Você está na página 1de 229

OFICIO PARVO

DA BEM -AVENTURADA

VIRGEM MARIA
SEGUNDO

O BREVIÁRIO ROMANO

4a EDIÇÃO

EDITORA VOZES LTDA.


PETRÓPOLIS — EST. DO RIO

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
\

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
I M P R I M A T U R
POR COMISSÃO E S PE C IA L DO EXMO.
E REVMO. SR. BISPO DE N ITE R Ó I,
D. JOSÉ P E R E IR A ALVES. PE TR Ó PO -
LIS, 5-9-1940. F R E I HELIODORO MÜL-
LER, O. F. M.

TODOS OS DIREITOS RESERVADOS

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
1

OFÍCIO PARVO DE NOSSA SENHORA

OBSERVAÇÕES PARA REZAR O OFICIO

Por Ofício divino entende-se a coleção de ora­


ções dadas pela Igreja afim de serem recitadas
em diferentes horas do dia ou da noite. Segun­
do o que indicava o salmista “Cantei vossos lou­
vores sete vezes ao dia” , a Igreja dos primeiros
séculos, distribuiu as orações públicas em sete
horas, as quais denominou:
Matinas e Laudes, que se recitavam à meia noite;
Prima, após o levantar do sol;
Terça, às nove horas da manhã;
Sexta, ao meio dia;
Nôa, às tres horas da tarde;
Vésperas, às seis horas da tarde;
Completas às 9 horas da noite.
Nos séculos de verdadeira fé estas diversas par­
tes do Ofício divino eram salmodiadas todos os
dias às horas marcadas; mais tarde, a Ig reja por
condescendência e atendendo às necessidades e
à fraqueza de seus filhos, mostrou-se mais in­
dulgente neste ponto.
Estas diversas horas se referem, segundo os
autores ascéticos, aos mais tocantes mistérios da
vida de nosso Senhor Jesus Cristo.
O Ofício das Matinas nos lembra o nascimen­
to do Salvador e sua vida dolorosa na gruta
de Getsêmani, sua oração e agonia e as cordas
com que o amarraram.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Ofício parvo
10

As Landes, celebramos a ressurreição e a as­


sunção de Maria, que, segundo piedosa crença, se
teria operado durante a aurora; é pòr este mo­
tivo que, no Ofício da santa Virgem, a Ig re ja
coloca em Laudes as antífonas da assunção.
A Prima, lembramo-nos dos ultrajes, sofrimen­
tos, açoites, etc., suportados por Jesus Cristo em
casa de Caifaz. Igualmente honramos a aparição
à santa Virgem após a ressurreição e a visita das
santas mulheres ao sepulcro.
A Terça, lembramo-nos da flagelação, da coroa­
ção de espinhos e da condenação à morte. P o ­
demos ainda honrar a descida do Espírito Santo,
que se deu nesta mesma hora.
À Sexta, dedicamos à crucifixão de Jesus Cris­
to e às palavras pronunciadas por ele na santa
cruz, dando-nos- Maria por Mãe.
A Nôa, consideramos Jesus morrendo na cruz,
a agitação da natureza neste momento, a des­
truição do reino de Satanaz, e a Ig re ja nascendo
do lado aberto de seu divino Esposo preso à
santa cruz.
Em Vésperas, a Igreja propôs honrar a des­
cida da cruz, o corpo de Jesus Cristo colocado
nos braços de sua santa Mãe e a instituição do
adoravel sacramento da Eucaristia.
Completas vêm, como o nome indica, formar
o complemento, a conclusão de todo o Ofício, e
assim aqui se honra a sepultura de Jesus Cristo
e a sua estadia no túmulo.
Os Terceiros encontrarão nestes pensamentos
um alimento à sua piedade durante a recitação
do Ofício divino.
Os Irmãos e Irmãs da Penitência podem satis­
fazer ao Ofício canônico prescrito pela santa R e­
gra, recitando o Ofício da santa Virgem.
Por ele dirigimos diariamente a Maria santís­
sima um culto de louvores e orações, e a augus­
ta Mãe não faltará a esta piedade com a sua
recompensa, fazendo sentir os efeitos de sua po­
derosa proteção. Pode-se recitá-lo em português,
entretanto melhor é fazê-lo em latim: E' esta a
língua da Igreja e se bem que não a compreen­
damos, grandes frutos obteremos destas orações
desde que as façamos com fé, piedade, atenção
e confiança, pois serão Jesus Cristo e a Ig re ja
que oram em nós, conosco e por nós.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Recitação do Ofício em comum 11

U1U, C Co La uucnuaw ^ ------------------ * ,


as palavras das orações constitue um ato ue re­
ligião que muito honra a Majestade divina.

RECITAÇÃO DO OFÍCIO EM COMUM


1. — Dividem-se em dois coros que recitam os
salmos. Os dois cantores se colocam de cada lado
e entoam os hinos e os salmos.
2. — Diz-se a antífona final à santa V irgem
toda vez que se terminar o Ofício.
3. — Nos tres últimos dias da Semana Santa
não se recita o Ofício em público. (S. C., 16 de
julho de 1866).
Deve-se estar de joelhos durante a oração
Aperi.. .; às palavras Venite, adorenms et pro-
cidamus do Invitatório; ao versículo Te ergo quae-
sumus do Te Deum; à primeira estrofe do hino
Ave maris stella; à antífona final da santíssima
Virgem (exceto no domingo depois das prim eiras
Vésperas e todo o tempo pascal), ao versículo
e à oração seguintes; ao Fater, Ave e Credo que
se dizem no fim de Completas, assim como du­
rante a oração Sacrosanctse e o Fater e a Ave ’
que se seguem.
Devem estar de pé, voltados para o altar, du­
rante o versículo Domine, labia mea aperies;
ao Deus in adjutorium... ; durante a absolvição
Frecibus et meritis; durante os capítulos e os
versículos que se seguem; ao versículo Domine
exaudi; a algumas orações; ao Eenedicamus; à
grande antífona da santa Virgem, no domingo
depois
noono1
das primeiras Vésperas e todo o tempo r

mittis; às antífonas que se seguem e à


raçao dos santos.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
12 Ofício parvo

Devem estar assentados: depois de entoar o


primeiro salmo e até ao Gloria Patri do último.
Devem fazer inclinações:
1. _ Ao recitar a Ave Maria, no começo das
horas. „ ......................
2. — Ao Gloria Patri e à doxologia dos hinos
até depois de se nomearem as tres pessoas da
santíssima Trindade.
3. — À oração final; exceto na da comemora­
ção dos santos em Vésperas e Laudes ou da an­
tífona final.
O oficiante diz sempre a oração de pé.
Se alguém se acha fora do coro no momento
de uma inclinação ou de se ajoelhar, deve, no
lugar em que está, acompanhar o movimento do
mesmo.
Terminada a grande antífona, os leitores se le­
vantam para entoar o versículo, continuando, de­
pois, de joelhos.
Devem-se observar com o maior cuidado as pau­
sas dos salmos no meio de cada versículo; nos
hinos devem ser feitas em cada duas linhas.
Durante a oração da absolvição Precibus, o se­
gundo leitor vai ao meio do coro, faz uma pro­
funda inclinação (ou uma genuflexão, se há o
santíssimo Sacramento), em seguida cumprimenta
para cada lado do coro e ao dizer Jube domne
benedicere inclina-se profundamente, voltado para
o oficiante, ficando nesta posição durante a reci­
tação da oração da benção pelo mesmo. Dizendo
Tu autexn, faz a genuflexão, diz o versículo até
a resposta, depois saúda o coro e volta ao seu
lugar. O primeiro leitor faz o mesmo na segunda
lição.
O verso e o Gloria Patri devem ser profe­
ridos pelo leitor que leu a lição.

Padre nosso

Pater noster, qui es Padre nosso que es-


in caelis, sanctificétur lais n? céu- santifica-
nomen tuum. Advéniat S ; “ 4a„h°a V n V í
regnum tuum. Fiat vo- vosso reino; seja feita
lúntas tua, sicut in cse- a vossa vontade, as-
lo et in terra. Panem sim na terra como no
nostrum quotidiánum CT pão
Ha nnKío J. cada dia nos dai ho-
obis hodie. Et dl- je, e perdoai-nos as

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
T^u ^sn do Oficio em comum 13

nossas dívidas assim


mítte nobis débita no- como nós perdoamos
stra, sicut et nos di- aos nossos devedores;
míttimus debitoribus
e não nos deixeis
nostris. Et ne nos in-
dúcas in tentatiónexn. cair em tentação, mas
sed libera nos a ma­ livrai-nos do mal .
io. Amen. Amen.
Ave Maria
A ve Maria, cheia de
Ave, Maria, grátia g raça ; o Senhor é
plena; Dóminus te- convosco, bendita sois
cum: benedícta tu in vós entre as m ulhe­
muliéribus, et benedí- res, e bendito é o fru ­
ctus fructus ventris tui to do vosso ventre,
Jesus. Sancta Maria, Jesus.
Santa Maria, Mãe de
Mater Dei, ora pro no­ Deus, rogai por nós,
bis peccatóribus, nunc pecadores, agora e na
et in hora raortis no- hora da nossa morte.
strse. Amen. Amen.
Credo
Credo in Deum, Pa- Creio em Deus P a ­
trem omnipoténtem, dre, todo poderoso,
Creatórem cseli et ter- criador do céu e da
rae. Et in Jesum Chri- terra; e em Jesus
stum, Fílium ejus úni- Cristo, um só seu F i ­
cum, Dóminum no- lho, nosso Senhor, o
strum: qui concéptus qual fo i concebido do
est de Spíritu Sancto, Espírito Santo, nasceu
natus ex Maria V írgi- de Maria V irg em ; pa­
ne, passus sub Póntio deceu sob o poder de
Piláto, crucifíxus, mór- Pôncio P ila to s ; fo i
tuus, et sepúltus: de- crucificado, m orto e
scéndit ad ínferos; tér- sepultado; desceu aos
tia die resurréxit a infernos; ao terceiro
mórtuis; ascéndit ad dia r e s s u r g i u dos
mortos; subiu aos
cselos; sedet a d déx-
céus, está sentado à
terana Dei Patris om-
mão direita de Deus
nipoténtis: inde ventú- Padre todo poderoso,
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
14 Ofício parvo

donde há de vir a jul-


rus est judicáre vivos
et mórtuos. Credo in gar os vivos e os mor­
Spíritum Sanctum, san- tos. Creio no Espírito
ctam Ecclésiam cathó- Santo; a santa Ig reja
licam, Sanctórum com- católica; a comunhão
iminiónein, remissió- dos santos; a remis­
nem peccatórum, car- são * dos pecados; a
nis resurrectiónein, vi- ressurreição da carne;
tam tetérnam. Ámen. a vida eterna. Amen.

Oração

que se diz antes do Ofício durante todo


o ano
Aperi, Dóinine, -os Abr í , Senhor, os
meum ad benedicén- . ™ens
louve lábios- para que
vosso santo no-
duni nomen sanctum me. purificai também
tuum: inunda quoquc 0 meu coração de to-
£or ineum ab ómnibus dos os vãos, perver-
vanis, pervérsis et alie- sos ou inúteis pensa-
nis cogitatiónibus; in- mentos; iluminai-me
telléctum illúrnina, af- 0 entendimento infla-
r> . . -i, * . mai-me a vontade, pa-
fcctum inflamma,
, , j
ut
, ra que digna, atenta e
digne, attente ac devo- devotamente recite es-
te hoc Officium recí- te 0fíCio e mereça ser
tai e valeam, et <exau- atendido perante vos-
díri méi ear ante con- sa divina majestade,
spectum divinas Majes- Por Jesus Crist0 nos.
tatis tua>. Per Christum so Senhor.
Dominum nostrum. ^ .
R. Amen. ür. Amen.
Domine, in unióne Senhor, em união
illíus divínae intentió- com aquela intenção
ais, qua ipse in terris puríssima, com que
audes Deo persolyísti vós na terra louváveis
ias tibi Horas (vel a Deus vosso Pai’ of‘
_ lb l Horam) per- culto destas eclesiástí-
olvo. cas horas.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Oração depois do Ofício 15

Oração

que se diz depois do Ofício durante todo


o ano

(O Santo Padre Leão X concedeu a quem, de


joelhos e devotamente, rezar esta oração depois
do Ofício, o perdão de todos os defeitos e cul­
pas contraidas por humana fragilidade durante
a recitação do Ofício).

Sacrosánctxe et indi- À santíssima e indi­


visível Trindade; à
víduse Trinitáti, cruci- humanidade de nosso
fíxi Dómini nostri Je- Senhor Jesus Cristo
su Christi humanitáti, crucificado; à integri­
beatíssimae et gloriosís­ dade fecunda da bea­
simas sempérque Vírgi- tíssima e gloriosíssi­
nis Marías fecúndse in- ma sempre Virgem
tegritáti, et ómnium Maria, e ao congresso
Sanctómmi universitáti de todos os santos, se­
sit sempitérna laus, ho­ ja sempre dado por
toda criatura, louvor,
nor, virtus et glória
honra, glória e ação
ab omni creatúra, no- de graças: e a nós a
bísque remíssio óm- remissão de todos os
nium peccatórum, per pecados. Por todos os
infinita ssecula saeculó- séculos dos séculos.
rum. R. Amen. Amen.
7. Beata víscera Ma- T. Bem-aventurado o
ventre da Virgem Ma­
ríae Vírginis, qnse por- ria, que trouxe o F i­
tavérunt aetérni Patris lho do eterno Pai.
Fílium. R. Et beáta R- E bem-aventura­
úbera, quae lactavérunt dos os seios que ali­
Christum Dóminum. mentaram a Cristo,
nosso Senhor.
Pater noster. Ave
Padre nosso e Ave
Maria. Maria.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
16 Ofício parvo

Para maior facilidade e uniformidade na reci­


tação do Ofício, em comum, vai indicada por
letras a pessoa ou grupo que deve recitá-lo.

O indica: Oficiante;
1° c Primeiro cantor;
2« O Segundo cantor;
O c Os dois cantores;
D Lado direito (ou do E van gelh o);
E Lado esquerdo (ou da E p ístola );
T Todos;
Uma pequena pausa.

