Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Mais um super post, mais uma nova expressão. Hoje você irá aprender como se diz “levar alguém para o mau caminho” em inglês. Nem
preciso explicar o que isso significa, afinal esta é uma expressão muito comum em nossa língua. Mas como se diz isso na língua dos gringos?
Bom, em inglês uma maneira de se dizer isso expressando bem a ideia que queremos transmitir em português é to lead someone
astray, lembrando que someone pode ser substituído por qualquer pessoa (pronome). Veja o exemplo abaixo para começarmos a aquecer:
00:00 00:00
Como você pode notar, não é nada complicado mas, para ter certeza de que você realmente aprendeu a expressão e seu uso, dê uma lida no
nosso tutorial do Anki e aprenda como usar de maneira eficiente as frases de exemplo que daremos a seguir.
00:00 00:00
Stay away from him, you are leading him astray, you are corrupting his simple mind.
Fique longe dele, você está o levando para o mau caminho, você está corrompendo sua mente simples.
00:00 00:00
00:00 00:00
I am afraid that this young man has been leading you astray. I think you had better stop seeing him.
Eu temo que este jovem venha te levando para o mau caminho. Eu acho que é melhor você parar de vê-lo.
00:00 00:00
00:00 00:00
http://www.mairovergara.com/como-se-diz-levar-para-o-mau-caminho-em-ingles/ 1/3
21/12/2017 Como se diz "Levar Para o Mau Caminho" em inglês?
Parents always worry that certain friends will lead their children astray.
Os pais sempre se preocupam que certos amigos irão levar seus filhos para o mau caminho.
00:00 00:00
00:00 00:00
I might be wrong, but it feels a lot like she’s leading you astray.
Eu posso estar errado, mas parece muito que ela está te levando para o mau caminho.
É possível encontrarmos também um significado levemente diferente para a expressão lead someone astray, que seria no sentido de
confundir ou iludir alguém, seja por falta de informação ou ainda por sentimentos. Veja os exemplos:
00:00 00:00
00:00 00:00
00:00 00:00
E chegamos ao fim de mais um super post aqui no site. Se você gostou, nos ajude compartilhando este conteúdo com mais estudantes da
língua inglesa. Até a próxima!
http://www.mairovergara.com/como-se-diz-levar-para-o-mau-caminho-em-ingles/ 2/3
21/12/2017 Como se diz "Levar Para o Mau Caminho" em inglês?
http://www.mairovergara.com/como-se-diz-levar-para-o-mau-caminho-em-ingles/ 3/3