Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
He had not gone far when he came to Ele no tinha ido longe quando ele
the bridge of Seta-no-Karashi chegou ponte de Seta-no-Karashi
spanning one end of the beautiful estendendo-se sobre uma das
Lake Biwa. extremidades do lindo Lago Biwa.
No sooner had he set foot on the Logo aps ele ter entrado na ponte
bridge than he saw lying right across ele viu deitado diretamente em seu
his path a huge serpent-dragon. caminho um enorme drago-
serpente.
Its body was so big that it looked like Seu corpo era to grande que ele
the trunk of a large pine tree and it parecia o tronco de um grande
took up the whole width of the pinheiro e ocupava toda a largura da
bridge. ponte.
One of its huge claws rested on the Uma de suas grandes garras
parapet of one side of the bridge descansava sobre o parapeito de um
while its tail lay right against the lado da ponte enquanto sua cauda
other. repousava diretamente no outro
(lado).
Anlise do texto
1. He had not gone far
Ele no tinha ido longe
had not + verbo: essa uma estrutura muita usada, que significa no
tinha + verbo.
He had not understood. > Ele no tinha entendido.
She had not seen. > Ela no tinha visto.
They had not decided. > Eles/Elas no tinham decidido.
2. when he came to the bridge of Seta-no-Karashi
quando ele chegou (veio) ponte de Seta-no-Karashi
when: quando.
Since when? > Desde quando?
When I came home. > Quando eu vim/cheguei em casa.
When I went home. > Quando eu fui para casa.
When I was young. > Quando eu era jovem.
3A. spanning one end of the beautiful Lake Biwa.
estendendo-se sobre uma das extremidades do lindo Lago Biwa
spanning: estendendo-se sobre/abarcando/abrangendo/cobrindo, da
palavra span, que significa extenso, perodo, cobrir, abranger,
estender-se sobre, abarcar.
His acting career spanned 55 years. > A carreira de ator dele durou/estendeu-se por
55 years.
Family photos spanning five generations were stolen. > Fotos de famlia
abrangendo cinco geraes foram roubadas.
A specific time span. > um perodo de tempo especfico.
Small children have a short attention span. > Crianas pequenas tm um curto
intervalo de ateno.
4
width: largura.
Increase the width. > Aumentar a largura.
It's about 10 meters in width. > cerca de 10 metros de largura.
9. One of its huge claws rested on the parapet of one side of the
bridge
Uma de suas grandes garras descansava sobre o parapeito de um
lado da ponte
rested: passado de rest, que significa descansar, repousar.
You can rest now. > Voc pode descansar agora.
Try to get some rest. > Tente descansar um pouco.
Rest in peace. > Descanse em paz.
side: lado.
side by side > lado a lado
The other side of the river. > O outro lado do rio.
The right side of the brain. > O lado direito do crebro.
10A. while its tail lay right against the other.
enquanto sua cauda repousava diretamente no outro (lado).
while: enquanto, durante, enquanto algo est acontecendo.
While I was sleeping.> Enquanto eu estava dormindo.
While she was at school. > Enquanto ela estava na escola.
While I was waiting. > Enquanto eu estava esperando.
10B. while its tail lay right against the other.
enquanto sua cauda repousava diretamente no outro (lado).
lay: passado de lie, que significa deitar-se.
Steve lay down on the floor. > Steve deitou-se no cho.
The cat lay in the mud. > O gato deitou-se na lama.
8
12B. and as it breathed, fire and smoke came out of its nostrils.
e conforme ele respirava, fogo e fumaa saiam de suas narinas.
came out: passado de come out, que significa sair/aparecer (juno de
come [vir] e out [fora]).
You must come out. > Voc precisa sair / aparecer.
Come out wherever you are. > Saia (aparea) de onde quer que voc esteja.
Come out and play. > Saia/aparea e venha brincar/jogar.