Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Disposições legais
As informações contidas nestes documentos são propriedade da SMA Solar Technology AG. A
publicação, completa ou parcial, requer o consentimento escrito da SMA Solar Technology AG.
Uma reprodução interna, destinada à avaliação do produto ou à sua correcta utilização, é
permitida e não requer autorização.
Garantia SMA
Pode descarregar as condições actuais de garantia da internet em www.SMA-Solar.com.
Marcas comerciais
Todas as marcas comerciais são reconhecidas, mesmo que não estejam especificamente
identificadas como tal. A ausência de identificação não significa que um produto ou uma marca
sejam livres.
A marca nominativa e os logótipos BLUETOOTH® são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. e
qualquer utilização destas marcas por parte da SMA Solar Technology AG realiza-se sob licença.
Modbus® é uma marca registada da Schneider Electric e está licenciada pela Modbus
Organization, Inc.
QR Code é uma marca registada da DENSO WAVE INCORPORATED.
Phillips® e Pozidriv® são marcas registadas da Phillips Screw Company.
Torx® é uma marca registada da Acument Global Technologies, Inc.
SMA Solar Technology AG
Sonnenallee 1
34266 Niestetal
Alemanha
Tel. +49 561 9522-0
Fax +49 561 9522-100
www.SMA.de
E-Mail: info@SMA.de
© 2004 a 2014 SMA Solar Technology AG. Todos os direitos reservados.
Índice
1 Observações relativas a este documento .............................. 4
1.1 Aplicabilidade.................................................................................... 4
1.2 Grupo-alvo ......................................................................................... 4
1.3 Símbolos ............................................................................................. 4
1.4 Nomenclatura .................................................................................... 5
2 Segurança ................................................................................. 6
2.1 Avisos de segurança.......................................................................... 6
2.2 Colocar o inversor sem tensão.......................................................... 7
3 Limpar o inversor...................................................................... 9
4 Localização de erros ................................................................ 10
4.1 Sinais LED ........................................................................................... 10
4.2 Mensagens de eventos...................................................................... 10
4.3 Mensagens de erro............................................................................ 11
5 Verificar se o sistema fotovoltaico apresenta defeito à
terra ........................................................................................... 20
6 Verificar o funcionamento dos varistores............................... 24
7 Substituir varistores .................................................................. 26
8 Colocar o inversor novamente em serviço............................. 27
9 Colocar o inversor fora de serviço.......................................... 29
10 Peças sobresselentes ................................................................ 31
11 Contactos................................................................................... 32
1.2 Grupo-alvo
As actividades descritas neste documento só podem ser executadas por técnicos especializados.
Os técnicos especializados devem ter as seguintes qualificações:
• Conhecimento sobre o funcionamento e a operação de um inversor
• Formação sobre perigos e riscos na instalação e operação de aparelhos e sistemas eléctricos
• Formação sobre a instalação e colocação em serviço de aparelhos e sistemas eléctricos
• Conhecimento sobre as normas e directivas em vigor
• Conhecimento e cumprimento deste documento, incluindo todos os avisos de segurança
1.3 Símbolos
Símbolo Explicação
Aviso que, se não observado, será imediata-
mente fatal ou causará uma lesão grave
Aviso que, se não observado, poderá ser fatal
ou causar uma lesão grave.
Aviso que, se não observado, poderá causar
uma lesão leve ou moderada
Aviso que, se não observado, poderá causar
danos materiais
Informação importante para um determinado te-
ma ou objectivo, sem ser relevante para a segu-
rança
Pré-requisito que é necessário estar cumprido
para se alcançar um determinado objectivo
Símbolo Explicação
Resultado pretendido
Problema eventualmente ocorrido
1.4 Nomenclatura
Designação completa Designação neste documento
Sunny Boy Inversor, produto
Electronic Solar Switch ESS
SMA BLUETOOTH Wireless Technology BLUETOOTH
2 Segurança
2.1 Avisos de segurança
Este capítulo contém avisos de segurança que têm de ser sempre respeitados em todos os
trabalhos no e com o produto.
