Grammatikiibersicht
Apéndice gramatical
Neste resumo vocé encontrara o seguinte:
A
1.
A frase e seus elementos — Sintaxe
I Overbo e seus complementos
1, Complementos com dativo
2, Complementos com dativo e acusativo
3. Complemento situacional
4, Complemento direcional
IL Posigao de cada termo na frase
1. Posigdo normal da frase
2. Para ressaltar um elemento
3. Verbos com complementos dativo e acusativo
As categorias gramaticais
I Osverbos
1, Verbos com mudanga de vogal
2. Verbos modais
3. Perfeito
Il Artigos e substantivos
1. O substantivo sem artigo
2. Oartigo no dativo
3. Os substantivos no dativo e acusativo
4. O pronome possessivo no dativo
Ill Pronomes
1. O artigo como pronome ( definido e indefinido)
2. Pronomes pessoais no dativo
3. Pronomes interrogativos
IV Preposigées
1. Significado
2. Regéncia das preposi¢des
3. Contraccdes
V_ Particulas
Morfologia
I Oprefixo un-
Il_ Osufixo -in
II Palavras compostas
Ubersicht iiber die Satzgliederung
Resumo: a frase e seus elementos — Sintaxe
Das Verb und seine Erganzungen
Overbo e seus complementos
Erganzungen mit Dativ / Complementos com dativo
Apés certos verbos e grupos de palavras (verbo + preposicdo), vem o dativo.
Bem como apés certas express6es idiomaticas.
119Bescheid geben: Ich gebe der Chefin Bescheid.
gefallen: Gefallt Ibnen Aachen?
helfen: Da kann ich dir bestimmt helfen.
zuhoren: H6r mirmal zu!
Wie geht es Ihnen? Das tut mir leid/gut/weh. _ Ist Jbnen etwas passiert?
berichten von: Das 1. Lied berichtet von den Tatenvon ...
handeln von: Die Geschichte handelt von den Raubern.
leben in: Er lebt in der Stadt.
liegen an: Aachen liegt nicht am Meer.
Probleme haben mit: Ich habe Probleme mit meinem Computer.
reden mit: Ich rede mal mit meiner Chefin.
sprechen mit: Wie spricht man mit einem Kaiser
sprechen tiber: So spricht man nicht tiber Gdste.
2. Erganzungen mit Dativ und Akkusativ
Complementos com dativo e acusativo
Certos verbos tem um complemento dativoe um complemento acusativo.
erklaren: Das erklare ich euch spiter.
erzahlen: Sie miissen mirauch eine Geschichte
erzahlen.
geben: Gibst du ibrdas Buch?
schicken: Schickst du uns die Reportage?
versprechen: Das verspreche ich dir.
zeigen: Zeigst du uns den Dom?
3. Die Situativ-Ergainzung / O complemento situacional : (wo + dativo)
Quando algo acontece num lugar ou uma pessoa encontra-se num lugar, isso é
expresso com a preposicdo in e o respectivo artigo no dativo. No caso de
Pessoas € instituigdes (pessoas de uma instituigdo como por ex. um padeiro ou
um dentista) usa-se a preposi¢ao bei com o dativo.
Wo ist Familie Schifer? Sie ist im Theater.
Wo gibt es die Dreigroschenoper? —_ In der Oper.
Wo ist Frau Berger? Sie ist beim Zabnarzt.
4, Die Direktiv-Erganzung / O complemento direcional:
(wobin + acusativo ou dativo)
Quando alguém vai a algum lugar, o objetivo ou a direg4o é introduzido coma
Preposicaoin e o respectivo artigo em acusativo. No caso de pessoas,
institui¢des e lugares, usa-se a preposi¢ao zu e o respectivo artigo no dativo.
Wohin geht Familie Schafer? Sie geht ins Theater.
Wohin will Herr Miiller? Er will zum Kongrefzentrum.
Wohin mu& Frau Berger? Sie mu8 zum Zabnarzt.
120II Die Position der einzelnen Satzglieder
A posigao de cada termo na frase
1. Normale Satzgliedposition / Posic¢4o normal da frase
Numa frase afirmativa com entocdo normal, o complemento nominativo ou
sujeito vem em primeiro lugar. Em segundo lugar vem o verbo. Em frases
interrogativas sem pronome interrogativo vem o verbo em primeiro lugar. O
mesmo acontece no imperativo. Os complementos vém apés 0 verbo.
complemento Verb; £ nominativo | Verb,
Die Arbeit 150s: : okay. ae
Die Arbeit gefallt |) mir.