Ainda, para os tempos, designa-se:


I o Ofício — desde 3 de fevereiro até às Véspe­
ras do sábado antes do I o domingo do A d ­
vento exclusivamente.
2o Oficio — desde as Vésperas do sábado an­
tes do I o domingo do Advento até às Vés­
peras da Vigília doNatal, exclusivamente
e nas duas Vésperas da festa da Anunciação
de Nossa Senhora.
3o Oficio — desde as Vésperas da V igília do N a­
tal até à festa da Purificação (2 defeve­
reiro) inclusive.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
OFÍCIO PARVO DE NOSSA SENHORA

PRIMEIRO OFÍCIO

Este Ofício é recitado a partir das Matinas


do dia 3 de fevereiro até às Vésperas do sábado
antes do I o domingo do Advento exclusive, com
exceção da festa da Anunciação da SS. Virgem,
na qual se reza o Ofício do Advento.

VÉSPERAS
Ave, Maria, etc. (se­ Ave Maria, etc. (em
voz submissa).
creto).
O. T. Deus, * in ad- T. Vinde, ó Deus,
jutórium meum intén- em meu auxílio.
de. IÇr. Senhor, dai-vos
T. R?. Domine, ad ad- pressa em socorrer-
juvándum me festína. me.
y. Glória ao Padre,
T. Glória Patri, et F i­ ao Filho, e ao Espí­
lio, et Spirítui Sancto. rito Santo. Assim co­
Sicut erat in princípio, mo era no princípio,
et nunc, et semper, et agora e sempre e por
todos os séculos dos
in saecula saeculórum. séculos. Amen. A le­
Amen. Allelúja (1 ). luia (1).

1) Da Setuagésima até Vésperas do Sábado San­


to, exclusive, em lugar de Alleluia, diz-se: Iiaus
tibi, Dómine, Bex atérnas glória; em português:
laouvado sejais, Senhor, Bei da eterna glória.
Pequeno Ofício — 2
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
18 Primeiro Ofício

1» c __ A n t. Dum es- Aat. — Estando o


set Rex. Rei.

SALM O 109

1° Ç _
Dixit Dórni- Disse o Senhor a
* n meu Senhor: Assenta-
n A m !n n m o n .
nus Domino m eo. . ^ te à minha mão di-
— Sede a dextris meis: reita.

E — Donec ponam Até que eu ponha os


teus inimigos a ser­
inimícos tuos, * sca- virem de escabelo a
béllum pedum tuórum. teus pés.
Virgam virtútis tuse O Senhor fará sair
de Sião o cetro de
emíttet Dóminus ex sua força: reina do
Sion: * domináre in meio de teus inimi­
médio inimicórum tuó­ gos.
rum.
Tecum princípium O império estará
in die virtútis tuce in contigo no dia de tua
força, entre os res-
splendóribus sanctó- plendores dos santos:
rum : * ex útero ante eu te gerei de meu
lucíferum génui te. seio, antes da aurora.
Jurávit Dóminus, et Jurou o Senhor, e
non poenitébit eum: * não se arrependerá:
Tu es sacérdos in aetér- tu és o eterno Sa­
cerdote segundo a or­
num secúndum órdi- dem de Melquisedec.
nem Melchísedech.
Dóminus a dextris O Senhor está à tua
tuis, * confrégit in die direita: ele despeda­
irae suae reges. çará os reis, no dia
de sua ira.
Judicábit in natióni- Julgará as nações,
bus, implébit ruínas: consumará a ruina de
* conquassábit cápita seus inimigos, e que­
brará na terra a ca­
in terra multórum. beça de muitos.
De torrénte in via No caminho beberá
bibet: * proptérea da torrente:, por isso
exaltábit caput. exaltará a cabeça.
Glória Patri. Glória ao Padré.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Vésperas 19

1° C — Ant. Dum es- Ant. — Estando o


•set Rex in accúbitu Rei em seu trono,
suo, nardus mea dedit exhalou o meu nardo
odórem suavitátis. um suavíssimo cheiro.

2° C — Ant. Lseva Ant. —■ A sua mão


ejUS. esquerda.
SALMO 112
2o C — Laudáte, Louvai meninos, ao
púeri, Dóminum: * Senhor; louvai o no­
E laudáte nomen Dó- me do Senhor.
mini.
D — Sit nomen Dó- O nome do Senhor
seja bendito: desde
mini benedíctum, * ex agora e por todos os
hoc nunc, et usque in séculos.
saeculum.
A solis ortu usque ad O nome do Senhor
occásum, * laudábile deve ser louvado, des­
de o nascimento do
nomen Dómini. sol até seu ocaso.
Excélsus super om- O Senhor está ele­
nes Gentes Dóminus, * vado acima de todas
as nações, e sua gló­
et super cselos glória ria está acima dos
ejus. céus.
Quis sicut Dóminus, Quem é semelhante
Deus noster, qui in al- ao Senhor, nosso Deus,
que habita nas altu­
tis hábitat, * et hu- ras, e olha para o que
mília réspicit in caelo há de mais humilde
no céu e na terra?
et in terra?
Súscitans a terra Ele levanta o fraco
ínopem, * et de stér- do pó da terra, e ti­
ra o pobre do esterco
core érigens páupe- em que jaz.
rem:
Ut cóllocet eum cum
princípibuSj * cum osPara colocá-lo entre
príncipes de seu
princípibus pópuli sui. povo.
2*
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
20 Prim eiro Ofício

Qui habitáre facit Ele torna fecunda a


stérilem in domo, * esposa esteril, e fá-la
habitar alegre, em sua
matrera filiórum laetán- casa, rodeada de fi ­
tem. lhos.
Glória Patri. Glória ao Padre.

*
2° C — .Ant.
•.
Laeva
_ _
Ant- “ 4 í?ã.0
esquerda estará debai-
ejusSUD capite meo, xo aa minha cabeça,
et déxtera illíus arn- ea sua direita me da-
plexábitur me. rá um abraço.

1° C — Ant. Nigra * “ *■- Pares° de*


SUm. negrida.
SALM O 121

I o C — Laetátus sum Alegrei-m e com o


que me disseram: Ire-
in his, quse dieta sunt mos para a casa do
mihi: * D In domum Senhor.
Dómini íbiraus.
E — Stantes erant Nossos pés estavam
pedes nostri, * in átriis outrora firmes em teus
átrios, ó Jerusalém.
tuis, Jerúsalem.
Jerúsalem, quae sedi- Jerusalém, edif içada
como uma cidade, cu­
ficátur ut cívitas: * jas partes entre si es­
cujus participátio ejus tão unidas.
in idípsum. Porque para aí su­
biam as tribus, que
Uluc enim ascendé- eram tribus do Se­
runt tribus, tribus Dó­ nhor, segundo o pre­
m ini: * testimónium ceito dado a Israel,
para aí celebrarem
Israel ad confiténdum louvores ao nome do
nómini Dómini. Senhor.
Porque aí se esta­
Quia illic sedérunt beleceram os tronos
sedes in judicio, * se­ da justiça, os tronos
des super domum Da- constituidos sobre a
casa de Davi.
vid. Pedí a Deus tudo o
Rogáte quae ad pa- que pode contribuir
para paz de Jerusa­
cem sunt Jerúsalem: * lém; e que conceda
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Vésperas 21

et abundántia diligén- abundância aos que te


têm amor, ó cidade
tibus te: santa.
Fiat pax in virtúte Reine a paz em teus
tua: * et abundántia exércitos e a abun­
dância em tuas torres.
in túrribus tuis. Desejei-te a paz, por
Propter fratres meos, causa de meus irmãos
et próximos meos, * e meus próximos, teus
loquébar pacem de te: moradores.
Propter domum Dó­ E por amor da casa
de Deus, nosso Se­
mini, Dei nostri, * nhor, chamei sobre ti
quaesívi bona tibi. toda a sorte de bens.
Glória Patri. Glória ao Padre.
I o C — Ant . Nigra Ant. — Pareço de­
sum, sed formosa, fí- negrida, mas sou for­
mosa, ó filhas de Je­
liae Jerúsalem: ideo di- rusalém ; por isso o
léxit me Rex, et intro- Rei me amou, e me
dúxit me in cubículum introduziu em seu
suum. aposento.

2o C — Ant . Jam Ant. Já se foi o in­


hiems tránsiit. verno.

SALMO 126

2o C — Nisi Dómi­ Se o Senhor não edi-


ficar a casa, em vão
nus sedificáverit do­ trabalham os que a
mum, * E in vanum edificam.
laboravérunt qui sedífi-
cant eam.
D —■ Nisi Dóminus Se o Senhor não
guardar a cidade, em
custodíerit civitátem, * vão vigia o que a
frustra vígilat qui cu- defende.
stódit eam.
Vanum est vobis an­ E' em vão que vos
ergueis antes de sur­
te lucem súrgere: * gir a luz: levantai-vos
súrgite postquam sedé- depois de haverdes re­
ritis, qui manducátis pousado, ó vós, que
comeis o pão do so­
panem dolóris. frimento.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
22 Primeiro Ofício

Cum déderit diléctis Depois do sono que


o Senhor der a seus
suis somnum: * ecce amados, seus filhos,
hseréditas Dómini fílii: frutos de suas entra­
merces, fructus ven- nhas, serão sua re­
compensa e a herança
tris. do Senhor.
Os filhos dos que
Sicut sagíttae in ma- são acabrunhados pela
nu poténtis: * ita fí­ aflição, são semelhan­
lii excussórum. tes a setas em mãos
poderosas.
Beátus vir qui implé- Bem-aventurado o
vit desidérium suum varão que se vê sa­
tisfeito pelo grande
ex ipsis: * non con- número de filhos: não
fundétur cum loquétur será confundido, ainda
quando falar com seus
inimícis suis in porta. inimigos à porta.
Glória Patri. Glória ao Padre.
2o C — Ant. Jam Ant. — Já se foi o
inverno, e passou o
hiems tránsiit, imber chuveiro: levanta-te e
ábiit et recéssit: sur­ vem para mim, ó mi­
ge, amíca mea, et veni. nha amada.

I o C Allt. Speciósa. Ant. Especiosa sois.

SALMO 147
I o C — Lauda, Je- Louva, ó Jerusalém,
rúsalem, Dóminum: * ao Senhor: louva a teu
D lauda Deum tuum, ■Deu3, ó s?on-
Sion.
E — Quóniam con- Porque ele forta­
fortávit seras portárum leceu as fechaduras de
tuas portas e aben­
tuárum: * benedíxit fí- çoou os filhos que em
liis tuis in te. ti encerras.
Qui posuit fines tuos Ele estabeleceu a
pacem: * et ádipe fru- paz até os teus eon-
ménti sátiat te. fins, e te farta com
Qui emíttit elóquium 0 trig0 mais Pur0-
suum tem e: * velóci- Ele e?via à terra a
ter currit sermo ejus. corre P£ m 'velocid a fe*

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Vésperas 23

Qui dat nivem sicut Ele faz cair a neve


à semelhança de lã;
lanam : * nébulam sic­ e espalha a névoa à
ut cínerem spargit. semelhança de cinza.
M i 11 i t crystállum Mandou o seu gelo
feito em pedaços:
suam sicut buccéllas: Quem poderá suportar
* ante fáciem frígoris o rigor de seu frio?
ejus quis sustinébit?
Emíttet verbum Ele dirá uma pala­
vra e derreterá o ge­
suum, et liquefáciet ea: lo : fará soprar seus
* flabit spíritus ejus, ventos, e correrão as
et fluent aquae. águas.
Qui annúntiat ver­ Ele anuncia sua pa­
bum suum Jacob: lavra a Jacó; sua jus­
tiça e seus juizos a
justítias, et judicia sua Israel.
Israel.
Non fecit táliter om- Não obrou do mes­
ni natióni: 511 et judi­ mo modo com todas
as nações, e não lhes
cia sua non manifestá- manifestou os seus
vit eis. preceitos.
Glória Patri. Glória ao Padre.

I o C — Ant . Speció- Ant. — Especiosa


sa facta es et suávis sois e suave nas vos­
in delíciis tuis, sancta sas delícias, ó santa
Dei Génitrix. Mãe de Deus.

Capítula

O — Ab inítio et Desde o princípio, e


antes dos séculos fui
ante saecula creáta sum, criada, e minha dura­
et usque ad futúrum ção não terá fim ; e
steculum non désinam, no santuário cumprí, à
sua vista, o meu mi­
et in habitatióne san­ nistério.
cta coram ipso minis-
trávi. I£. — Demos graças
T. Rr. Deo grátias. a Deus.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
24 Primeiro Ofício

HINO
A primeira estrofe é recitada de joelhos.

Io C — Ave, maris Deus te salve, ó clara


stella, estrela
Do mar; e de Deus
D — Dei Mater alma, Mãe bela;
Atque semper Virgo, Sempre Virgem, da
Felix caeli porta. morada
Celeste és feliz entra­
da.

E — Sumens illud Ave O’ tu, que ouviste da


Gabriélis ore, boca
Do arcanjo a sauda­
Funda nos in pace, ção,
Mutans Hevae nomen. Dá-nos paz e quieta-
„ ção,
E o nome de Eva tro­
ca.

Solve vincla reis, As prisões aos réus


desata,
Profer lumen caecis, E a nós, cegos, alu-
Mala nostra pelle, meia ;
Bona cuncta posce. De tudo o que nos
maltrata
Livra-nos; e o céu
nos grangeia.

Monstra teesse ma- Ostenta que és Mãe,


fazendo
trem, Que os rogos do povo
Sumat per te preces, seu
Qui pro nobis natus Ouça aquele que, nas­
cendo
Tulit esse tuus. P o r nós, quis ser .F i­
lho teu.

O' Virgem especiosa,


Virgo singuláris,
Inter omnes mitis, Toda cheia de ternu­
Nos, culpis solutos, ra,
Extintos nossos peca­
Mites fac et castos. dos,
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Vésperas 25

Vitam praesta puram, Dá-nos pureza e bran-


dura.
Iter para tutum, Dá-nos uma vida pu­
Ut, vidéntes Jesum, ra,
Semper collaetémur. Põe-nos em via segu­
ra,
Para que a Jesus go­
zemos,
E sempre nos alegre­
mos.
Sit laus Deo Patri, A Deus Padre vene­
Summo Christo decus, remos,
A Jesus Cristo tam­
Spirítui Sancto, bém
Tribus honor unus. E ao Espírito Santo:
demos
Amen. Aos tres um louvor.
Amen.
CC — 7. Diffúsa est y . Estão cheios de
graça vossos lábios.
grátia in lábiis tuis.

