies : a Europa se autodestruiu e ela
no era mais o centro do mundo, visto que a hegemonia mundial deixaria de ser europeia e dois
A unio europeia
Segundo Guillemette e Villa (2007), o que hoje conhecemos como Unio Europeia (UE)
nasceu como uma grande aposta de paz numa Europa que se esforava por esquecer as
profundas marcas causadas por duas guerras mundiais.
A Unio Europeia tem 23 lnguas oficiais e de trabalho: alemo, blgaro, checo, dinamarqus,
eslovaco, esloveno, espanhol, estnio, finlands, francs, grego, hngaro, ingls, irlands, italiano,
leto, lituano, malts, neerlands, polaco, portugus, romeno e sueco.
De acordo com o Livro Azul (2008), a Unio Europeia foi criada com o objetivo de pr fim
s frequentes guerras sangrentas entre pases vizinhos, que culminaram na Segunda Guerra
Mundial. Em nove de maio de 1950, Robert Schuman, ministro francs das Relaes Exteriores,
apresenta seu plano para uma cooperao aprofundada, pois acreditava que esta comunidade
evitaria uma nova guerra entre a Frana e a Alemanha. Assim, o nove de maio passou a ser Dia
da Europa. Em 1951, os seis Estados-Membros fundadores (Alemanha, Blgica, Frana, Itlia,
Luxemburgo e Pases-Baixos) assinaram o Tratado de Paris constituindo a Comunidade Europeia
do Carvo e do Ao (CECA), a fim de lanar o processo de integrao atravs de recursos e
polticas em torno destas duas grandes matrias-primas estratgicas da poca. Em 1957, o
Tratado de Roma cria a Comunidade Econmica Europeia (CEE) e a Comunidade Europeia da
Energia Atmica (EURATOM), tendo em vista a formao de uma unio aduaneira entre os seis
Estados-Membros e a definio de uma srie de polticas comuns que seriam decididas e geridas
pelas instituies de que este tratado se dotava.
Conforme Flores Jr. (2007), o novo cidado europeu passar a ser o grande agente
transformador, consolidando, interna e externamente, uma viso moderna, prpria a este
territrio nico em perptua construo. Sem dvida nenhuma, a construo europeia foi, e
continua a ser, uma tarefa impressionante, uma das maiores do sculo XX, mas, por almejar um
objetivo gigantesco, sofre lacunas e omisses de suma importncia.
O Programa Erasmus Mundus foi assinado pelo governo brasileiro atravs do Memorando
de Entendimento, em 2007. Este programa financiado pela Unio Europeia e tem como meta
reforar a qualidade e a capacidade de competio e de cooperao internacional das
universidades europeias, a partir da intensificao da cooperao com outros pases de fora do
bloco socioeconmico, visando fomentar o desenvolvimento de pessoal, bem como promover o
dilogo e a compreenso intercultural, mediante a cooperao com pases terceiros. a
integrao da Europa com os outros continentes, visto que o Erasmus Mundus est dividido em
lotes, organizados, dependendo da regio geogrfica. Em relao ao Brasil, este artigo se refere
ao Erasmus Mundus do lote 15, da chamada de 2009.
Objetivos do Programa
A criao das parcerias no programa Erasmus Mundus funciona desta forma: primeiramente,
a Comisso Europeia seleciona as parcerias entre universidades da UE e de pases parceiros, com
vista organizao dos intercmbios. Cada parceria composta por um mnimo de cinco
universidades europeias oriundas de, pelo menos, trs Estados-Membros da UE e por, pelo
menos, uma universidade oriunda de cada um dos pases parceiros, includos numa dada rea
geogrfica. As redes formadas no Brasil so compostas por universidades europeias e brasileiras,
coordenadas por uma universidade europeia.