Wir gehen : ins Theater. ae
ki | di
complemento complementos | Verb;
: ne _| nominativo 3
“Ist ~~ | die Arbeit okay? |
Kannst du mir ‘helfen?
Fragen | Sie die Chefin! o
2. Hervorhebungen / Para ressaltar um elemento
Se se deseja ressaltar algo, esse elemento pode ser colocado no inicio da frase. O
verbo vem ent&o em segundo lugar.
Ich verstehe das nicht. Das verstehe ich nicht.
Die Arbeit gefallt mir. Mir gefiillt die Arbeit.
Er kommt um sieben Uhr. Um sieben Uhr kommt er.
Apés certas palavras, segue primeiramente o verbo € sé entaéo o complemento
nominativo ou sujeito (inversdo), como € 0 caso de vielleicht, dann, dae apos
dados de horarios.
Vielleicht braucht sie Hilfe. Dann gehe ich nach Hause.
Da hiingt das Schild, Am Samstag will ich kommen.
3. Verben mit Dativ- und Akkusativ-Erganzungen.
Verbos com complementos dativo e acusativo
Se um verbo, além do complemento nominativo (sujeito), tem um complemento
dativo e outro em acusativo, valem as seguintes regras:
@ ses dois complementos sao substantivos, vem em primeiro lugar o
complemento dativo: Bringst du Herrn Braun die Handtticher?
@ se os complementos consistem num substantivo e num pronome, 0
pronome vem em primeiro lugar: Bringst du ihm die Handtiicher?
@ se os dois complementos sdo pronomes, 0 pronome em acusativo vem em
primeiro lugar: Bringst du sie ihm?
121B_ Die einzelnen Wortarten / As categorias gramaticais
I Die Verben / Os verbos
1, Verben mit Vokalwechsel / Verbos com mudanga de vogal
Certos verbos apresentam uma mudanga da vogal na 2 pessoa e na 3" pessoa do
singular do presente. Na 2° série, vocé ouviu verbos em que 04 se transforma
emd.
fahren: _ ich fahre du fahrst er fart
halten: ich halte du hailtst er halt
gefallen: du gefallst mir das gefallt mir
2. Modalverben / Verbos de modo
Os verbos de modo modificam o sentido de uma frase. Podem ser utilizados
como verbos normais ou como auxiliares. Sendo auxiliares precisam de um
segundo verbo. Este segundo verbo vem entao sempre em infinitivo e no final da
frase.
Verbo auxiliar Verb,
Sie diirfen hier nicht rauchen.
Kann ich mal telefonieren?
Die must du uns bedingt vorstellen.
Eis uma lista dos verbos de modo da 2 série e seus principais significados:
diirfen Permissao / Negagao: proibicao
Sie diirfen bier (nicht) rauchen.
Rénnen 1. Permissao
Kann ich mal telefonieren?
2. Capacidade
Konnen Sie mir helfen?
mégen Desejo
Wir méchten dich besuchen.
miissen 1. Obrigagdo
Ich mufs arbeiten.
2. Conclamagao
Die mujst du uns unbedingt vorstellen.
wollen 1. Conclamagao
Wollen wir jetzt nicht geben?
2. Intengaéo
Ich will nicht indiskret sein.
sollen 1. Tarefa
Soll ich Andreas holen?
2. Conclamagao a fazer (ou nao) algo
Das sollst du nicht!
3. Passar informag6es (ouvi dizer que...)
Das soll sebr interessant sein.
4, Davida
Das sollen wir glauben?
122diirfen k6nnen miissen wollen sollen
singular
ich darf ich kann ich mus ich will ich soll
du darfst du kannst du mu&t du willst du sollst
Sie diirfen Sie k6nnen. Sie miissen Sie wollen Sie sollen
er/sie darf er/sie kann er/sie mug er/sie will er/sie soll
plural
wir diirfen wirk6nnen wir miissen, wir wollen wir sollen
ihr duirft ihr kénnt ihr must ihr wollt ihr sollt
sie diirfen siekénnen sie miissen sie wollen sie sollen
3. Perfekt / Perfeito
O perfeito, em alemdo, é uma das possibilidades de se falar do passado. 0
perfeito é usado em relatos, principalmente quando 0 que aconteceu no passado
ainda esta vivo na memoria. O perfeito é formado com o presente de haben ou
sein e o participio II.
baben a maioria dos verbos formam o perfeito com haben, inclusive o
proprio verbohaben.
sein os verbos que indicam movimento formam o perfeito com sein,
inclusive o proprio verbo seine o verbo passieren.