T — í?. Proptérea I£. Por isso Deus


vos abençoou para
benedíxit te Deus in sempre.
aetérnum.
Io C — Ant. Beáta Ant. Bem-aventurada
Mãe.
Mater.
No tempo pascal, Ant.: No tempo p a s c a l ,
Regina caeli. Ant.: Rainha do céu.

Cântico de nossa Senhora


que se diz de pé, fazendo, ao começar,
o sinal da cruz
1° C —■ Magníficat A minha alma mag­
nífica e engrandece ao
* D ánima mea Dómi- Senhor.
num :
E — Et exsultávit E o meu espírito
se alegrou em Deus,
spíritus meus * in Deo, meu Salvador.
salutári meo.
Quia respéxit humi- Porque pôs os olhos
litátem ancíllae suse: * em sua humilde ser-
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
26 Primeiro Ofício

ecce enim ex hoc beá- va: por isso todas as


gerações me chamarão
tam me dicent omnes bem-aventurada.
generatiónes.
Quia fecit mihi ma­ Porque o Onipotente
obrou para mim gran­
gna qui potens est: * des coisas, e o seu
et sanctum nomen ejus. nome é santo.
Et misericórdia ejus E a sua misericór­
a progénie in progé- dia se estende de ge­
ração a geração so­
nies * timéntibus eum. bre os que o temem.
Fecit poténtiam in Ostentou o poder de
bráchio suo: * dispér- seu braço: e transtor­
nou os desígnios que
sit supérbos mente cor- os soberbos nutriam
dis sui. no coração.
Depósuit poténtes de Derribou aos pode­
rosos de seus assen­
sede, * et exaltávit hú- tos, e exaltou aos hu­
miles. mildes.
Esuriéntes im plévit Encheu de bens aos
bonis: * et dívites di- que tinham fome, e
aos ricos ambiciosos
mísit inánes. deixou com mãos va­
Suscépit Israel, púe- zias.
rum suum, * recordá- Recebeu a Israel,
seu servo, lembrado
tus misericórdise suae. de sua misericórdia.
Sicut locútus est ad Conforme havia pro­
patres nostros, * metido a nossos pais,
a Abraão, e seus des­
Abraham, et sémini cendentes, por todos
ejus in saecula. os séculos.
Glória Patri. Glória ao Padre.
I o C — Ant . Beata Ant. Bem-aventura­
da Mãe e Virgem ima­
Mater et intácta Vír- culada, gloriosa Rai­
go, gloriosa Regina nha do mundo, inter­
mundi, intercéde pro cedei por nós ao Se­
nhor.
nobis ad Dóminum.
No tempo pascal, Ant.: No tempo p a s c a l ,
Regina caeli, laetáre, alle- Ant*: Rainha do céu,
lúja; quia quem merúisti alegrai-vos, a l e l u i a .
portáre, allelúja; resurréxit Porque o Filho que
sicut dixit, allelúja; ora vós gerastes, aleluia.
pro nobis Deum, allelúja. Ressuscitou como dis­
se, aleluia. Rogai por
nós a Deus, aleluia.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Vésperas 27

De joelhos
D — Kyrie, eléison. Kyrie, eléison. Chri­
ste, eléison. Kyrie,
E Christe, eléison. T eléison.
Kyrie, eléison.
O. 7. Domine, exáu- y. Ouví, Senhor, a
minha oração.
di oratiónem meam.
T. R. Et clamor Rr. E até vós che­
gue o clamor de mi­
meus ad te véniat. nhas súplicas.

O — Oremus Oremos
Concéde nos fâmu­ Senhor Deus, nós
los tuos, qusesumus, vos suplicamos, que
Domine Deus, perpé­ concedais a vossos
servos perpétua sau­
tua mentis et córporis de da alma e do cor­
sanitáte gaudére: et, po ; e que, pela inter-
gloriosa beátse Maríae cessão gloriosa da
semper Vírginis inter- bem-aventurada sem­
cessióne, a praesénti li- pre Virgem Maria, se­
berári tristítia et aetér- jamos livres da pre­
na pérfrui laetítia. Per sente tristeza, e go­
Dóminum nostrum Je- zemos da alegria eter­
sura Christum, Fílium na. Por nosso Senhor
tuum: Qui tecum vivit Jesus Cristo, vosso
et regnat in unitáte Filho, que convosco
vive e reina, na uni­
Spíritus Sancti Deus, dade do Espírito San­
per ómnia saecula sse- to, Deus, por todos
culórum. os séculos dos sécu­
T. I?. Amen. los. Amen.
Comemoração dos santos
1° c — Allt. S a n cti Ant. o; santos de
Tjpi rimnpç intprppdprp Deus, dignai-vos in-
.uei om n es, ín ie r c e a e ie terceder pela nossa
d ig n e m in i p r o n ostra salvação, e pela de to-
o m n iú m q u e salúte. dos os fiéis.
CC. 7. L se tá m in i in y. Exultai, ó justos,
Domino et exsultáte, ®hoarlegrai-vos no Se‘
justi.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
28 Prim eiro Ofício

T. R. Et gloriámini, „ R- ® gloriai-vos to-


° ___ i dos vós que sois re-
omnes recti corde. tos coração.

O — Oremus Oremos
Protege, Domine, pó- Protegei, Senhor, e
pulum tuum, -et, Apo- defendei perpetuamen­
te ao vosso povo, que
stolórum tuórum Petri justamente confia no
et Pauli et aliórum poderoso patrocí­
Apostolórum patrocí­ nio dos bem-aventura­
dos s. Pedro e s. Pau­
nio confidéntem, per­ lo e de todos os ou­
pétua defensióne con- tros vossos apóstolos.
sérva.
Omnes Sancti tui, Nós vos suplicamos,
Senhor, que todos os
quaesumus, D o m i n e , vossos santos em to­
nos ubíque ádjuvent: da a parte nos aju­
ut, dum eórum mérita dem ; para que, ao
mesmo tempo que
recólimus, patrocínia honramos seus méri­
sentiámus: et pacem tos e virtudes, expe­
tuam nostris concéde rimentemos os efeitos
de seu poder e patro­
tempóribus, et ab Ec- cínio; que nos con­
clésia tua cunctam re- cedais a vossa paz em
pélle nequítiam; iter, todos os tempos; que
aparteis toda iniqui­
actus et voluntátes no- dade e corrupção de
stras, et ómnium famu- vossa Igreja; que di­
lórum tuórum, in sa- rijais todas as vonta­
des e atos, a nós e a
lútis tuse prosperitáte todos os vossos ser­
dispóne, benefactóri- vos, no caminho da
bus nostris sempitérna s a l v a ç ã o de vossa
Igreja; que dirijais
bona retríbue, *et óm- todas as vontades e
nibus fidélibus defún- atos, a nós e a todos
ctis réquiem aetérnam os vossos servos, no
caminho da salvação
concéde. e de uma feliz pros­
Per Dóminum no- peridade ; que recom­
strum Jesum Christum, penseis com os bens
eternos a todos os
Fílium tuum: Qui te- nossos benfeitores; e
cum vivit et regnat in a todos os fiéis de­
funtos concedais o re­
unitáte Spíritus Sancti pouso eterno. Por nos-

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Vésperas 29

Deus, per ómnia sae- só Senhor Jesus Cris­


cula saeculórum. to, vosso Filho, que
convosco vive e reina,
T. B. Amen. na unidade do Espíri­
to Santo, Deus, por to­
dos os séculos dos sé­
culos. B^ Amen.
O. T. Domine, exáu- y. Ouví, Senhor, a
minha oração.
di oratiónem meam. Br. E até vós, che­
T. B. Et clamor gue o clamor de mi­
meus ad te véniat. nhas súplicas.
y. Louvemos ao Se­
O. y. Benedicámus nhor.
Domino. Br. Demos graças a
T. Br. Deo grátias. Deus.
O. y. Fidélium áni- y . As almas dos
mae per misericórdiam fiéis, pela misericór­
Dei requiéscant in pa- dia de Deus, descan­
sem em paz.
ce. T. B. Amen. B^. Amen.

Não rezando logo em seguida as Completas de­


pois das Vésperas, recita-se o Fater noster (se­
creto), depois:

O. y. Dóminus det Y- O Senhor nos dê


nobis suam pacem. a sua paz*
T. B. Et vitam setér- Br. E a vida eterna,
nam. Amen. Amen.

Depois segue uma das antífonas finais da san­


tíssima Virgem como na pág. 36 e 37.

Assim se faz no fim de qualquer das horas,


quando se suspende a recitação do Ofício.

E conclue-se:

O. J. Divínum auxí- T. O divino auxílio


lium máneat semper ™ aepçrae conosco pa'
nobíscum. T. íp. Amen. içr. Assim seja.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
30 Prim eiro Ofício

C O M P LE T A S
Ave, Maria {secreto). A ve Maria, etc. (em
voz submissa).
O. J. Convérte nos, Convertei-nos, 6 Deus,
Deus, salutáris noster. Salvador nosso.
T. R. Et avéfte iram I??. E apartai de nós
a vossa ira.
tuam a nobis.
O. J. Deus, in adju- y . Vinde, 6 Deus,
tórium meum inténde. em meu auxílio.
T. R. Domine, ad ad- Tf. Senhor, dai-vos
juvándum me festína. pressa em socorrer-
T. Glória Patri. A l­ me.
Glória ao Padre. A le­
lelúja. (ou Lâus tibi, luia (ou Louvado se­
Domine, Rex . setérnse jais, R ei da eterna
glóriae). glória).
SALM O 128
I o C — Saepe expu- Diga Israel agora:
Muitas vezes me ata­
gnavérunt me a juven- caram, desde a minha
túte mea, * D dicat mocidade, os meus ini­
nunc Israel: migos.
E — Saipe expugna- Muitas v e z e s me
vérunt me a juventú- atacaram, desde a mi­
nha mocidade; entre­
te mea: * étenim non tanto, não puderam
potuérunt mihi. prevalecer contra mim.
Supra dorsum meum Em minhas costas
fabricavérunt peccató- trabalharam os peca­
res: * prolongavérunt dores: prolongaram as
iniquitátem suam. suas iniquidades.
Dóminus justus con- O Senhor, que é jus­
cídit cervíces peccató- to, cortará as cervizes
rum : * confundántur dos pecadores. Confun­
dam-se e convertam-
et convertántur retrór- se todos aqueles que
sum omnes, qui odé- odeiam a Sião.
runt Sion.
Fiant sicut foenum Façam-se como a er­
tectórum : * q u o d va dos telhados, que
priúsquam seca antes que a ar­
evellátur, ranquem.
exáruit:
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Completas 31

De quo non implé- Com a qual não en­


che as mãos o sega-
vit raanum suam qui dor; nem o seio, aque­
metit, * et sinum suum le que' ajunta as pa-
qui manípulos cólligit. vêas.
Et non dixérunt qui E os que passavam
praeteríbant: Benedí- não disseram: A ben­
ctio Dómini super vos: ção do Senhor seja
convosco! Nós vos
:!: benedíximus vobis in abençoamos em nome
nómine Dómini. do Senhor.
Glória Patri. Glória ao Padre.

SALMO 129
2° C — De profúndis Dos profundos abis­
clamávi ad te, Domi­ mos clamei a vós. Se­
nhor: Senhor, ouví a
ne: * E Domine, exáu- minha voz.
di vocem meam:
D — Fiant aures tuse F a ç a m-s e atentos
vossos ouvidos à voz
intendéntes, * in vo- das minhas súplicas.
cem deprecatió-
n i s meae.
Si iniquitátes obser- Se vós, Senhor, aten­
derdes às iniquidades,
váveris, Domine: * Do­ Senhor, quem poderá
mine, quis sustinébit? subsistir em vossa pre­
sença?
Quia apud te propi- Porém, em vós está
tiátio est: * et propter osa perdão: e por cau­
de vossa lei es­
legem tuam sustínuit te, perei em vós, Senhor.
Domine.
Sustínuit anima mea Minha alma está con­
in verbo ejus: * spe- fiada em sua palavra:
minha alma esperou
rávit ánima mea in Do­ no Senhor.
mino.
A custódia matutina Desde o raiar do
dia até a noite, es­
usque ad noctem, * pere Israel no Senhor.
speret Israel in Domi­
no.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
32 Prim eiro Ofício

Quia apud Dóminum Porque o Senhor é


cheio de misericórdia,
misericórdia: * et co- e nele há copiosa a
piósa apud eum red- redenção.
émptio.
Et ipse rédimet Is­
rael, * ex ómnibus ini- E ele mesmo há de
remir a Israel de to­
quitátibus ejus. das as iniquidades.
Glória Patri. Glória ao Padre.
SA LM O 130
2° C — Domine, non Senhor, meu coração
não inflou de orgu­
est exaltátum cor lho ; nem se eleva­
meum: * E neque eláti ram meus olhos.
sunt óculi mei.
D — ■ Neque ambu- Nem me entregaram
lávi in magnis: * ne­ às grandezas nem às
maravilhas, superiores
que in mirabílibus su­ a mim.
per me.
Si non humíliter sen- Se eu não tive sen­
tiébam: * sed exaltá- timentos humildes e,
vi ánimam meam: antes, pelo contrário,
elevei a minha alma;
Sicut ablactátus est Ela se veja como um
super matre sua, * ita menino excluido do
retribútio in ánima seio de sua mãe: se­
mea. ja essa a recompensa
de minha alma.
Speret Israel in Do­ Espere Israel no Se­
mino, * ex hoc nunc nhor, desde agora, e
et usque in saeculum. por todos os séculos.
Glória Patri. Glória ao Padre.
HINO
Io C — Meménto, re- O' tu, que o mundo
n V 7 m c ó " dit1? r ’ Olha que, quandoZnase:
D — Nostri quod olim ceste,
córporis, No ventre da Virgem
Sacráta ab alvo Vírgi- . . pura,
6. Tomaste a humana fi-
XT . n is gura.
Nascendo, formam
súmpseris.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Completas 33

E — Maria, Mater grá- Cheia de graça, Mãe


pia,
tiae,
Defende-nos do inimi­
Dulcis Parens clemén- go,
tiae, E na última agonia,
Tu nos ab hoste pro­
tege Achemos em ti abri­
go.
Et inortis hora súscipe.