Para evitar danos pessoais e materiais e para garantir um funcionamento duradouro do produto,
leia este capítulo com atenção e siga sempre todos os avisos de segurança.
Procedimento:
1. Desligar o disjuntor e protegê-lo contra religação.
2. Se estiver disponível um interruptor-seccionador de CC externo, desligá-lo e protegê-lo contra
uma reactivação.
3. Se existir um ESS, retirá-lo.
4. Se o relé multifunções for utilizado, desligar a tensão de alimentação do equipamento
consumidor, caso necessário.
5. Aguardar até que os LED, o visor e, eventualmente, o equipamento consumidor ligado ao relé
multifunções estejam desligados.
6. Com uma pinça amperimétrica, determinar a ausência de corrente em todos os cabos CC.
7. Desapertar todos os parafusos da tampa inferior da caixa com uma chave Allen (tamanho 3)
e retirar a tampa da caixa.
8. Desbloquear e retirar todos os conectores de
ficha CC. Para isso, inserir uma chave de fendas
ou um pino dobrado (largura da ponta:
3,5 mm) numa das ranhuras laterais e retirar os
conectores de ficha CC a direito para baixo.
Não puxar pelo cabo.
3 Limpar o inversor
4 Localização de erros
4.1 Sinais LED
Os LED assinalam o estado operacional do inversor.
LED Estado Explicação
LED verde aceso Modo de injecção na rede
Se ocorrer um evento durante o modo de injecção na re-
de, o visor exibe uma mensagem de evento concreta (ver
mensagens de eventos no manual de assistência em
www.SMA-Solar.com).
intermitente As condições para o modo de injecção na rede ainda
não estão preenchidas. Logo que as condições estejam
preenchidas, o inversor inicia o modo de injecção na re-
de.
LED vermelho aceso Erro
Se ocorrer um erro, o visor exibe ainda uma mensagem
de erro concreta e o respectivo número de evento. O erro
tem de ser eliminado por um técnico especializado (ver
eliminação de erros no manual de assistência em
www.SMA-Solar.com).
LED azul aceso A comunicação BLUETOOTH está activada.
Procedimento:
Para verificar se o sistema fotovoltaico apresenta defeito à terra, executar as seguintes operações
na sequência indicada. As secções seguintes mostram a sequência precisa de procedimentos.
• Através de uma medição de tensão, verificar se o sistema fotovoltaico apresenta defeito à
terra.
• Caso a medição de tensão não tenha sido bem sucedida, efectuar uma medição da
resistência de isolamento para verificar se o sistema fotovoltaico apresenta defeito à terra.
Verificação por meio de medição de tensão
Verificar cada uma das strings do sistema fotovoltaico de acordo com o seguinte procedimento,
para ver se apresentam defeito à terra.
Procedimento:
1.
Perigo de morte devido a tensões elevadas
• Colocar o inversor sem tensão (ver capítulo 2.2, página 7).
2. Medir tensões:
• Medir as tensões entre o pólo positivo e o potencial de terra (PE).
• Medir as tensões entre o pólo negativo e o potencial de terra (PE).
3. Caso não seja possível medir inequivocamente um defeito à terra e a mensagem continue a
ser exibida, efectuar uma medição da resistência de isolamento.
4. Ligar novamente ao inversor as strings sem defeito à terra e colocar o inversor novamente em
funcionamento (ver capítulo 8, página 27).
Verificação por meio de medição da resistência de isolamento
Caso a medição de tensão não forneça indício suficiente de um defeito à terra, a medição da
resistência de isolamento pode providenciar resultados mais exactos.
total
Se não existir uma ligação condutora, o varistor está danificado. A SMA Solar Technology
AG recomenda a substituição imediata de todos os varistores.
• Encomendar novos varistores e ferramenta de instalação junto da SMA Solar
Technology AG.
• Se tiver varistores novos, substituir todos os varistores (ver capítulo 7, página 26).
Se existir uma ligação condutora, contactar o serviço de assistência (ver capítulo 11, página 32
).
7 Substituir varistores
Substituir cada varistor de acordo com o seguinte procedimento.
Procedimento:
1.
Perigo de morte devido a tensões elevadas
• Colocar o inversor sem tensão (ver capítulo 2.2, página 7).