Segundo da Costa (2010), os estudiosos da geografia poltica concordam que sua fase
clssica diz respeito aos autores e obras responsveis pelos primeiros estudos e reflexes, que
formularam conceitos e teorias fundamentais e marcaram profundamente o desdobramento deste
ramo de conhecimento. Ele ressalta a importncia do alemo Friedrich Ratzel e do conjunto de
suas obras, especialmente Geografia Poltica, de 1897, visto que o alemo era um intelectual
preocupado com o destino da Alemanha e participava de vrias atividades acadmicas voltadas
para a questo nacional. Aps o retorno de uma viagem aos Estados Unidos, ele ficou muito
impressionado e esta experincia influenciou suas pesquisas, alternando estudos de geografia geral
com pequenos estudos sobre problemas geogrfico-polticos.
O autor Costa (2010) descreve que, aps a Segunda Guerra Mundial, a situao dos
Estados Unidos era a mais favorvel entre todas as grandes potncias da poca. Diante de pases
derrotados, como Alemanha e Japo, o pas, alm de vitorioso, tornara-se o grande provedor dos
capitais necessrios s suas reconstrues. Em 1945, o poder mundial estava, de um lado, com a
URSS (Unio das Repblicas Socialistas Soviticas), a nica superpotncia no espao euroasitico
e, do outro lado, a supremacia dos norte-americanos, no apenas por seu poderio militar, mas,
tambm, por sua grandeza econmica. Os Estados Unidos tornavam-se os guardies do
Ocidente livre e dos valores do sistema capitalista internacional. Sua nova posio estratgica
consolidava-se e passava a definir todos os seus objetivos e aes no plano externo. Essa nova
responsabilidade em escala mundial alterou a poltica global e repercutiu nas anlises sobre a
situao internacional.
Jamais a Europa tinha sido olhada de cima e considerada como potncia de segunda classe,
obrigada a obedecer a um imprio estrangeiro e ter que observar padres de vida defendidos e
praticados por outros (BAUMAN, 2006).
Sabe-se que os Estados Unidos detm a supremacia nos quatro domnios do poder global:
poder militar, econmico, tecnolgico e cultural. Joseph Nye (apud BAUMAN, 2006) constata
que desde Roma, nenhuma nao ficou to acima das outras.
Comungo com Bauman a opinio de que a dominao americana sobre o resto do mundo
provavelmente continuar por longo tempo, j que a reivindicao de hegemonia planetria da
terra do Tio Sami surgiu depois que todos os imprios previamente estabelecidos foram, um a
um, enfrentados, desestruturados, forados a se retirar ou pressionados a implodir.
Se a geopoltica pode ser definida como a anlise das rivalidades de poder sobre um
determinado territrio, fica claro que as lnguas so o reflexo das relaes de fora
(RAJAGOPALAN; SILVA, 2004).
Percebe-se que desde a Segunda Guerra Mundial, a lngua inglesa no para de progredir. A
lngua francesa luta para manter-se no panorama mundial, visto que j teve posio de
dominncia no passado e, com muito esforo, conseguiu ser reconhecida como lngua oficial de
trabalho na Organizao das Naes Unidas (ONU), no Conselho da Europa e na Organizao
do Tratado Atlntico Norte (OTAN).
A principal caracterstica do ingls que ele j est difundido mundialmente. Este idioma
est um pouco presente em todos os lugares do mundo e, de acordo com Rajagopalan e Silva
(2004), os principais ncleos se encontram na Europa (Reino Unido), na Amrica do Norte
(Estados Unidos e Canad), na Austrlia, na Nova Zelndia e na frica do Sul e nestes ncleos o
ingls a lngua materna.
H ainda outra categoria de pases que no foram colonizados pela Inglaterra, mas que
escolheram o ingls como lngua internacional, de comunicao, ou o globishii. o caso da China,
do Egito e dos Emirados do Golfo Prsico.
No h nenhuma populao que no se sinta atrada pelo ingls. Para alguns, isso explicado
pelo fato de ser a lngua materna; para outros, pelo fato da influncia colonial que durou por
muito tempo. Para a grande maioria, pelo fato ser uma lngua de peso poltico e pelo seu sucesso
nas diversas reas, tornando-a atraente.
