Lock your dreams at night, It could happen to you. Don't count stars Or you might stumble, Someone drops a sigh And down you tumble, Keep an eye on spring, Run when church bells ring. It could happen to you All i did was wonder How your arms would be And it happened to me Meditação
Quem acreditou, No amor, no sorriso, na flor, Então
sonhou, sonhou... E perdeu a paz, O amor, o sorriso e a flor, Se transformam depressa demais Quem, no coração, Abrigou a tristeza de ver, Tudo isto se perder E, na solidão, Procurou um caminho e seguiu, Já descrente de um dia feliz Quem chorou, chorou, E tanto que seu pranto já secou Quem depois voltou, Ao amor, ao sorriso e à flor, Então tudo encontrou Pois, a própria dor, Revelou o caminho do amor, E a tristeza acabou The Girl from Ipanema
Olha que coisa mais linda mais cheia de graça
É ela menina que vem e que passa Num doce balanço, a caminho do mar Moça do corpo dourado Do sol de Ipanema O seu balançado é mais que um poema É a coisa mais linda que eu já vi passar Ah, porque sou tão sozinho Ah, porque tudo é tão triste Ah, a beleza que existe A beleza que não é só minha Que também passa sozinha Ah, se ela soubesse Que quando ela passa O mundo sorrindo se enche de graça E fica mais lindo por causa do amor Mira qué cosa más linda Más llena de gracia Es esa muchacha Que viene y que pasa Con su balanceo Camino del mar Niña de cuerpo dorado Del sol de Ipanema Con su balanceo Es todo un poema La chica más linda Que he visto pasar ¡Ay! ¿Por que estoy tan solo? ¡Ay! ¿Por que me siento triste? ¡Ay! La belleza que existe Belleza que no es sólo mía Que ahora pasea solita Oh, vida mia si supieras que Cuando tu pasas El mundo entero Se llena de gracia Con tu balanceo Camino del mar ¡Ay! ¿Por que estoy tan solo? ¡Ay! ¿Por que me siento triste? ¡Ay! La belleza que existe Belleza que no és sólo mía Que ahora pasea solita Mira qué cosa más linda Más llena de gracia Con su balanceo Camino del mar Camino del mar Camino del mar Desafinado Se você disser que eu desafino, amor Saiba que isso em mim provoca imensa dor Só privilegiados têm ouvido igual ao seu Eu possuo apenas o que Deus me deu Se você insiste em classificar Meu comportamento de antimusical Eu mesmo mentindo devo argumentar Que isto é bossa nova, que isto é muito natural O que você não sabe nem sequer pressente É que os desafinados também têm um coração Fotografei você na minha Rolleyflex Revelou-se a sua enorme ingratidão Só não poderá falar assim do meu amor Este é o maior que você pode encontrar, viu? Você com a sua música esqueceu o principal Que no peito dos desafinados No fundo do peito bate calado No peito dos desafinados Também bate um coração O pato
O pato vinha cantando alegremente, quém, quém
Quando um marreco sorridente pediu Pra entrar também no samba, no samba, no samba O ganso gostou da dupla e fez também quém, quém Olhou pro cisne e disse assim "vem, vem" Que o quarteto ficará bem, muito bom, muito bem Na beira da lagoa foram ensaiar Para começar o tico-tico no fubá A voz do pato era mesmo um desacato Jogo de cena com o ganso era mato Mas eu gostei do final quando caíram n'água E ensaiando o vocal Quém, quém, quém, quém Quém, quém, quém, quém Contigo en la distancia
No existe un momento del día
En que pueda apartarme de ti El mundo parece distinto Cuando no estás junto a mi No hay bella melodía En que no surjas tú Ni yo quiero escucharla Si no la escuchas tú Es que te has convertido En parte de mi alma Ya nada me consuela Si no estás tú también Más allá de tus labios Del sol y las estrellas Contigo en la distancia Amada mía, estoy En parte de mi alma Ya nada me consuela Si no estás tú también Más allá de tus labios Del sol y las estrellas Contigo en la distancia Amada mía, estoy Moon River
Moon river, wider than a mile
I'm crossing you in style some day Oh, dream maker, you heart breaker Wherever you're goin', I'm goin' your way Two drifters, off to see the world There's such a lot of world to see We're after the same rainbow's end, waitin' 'round the bend My huckleberry friend, moon river, and me Fly Me to the Moon
Fly me to the moon
And let me play among the stars Let me see what spring is like On Jupiter and Mars In other words Hold my hand In other words Darling kiss me Fill my heart with song And let me sing for evermore You are all I long for All I worship and adore In other words Please be true In other words I love you In other words Please be true In other words I love you