Jesu, tibi sit glória, Jesus sejaengrande­


cido,
Qui natus es de Vírgi- Da Virgem pura nas­
ne, cido,
Cum Patre, et almo E o eterno Padre tam­
bém,
Spíritu, Com o Espírito Santo.
In sempitérna ssecula. Amen.
Amen.

Capítula

O — Ego mater pul- Eu sou a Mãe do


belo amor, e do temor,
chrae dilectiónis, et ti- e do conhecimento an­
móris, et agnitiónis, et tigo e da santa espe­
sanctac spei. rança.
T. ty. Deo grátias. Rr. Demos graças a
Deus.

CC. J. Ora pro no­ V. Rogai por nós,


bis, sancta Dei Géni- santa Mãe de Deus.
trix.

T. Ut digni effi- Para que seja-


ciárnur promissiónibus messaslgdeS Cr“ to.Pr0_
Christi.

1» C Ant. Sub tuum P> nt' À vossa prote-


praesídium.
No tempo pascal, Ant.: No tempo p a s c a l ,
Regina caeli. Ant.: Rainha do céu.
Pequeno Ofício — 3

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
34 Prim eiro Ofício

Cântico de Simeão

(que se costuma dizer de pé, fazendo, ao co-


meçá-lo, o sinal da cruz)

1» c __ Nunc dimít-
rvA
Agora, Senhor,
xai morrer o vosso
dei-.
tis servum tuum, Do- servo em paz, segun-
mine, * D secúndum do a vossa palavra,
verbum tuum in p a ce:
E — Quia vidérunt Porque viram os
óculi mei * salutáre meus olhos o Salvador
que enviastes.
tuum,
Quod parásti * ante Que manifestastes
fáciem ómnium popu- aos olhos de todos os
povos.
lórum,
Lumen ad revelatió- Como a luz que há
nem Géntium, * et glo­ de iluminar as nações,
e a glória de vosso
riam plebis tuíe Israel. povo de Israel.
Glória Patri. Glória ao Padre.
1° ^ , , ^ n ^m Ant. À vossa prote-
tuum prfiesidium COll- ç£0 recorremos, san-
fúgimus, sancta Dei Ge- ta Mâe de Deus: nã0
nitrix: nostras depre- deSprezeiS as nossas
catiónes ne despicias SúpiiCa.s em nossas ne-
in necessitátibus, sed cessidades, mas livrai-
a perículis cunctis li- nos sempre de todos
bera nos senipei, Vir- os perigos, ó Virgem
go gloriosa et benetlí- gloriosa e bendita,
cta.
No tempo pascal, A nt,:No tempo p a s c a l ,
Regina cseli, lastáre, alle­
A nt.: Rainha do céu,
lúja: quia quem merúistialegrai-vos, a l e l u i a .
portáre, allelúja: resurré-
Porque o Filho que
xit, sicut dixit, allelúja:
vós gerastes, aleluia.
ora pro nobis Deum, alle­
Ressuscitou como dis­
lúja. se, aleluia. Rogai por
D — Kyrie, eléison. nós a Deus, aleluia.
E Christe, eléison. Kyrie, eléison. Chri­
ste, eléison. Kyrie,
T Kyrie, eléison. eléison.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Completas 35

O. y. Dóraine, exáu- y . Ouví, Senhor, a


minha oração.
di oratiónem meam.
T. ty. Et clamor E até vós. che­
gue o clamor de mi­
meus ad te véniat. nhas súplicas.

O — Oremus Oremos
Beátee et gloriósae Nós vos suplicamos,
semper Vírginis Maríae, Senhor, que a gloriosa
qusesumus, Domine, in- intercessão da bem-
tercéssio gloriosa nos aventurada s e m p r e
Virgem Maria, nos de­
prótegat: et ad vitam fenda e nos conduza
perdúcat setérnam. Per à vida eterna. Por
Dóminum nostrum Je- nosso Senhor Jesus
sum Christum, Fílium Cristo, vosso Filho, que
tuum: Qui tecum vivit convosco vive e rei­
na, em unidade do Es­
et regnat in unitáte pírito Santo, Deus, por
Spíritus Sancti Deus, todos os séculos dos
per ómnia ssecula sae- séculos. Amen.
culórum.
T. B7. Amen.
O. T. Domine, exáu- y. Ouví, Senhor, a
minha oração.
di oratiónem meam.
T. í?. Et clamor I£. E até vós che­
gue o clamor de mi­
meus ad te véniat. nhas súplicas.
O. y. Benedicámus y. Louvemos ao Se­
nhor.
Domino.
T. Br. Deo grátias. í£. Demos graças a
Deus.

O — Benedíctio. Be- Benção. Dê-nos sua


nedicat et custódiat benção, e guarde-nos
nos omnípotens et mi- sempre o onipotente
séricors Dóminus, Pa- Deus, Padre, Filho e
ter, et Fílius, et Spíri- EsPírit0 Santo,
tus Sanctus. Amen.
T. I?. Amen.
3*
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
36 Primeiro Ofício

Em seguida diz-se uma das seguintes antífonas


finais da SS. Virgem, pela ordem indicada.

1. AVE REGÍNA C^ELÓRUM


Depois da Purificação, isto é, desde Comple­
tas do dia 2 de fevereiro, ainda quando seja
transferida a festa da Purificação de Nossa Se­
nhora, até Nôa de Sábado Santo.

O. Ave, Regina caeló- Ant. Deus vos sal­


rum, ve, Rainha dos céus;
Deus vos salve, Senho­
T — Ave, Domina An- ra dos anjos; Deus
gelórum : vos salve, raiz e por­
Salve, radix, salve, por­ ta por onde veio a
ta, luz do mundo. Rego­
Ex qua mundo lux est zijai-vos, Virgem glo­
riosa, de excederdes a
o rta: todas em beleza. Deus
Gaude, Virgo gloriosa, vos salve, formosíssi­
Super omnes speciósa, ma criatura, e sêde
Vale, o valde decora, para com vosso Filho
Et pro nobis Christum a nossa intercessora.
exóra.
CC. T. Dignáre me y. Fazei-me digno
de vos louvar, sagra­
laudáre te, Virgo sa- da Virgem.
cráta.
T. í£. Da mihi vir- I£. Protegei-me e
dai-me força contra os
tútem contra hostes vossos inimigos.
tuos.
O — Oremus Oremos

Concéde, miséricors Concedei, misericor­


Deus, fragilitáti nostrse dioso Deus, um gran­
praesídium: ut, qui san- de esforço à nossa fra­
gilidade, para que nós,
ctae Dei Genitrícis me- que celebramos a me­
móriam ágimus; inter- mória da santa Mãe
cessiónis ejus auxílio, de Deus, com o auxí­
lio de sua intercessão,
a nostris iniquitátibus
ressuscitemos das nos­
resurgámus. Per eúm- sas iniquidades. Pelo
dem C h r i s t u m Dó- mesmo Jesus Cristo,
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Completas 37

minum nost rum. nosso Senhor,


I?. Amen. iy. Amen.
O. 7. Divínum auxí- y. O divino auxílio
lium máneat semper permaneça conosco pa­
nobíscum. ra sempre.
iy. Amen.
T. I?. Amen.
Paíer, Ave e Credo Padre nosso, Ave
Maria e Credo (em
(em voz submissa). voz submissa).

2. REGÍNA C/ELI
No tempo pascal, isto é: desde Completas do
Sábado Santo até Nôa do sábado antes da festa
da SS. Trindade:

O Regina cseli, laetá- Ant. Rainha do céu,


alegrai-vos, aleluia.
re, allelúja;
T — Quia quem me- Porque o Filho que
ruísti portáre, allelúja, vós gerastes, aleluia.
Ressuscitou como dis­
Resurréxit, sicut di- se, aleluia.
xit, allelúja:
Ora pro nobis Deum, Rogai por nós a
allelúja. Deus, aleluia.
y. Exultai e alegrai-
CC. J. Gaude et lae- vos, ó Virgem Maria,
táre, Virgo Maria, al­ aleluia.
lelúja. R. Porque, na ver­
T. R. Quia surréxit dade, ressuscitou o
Dóminus vere, allelúja. Senhor, aleluia.

O — Oremus Oremos
Deus, qui per resur- Q. Deus que pela
rectionem Filil ressurreição de vosso
ITlini nostri Jesu^ Chri- nosso Senhor
sti, mundlim ltetificare j esus Cristo, vos dig-
dignátllS es: prcCSta, nastes alegrar o mun-
quaesumus; ut, per ejus do, concedei, vo-lo ro-
Genitrícem Vírginem gamos, que, por sua
Maríam, perpétua?, ca- Mãe, a Virgem Maria,

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
38 Prim eiro Ofício

piámus gáudia vitae. Per entremos no gozo da


vida eterna. Pelo mes­
• eúmdem Christum Dó- mo Jesus Cristo, nos­
minum nostrum. so Senhor.
T. K. Amen. Rr. Amen.
T. O divino auxilio
O. T. Divínum auxí- permaneça conosco pa­
lium máneat semper ra sempre.
nobíscum. IÇT. Amen.
T. IÇ. Amen.
Fadre nosso, Ave
Pater, Ave e Credo Maria e Credo (em
(em voz submissa). voz submissa).

3. S A LV E R EGÍNA

Desde as primeiras Vésperas da festa da san­


tíssima Trindade até Nôa do sábado antes do
Advento, inclusivemente:

O Salve, Regi­ Ant. Salve, Rainha,


na, T mater miseri­ vida, Mãe de misericórdia,
doçura, esperan­
córdia;; vita, dulcédo ça nossa, salve. A vós
et spes nostra, salve. bradamos, os degreda­
dos filhos de Eva. A
Ad te clamámus éxsu- vós suspiramos, ge­
les fílii Hevae. A d te mendo e chorando nes­
suspirámus geméntes et te vale de lágrimas.
flentes in hac lacrimá- Eia, nossa,
pois,
esses
advogada
vossos
rum valle. Eja ergo, olhos misericordiosos a
advocáta nostra, illos nós volvei. E depois
tuos misericórdes ócu­ trai-nos deste desterro mos­
Jesus, ben­
los ad nos convérte. dito fruto de vosso
Et Jesum, benedíctum ventre. O’ clemente, ó
fructum ventris tui, no­ piedosa, ó doce sem­
pre Virgem Maria.
bis post hoc exsílium
osténde. O clemens, o
pia, o dulcis Virgo Ma­
ria.
CC. V. Ora pro no­ y . Rogai por nós,
bis, sancta Dei Géni- santa Mãe de Deus.
trix.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Matinas 39

T. I?. Ut digni effi- I£. Para que seja­


ciámur promissiónibus mos dignos das pro­
messas de Cristo.
Christi.

O — Oremus Oremos

Omnípotens sempi- Onipotente e eterno


Deus, que, por obra
térne Deus, qui glorió- do Espírito Santo pre­
ste Vírginis Matris Ma- parastes o corpo e a
ríse corpus et ánimam, alma da gloriosa V ir­
ut dignum F ílii tui ha- gem Maria, para ser
bitáculum éffici mere- digna mansão de vos­
rétur, Spíritu Sancto so santíssimo F ilh o ;
fazei que, celebrando
cooperánte, praeparás- com alegria a sua me­
ti: da, ut, cujus cora- mória, sejamos livres,
memoratióne laetámur; por sua piedosa inter-
ejus pia intercessióne, cessão, dos presentes
ab instántibus malis, et males, e da morte
a morte perpétua libe- eterna. Pelo mesmo
rémur. Per eúmdem Jesus Cristo nosso Se­
Christum Dóminum no- nhor.
strum. T. I?. Amen. I>\ Amen.
O. J. Divínum auxí-
V. O divino auxílio
lium máneat semper permaneça conosco pa­
nobíscum. ra sempre.
T. Amen. 3$?. Amen.

Padre nosso,
Pater, Ave e Credo Maria Ave
e Credo (em
(em voz submissa). voz submissa).

MATINAS
Ave, Maria. Ave, Maria.
O. Y. Domine, lábia V. Abrí, Senhor, os
mea apéries. meus lábios.
T. 1$. Et os meum 1£. E a minha lín­
gua anunciará vossos
annuntiábit l a u d e r a louvores.
tuam.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
40 Prim eiro Ofício

O. J. Deus, in ad- T. Vinde, 6 Deus,


em meu auxílio.
jutórium meum intén-
de.
T. lí. Domine, ad ad- R . Senhor, dai-vos
pressa em socovrer-
juvándum me festína. me.
T. Glória Patri. A l­ Glória ao Padre.
lelúja. (ou Laus tibi, Aleluia, (ou Louvado
sejais, Senhor, R ei da
Domine, Rex setérnae eterna glória.
glória:).
1NV1TATÓRIO
CC — Ave, Maria, Ave, Maria, cheia de
grátia plena; * Dómi- 0 Senhor é con‘
nus tecum.
T. Ave, María, grá- E repete-ses Ave,
tia
ua n len o • D
piena, ó m in iic íte
uominus p Maria, cheiaé de
0 Senhor graça:
convosco.
cum.

