Você está na página 1de 4

Stitches - Shawn Mendes Pontos - Shawn Mendes

Introdução:
Am G C F

Primeira Parte:
Am G C F
I thought that I've been hurt before Eu achei que tinha sido machucado antes
Am G C F
But no one's ever left me quite this sore Mas (nunca) ninguém me deixou tão ferido
Am G C F
Your words cut deeper than a knife Suas palavras cortam mais do que facas
Am G C F
Now I need someone to breathe me back to life Agora preciso de alguém para me trazer (de volta) a vida

Segunda Parte:
F G
Got a feeling that I'm going under Sinto que estou afundando
Am Am F
But I know that I'll make it out alive Mas eu sei que conseguirei sair (desta) vivo
F G
If I quit calling you my lover Se eu parar de te chamar de meu amor
Am G
Move on, You watch me E superar (seguir em frente), Você me vê

Refrão:

Am G
Bleed until I can't breathe, shaking Sangrar até que não possa mais respirar, tremendo
C F
Falling onto my knees. and now that Caindo de joelhos
Am G
I'm without your kisses E agora que estou sem seus beijos
F C
I'll be needing stitches Vou precisar de pontos
Am G
Tripping over myself, arching Estou tropeçando em mim mesmo, doendo
C F
Begging you to come help, and now that Implorando pela sua ajuda
Am G
I'm without your kisses E agora que estou sem seus beijos
F C
I'll be needing stitches Vou precisar de pontos

Terceira Parte:
Am G C F
Just like a moth drawn to a flame Assim como uma mariposa é atraída pelo fogo
Am G C F
Oh, you lured me in, I couldn't sense the pain Oh, você me atraiu, eu não conseguia perceber a dor
Am G C F
Your bitter heart cold to the touch Seu coração amargo e frio ao toque
Am G
Now I'm gonna reap what I sow Agora vou colher o que eu plantei
C F
I'm left seeing red on my own Eu fui deixado sozinho com raiva
Repete a Segunda Parte:
F G
Got a feeling that I'm going under Sinto que estou afundando
Am
But I know that I'll make it out alive Mas eu sei que conseguirei sair (desta) vivo
F G
If I quit calling you my lover Se eu parar de te chamar de meu amor
Am G
Move on, You watch me E superar (seguir em frente), Você me vê

Repete o Refrão:
Am G
Bleed until I can't breathe, shaking Sangrar até que não possa mais respirar, tremendo
C F
Falling onto my knees Caindo de joelhos
Am G
And now that I'm without your kisses E agora que estou sem seus beijos
F C
I'll be needing stitches Vou precisar de pontos
Am G
Tripping over myself, arching Estou tropeçando em mim mesmo, doendo
C F
Begging you to come help Implorando pela sua ajuda
Am G
And now that I'm without your kisses E agora que estou sem seus beijos
F C
I'll be needing stitches Vou precisar de pontos

Quarta Parte:
Am G C F (2x)
Am
Needle and the thread Agulha e linha
G
Gotta get you out of my head Tenho que tirar você da minha cabeça
C
Needle and the thread Agulha e linha
F
Gonna wind up dead Vou acabar morto
Am
Needle and the thread Agulha e linha
G
Gotta get you out of my head Tenho que tirar você da minha cabeça
C
Needle and the thread Agulha e linha
F
Gonna wind up dead Vou acabar morto
Am
Needle and the thread Agulha e linha
G
Gotta get you out of my head Tenho que tirar você da minha cabeça
C
Needle and the thread Agulha e linha
F
Gonna wind up dead Vou acabar morto
Am
Needle and the thread Agulha e linha
G
Gotta get you out of my head Tenho que tirar você da minha cabeça,
C F
Get you out of my head. You watch me Tirar você da minha cabeça. Você me vê

Refrão Final:
Am G
Bleed until I can't breathe, shaking Sangrar até que não possa mais respirar, tremendo
C F
Falling onto my knees Caindo de joelhos
(Falling on my knees) (Caindo de joelhos)

Am G
And now that I'm without your kisses E agora que estou sem seus beijos
F C
I'll be needing stitches Vou precisar de pontos
(And I'll be needing stitches) (E eu vou precisar de pontos)
Am G
Tripping over myself, aching Estou tropeçando em mim mesmo, doendo
C F
Begging you to come help Pedindo, implorando pela sua ajuda
(Begging, baby, please) (Implorando, baby, por favor)
Am G
And now that I'm without your kisses E agora que estou sem seus beijos
F C
I'll be needing stitches Vou precisar de pontos
(And now that) (E agora que)
I'm without your kisses Estou sem seus beijos
I'll be needing stitches Vou precisar de pontos
(And now that) (E agora que)
I'm without your kisses Estou sem seus beijos
I'll be needing stitches Vou precisar de pontos