O participio II (PID tem as seguintes formas:
@ PU, dos verbos prefixo + raiz + terminagao
regulares: ge- bor t
@ Pil, dos verbos irregulares: ge...en lesen gelesen
@ PII, dos verbos terminados
em -ieren: —..dert reservieren reserviert
@ Pil, dos verbos separaveis: ge...en einladen eingeladen
Bent abholen abgeholt
@ = PIi, dos verbos com prefixo
besuchen besucht
en vergessen vergessen
ndo separavel;
Nos verbos separaveis, a acentuacao recai sobre o prefixo. Nos verbos nao
separaveis, o prefixo nao é acentuado. Esses prefixos ndo acentuados sao:
- ent- er- ge- ver-
beachten, bedeuten, beginnen, behandeln, bekommen, berichten, besuchen,
bestellen, bezahlen / enttéuschen / erklaren, erzihlen / gefallen / vergessen,
verkaufen, versprechen, verstehen.
Il Artikel und Nomen / Artigos e substantivos
1. Nomen ohne Artikel (Nullartikel) / Substantivos sem artigo
Em alemao, geralmente os substantivos vém acompanhados dos artigos (der, die,
das). Em certos casos, contudo, os substantivos vém sem artigos:
1231. No plural, quando no singular a palavra vem com 0 artigo indefinido (ein,
eine): Ich méchte eine Banane. Ex méchte Bananen.
Sie ist Studentin. Er ist Arzt.
Antes da designacao da naci
Sie ist Franzosin.
Em certas express6es idiom:
Er bat Hunger.
woe wo
ionalidade:
Aticas:
2. Artikel im Dativ / O artigo no dativo
A caracteristica do dativo dos artigos que acompanham substantivos neutros e
masculinos €-m
dos substantivos femininos ér
eno pluralén
Quando se trata de uma quantidade indeterminada:
Andreas kauft noch Butter, Brot, Wurst und Kase.
Antes da designa¢do de profissdes:
der Computer — mit dem / mit einem / mit keinem / mit meinem Computer
das Messer — mit dem/ mit einem / mit keinem / mit meinem Messer
die Familie — mitder/ miteiner/ mitkeiner/ mit meiner Familie
sing. nominativo dativo | sing. nominativo dativo plural dativo
masc./fem./neutro
_t
masc. der/das dem_| fem. die der den
+ ein einem eine einer =
neutro kein keinem keine keiner keinen
mein meinem. meine meiner meinen
3. Nomen im Dativ + Akkusativ / Substantivos em dativo + acusativo
Certos substantivos masculinos recebem um # no dativo e acus. singular:
der Name: Ein Mann mit dem Namen Mackie Messer.
Sie haben Aachen den Namen ahha gegeben.
derHerr: Die Warme tut Herrn Dr. Thiirmann gut.
Andreas hat einen Brief fiir Herrn Dr. Thirmann.
No dativo plural, a maioria dos substantivos recebe a terminacao (e)n:
mit den Studenten, mit den Zimmern, mit den Frauen.
1244. Possessivartikel im Dativ / Pronome possessivo no dativo
A declinacdo do pronome possessivo € como a declina¢ao do artigo indefinido
(vide 0 tépico 2):
[ dato: singular masc. + neutro fem. plural
1. p. meinem meiner meinen
2. p. Cintimo) deinem deiner deinen
(formal) Threm * Threr Ihren
3. p. 4 ihrem ihrer ihren
? seinem seiner seinen
dativo: plural
1p. unserem unserer unseren
2. p. Gintimo) eurem eurer euren
(formal) Ihrem Ihrer Thren
3. p. ihrem ihrer ihren
Il Pronomen / Pronomes
1. Artikel als Pronomen (Definit-/Indefinitpronomen)
Os artigos como pronomes (definidos e indefinidos)
Os artigos também podem ser utilizados como pronomes. Nesse caso, os artigos
vém sem os substantivos. (Pensa-se no substantivo, mas ele nado é pronunciado.)
A forma do artigo permanece a mesma:
Gibt es eine Post in der Nabe? Ja, es gibt eine.
Haben Sie den Rock auch in Schwarz? Nein, den haben wir nur in Gelb.
(Excegao: 0 artigo neutro no nominativo e acusativo. Mas essa forma nao consta
da 1# e da 2? série do nosso curso.)
2. Personalpronomen im Dativ / Pronomes pessoais no dativo
nominativo dativo nominativo dativo
1. p. ich mir wir uns
2. p. du/Sie dir/Ihnen ihr/Sie euch/Thnen
3. p. er/es ihm sie ihnen
sie ihr
3. Fragewdérter / Pronomes interrogativos
wem (quem) pede dativo - complementos: pessoas...