SALMO 94
CC — Veníte, exsul- Vinde, alegremo-nos
témus Domino, jubilé- no Senhor; cantemos
com júbilo louvores a
mus Deo, salutári no- Deus, nosso Salvador.
stro: praeoccupémus fá- Apressemo-nos a com­
ciem ejus in confessió- parecer em sua pre­
sença, e manifestemos
ne, et in psalmis ju- com salmos o nosso
bilémus ei. prazer.
T — Ave, María, grá­ Ave, Maria, cheia de
tia plena; Dóminus te­ graça: o Senhor é con­
cum. vosco.
CC — Quóniam Deus Porque o Senhor é
magnus Dóminus, et um grande Deus e um
Rex magnus super om- grande Rei, infinita­
nes deos: quóniam non mente superior a to­
repéllet Dóminus ple- dos os deuses e reis
bem suam: quia in ma- do mundo. Estendeu
nu ejus sunt omnes fi­ seu domínio até os re­
nes terrae, et altitúdi- motos confins da ter-
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Matinas 41

ra, e até os cumes


nes móntium ipse cón- dos montes.
spicit. .
X — Dóminus te- O Senhor é convos-
co.
cum.
CC — Q u ó n i a m A seu império éstá
ipsíus est mare, et ipse sujeito o mar, que ele
fez, e t a m b é m as
fecit illud, et áridam areias, que lhe pôs por
fundavérunt manus limite. Vinde, adore­
ejus: veníte, adorémas, mos ao Senhor, que
et procidámus ante nos form ou ; e pros­
trados diante dele, la­
Deum : plorémus co­ vemos com lágrim as
ram Domino, qui fecit nossa ingratidão, por­
nos, quia ipse est Dó­ que ele é o Senhor
nosso Deus, e nós so­
minus, Deus noster; mos seu povo e ove­
nos a u t e m pópulus lhas de seu rebanho.
ejus, et oves páscuae
ejus.
T — Ave, María, grá- Ave, Maria, cheia de
tia plena; Dóminus te- graça: o Senhor é con-
vosco.
cum.
CC — Hódie, si vo- E assim, se ouvir­
cem ejus audiéritis, des hoje sua voz, não
endureçais vosso co­
nolíte obduráre corda ração como vossos pais
vestra, sicut in exacer- no deserto, onde me
batióne secúndum tentaram, experim en­
taram meu poder, e
diem tentatiónis in de- viram as maravilhas
sérto: ubi tentavérunt que fiz.
me patres vestri, pro-
bavérunt et vidérunt
ópera mea.
T — Dóminus te- O Senhor é convos-
cum. co.

CC — Quadragínta
annis próximus fui ge- Quarenta anos esti­
neratióni huic, et d ix i: ve indignado contra
Semper hi errant cor- aquela geração, e dis­
se: O coração desse
de; ipsi vero non co-
povo está sempre em
gnovérunt vias meas: desordem. Eles não
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
42 P rim eiro O fício

quibus ju rávi in ira conheceram meus ca­


m ea: Si introíbunt in minhos, por isso lhes
jurei, na minha ira,
réquiem meam. que não entrariam na
T — Ave, María, grâ- tranquila mansão que
tia plena; Dóminus te- lhes havia destinado.
Ave, Maria, cheia de
cum. graça: o Senhor é con-
vosco.
CC — Glória Patri, Glória ao Padre, e
et F ilio , et Spirítui ao Filho, e ao Espí­
rito Santo. Assim co­
Sancto. Sicut erat in mo era no princípio,
prin cíp io, et nunc, et agora e sempre e por
semper, et in saecula todos os séculos dos
séculos. Amen.
saeculórum. Amen.
T — Dóminus te- O Senhor é convos-
cum. co.
CC — Ave, María, Ave, Maria, cheia de
grátia plena; T Dóm i­ graça:
vosco.
o Senhor é con-
nus tecum.

HINO

1° c - Quem terra, Virgem o ventre


pontus, sidera encerra
D - - Colunt, adórant, A quem» regendo o
praedicant, mund0
Trinam regéntem má- A máquina, o céu, e
chinam, a terra
C la u stru m Maríae báju - Respeitam, com o mar
fecundo.

E — Cui luna, sol et


ómnia Teu seio» ó Virgem,
^ _ compreende,
Deserviunt per tempo- Por graça do céu, fe-
. ra, cundo,
Aquele a quem sem-
Perfúsa caeli grátia, pre o mundo,
Gestant puéllae víscera. Com o sol e a lua,
se rende.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Matinas Noturno 1 43

Beáta Mater múnere, Mereceste, 6 feliz Mãe,


Cujus, supérnus Arti- Trazer, no ventre en­
fex cerrado,
Mundum pugíllo cón- Quem os céus há fa­
bricado,
tinens,
Ventris sub arca clau- E o mundo na mão
contém.
sus est.

Beáta cseli núntio, Do Espírito Santo es­


posa,
Fecúnda Sancto Spíri-
O anjo te anunciou:
tu,
O teu ventre nos há
Desiderátus géntibus dado
Cujus per alvum fusus O que o mundo dese­
est. jou.

Jesu, tibi sit glória, Jesus seja


engrande­
Qui natus es de Vír- cido,
gine, Da Virgem pura nas­
cido,
Cum Patre, et almo
E o eterno Padre tam­
Spíritu, bém,
In sempitérna sa;cula. Com o Espírito Santo.
Amen. Amen.

PRIMEIRO NOTURNO
Para os Domingos, segundas e quintas-feiras
I o, c — Ant. Bene- Ant. Bendita sois
dieta tu. vós.
SALMO 8

I o C — Domine, Dó­ Senhor, nosso Deus,


quão admiravel é vos­
minus noster, * D so nome em toda a
quam admirábile est terra!
nomen tuuin in uni-
vérsa terra!
E __ Quóniam elevá- Porque vossa magni­
ficência se eleva aci­
ta est magnificcntia ma dos céus.
tua, * super ctelos.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
44 P rim eiro O fício

E x ore infántium -et ' Da boca dos infan-


la
l a rc tt ee nn tuin
umm op eerrfiee ct íi ss lui
® das
cm has tenrasumcrian-
tirastes lou-
lauciem propter ínim i- vor perfeito, para con-
cos tuos, * Ut destruas fundir o ódio e a vin-
inim icum et ultórem. g g g de vossos ini'
Quóniam vid éb o cse- Porque eu verei os
los tuos, Ópera digito- vossos céus, obra de
rum tuórum : * lunam tr£ s> lufaun!
et stellas, quse tu fun- dastes.
dásti. ^ '
Onid est Viomo
V2U1Q pU nomo, nuod
quoa raQue queé dele
o homem, pa~
vos lem.
memor es ejus? * aut breis? ou o filho do
fílius hóm inis, quó- homem, para que o
niam visitas eum? visiteis?
Minuísti eum pauto vós o fizestes pou-
minus ab Angelis, gló- co inferior aos anjos:
ria et honóre coroná- jf® °e Te^ho^ra® I õ
sti eum : * et consti- estabelecestes sobre_ as
tuísti eum super Ópe- Obras de vossas mãos.
ra mánuum tuárum.
Omnia subjecísti sub Tudo submetestes a
pédibus ejus. * oves seus ^ és^ to d o s ^os
et boves universas. in- da os ga(=ios dos cam-
super et pécora campi. pos.
Vólucres caeli, et pis- As aves do céu e
ces maris, * qui per- os peixes do mar, que
ámbulant sémitas ma- andam por baixo das
aguas.
n s.
D ó m i n e , Dóminus Senhor, nosso Deus,
noster * q u a ra admi- Quão admiravel é vos-
rábile ' est nomen tuum ?£rra!ome em t0da a
in univérsa terra! Glória ao Padre.
Glória Patri.

1° C — A n t . Bene- Ant. Bendita sois


dieta tu in mulienbus, vós entre as mulhe-
et benedíctus fructus I esi A bendito é o
ventris tui. fruto de vosso ventre-
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Matinas — Noturno 1 45

2° C — Ant. Sicilt A nt- Como a precio­


sa mirra.
myrrha.
SALM O 18

2o C — Cseli enár- Cantam os céus a '


rant gloriam Dei, * E glória de Deus, e
anuncia o firmamento
et ópera mánuum ejus as obras de suas mãos.
annúntiat firmamén-
tum.
D — Dies diéi erú- De Deus fala o dia
ctat verbum, * et nox ao dia; e a noite re­
lata à noite o seu po­
nocti ínclicat scién- de a
tiam.
Non sunt loquélse, Não há língua ou
nação no mundo, em
neque sermónes, * quo­ que não se ouça a voz
rum non audiántur vo­ do céu.
cês eórum.
In omnem terram Por toda a terra
ressoa a sua vo z: e
exívit sonus eórum: * suas palavras atingem
et in fines orbis tem e os confins do univer-
verba eórum. so.
In sole pósuit taber- No sol pôs o seu
tabernáculo: e e le
náculum suum: * et mesmo é semelhante
ipse tamquam sponsus a um esposo saindo
procédens de thálamo do tálamo nupcial.
suo:
Exsultávit ut gigas Vem, como um g i­
gante, do mais alto
ad curréndam viam, * dos céus, para perfa­
a summo caelo egrés- zer a sua carreira.
sio ejus:
Et occúrsus ejus us­ Chega à outra ex­
tremidade dos céus, e
que ad summum ejus: não há quem se fur­
* nec est qui se ab- te a seu calor.
scóndat a calóre ejus.
Lex Dómini imma- A lei do Senhor é
culáta, convértens áni- imaculada, e converte
mas: * testimónium as almas: a palavra
Dómini fidéle, sapién- de Deus é fiel, e dá

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
46 P rim eiro O fício

liam prsestans párvu- a sabedoria aos peque­


nos.
lis.
Justítise D óm ini re­ R eta é a justiça do
cta?, laetificántes cor­ Senhor, e derrama a
alegria nos corações;
da: * praecéptum Dó­ seus preceitos são lu­
m ini lúcidum ; illúm i- minosos, e ilustram as
nans óculos. almas.

T im o r D óm ini san- O temor de Deus é


ctus, pérmanens in sse- santo, e permanece em
todos os séculos; os
culum saeculi: * judi­ seus juizos são verda­
cia D óm ini vera, justi- deiros, e por si mes­
mos se justificam.
ficáta in semetípsa.
D esiderabília super São mais desejáveis
aurum et lapidem pre- que o ouro e as pe­
dras preciosas, e mais
tiósum multum: * et doces que um favo de
dulcióra super mel et mel.
favum.
Vosso servo, Senhor,
Etenim servus tuus guarda vossos precei­
custódit ea, * in custo- tos : grande recompen­
diéndis illis retribútio sa está reservada a
quem os guarda.
multa.
Quem há na terra
Delícta quis intélli- que conheça seus de­
git? ab occúltis meis litos? Purificai-me, Se­
munda me: * et ab nhor, dos que me es­
tão ocultos, e preser­
aliénis parce servo tuo. vai vosso servo das
faltas alheias.
Si fnei non fúerint Se os delitos não me
domináti, tunc imma- dominarem, serei ima­
culátus e r o : * et emun- culado, e purificado
do maior pecado.
dábor a delícto máxi­
mo.
Et erunt ut complá- Então, vos serão
ceant elóquia oris mei: gratas as minhas pa­
* et meditátio cordis lavras; e a meditação
de meu coração vos
mei in conspéctu tuo estará sempre presen­
semper. te.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Matinas Noturno 1 47

Domine, adjúíor Senhor, sois meu


amparo e meu R eden­
meus, * et redém ptor tor.
meus. Glória ao Padre.
Glória Patri.
2o C — Ant. Sicut Ant. Como a precio-
myrrha elécta odórem sa mirra, exhalastes
HpHí<sti
aeaisti s m v it n t is
suavitatis, wn
san suavíssimo perfume, ó
santa Mãe de Deus.
cta Dei Genitnx.
Io C Ant. Ante Ant. Ante o tálamo.
torum.
SALM O 23

I o C — Dómini est Ao Senhor pertence


terra, et plenitúdo a terra e tudo o que
ela contém, o orbe ter­
ejus: * D orbis terrá- reno e quantos o ha­
rum, et univérsi qui bitam.
hábitant in eo.
E — Quia ipse super Porque foi ele quem
a edificou sobre os
mária fundávit eum: * mares, e a preparou
et super flúmina prae- por cima dos rios.
parávit eum.
Quis ascéndet in Quem s u b i r á ao
montem Dómini? * aut monte do Senhor? ou
quis stabit in loco san- quem habitará em seu
santuário?
cto ejus?
Innocens mánibus et Aquele que tem as
mundo corde, qui mãos inocentes, e o
non accépit in vano coração limpo, que não
recebeu em vão a al­
animam suam, nec ju- ma, e não jurou fal­
rávit in dolo próximo so para enganar a seu
próximo.
suo.
Hic accípiet benedi- Esse alcançará as
ctiónem a Domino: * bênçãos do Senhor, e
as misericórdias de
et misericórdiam a Deus, seu Salvador
Deo, salutári suo.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
48 P rim eiro O fício

Haec est generátio T a l é a geração dos


quacréntium eum, * que o buscam, e só
suspiram por ver a fa­
quaeréntium fáciem D ei ce do Deus de Jacó.
Jacob.
A ttó llite portas, p rín ­ Abrí, ó Príncipes,
cipes, vestras, et ele- as portas que vos es­
tão confiadas! Abrí-
vám in i, porta? aeterná- vos, ó portas eternas,
les: * et in tro íb it R ex e dai entrada ao Rei
glória?. da glória.

Quis est iste Rex Quem é este Rei da


glória?? * Dóminus for- glória? E ’ o Senhor
tis et potens: Dóminus forte e poderoso, o
Senhor poderoso nas
potens in prselio. batalhas.
A ttó llite portas, prín­ Levantai, ó Prínci­
cipes, vestras, et ele- pes, as vossas portas,
levantai-vos, ó portas
vám ini, porta? aeterná- eternas, e entrará o
les: * et introíbit Rex R ei da glória.
glória?.
Quis est iste Rex Quem é este Rei da
glória?? * Dóminus vir- glória? O Senhor das
virtudes, esse é o Rei
tútum ipse est Rex da glória.
glóriíe.
Glória ao Padre.
G lória Patri.
■jo ç Ant . Ante Ant. Ante o tálamo
torum hujus Vírginis
frequentáte nobis dúl- tos.
cia cántica drámatis.

