Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Pai do marido
□ Falecido
Mãe do marido
□ Falecida
Outros pais e outros cônjuges
Pai da esposa
□ Falecido
Mãe da esposa
□ Falecida
Outros pais e outros cônjuges
Filhos
Nome □
✘ Masculino
1
Manoel Martins d'Avilla (LBYW-6CR) □ Feminino
Data de nascimento Local de Nascimento
aproximadamente 1770 São José, Santa Catarina, Brasil
Data de batizado (de criança) Local de batizado (de criança)
Nome □ Masculino
2 □ Feminino
Data de nascimento Local de Nascimento
©2006, 2013 Intellectual Reserve, Inc. Todos os direitos reservados. 10/12. 10/12.
Publicado por A Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias Registro de Grupo Familiar Portuguese. PD50046377 059
Número do registro de grupo familiar .
Registro de Grupo Familiar — continuação Página 2 de .
3
Título: {name} na entrada para Joze, “Brasil, Santa Catarina, Registros da Igreja Católica, 1714-1977”
Página da Internet: https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:Q2QM-9F1T
Citação: "Brasil, Santa Catarina, Registros da Igreja Católica, 1714-1977," database with images, <i>FamilySearch</i>
(https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:Q2QM-9F1T : 7 February 2019), Manoel Martins Davila in entry for Joze, 14
Sep 1794; citing Baptism, São José, São José, Santa Catarina, Brasil, Arquidiocese de Florianópolis (Archdiocese of
Florianopolis), Santa Catarina; FHL microfilm 1,253,551.
Título: {name} na entrada para Maria, “Brasil, Santa Catarina, Registros da Igreja Católica, 1714-1977”
Página da Internet: https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:Q2QM-9NN1
Citação: "Brasil, Santa Catarina, Registros da Igreja Católica, 1714-1977," database with images, <i>FamilySearch</i>
(https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:Q2QM-9NN1 : 7 February 2019), Manoel Martins Da Vila in entry for Maria, 25
Sep 1796; citing Baptism, São José, São José, Santa Catarina, Brasil, Arquidiocese de Florianópolis (Archdiocese of
Florianopolis), Santa Catarina; FHL microfilm 1,253,551.
Endereço
Instruções
• Escreva todos os nomes por completo, nomes principais e oficiais e na ordem em que são pronunciados. Escreva o nome de
solteira da mulher (nome de nascimento), não o nome de casada.
• Escreva todas as datas com dia, mês e ano, desta maneira: 4 out 1996.
• Escreva todos os lugares de jurisdição política em ordem crescente, separados por vírgulas, desta maneira: Tryon, Polk,
Carolina do Norte, EUA; ou Wymondham, Norfolk, Inglaterra.
• Faça uma lista das crianças por ordem de nascimento, seja viva ou falecida. Enumere cada filho (3, 4, 5 e assim por diante).