Sobre as novas fronteiras da geopoltica do ingls, Rajagopalan e Silva (2004) destacam que
este idioma teve uma geopoltica relativamente simples. O ingls vai se tornando universal no
apenas por uma questo de geografia, mas porque considerada a lngua do progresso, da
cincia, da pesquisa, da inovao, da conquista material, da riqueza, dos homens que so seguros
de si e podem ser copiados como modelo, sem deixar de ser a lngua da liberdade de esprito.
americana. Rajagopalan e Silva (2004) destacam que a fragilidade do ingls reside no risco de
desmedida provocado pelo imenso poder dos Estados Unidos.
Hoje em dia, isso parece confuso, visto que ns pertencemos a uma cultura especfica,
entretanto, h um espao globalizado onde a cultura est disponvel para consumo no chamado
supermercado cultural global. Para Mathews (2002), o mundo de hoje se assemelha a um
shopping, a um mercado, a um supermercado. Ele declara que o supermercado cultural tem como
pressuposto que qualquer um pode fazer ou acreditar em qualquer coisa que deseje, contanto
que no fira diretamente outras pessoas. a aceitao da diversidade.
Mathews (2002) afirma ainda que a nossa era experimenta novidades, na medida em que os
meios de comunicao em massa e o capitalismo transformam a maneira como a cultura
experimentada.
Amin Maalouf (apud DOCAL, 2010) disse que estamos no tempo das tribos planetrias, j
que as comunidades so como tribos, pelos vnculos de identidade que existem entre seus
membros e planetrias porque transcendem todas as fronteiras. Docal (2010) acrescenta que a
mundializao acelerada provoca como reao um reforo do desejo de identidade.
A Europa como uma colcha de retalhos de identidades culturais e lingusticas formada por
450 milhes de europeus, destaca Docal (2010): 27 pases, 23 lnguas oficiais, algumas
coexistindo com vrias lnguas oficiais (caso da Espanha), com dialetos (caso da Itlia) e com
lnguas e dialetos de crescente populao imigrante (caso do Reino Unido).
Tanto o Conselho da Europa como a Unio Europeia assumem em seus textos uma postura
de defesa aberta do plurilinguismo.
No Marco Comum Europeu de Referncia para as Lnguas (MCERL) (apud DOCAL 2002),
encontramos uma distino entre o conceito de plurilinguismo e multilinguismo: o
Multilinguismo uma abordagem de ao social. o conhecimento de vrias lnguas ou a
coexistncia de lnguas distintas em uma determinada sociedade. O Plurilinguismo uma
abordagem de ao individual. Deste modo, a competncia plurilngue constitui a base da
intercompreenso. Em vez de se utilizar uma lngua terceira entre dois falantes de lnguas
diferentes, a compreenso ser sempre melhor quando os dois interlocutores conhecerem a
lngua do outro, tanto em nvel informativo como em nvel emocional.
O magnfico escritor e tradutor italiano Umberto Eco afirmou que a traduo a lngua da
Europa. A traduo tem como objetivo a comunicao e o tradutor desempenha o papel de
mediador cultural.
A recente movimentao dos Estudos de Traduo em direo rea dos Estudos Culturais
ocorreu a partir da percepo nos ltimos anos, de que os textos, a leitura e a traduo devem ser
construdos de acordo com as circunstncias, ou seja, os textos no podem manter entre si, uma
relao de oposio (original vs. traduo) nem de equivalncia (original = traduo), mas uma
relao de mtua dependncia entre si.
Munday (2002) tambm declara que os Estudos da traduo so uma nova disciplina
acadmica relacionada ao estudo da teoria e o fenmeno da traduo. De natureza multilngue e
interdisciplinar, abrange reas como lnguas, comunicao, lingustica, filosofia e uma variedade
de tipos de estudos culturais.
Atualmente, o tradutor precisa tambm estar inserido no contexto em que est trabalhando e sua
preocupao no se restringe mais apenas em relao s lnguas de trabalho, pois ele passou a ser
um mediador de culturas.