Segue o que vem no fim dos salmos do terceiro


Noturno, com as Lições, Responsórios, etc., pá­
gina 59.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Matinas Noturno 2 49

SEGUNDO NO TU RNO
Para as terças e sextas-feiras

1° C — Ant. Spécie Ant. Ornada de gló-


a. ria-
SALM O 44

I o C — Eructávit cor Proferiu meu cora­


meum verbum bonum: ção uma palavra exce­
lente : Ao Rei supre­
* D clico ego ópera mo dedico m i n h a s
mea Regi. obras.
E — Lingua mea cá- Minha língua é se­
lamus scribae, * veló- de melhante a uma pena
escriva, que escre­
citer scribéntis. ve velozmente.
Speciósus forma prse Vossa formosura ex- •
fíliis hóminum, diffúsa cede a de todos os f i ­
lhos dos homens. Es­
est grátia in lábiis tão cheios de graça os
tuis: * proptérea be- vossos lábios, por isso
nedíxit te Deus in Deus vos abençoou pa­
ra sempre.
aetérnum.
Accíngere gládio tuo Ponde à cinta vos­
sa espada, ó Rei po-
super femur tuum, * tentíssimo.
potentíssime.
Spécie tua et pul- Ornado de glória e
c^ritúdine tua * intén- de formosura, adian­
tai-vos, sêde vitorio­
de, prospere procéde, so, e estabelecei vos­
et regna. so reino.
Propter veritátem, et Imperai pela verda­
de, pela brandura e
mansuetúdinem, et jus- pela justiça: e obra­
títiam : * et dedúcet rá maravilhas vossa
te mirabíliter déxtera mão direita.
tua. Vossas setas são pe­
Sagíttm tuae acútae, netrantes : elas hão
pópuli sub te cadent, de traspassar o cora­
* in corda inimicórum Rei,ção dos inimigos do
e os povos cairão
Regis. a vossos pés.
Pequeno Ofício — 4

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
50 P rim eiro O fício

Sedes tua, Deus, in Vosso trono, ó Deus


sseculum sseculi: * vir- permanecerá em todos
os séculos: vosso ce-
ga directiónis virga re- tro é cheio de retidão
gni tui. e de justiça.
D ilexísti justítiam, et Amastes a justiça, e
aborrecestes a iniqui­
odísti iniquitátem : * dade: por isso vos un­
proptérea u n x i t t e giu vosso Deus com
Deus, Deus tuus, óleo um óleo de alegria,
acima dos que con-
lsctítia>, prae consórti- vosco participam de
bus tuis. sua glória.
Myrrha, et gutta, et Aromas de mirra,
c á s i a a vestiméntis áloes e cásia se exha-
tuis, a dómibus ebúr- lam de vossas casas
de m arfim: por isso
neis: * ex quibus de- as filhas do Rei se
lectavérunt te fílise re- alegraram em vossa
honra.
gum in honóre tuo.
Astitit regína a dex­ Assiste a Rainha à
tris tuis in vestítu de- vossa direita, com um
vestido recamado de
auráto: * circúmdata ouro, e adornado com
varietáte. variedade.
Audi, filia, et vide, Ouve, filha, e vê, e
et inclina aurem tuam: escuta com atenção:
esquece-te de teu po­
* et oblivíscere pópu- vo e da casa de teu
lum tuum, et domum pai.
patris tui.
Et concupíscet Rex E conceberá o Rei
decorem tuum: * quó­ um grande amor à tua
beleza, porque ele é
niam ipse -est Dómi­ o Senhor teu Deus,
nus, Deus tuus, et ado- e todos os povos o
rábunt eum. adoram.
E virão as filhas de
Et fílise T y ri in mu- Tiro com suas dádi­
néribus * vultum tuum vas, e os ricos do po­
deprecabúntur: omnes vo chegarão à tua pre­
sença para te exporem
dívites plebis. suas súplicas.
Omnis glória ejus fí­ Toda a glória da fi­
lise Regis ab intus, * lha do Rei procede do
interior, embora exte­
in fímbriis áureis cir- riormente esteja ador-
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Matinas Noturno 2 51

cumamícta varietáti- nada de franjas de


bus. ouro, e cercada de di­
versas preciosidades.
Adducéntur Regi vír- Castíssimas virgens
gines post eam : * pró- acompanhá-las-ão à
ximae ejus afferéntur presença do R ei; e as
que lhe forem mais
tibi. semelhantes ser-vos-ão
Afferéntur in laetítia consagradas.
et exsultatióne: * ad­ Ser-vos-ão consagra­
das com júbilo e ale­
ducéntur in templum gria, e serão levadas
Regis. ao templo do Rei.
Pro pátribus tuis na- Em lugar de vossos
pais tivestes filhos, a
ti sunt tibi fílii: * quem constituireis
constitues eos prínci­ príncipes sobre toda a
pes super omnem ter- terra.
ram.
Mémores erunt nó- Eles se hão de lem­
minis tui: * in omni brar de vosso nome
em todas as idades e
generatióne et genera- gerações futuras.
tiónem.
Proptérea p ó p u 1i Por isso os povos
publicarão vossos lou­
confitebúntur tibi in vores, por todos os sé­
aetérnum: * et in sae- culos eternamente.
Glória ao Padre.
culum sseculi.
Glória Patri.
Ant. Ornada de gló­
I o C — Ant . Spécie ria e de formosura,
tua et pulchritúdine adiantai-vos, sêde vi­
torioso, e estabelecei
tua inténde, prospere o vosso reino.
procéde, et regna.
Ant. Ajudou-a Deus.
2o C — Ant . Adju-
vábit eam.
SALMO 45

2o C — Deus noster Deus é nosso refú­


refúgium, et virtus: * gio e nossa fortaleza:
È adjútor in tribula- nosso amparo nas tri-
tiónibus, quse invené- bulações que nos têm
runt nos nimis. afligido.

4*

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
62 P rim eiro O ficio

D — Proptérea non P o r isso nada teme­


timébimus dum turbá- remos, ainda que a
terra se revolva, e os
bitur terra: * et trans- montes se despenhem
feréntur montes in cor no coração dos mares.
mans.
Sonuérunt, «et turbá- As águias do oceano
tae sunt aquac eóru m : agitaram-se ruidosas,
e com sua violência
* conturbáti sunt mon­ fizeram tremer os ro­
tes in fortitúdine ejus. chedos.
Flúminis ímpetus ke- A impetuosa torren­
tíficat civitâtem D ei: * te de um rio alegra
a cidade de Deus: o
sanctificávit taberná- Altíssim o santificou
culum suum Altíssi- seu tabernáculo.
mus.
Deus in médio ejus, Em nossos muros es­
non com m ovébitur: * tará o Senhor, para
que sejam inexpugná­
adjuvábit eam Deus veis : ele vos protege­
mane dilúculo. rá desde o romper
da alva.
Conturbátae sunt Gen­ Perturbaram-se os
tes, et inclináta sunt reinos: Deus fez ouvir
regna: * dedit vocem sua terra.
voz, e tremeu a
suam, mota est terra.
Dóminus virtútum O Senhor dos exér­
citos está conosco: o
nobíscum: * suscéptor grande Deus de Jacó
noster Deus Jacob. é o nosso defensor.
Veníte, et vidéte ópe­ Vinde, e considerai
as obras do Senhor, e
ra Dómini, quae pó- os prodígios com que
suit prodígia super ter- cobriu a terra: dester­
ra m : * áuferens bella rando as guerras até
usque ad finem terrse. os confins do mundo.
Arcum cónteret, et Ele quebrará o ar­
confrínget arma: * et co e as demais armas,
e lançará ao fogo os
scuta combúret igni. escudos.
Vacáte, et vidéte Vêde e reconhecei
quóniam ego s u m que sou eu o verda­
Deus: * exaltábor in deiro Deus: serei exal­
tado entre todas as
Géntibus, et exaltábor nações, e exaltado por
in terra. toda a terra.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Matinas Noturno 2 53

Dóminus virtútum O Senhor dos exér­


nobíscum: * suscéptor citos está conosco: o
grande Deus de Jacó
noster Deus Jacob. é o nosso defensor.
Glória Patri. Glória ao Padre.
2o C — Ant. Adjuvá- Ant. Ajudou-a Deus
bit eam Deus vultu com seu favoravel as-
peto: e como assiste
suo: Deus in médio Deus em seu centro,
ejus, non commovébi- não se verá perturba­
tur. da.

Io C — Ant. Sicut Ant. Estamos cheios


laetántium. de alegria.
SALMO 86

1° C — Fundaménta A cidade de Deus


ejus in móntibus san- tem seus fundamentos
no cimo dos montes
ctis: * D díligit Dó­ santos: ama o Senhor
minus portas Sion su­ as portas de Sião mais
per ómnia tabernácula que a todos os taber-
náculos de Jacó.
Jacob.
E — Gloriosa dieta Coisas gloriosas têm
sunt de te, * cívitas sido ditas de ti, ó ci­
dade de Deus.
Dei.
Memor ero Rahab, et Lembrar-me-ei de
Babylónis * sciéntium Raab e de Babilônia
que me conheceram.
me.
Ecoe alienígenae, et Os estrangeiros, os
Tyrus, et p ó p u l u s povos de Tiro e da
Etiópia, aí estiveram
jEthíopum, * hi fué- reunidos.
runt illic.
Numquid Sion dicet: Porventura não se
dirá à Sião: um gran­
Homo, et homo natus de número de homens
est in ea: * et ipse nasceram nela, e o
mesmo Altíssimo a
fundávit eam Altíssi- fundou?
mus? , . .
Dóminus narrábit in Na descrição dos po­
scriptúris populórum, vos e dos príncipes.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
64 P rim eiro O fício

et p rin cip u m : * ho- dirá o Senhor o nú­


rum, qui fuérunt in ea. mero dos que nela ha­
bitaram.
Sicut laetántium óm- Todos os que mo­
nium * habitátio est ram em ti, ó Sião,
in te. estão cheios de ale­
gria.
Glória Patri. Glória ao Padre.
I o C — Ant. Sicut Ant. Estamos cheios
de alegria todos os
laetántium ómnium no- que habitamos convos-
strum habitátio est in co, ó santa Mãe de
te, sancta Dei Géni- Deus.
trix.
Segue o que vem no fim dos salmos do terceiro
Noturno, com as Lições, Responsórios, etc., pá­
gina 59,
TERCEIRO NO TURNO
Para quartas-feiras e sábados

1” C — Ant. Gaude, Ant. Alegrai-vos.


María Virgo.
SALMO 95
1" C — Cantáte Do­ Cantai ao Senhor um
cântico novo: celebre
mino c á n t i c u m no- toda a terra os lou­
vu m : * D cantáte D o­ vores do Senhor.
mino, omnis terra.
E — Cantáte Dom i­ Cantai ao Senhor, e
louvai seu santo no­
no, et benedícite nó- me: anunciai cada dia
m ini ejus: * annun- sua assistência salu­
tiáte de die in diem tar.
salutáre ejus. Publicai entre as na­
Annuntiáte inter ções a sua glória, e
Gentes gloriam ejus, * entre todos os povos
in ómnibus pópulis mi- suas maravilhas.
rabília ejus.
Quóniam magnus Dó­ Porque o Senhor é
minus, et laudábilis ni- grande e infinitamen­
te digno de louvor: é
mis: * terríbilis est su­ mais terrível que to­
per omnes deos. dos os deuses.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Matinas Noturno 3 55

Quóniam omnes dii Porque todos os deu­


Géntium daemónia: * ses dos gentios são
demônios: enquanto
Dóminus autem cselos que o Senhor criou os
fecit. céus.
Conféssio, et pul- Em sua presença es­
chritúdo in conspéctu tão os louvores e a
ejus: * sanctimónia et glória; a santidade e
a magnificência res­
magnificéntia in san- plandecem em seu san­
ctificatióne ejus. tuário.
Afférte Domino, pá­ Vinde, todas as na­
ções, e apresentai ao
tria; Géntium, afférte Senhor vossas oferen­
Domino gloriam et ho- das; tributai ao Se­
nórem : * afférte Do­ nhor a glória devida
a seu nome.
mino gloriam nómini
ejus.
Tóllite hóstias, et in- Trazei vítimas, e en­
troíte in átria ejus: * trai em seus átrios:
adorai ao Senhor em
adoráte Dóminum in seu átrio santo.
átrio sancto ejus.
Commoveátur a fácie Trema a terra toda
ejus univérsa terra: * em sua presença: di­
zei às nações que o
dícite in Géntibus quia Senhor estabeleceu o
Dóminus regnávit. seu reino.
Etenim corréxit or- Porque ele firmou o
orbe da terra, para
bem terrae qui non que não fosse abala­
commovébitur: * judi- do; ele julgará os po­
cábit pópulos in sequi- vos com equidade.
táte.
Laeténtur cseli, et ex- Alegrem-se os céus,
súltet terra: commo­ e exulte a terra; co-
mova-se o mar em to­
veátur mare, et pleni- da a sua extensão; re­
túdo ejus: *■ gaudébunt gozijem-se os campos
campi, et ómnia quae e tudo quanto há ne­
les.
in eis sunt.
Tunc exsultábunt Então se alegrarão
ómnia ligna silvárum todaá as árvores dos
a fácie Dómini, quia bosques com a vinda
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
56 P rim eiro O fício

v e n it: * quóniam ve- do Senhor; porque


nit judicáre terram. vem a ju lgar a *terra.
Ele julgará toda a
Judieábit orbem ter­ terra com equidade, e
r a in aequltáte, * et todos os povos com
verdade e justiça.
pópulos in veritáte sua. Glória ao Padre.
G lória Patri.
I o C — Ant . Gaude, Ant. Alegrai-vos, Ma­
M aría V irg o : cunctas ria Virgem, porque só
haereses sola interemí- vós haveis destruído
as heresias em todo
sti in universo mundo. o mundo.