2. Desapertar os parafusos da tampa superior da caixa com uma chave Allen (tamanho 4) e
retirar a tampa da caixa.
3. Inserir a ferramenta de instalação nos contactos
da régua de terminais.
Procedimento:
1.
Perigo de morte devido a tensões elevadas
• Colocar o inversor sem tensão (ver capítulo 2.2, página 7).
2. Retirar o cabo CA do inversor. Para o efeito, levantar as molas de segurança até ao limite e
retirar os condutores isolados da régua de terminais para o cabo CA.
3. Premir para baixo as molas de segurança da régua de terminais para o cabo CA.
4. Se o relé multifunções ou o SMA Power Control Module forem utilizados, retirar o cabo de
ligação do inversor.
5. Se estiverem ligados mais cabos (p. ex., cabos de dados ou cabos de rede), retirá-los do
inversor.
6. Encaixar em cima a tampa inferior da caixa e
fechar para baixo. Os parafusos têm de
sobressair da tampa inferior da caixa.
8. Caso exista, encaixar bem o ESS. Nisto, o ESS tem de ficar paralelo à caixa e bem
encostado a ela.
9.
Perigo de queimaduras devido a partes da caixa quentes
• Aguardar 30 minutos, até que a caixa tenha arrefecido.
10 Peças sobresselentes
Na tabela seguinte são apresentadas as peças sobresselentes para o seu produto. Se necessário,
pode encomendá-las na SMA Solar Technology AG ou no seu distribuidor especializado.
Designação Descrição resumida Número de encomenda da
SMA
Electronic Solar Switch ESS como peça de substituição ESS-HANDLE*
Varistores de substituição Conjunto de 4 varistores moni- MSWR-TV9
torizados termicamente, incl.
ferramenta de instalação
Ferramenta de instalação para Ferramenta de instalação para SB-TVWZ
a substituição de varistores varistores
Conjunto adicional de ventila- Ventilador para montagem no FANKIT01-10
ção inversor para arrefecimento
adicional
Conector de ficha CC Fichas de campo para conduto- SUNCLIX-FC6-SET
SUNCLIX res com secções de 2,5 mm² a
6 mm²
* Ao encomendar um ESS novo, indicar sempre o modelo e o número de série do inversor.
11 Contactos
Em caso de problemas técnicos com os nossos produtos, contacte a linha de assistência da SMA.
Necessitamos dos seguintes dados para podermos dar-lhe uma resposta concreta:
• Modelo do inversor
• Número de série do inversor
• Versão de firmware do inversor
• Eventuais configurações especiais do inversor específicas do país
• Modelo e número de módulos fotovoltaicos ligados
• Local e altitude de montagem do inversor
• Mensagem do inversor
• Equipamento opcional, p. ex., produtos de comunicação
• Modo de funcionamento do relé multifunções (se utilizado)
Australia SMA Australia Pty Ltd. Toll free for Australia: 1800 SMA AUS
Sydney (1800 762 287)
International: +61 2 9491 4200
Belgien/Belgi- SMA Benelux BVBA/SPRL +32 15 286 730
que/België Mecheln
Brasil Vide España (Espanha)
Česko SMA Central & Eastern Europe s.r.o. +420 235 010 417
Praha
Chile Ver España
Danmark Se Deutschland (Tyskland)
Deutschland SMA Solar Technology AG Medium Power Solutions
Niestetal Wechselrichter: +49 561 9522‑1499
Kommunikation: +49 561 9522‑2499
SMA Online Service Center: www.SMA.-
de/Service
Hybrid Energy Solutions
Sunny Island: +49 561 9522-399
PV-Diesel Hybridsysteme:
+49 561 9522-3199
Power Plant Solutions
Sunny Central: +49 561 9522-299
España SMA Ibérica Tecnología Solar, Llamada gratuita en España:
S.L.U. 900 14 22 22
Barcelona Internacional: +34 902 14 24 24
Other countries International SMA Service Line Toll free worldwide: 00800 SMA SERVICE
Niestetal (+800 762 7378423)
www.SMA-Solar.com