Wem bilft Andreas? Andreas bilft seinem Vater.
womit (com 0 que) pede dativo — complementos: coisas...
Womit hat er Probleme? Er hat Probleme mit dem Computer.
125wo (onde) pergunta por uma lugar (resposta: dativo)...
Wo ist Familie Schafer? Familie Schdfer ist im Theater.
wobin (onde) pergunta por um objetivo, um direc4o (resposta dativo ou
acusativo)...
Wohin gehst du? Ich gehe ins Theater. Ich gebe zum Friseur.
Wobin fabrst du? Ich fabre nach Aachen.
wann (quando) pergunta por uma indicacao de tempo.
Wann kommst du? Ich komme am Wochenende, um vier Ubr.
biswann Bis wann mufs du arbeiten? Bis (um) ein Ubr.
wieviel (quanto) pergunta por quantidades.
Wieviel Kase méchten Sie? 150 Gramm.
welch- (qual) pergunta por uma parte de uma quantidade total com artigo
definido. Este pronome é declinado, isto é, recebe diversas
terminagdes de acordo a palavra que segue.
die Grépfe: Weiche Gripe brauchen Sie?
der/den Kase: — Welcher Kase ist das?
Welchen Kase méchten Sie?
IV Prapositionen / Preposicgdes
As preposicdes sao diferenciadas de acordo ao seu significado e de acordo ao
caso que exigem.
1, Bedeutung / Significado
Preposi¢des temporais sAo:
bis: Bis bald! um: Um sechs Uhr. seit: Seit einem Jahr.
Preposig6es locais sao:
an: Aachen liegt nicht am Meer. bei: Sie ist beim Zahnarzt.
hinter: Das Auto hinter mir... in: Sie ist im Theater.
nach: Kommen Sie nach Berlin, von:
zu: Wie komme ich zum Theaterplatz?
Preposi¢Ses que indicam uma finalidade ou meio sao:
fiir: Bestellen Sie ein Taxi fur mich. mit: Fahren Sie mit dem Bus.
Certas preposig6es tém varios significados, mas nao entraremos em detalhes
aqui.
‘rt kommt von einer Reise.
2. Rektion der Praposition / Regéncia das preposicdes
No nosso curso foram empregadas até agora as seguintes Preposi¢ées:
a) Preposi¢des com dativo:
an* aus bei hinter* mit nach seit von zu
* an/hinter: também podem ser usadas com acusativo)
126b) PreposicgGes com acusativo:
bis fiir um (bis + indicagdo de tempo: Bis morgen/spiiter!)
Cc) Preposigdes com dativo ou acusativo da 2% série:
lugar (sem movimento): wo + objetivo im Theater
lugar (com novimento): wohin + acusativo in das Theater.
3. Kontraktionen / Contracgdes
Certas preposi¢Ges geralmente se contraem com 0 artigo respectivo. Esse é 0
caso destas preposigdes:
an+dem an+das bei+dem in+dem in+das zu+dem zu+der
am ans beim im ins zum zur
V_ Partikel / Particulas
Particulas sio pequenas palavras que nao modificam uma frase
substancialmente, dando-lhe apenas uma nuance, que pode ser a de reforcar
algum elemento, por exemplo:
ja Das sieht man ja sofort. Ich will ja nicht indiskret sein.
denn Wo ist denn der Bahnhof?
Denn so consta de frases interrogativas.
C Morphologie / Morfologia
I Vorsilbe un- / Prefixo un-
O prefixo un- transforma um adjetivo no seu contrario:
2zufrieden— unzufrieden / ghicklich — unglhicklich.
Il Nachsilbe -in / Sufixo-in
O sufixo -in, acrescentado a substantivos masculinos, principalmente a
designag6es de profissdo, transforma a palavra no seu correspondente em
femino:
der Student — die Studentin / der Freund - die Freundin.
IM Komposita / Palavras compostas
Em alemao pode-se combinar varios tipos de palavras ou partes de palavras
(como 0 radical de um verbo), formando novas palavras. Na 2? série, vocé ouviu
palavras compostas de dois substantivos. As vezes consta uma consoante entre
um € outro substantivo, para que a palavra possa ser pronunciada mais
facilmente. O artigo é sempre o do segundo substantivo:
der Herbst + die Farbe = die Herbstfarbe
die Zeitung + das Museum = das Zeitungsmuseum
die Asche + der Becher = der Aschenbecher
127