2o C Ant. Digna- Ant. Fazei-me digno.


re me.
SALM O 96

2o C — Dóminus re- O Senhor estabele­


gnávit, exsúltet terra: ceu o seu rein o: ale­
gre-se a terra, com
* E lseténtur ínsulae todas as ilhas.
multae.
D — Nubes, et calí- Ele está cercado de
uma escura nuvem; a
go in circúitu ejus: justiça e a retidão são
* justítia, et judícium a base de seu trono.
corréctio sedis ejus.
Ignis ante i p s u m Adiante vai o fogo,
que abrasará, em ro­
pracédet, * et inflam- da dele, seus inimi­
mábit in circúitu ini- gos.
mícos ejus.
Illuxérunt fúlgura Iluminaram seus re­
lâmpagos toda a ter­
ejus orbi terrae: * vi- ra: e o mundo estre­
dit, et commóta est meceu ao vê-los.
terra.
Montes, sicut cera Os montes derrete-
fluxérunt a fácie Dó­ ram-se como cera na
m ini: * a fácie Dómi­ presença do Senhor:
sua presença faz der-
ni omnis terra. reter-se a terra.
Annuntiavérànt caeli Anunciaram os céus
justítiam ejus: * et vi- sua justiça; todos os
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Matinas Noturno 3 57

dérunt omnes pópuli povos viram sua gló­


gloriam ejus. ria.
Confundántur omnes, Sejam confundidos
todos os que adoram
qui adórant sculptília: falsos deuses, e que
* et qui gloriántur in se gloriam em seus
simulácris suis. ídolos.
Anjos do Senhor,
Adoráte eum, omnes adorai-o todos; ouviu
Angeli ejus: * audívit, Sião, e encheu-se de
et lactáta est Sion. alegria.
Et exsultavérunt fí- E as filhas de Judá
regozijaram-se, por
I ííe Judae, * propter ju­ causa dos vossos ju í­
dicia tua, Dom ine: zos, Senhor.
Quóniam tu Dómi­ Porque vós sois o
Senhor altíssimo em
nus Altíssimus super toda a terra; infinita­
omnem terram: * ni- mente exaltado acima
mis exaltátus es super de todos os deuses.
omnes deos.
Qui dilígitis Dómi- O' vós, que amais
num, odíte malum: * ao Senhor, odiai a ini­
quidade; o Senhor
custódit Dóminus áni- guarda a alma de seus
mas sanctórum suó- santos _ e livrá-los-á
rum, de manu pecca- das mãos do pecador.
tóris liberábit eos.
Lux orta est justo, Nasceu a luz para o
justo, e a alegria pa­
* et rectis corde lae- ra os de coração reto.
títia.
Lsetámini, justi, in Alégrai-vos, 6 jus­
D om ino: * et confité- tos, no Senhor, e ce­
lebrai com vossos lou­
mini memórise sancti- vores a memória de
ficatiónis ejus. sua santidade.
Glória ao Padre.
Glória Patri.

2o C — Ant. Digná- Ant. Fazei-me digno


de vos louvar, sagra­
re me laudáre te, Vir­ da Virgem; protegei-
go sacráta: da mihi me e dai-me força
virtútem contra hostes contra os vossos ini­
migos.
tuos.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
58 P rim eiro O fício

Io C Ant Post Ant. Depois do par­


partum. to.

SALM O 97

I o C — Cantáte D o­ Cantai ao Senhor um


mino c á n t i c u m no- cântico novo, porque
ele obrou grandes ma­
vu m : * D quia mira- ravilhas.
bilia fecit.
E — Salvávit sibi Salvou-nos para sua
déxtera e ju s : * et brá- glória, com sua mão
chium sanctum ejus. direita e seu santo
braço.
Notum fecit D óm i­ O Senhor fez conhe­
nus salutáre suum: * cer a salvação que nos
reserva: revelou às na­
in conspéctu Géntium ções a sua justiça.
revelávit j u s t í t i a m
suam.
Recordátus est mise- Lembrou-se da sua
ricórdiae suac, * et ve- misericórdia, e da ver­
dade das promessas
ritátis suse dómui Is­ que fizera à casa de
rael. Israel.
Vidérunt omnes tér- Viu toda a terra a
mini terrae * salutáre salvação que recebe­
mos de nosso Deus.
Dei nostri.
Jubiláte Deo, omnis . Celebrai a Deus com
alegria, ó vós todos,
terra: * cantáte, et ex- habitantes da terra:
sultáte, et psállite. cantai, exultai, e en­
toai salmos em sua
Psállite Domino in honra.
cíthara, in cithara et Entoai, com a cita­
ra, salmos ao Senhor;
voce p salm i: * in tu­ ao som das trombetas,
bis ductílibus, et voce das tubas e dos cla­
tubae córneae. rins. •
Jubiláte in conspé­ Exultai de alegria
ctu regis Dóm ini: * na presença do Senhor,
nosso Rei: mova-se o
moveátur mare, et ple- mar em toda a sua
nitúdo ejus: orbis ter- extensão; o orbe da
rárum, et qui hábitant terra com todos os que
o habitam.
in eo.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Matinas Noturno 3 59

F 1 ú m i n a plaudent Os rios baterão pal­


mas, e as montanhas
manu, simul montes exultarão de alegria
exsultábunt a conspé­ na presença do Se­
ctu Dóm ini: * quó­ nhor, porque vem a
julgar a terra.
niam venit judicáre
terram.
Judicábit orbem ter- Ele julgará toda a
terra com justiça, e
rárum in justítia, * et todos os povos com
pópulos in aequitáte. equidade.
Glória Patri. Glória ao Padre.
I o C — Ant. Post Ant. Depois do par­
to, Virgem, vos con­
partum, Virgo, inviolá- servastes imaculada:
ta permansísti: Dei Gé- intercedei por nós,
nitrix, intercéde pro santa Mãe de Deus.
nobis.

CC. y . Diffúsa est T- Estão cheios de


grátia in lábiis tuis. ffosa ° s vossos lá"
T. I?. Proptérea be- içri por isso Deus
nedíxit te Deus in vos abençoou p a r a
setérnum. sempre.
O — Pater noster Padre nosso (em voz
(secreto). submissa).
O. T. Et ne nos in- y. e não nosdei-
dúcas in tentatiónem. xeis cair em tenta-
T. jr. Sed libera nos ^ Mag dQ
a maio. mal.

ABSOLVIÇÃO
O — Précibus et mé- Pelos rogos e mere­
ritis beátse Maríse sem­ cimentos da bem-aven­
turada Virgem Maria
per Vírginis et óm- e de todos os santos,
nium Sanctórum, per- nos conduza o Senhor
dúcat nos Dóminus ad ao reino dos céus.
regna cselórum.
T. í?. Amen. I$r. Amen.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
60 Prim eiro O fício

1° C — Jube, dom- J. Dai-me a vossa


benção.
ne, benedícere.
O — Benedíctio. Nos Benção. Abençoe-nos
a Virgem Maria com
cum prole pia bene- seu piíssimo Filho.
dícat V irgo María. I?. Amen.
T. I?. Amen.
Lição I
I o C — In ómnibus Em todas as coisas
réquiem qin&sivi, et in procurei descanso, e
haereditáte Dóm ini mo- na herança do Senhor
rábor. Tunc prsecépit farei morada. Então
et dixit mihi Creátor me ordenou e disse o
Criador de tudo, e o
ómnium, et, qui creávit que me criou descan­
me, requiévit in taber- sou em seu taberná-
náculo meo, et dixit culo, e me disse: Tem
m ihi: In Jacob inhá- a tua morada em Ja­
bita, et in Israel hsere- có, e a tua herança
ditáre, et in eléctis em Israel, e nos meus
meis mitte radíces. Tu eleitos lança raizes. E
autem, Domine, mise- vós, Senhor, tende mi­
rére nobis. sericórdia de nós.
T. lí. Deo grátias. Br. Demos graças a
2o C. I?. Sancta et Deus. Br. Santa e imacula­
immaculáta virgínitas, da virgindade, não sei
quibus te láudibus éf- com que louvores pos­
feram, néscio: * Quia sa exaltar-te; porque
encerraste em teu seio
quem cseli cápere non aquele a quem os céus
póterant, tuo grêmio não podem conter.
contulísti.
I o C. Y. Benedícta y. Bendita és tu en­
tu in muliéribus, et tre as mulheres, e ben­
dito é o fruto de teu
benedíctus fructus ven- ventre.
tris tui.
2o C. I?. Quia quem Porque encerras­
cseli cápere non póte­ te em teu seio aque­
rant, tuo grêmio con- le a quem os céus não
tulísti. podem conter.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Matinas Noturno 3 61

2° C. J. Jube, dom- f . Dai-me a vossa


benção.
ne, benedícere.
O — Benedíctio.. Ipsa Benção. A mesma
Virgo vírginum inter- Virgem das virgens in­
terceda por nós ao Se­
cédat pro nobis ad Dó-
nhor.
minum.
T. I?. Amen. I?. Amen.

Lição n
2o C — Et sic. in Desta maneira estou
Sion firmáta sum, et fundada em Sião, e
semelhantemente re­
in civitáte sanctificáta
pousei na cidade san­
simíliter requiévi, et in tificada, e em Jeru­
Jerúsalem p o t é s t a s salém é o meu poder.
mea. Et radicávi in E lancei raizes no po­
pópulo honorificáto, et vo honorificado, e na
in parte Dei mei hae- porção de meu Deus
réditas illíus, et in ple- herança sua; e na con­
nitúdine sanctórum de- gregação dos santos
téntio mea. Tu autem, fiz a minha morada.
Domine, miserére no­ E vós, Senhor, tende
bis. misericórdia de nós.
T. ty. Deo grátias. J$. Demos graças a
Deus.
I o C. I?. Beáta es, Bem-aventurada
Virgo María, quse Dó- és, ó Virgem Maria,
minum portásti, Crea- que trouxeste em teu
ventre o Criador do
tórem mundi: * Gé- mundo. Geraste ao que
nuísti qui te fecit, et te deu o ser, e ficas­
in setérnum pérmanes te Virgem para sem­
pre.
virgo.
2o C. J. Ave, María, y. Ave, Maria, cheia
grátia plena; Dóminus de graça, o Senhor é
tecum. convosco.

1° C. I?. Genuísti qui


I?. Geraste ao que te
te fecit, et in aetérnum deu o ser, e ficaste
pérmanes virgo. Virgem para sempre.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
62 P rim eiro O ficio

Quando se diz o T e Deum deve-se acrescentar:

2° C. T. Glória P a­ y . Glória ao Padre,


tri, et F ilio , et Spirí- ao Filho, e ao Espí­
rito Santo.
tui Sancto.
I o C. R. Genuísti qui Ifc. Geraste ao que
te fecit, et in aetérnum te deu o ser, e f i ­
caste Virgem para
pérmanes virgo. sempre.
O — T. Jube, dom-
ne, benedícere. y. Dai-me a vossa
benção.
1Q C — Benedictio. Benção. Pela Vir-
Per Vírginera Matrem gem-Mãe nos conceda
concédat nobis Dóm i­ o Senhor a paz e a
nus salútern et pacem. salvação.
I$r. Amen.
T. R. Amen.

Lição III

O —■ Quasi cedrus Sou exaltada qual o


exaltáta sum in Líb a­ cedro do Líbano, e
qual o cipreste no
no, et quasi cypréssus monte Sião. Sou exal­
in monte S ion : quasi tada qual palma em
palma exaltáta sum in Cades, e como os ro­
Cades, et quasi plan- sais de Jericó. Qual
oliveira especiosa nos
tátio rosai in Jéricho:
campos, e qual plata-
quasi oliva speciósa in no sou exaltada jun­
campis, et quasi pláta- to da água nas pra­
nus exaltáta sum jux- ças. Assim como o ci-
ta aquam in platéis. namomo e o bálsamo,
Sicut cinnamómum et que difundem cheiro,
bálsamum aromatízans exhalei fragrância; co­
odórem dedi; quasi mo a mirra escolhida,
myrrha elécta dedi sua- derramei odor de sua­
vitátem odóris. Tu au- vidade. E vós, Senhor,
tem, Domine, miserére tende misericórdia de
nobis. nós.
í£. Demos graças a
T. K'. Deo grátias. Deus.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Matinas Noturno 3 63

O seguinte Responsório é omitido quando se


diz o Te Deum.

I o C. RT. Felix nam- ty. Ditosa és, ó sa­


grada Virgem Maria,
que es, sacra Vii;go Ma­ e digníssima de todo
ría, et omni laude di­ o louvor. Porque de
gníssima: * Quia ex ti nasceu o Sol de
te ortus est sol justí- justiça, Jesus Cristo,
nosso Deus.
tise, * Christus, Deus
noster.
2o C. T. Ora pro pó- y. Roga pelo povo,
pulo, intérveni pro cle­ suplica pelo clero, in­
tercede pelo devoto se­
ro, intercéde pro devo­ xo feminino: experi­
to femíneo sexu: sén- mentem teu patrocínio
tiant omnes tuum ju- todos os que celebram
tua santa memória.
vámen, quicúmque cé-
lebrant tuam sanctam
commemoratiónem. I£. Porque de ti nas­
I o C. ty. Quia ex te ceu o Sol de justiça.
ortus est sol justítiae.
2o C. Y. Glória Pa­ y. Glória ao Padre,
e ao Filho, e ao Es­
tri, et Filio, et Spirí- pírito Santo.
tui Sancto.
I o C. R7. Christus, I£. Jesus Cristo, nos­
Deus noster. so Deus.

O Te Deum se diz do Natal à Setuagésima


e da Páscoa ao Advento e nas festas de nossa
Senhora que ocorrem no Advento e desde a Se­
tuagésima até à Páscoa.

HINO

de sto. Ambróslo e sto. Agostinho


(que se costuma dizer em pé)

1° C — Te Deum lau- A vós, ó Deus, lou­


dámus: * D te Dómi- vamos: a vós, Senhor
nosso, confessamos.
num confitémur.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
64 Prim eiro Ofício

E — Te aetérnura Pa- A vós, ó eterno Pai,


trem * omnis terra ve- adora toda a terra.
nerátur,
T ib i omnes Angeli, * A vós, todos os an­
jos. a vós os céus e
tibi Caeli, *et univérsae todas as potestades:
Potestátes:
T ib i Chérubim et Sé- A vós os querubins
e serafins proclamam
raphim * incessábili com incessantes vozes:
voce proclám ant:
Sanctus, Santo, santo, santo,
é o Senhor Deus dos
Sanctus, exércitos.
Sanctus * Dóminus,
Deus Sábaoth. Os céus e a terra
estão cheios da ma­
Pleni sunt caeli et jestade de vossa gló­
terra * majestátis gló- ria.
ria> tuae.
Te gloriósus * Apo- A vós o glorioso co­
ro dos apóstolos;
stolórum chorus,
Te Prophetárum * A vós o louvável nú­
laudábilis númerus, mero dos profetas;
Te Mártyrum candi- A vós louva o bri­
dátus * laudat exér- lhante mártires.
exército dos
citus.
T e per orbem terrá- A vós confessa a
rum * sancta confité- Ig re ja santa, por toda
a redondeza da terra.
tur Ecclésia,
Patrem * imménsae Pai de imensa ma­
jestade;
majestátis;
Venerándum tuum Ao vosso adoravel,
verum * et únicum Fí- único lho,
e verdadeiro F i­
lium;
E também ao Santo
Sanctum quoque * Espírito consolador.
Paráclitum Spíritum. Vós, ó Cristo, Rei
Tu Rex glóriae, * da glória.
Christe.
Tu Patris * sempi- Filho Vós sois o eterno
do Padre eterno.
térnus es Fílius.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Matinas Noturno 3 65

Tu, ad liberándum Vós, para remir o


homem, não tivestes
susceptúrus hóminem, horror de tomar car­
* non horruísti Vírgi- ne no seio de uma
nis úterum. Virgem.
Tu, devícto mortis Vós, triunfando da
acúleo, * aperuísti cre- morte, abristes aos
déntibus regna cseló- fiéis o reino dos céus.
rum.
Vós estais assenta­
Tu ad déxteram Dei do à direita de Deus,
sedes, * in glória Pa­ na glória do Pai.
tri s.
Judex créderis * es­ Cremos que haveis
se ventúrus. de vir como juiz.