O tradutor deve ser capaz de compreender o que diz o texto: no s as palavras, mas o seu
verdadeiro sentido, isto , a mensagem que o autor quer transmitir. Para traduzir corretamente,
tem de se ter em conta no s a estrutura e a gramtica, mas tambm o contexto e o estilo do
original, assim como as vrias subtilezas do significado das palavras.
Para que a conduo de uma cultura para outra possa ser realizada sem muitas perdas, o
tradutor deve ter meios para desenvolver a chamada competncia tradutria que a reunio
de conhecimentos, tcnicas e experincias que o levaro a produzir um trabalho de qualidade.
Consideraes finais
Segundo Mattos (2001), o ingls o idioma universal falado por mais de 200 milhes de
pessoas que o utilizam como segundo idioma. O ingls tem um alcance poltico, econmico,
ideolgico e dos Estados Unidos. A difuso desta lngua um fenmeno global, significando para
Referncias
BAUMAN, Zygmunt. Europa: uma aventura inacabada . Trad. Carlos Alberto Medeiros. Rio de
Janeiro: J. Zahar, 2006.
DOS REIS, Nicole Isabel. Resenha de MATHEWS, Gordon. Cultura global e identidade
individual. Publicado em Horizontes Antropolgicos, Porto Alegre, ano 9, n. 20.
FLORES JR., Renato G.. Alguns aspectos da Construo da Unio Europeia. In: 285. Seminrio
sobre a Europa da II Conferncia nacional de Poltica Externa e Poltica Internacional: O Brasil
no mundo que vem a. Rio de Janeiro, 2007.
GUERINI, Andria; COSTA, Walter Carlos. Introduo aos estudos da Traduo. Universidade
Federal de Santa Catarina. 2007. Disponvel em:
<http://www.scribd.com/doc/13308942/Andreia-Guerini-Walter-Carlos-Costa-Introducao-
Aos-Estudos-Da-Traducao-Libras-2007>. Acesso em: set. 2010.
GUILLEMETTE, Leda Rouquayrol; VILLA, Santiago Herrero. Guia sobre a cooperao Unio
Europeia Amrica Latina 2007. CEFICALE, 2007.
KEOHANE, Robert O. After Hegemony: Cooperation and Discord in the World Political
Economy. Princeton, N.J., 1984.
LIVRO AZUL 2008 da Cooperao da Unio Europeia no Brasil. Braslia: Ct. Comunicao
Ltda, 2008-
MATTOS, Amir Borges. Idiomas histrias interessantes das lnguas. Belo Horizonte: Editora
Leitura, 2001.
MUNDAY, Jeremy. 2002. Introducing translation studies: theories and applications. London &
New York: Routledge.
RAJAGOPALAN, Kanavillil (Org.) ; SILVA, F. L. L. (Org.) . A lingstica que nos faz
falhar: investigao crtica. So Paulo - SP: Parbola Editorial, 2004.
NOTAS
iTio Sam uma personificao dos Estados Unidos da Amrica e a lenda diz que o Tio Sam foi
criado por soldados americanos no norte de Nova Iorque, quando recebiam barris de carne com as
iniciais U.S. (de United States, que significa "Estados Unidos" em portugus). Os soldados teriam
brincado, dizendo que as iniciais significariam Uncle Sam ("Tio Sam"), uma referncia ao dono da
companhia fornecedora da carne, Samuel Wilson, de Troy. O apelido ficou bastante popular e a
revista americana Punch o nomeou como smbolo americano.
iiGlobish a contrao de "global English". uma verso simplificada da lngua inglesa que
utiliza somente as palavras e frases mais comuns.
Abstract: This article aims to demonstrate that, within the project Erasmus Mundus,
the English language is important for communication between European and Brazilian
universities. At the same time, Europeans despise the use of English in countries with
Romance languages such as Portugal, Italy, Spain and France, when used by foreigners
in these places due to the globalization of English through American culture. For this
discussion were used the theories Mathews (2002), Bauman (2006).