Você está na página 1de 10

It could Happen to you

Hide your heart from sight,


Lock your dreams at night,
It could happen to you.
Don't count stars
Or you might stumble,
Someone drops a sigh
And down you tumble,
Keep an eye on spring,
Run when church bells ring.
It could happen to you
All i did was wonder
How your arms would be
And it happened to me
Meditação

Quem acreditou, No amor, no sorriso, na flor, Então


sonhou, sonhou...
E perdeu a paz, O amor, o sorriso e a flor,
Se transformam depressa demais
Quem, no coração, Abrigou a tristeza de ver,
Tudo isto se perder
E, na solidão, Procurou um caminho e seguiu,
Já descrente de um dia feliz
Quem chorou, chorou, E tanto que seu pranto já secou
Quem depois voltou, Ao amor, ao sorriso e à flor, Então
tudo encontrou
Pois, a própria dor, Revelou o caminho do amor,
E a tristeza acabou
The Girl from Ipanema

Olha que coisa mais linda mais cheia de graça


É ela menina que vem e que passa
Num doce balanço, a caminho do mar
Moça do corpo dourado
Do sol de Ipanema
O seu balançado é mais que um poema
É a coisa mais linda que eu já vi passar
Ah, porque sou tão sozinho
Ah, porque tudo é tão triste
Ah, a beleza que existe
A beleza que não é só minha
Que também passa sozinha
Ah, se ela soubesse
Que quando ela passa
O mundo sorrindo se enche de graça
E fica mais lindo por causa do amor
Mira qué cosa más linda
Más llena de gracia
Es esa muchacha
Que viene y que pasa
Con su balanceo
Camino del mar
Niña de cuerpo dorado
Del sol de Ipanema
Con su balanceo
Es todo un poema
La chica más linda
Que he visto pasar
¡Ay! ¿Por que estoy tan solo?
¡Ay! ¿Por que me siento triste?
¡Ay! La belleza que existe
Belleza que no es sólo mía
Que ahora pasea solita
Oh, vida mia si supieras que
Cuando tu pasas
El mundo entero
Se llena de gracia
Con tu balanceo
Camino del mar
¡Ay! ¿Por que estoy tan solo?
¡Ay! ¿Por que me siento triste?
¡Ay! La belleza que existe
Belleza que no és sólo mía
Que ahora pasea solita
Mira qué cosa más linda
Más llena de gracia
Con su balanceo
Camino del mar
Camino del mar
Camino del mar
Desafinado
Se você disser que eu desafino, amor
Saiba que isso em mim provoca imensa dor
Só privilegiados têm ouvido igual ao seu
Eu possuo apenas o que Deus me deu
Se você insiste em classificar
Meu comportamento de antimusical
Eu mesmo mentindo devo argumentar
Que isto é bossa nova, que isto é muito natural
O que você não sabe nem sequer pressente
É que os desafinados também têm um coração
Fotografei você na minha Rolleyflex
Revelou-se a sua enorme ingratidão
Só não poderá falar assim do meu amor
Este é o maior que você pode encontrar, viu?
Você com a sua música esqueceu o principal
Que no peito dos desafinados
No fundo do peito bate calado
No peito dos desafinados
Também bate um coração
O pato

O pato vinha cantando alegremente, quém, quém


Quando um marreco sorridente pediu
Pra entrar também no samba, no samba, no samba
O ganso gostou da dupla e fez também quém, quém
Olhou pro cisne e disse assim "vem, vem"
Que o quarteto ficará bem, muito bom, muito bem
Na beira da lagoa foram ensaiar
Para começar o tico-tico no fubá
A voz do pato era mesmo um desacato
Jogo de cena com o ganso era mato
Mas eu gostei do final quando caíram n'água
E ensaiando o vocal
Quém, quém, quém, quém
Quém, quém, quém, quém
Contigo en la distancia

No existe un momento del día


En que pueda apartarme de ti
El mundo parece distinto
Cuando no estás junto a mi
No hay bella melodía
En que no surjas tú
Ni yo quiero escucharla
Si no la escuchas tú
Es que te has convertido
En parte de mi alma
Ya nada me consuela
Si no estás tú también
Más allá de tus labios
Del sol y las estrellas
Contigo en la distancia
Amada mía, estoy
En parte de mi alma
Ya nada me consuela
Si no estás tú también
Más allá de tus labios
Del sol y las estrellas
Contigo en la distancia
Amada mía, estoy
Moon River

Moon river, wider than a mile


I'm crossing you in style some day
Oh, dream maker, you heart breaker
Wherever you're goin', I'm goin' your way
Two drifters, off to see the world
There's such a lot of world to see
We're after the same rainbow's end, waitin' 'round the bend
My huckleberry friend, moon river, and me
Fly Me to the Moon

Fly me to the moon


And let me play among the stars
Let me see what spring is like
On Jupiter and Mars
In other words
Hold my hand
In other words
Darling kiss me
Fill my heart with song
And let me sing for evermore
You are all I long for
All I worship and adore
In other words
Please be true
In other words
I love you
In other words
Please be true
In other words
I love you

Você também pode gostar