Você está na página 1de 3

(HCEF05LI03T) Reconhecer a existência de palavras em língua inglesa apropriadas pela língua

portuguesa, a fim de mostrar a inter-relação linguístico-cultural entre os idiomas.


OBJETIVO: Estimular o desenvolvimento da compreensão leitora por meio de diferentes gêneros
discursivos e multimodais da língua inglesa.

1. Circule no quadro abaixo apenas as palavras da língua inglesa que são usadas na língua
portuguesa.

FAKE NEWS TRANSPORTE DIET SHOPPING CENTER

MILKSHAKE DELETE SKATE ESCOLA

AIR BAG DESIGN NATAÇÃO DOWNLOAD

MARKETING PADARIA VIDEO GAME EXERCÍCIO

AEROPORTO PET SHOP SHOW LOCKDOWN

EDUCAÇÃO SUPERMERCADO SITE DRIVE-THRU

2. Leia a tirinha e marque a alternativa correta.

O efeito de humor da tirinha é causado pelo fato de:


a. a personagem estar lendo um livro em uma língua que não é a sua.
b. a personagem não entender uma palavra em português, mas entender a mesma palavra em inglês.
c. a personagem pedir ajudar a sua mãe para entender o significado de uma palavra.
d. a personagem estar lendo o livro na sala de estar.
GABARITO:
1 – Fake News, Milk Shake, Air Bag, Marketing, Delete, Design, Pet Shop, Diet, Skate, Video Game,
Show, Site, Shopping Center, Download, Lockdown, Drive-thru
2-B

3. Assinale o item que pode ser usado para cumprimentar a garota nos dois quadrinhos
respectivamente.

( ) Good Morning and Good Afternoon


( ) Good Evening and Good Night
( ) Good Night and Good Morning
( ) Good Afternoon and Good Evening
4. Escreva no balãozinho em inglês o que o rapaz da esquerda poderia estar falando para se despedir
do rapaz da direita.

5. Relacione:
a) How are you? ( ) See you!
b) What’s your name? ( ) I’m from Brazil.
c) Nice to meet you! ( ) My name’s Fred.
d) Where are you from? ( ) I’m fine, thanks.
e) Bye! ( ) Nice to meet you too!

Você também pode gostar