Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
A Historiografia
dos
Descobrimentos
Através da correspondência
entre alguns
DOI
ht
tp:
//
dx.
doi
.
org/
10.
14195/
978-
989-
26-
0323-
0
APRESENTAÇÃO ........................................................................................................................................................... 5
(23) Joaquim Bensaúde, Luciano Pereira da Silva e a sua obra, Coimbra, Imprensa da
Universidade , 1927, p. 17 e 18.
(24) Ibidem, p. 18 e 19.
(25) Joaqu im Bensaúde. Les légendes al/emandes sur /'histoire des découvertes maritimes
portugaises, Geneve, Imprimerie A. Kundig, 1917-1920. p. 5.
(26) Joaquim Bensaúde, L'astronomie nautique au Portugal à /'époque des grandes découvertes,
Bern, Akademische Buchhandlung von Max Drechsel, 19 12.
(27) A. A. Riley da Mota. Dos notáveis estudos do Eng. Joaquim Bensaúde sobre os Grandes
Descobrimentos Marítimos de Portugal - Em defesa das glórias nacionais (Breve resumo), Ponta
Delgada, Tipografia Insular. Lda. 1958, p. 86.
(28) Luciano Pereira da Silva, O livro do Sr J. Bensaúde L'astronomie nautique au Portugal à
/'époque des grandes découvertes, apreciado pelo Sr. L. Gal/ais, Professor da Universidade de Paris,
Coimbra, Imprensa da Universidade, 1944. p. 5-9.
(29) Ibidem, p. 7 e 8.
(30) Folha volante de divulgação que acompanha o primeiro volume deste plano.
(31) Joaquim Bensaúde, Regimento do estro/abio e do quadrante. Tractodo da Spera do Mundo.
Reproduction fac-similé du seul exemplaire connu appartenant à la Bibliotheque Royale de
Munich, Munich, Karl Kuhn, 1914, p. 5.
(32) Joaquim Bensaúde, Les légendes allemandes sur I'histoire des découvertes maritimes
portugaises. Réponse à M. Herman Wagner, Professeur à l'Université de G6ttingue (Communication
à la Academie des Sciences de Lisbonne), Geneve, Imprimerie A. Kund ig, 1917-1920, p. 5 e 6.
(35) Corto 2.
(36) Corto 6.
(37) Carta 7.
(38 ) Carta 10.
(39) Carta I 9.
(40) Carta 32.
(41) Jorge Peixoto, Correspond~ncia de Joaquim Bensaúde para Cóndido Nazaré, Chefe das
Oficinas da Imprensa da Universidade de Coimbra, Paris. Fundação Calouste Gulbenkian -
Centro Cultural Português, 1980. p. 77, I I I , e I 12.
(42) Joaquim Bensàúde. Luciano Pereira da Silva e a sua obra. Coimbra. Imprensa da
Casal da Trindade
S. Pedro do Estoril
13-111-34
299
Casal da Trindade
S. Pedro do Estoril
(Portugal)
4-VIII-34
300
Manuscrito Portuguez de I 560 An extremely important Portuguese manuscript on cosmography and rules for
sobre a navegação e navigation, written in characteristic century writing; with two original drawings of
cosmografia. compasses.
(Vendeu-se para a índia) 100 pp .. 4to, po/ished CD/r. te. g. Circa 1560 250
contem a descrição geografica The opening pages of the manuscript contain geographical descriptions of
dos golfos do mar Roxo. numerous Persian and Arabian Islands, Straits and Ports, such as the Kuria Muria
Pérsia, ilha de Ceilão e tal Islands, Ormuz, Jask, Fartak, Aden, etc" a description of Ceylon, and the route to
India from Aden.
Tem tão bem um regimento de Of special interest are the instructions to pilots, and the list of fleets wich had
Pilotos e lista das armadas que sailed to India since the year of its «discovery.» 1498 to 1556; wich, together with
foram para a índia desde 1498 other cosmographical matter, form the body of the work, and are quite possibly
athé 1556. memoranda dictated or drafted by Nui'iez.The chapters deal successively with the
following: -
I. «Rules for knowing the hour of sunrise and sunset throughout the year,
and the dates on wich the sun enters the signs of the zodiac.
Tomada da altura do Sol. 2. Rule for taking the altitude of the sun with a fore-staff.
Cruzeiro do Sul 3. Rule for taking the altitude ofthe southern constellation wherever it may
perceived.
Navegar sem agulha. 4. Rule for finding you r way at sea without a compasso
Roteiro de Mascate à Goa 5. Route from Muscat to India in August.
6. How to navigate an approach to an island.
7. How to determine the distance from any land sighted.
Calculação da lua nova 8. How to calculate the date of the new moon, according to Salomon's
calculation
Roteiro de Bengal. 1530 9. New route of the year 1530, from Cochim to Bengal.
10. How to give an account of yourself to any pilot, wherever you may be.
Armadas do Reino para a índia I I.The fleets that sailed for India, from its discovery by Dom Vasco da
I458-a556. Gama in 1498 to I 556. (This list contains the record of some of the
POVaz era Vedor da Fazenda voyages of Pedro Vaz Fraguoso himself, who was the <<Vedor de
circa de 1530 Fazenda,» or inspector of treasure, on board; arriving in Portugal during
the years 1531 and I532.There is a further record that <<I, Pedro Vaz *
Fraguoso, left Viana for Lisbon, to sai I for India on the 1st February and
left Lisbon for India on the 28th March, 1556»).
12. Route from Cochim to Martavan. and back
I 3. Route from Cochim to the port of Satagam or the Coro mandei coast. 30 1
14. Voyage from Satagam to Ceylon.
I 5. Another approach by way of the east of Satagam.
I 6. Description of the same.
17. Rule for navigating down-stream, from Satagam.
18. Description of Ilha dos Galos»
* Eu Pedro Vaz Fraguioso p~rtiu de Viana para Lisboa, para navegar a índia, no primeiro Fevereiro,
e partiu de Lisboa para a India em 28 de Março de 1556.
Casal da Trindade
S. Pedro do Estoril
IO-VIII-34
302
Em Lisboa estive 8 dias no Hosp. da Marinha, donde saí a 26/ IO e a 28 para aqui.
Entrei numa Clínica do Inst. do Radio (Fundation Curie) em 3, começando por levar
agulhas com Radio e depois uma caixa grande. Era um tumor na parte esquerda do anus.
Estou mt.° melhor e creio que em via de cura.
O trat.o é admiravel, por especialista, sob a direção do prof Regaud. São medicas que
só fazem este serviço. Amanhã saio, alojando-me em quarto aqui proximo. Na 2 a feira e
creio que dias depois venho ser examinado, para vêr a reacção do Radio. É passivei que
não precise mais tratamento. As dores desapareceram, e o tumor está mt.° reduzido. Mande
V. Ex: no seu grato amigo e admirador
Abel Fontura da Costa
303
Escola Nóutico
Ruo do Arsenal
Lisboa
17-9-38
305
No Norte há uma povoação chamada «Fontoura», talvez que o major fosse de lá.
FC.
306
5, Pedro de Estoril
17-7-40
307