Diz-se o seguinte verso de joelhos.

Te ergo quscsumus, Por isso vos supli­


tuis fámulis súbveni, * camos que socorrais
aos servos, remidos
quos pretióso sánguine com v o s s o precioso
redemísti. sangue.
yEtérna fac cum San- Fazei que, na gló­
ria, sejamos eterna­
ctis tuis * in glória mente do número de
numerári. vossos santos.
Salvum fac pópu- Salvai, Senhor, o
vosso povo, e aben­
lum tuum, Domine, * çoai a vossa herança.
et bénedic hsereditáti
tuse.
Et rege eos, * et ex- e regei-os, e exai-
tólle illos usque in tai-os eternamente.
setérnum.
Per síngulos dies * Em todos os dias
benedícimus te: vos bendizemos.
Et laudámus nomen E louvamos o vosso
tuum in sseculum, * et nome, sem fim pelos
séculos dos séculos.
in saeculum sseculi.
Dignáre, Domine, die Dignai-vos, Senhor,
isto * sine peccáto nos preservar-nos n e s t e
custodíre. dia, de todo o pecado.

Pequeno Ofício — 5

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
66 Prim eiro Ofício

Miserére nostri, Do­ Tende compaixão de


mine, * miserére no­ nós, Senhor, compade­
cei-vos de nós.
stri.
Fiat m isericórdia Desça, Senhor, sobre
tua, Domine, super nos, nós, a vossa miseri­
córdia, conforme em
* quemádmodum spe- vós temos esperado.
rávimus in te.
In te, Domine, spe- Em vós, Senhor, pús
rávi: * non confún- minha esperança, não
serei confundido eter­
dar in adérnum. namente.

LAUDES

Nesta hora, quando rezada imediatamente de­


pois de Matinas, como é mais conveniente, não
sc diz Ave Maria.

O - Deus, in adju- Vinde, ó Deus, em


meu auxílio.
tórium meum inténde.
T. If. Domine, ad ad- I?. Senhor, dai-vos
pressa em socorrer-me.
juvándum me festína.
T — Glória Patri. A l­ Glória ao Padre, etc.
Aleluia (ou Louvado
lelúja (ou Laus tibi, sejais, Senhor, Rei da
Domine, Rex setérnee eterna glória).
glória;).
I o C __ Ant . Assúm- Ant. Maria foi exal-
pta est María in caelum. tada ao céu‘
SALMO 92
I o C — Dóminus re- Reinou o Senhor, e
revestiu-se de glória
gnávit, decorem indú- e de majestade: re­
tus est: * D indútus vestiu-se de força e
est Dóminus fortitúdi- preparou-se para uma
nem, et praecínxit se. grande obra.
E — Etenim firmávit Porque ele firmou o
orbem terrae, * qui non orbe da terra, de mo­
do que não será aba­
commovébitur. lado.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Laudes 67

Paráta sedes tua ex Desde então, Se­


nhor, estabelecestes
tunc: * a sseculo tu vosso trono: reinais
es. desde o princípio dos
Elevavérunt flúmina, séculos.
Domine: * elevavérunt Elevaram os rios, Se­
nhor, elevaram os rios
flúmina vocem suam. sua voz.
Elevavérunt flúmina Elevaram os rios
fluctus suos, * a vóci- suas ondas e a abun­
dância de suas águas,
bus aquárum multá- com grande ruido.
rum.
Mirábiles elatiónes Admirável é o mar
m aris: * mirábilis in encapelado: porém o
Senhor, no alto dos
altis Dóminus. céus, é ainda mais ad­
Testimónia tua cre- mirável.
dibília facta sunt ni- Vossos testemunhos
m is: * domum tuam são digníssimos de
nossa fé. A santidade
decet sanctitúdo, Do­ convém à vossa casa
mine, in longitúdinem por todos os séculos.
diérum.
Glória Patri. Glória ao Padre.
I o C — Ant. Assúm-
pta est María in cae- Ant. Maria foi exal­
tada ao céu: alegram-
lum: gaudent Angeli, se os anjos, louvam
lau dantes benedícunt e bendizem ao Se­
nhor.
Dóminum.
2o C — Ant . María Ant. Maria Virgem
Virgo assúmpta est. foi sublimada.
SALMO 99
2o C — Jubiláte Deo, Povos de toda a
omnis terra: * E ser- terra, louvai a Deus
com júbilo: serví ao
víte Domino in laetítia. Senhor com alegria.
D — Introíte in con- Apresentai-vos em
sua presença, cheios
spéctu ejus, * in exsul- de festivo prazer.
tatióne.
Sabei que o Senhor
Scitóte quóniam Dó­ é o verdadeiro Deus:
minus ipse est Deus: foi ele quem nos criou;

5*
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
68 Prim eiro Ofício

* ipse fecit nos, et non que não nos fizemos


a nós mesmos.
ipsi nos.
Pópulus ejus, et oves Nós somos o seu po­
páscuae ejus: * introíte vo e as ovelhas do
seu pasto. Transponde
portas ejus in confes- as suas portas com
sióne, átria ejus in louvor, e os seus átrios
h y m n is : confitém ini com hinos: glorificai-o.
ilii.
Laudáte nomen ejus: Louvai seu santo
nome, porque o Se­
quóniam suávis est Dó­ nhor é suave, sua mi­
minus, in aetérnum m i­ sericórdia é eterna, e
sericórdia ejus, * et sua verdade se esten­
de por todas as gera­
usque in generatiónem ções.
et generatiónem véri- Glória ao Padre.
tas ejus.
Glória Patri.
Ant. Maria Virgem
2o C — Ant . María fo i sublimada ao ce­
Virgo assúmpta est ad leste tálamo, onde o
aethéreum thálamum, in R ei dos reis está as­
sentado em um trono
quo Rex regum stellá- recamado de estrelas.
to sedet sólio.

1° Q Ant . In odó- Ant. À fragrância.


rem.
SALM O 62
I o C — Deus, Deus O’ Deus, Deus meu,
velo e aspiro por vós
meus, * D ad te de desde que raia a luz.
luce vígilo.
E — Sitívit in te áni- Minha alma teve sê-
de de vós; e até a
ma mea, * quam mul- minha carne participa
tiplíciter tibi caro mea. também desse ardor.
In terra desérta, et Nesta terra deserta,
ín v ia , et in a q u ó s a : * “ “ apresentei-m^
sic. m san cto a p p a ru i diante de vós, como
t i b i , Ut v i d é r e m v i r t ú - no santuário, para con­
tem tu a m , et g lo r ia m vossaVO|lSó°ria0der
tu a m .

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Laudes 69

Quóniam mélior est Vossa misericórdia


vale mais que todas
misericórdia tua super as vidas; por isso vos
vitas: * lábia mea lau- honrarão meus lábios.
dábunt te.
Sic benedícam te in Assim pois, vos lou­
varei enquanto viver,
vita mea: * et in nó- e levantarei as mãos
mine tuo levábo manus ao céu, louvando vos­
meas. so nome.
Sicut ádipe et pin- Minha alma fique
guédine repleátur áni- cheia, e como que far­
ta e bem nutrida; e
ma mea: * et lábiis minha boca louvar-
exsultatiónis laudábit vos-á com transportes
os meum. de alegria.

Si memor fui tui su­ Se me lembrei de


per stratum meum, in vós enquanto repousa­
va, em vós meditarei
matutínis meditábor in também pela manhã,
te: * quia fuísti ad- porque fostes meu so­
corro.
jútor meus.
Et in velaménto alá- Alegrar-me-ei à som­
rum tuárum exsultábo, bra de vossas asas;
prendeu-se a vós mi­
adhsesit ánima mea post nha alma, e susten­
te : * me suscépit déx- tou-me vossa mão di­
reita.
tera tua.
Ipsi vero in vanum Eles procurarão in­
quaesiérunt á n i m a m utilmente tirar-me a
vida: serão lançados
meam, introíbunt in nas partes inferiores
inferióra terrse: * tra- da terra, serão pas­
déntur in manus glá- sados a espada e des­
pedaçados pelas rapo­
dii, p a r t e s vúlpium sas.
erunt.
Rex vero lsetábitur O rei, porém, ale-
grar-se-á em Deus;
in Deo, laudabúntur todos os que guarda­
omnes qui jurant in ram o juramento que
lhe prestaram, serão
•eo: * quia obstrúctum louvados; porque a
est os loquéntium iní­ boca foi fechada aos
qua. que diziam palavras
de iniquidade.
Glória Patri. Glória ao Padre.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
70 Prim eiro Ofício

1° C — A n t . In odó- Ant. À fragrância


rem unguentórum tuó­ de vossos perfumes
rum cú rrim u s: adole- todos correm os: as
donzelas vos amaram
scéntulse dilexérunt te em extremo.
nimis.

2° C — A n t. Bene- Ant. Sois Filha ben­


dícta. dita.
Cântico dos tres mancebos (D an 3)

2° C — Benedícite, Obras do Senhor,


ómnia ópera Dómini, bendizei-o todas; lou­
vai-o e celebrai sua
Dom ino: * E laudáte glória eternamente.
et superexaltáte eum in
saecula.
D — Benedícite, Àn- Anjos do Senhor,
geli Dómini, D om ino: bendizei-o: céus, ben­
* benedícite, caeli, Do­ dizei ao Senhor.
mino.
Benedícite, aquae om­ Aguas que estais
nes, quae super caelos bendizei suspensas nos ares,
ao Senhor: e
sunt, Dom ino: * be­ vós, virtudes do Se­
nedícite, omnes virtú- nhor, louvai-o todas.
tes Dómini, Domino.
Benedícite, sol et lu- Sol e lua, bendizei
na, Dom ino: * bene­ ao Senhor: estrelas do
céu, bendizei ao Se­
dícite, stellae caeli, Do­ nhor.
mino.
Benedícite, o m n i s Chuva e orvalho,
imber et ros, Domi­ bendizei ao Senhor;
no: * benedícite, om­ ventos, ministros
Deus, bendizei ao Se­
de
nes spíritus Dei, Do­ nhor.
mino.
Benedícite, ignis et Fogo e calor do es-
aestus, D om ino: * bene­ tio, bendizei ao Se­
nhor: frio e rigor do
dícite, frigus et aestus, inverno, bendizei ao
Domino. Senhor.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Laudes 71

Benedícite, rores et Orvalhos e névoas,


bendizei ao Senhor:
pruína, Domino: * be­ gelos e frios, bendizei
nedícite, gelu et fri- ao Senhor.
gus, Domino.
Benedícite, glácies et Geadas e neves, ben­
dizei ao Senhor: noi­
nives, D om ino: * be­ tes e dias, bendizei
nedícite, noctes et dies, ao Senhor.
Domino.
Luz e trevas, bendi­
Benedícite, lux et té- zei ao Senhor: relâm­
nebrce, Domino: * be­ pagos e nuvens, ben­
nedícite, fúlgura et nu- dizei ao Senhor.
bes, Domino. Bendiga a terra ao
Benedícat terra Dó- Senhor: louve-o e ce­
minum: * laudet et su- lebre sua glória eter­
perexáltet eum in sae- namente.
cula.
Benedícite, montes et Montes e outeiros,
colles, Dom ino: * be­ bendizei ao Senhor:
ervas e plantas, que
nedícite, univérsa ger- cresceis na terra, ben­
minántia in terra, Do­ dizei todas ao Senhor.
mino.
Benedícite, fontes, Bendizei, fontes, ao
Senhor: mares e rios,
Domino: * benedícite, bendizei ao Senhor.
mária et flúmina, Do­
mino.
Baleias
Benedícite, cete, et peixes, e demais
que viveis nas
ómnia, quae movéntur águas, bendizei ao Se­
in aquis, Domino: * nhor: aves do céu,
benedícite, omnes vó- bendizei
nhor.
todas ao Se­
lucres caeli, Domino.
Benedícite, o m n e s Bestas do bosque, e
animais
béstiae et pécora, Do­ bendizei do campo,
ao Senhor: fi­
mino: * benedícite, fí- lhos dos homens, ben­
lii hóminum, Domino. dizei ao Senhor.
Benedícat Israel Dó- Bendiga Israel ao
minum: * laudet et su- Senhor: louve-o e ce­
perexáltet eum in sae- lebre sua glória eter­
namente.
cula.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
72 Prim eiro Ofício

Benedícite, sacerdo­ Sacerdotes do Se­


tes Dómini, D om ino: * nhor, bendizei-o; ben­
dizei-o, servos do Se­
benedícite, servi Dóm i­ nhor.
ni, Domino.
Benedícite, spíritus, Espíritos e almas
et ánimue justórum, Do­ dos justos, bendizei
ao Senhor: santos e
m ino: * benedícite, humildes de coração,
sancti, et húmiles cor- bendizei ao Senhor.
de, Domino.
Benedícite, Ananía, Bendizei Ananias,
Azaria, Mísaèl, Dom i­ Azarias e Misael, ao
Senhor: louvai-o e ce­
no : * laudáte et su- lebrai sua glória eter­
perexaltáte eum in sse- namente.
cuia.
Benedicámus Patrem Bendigamos ao Pai,
ao Filho, e ao Espí­
et Fílium cum Sancto rito Santo: louvemos
Spíritu: * laudémus et e celebremos sua gló­
superexaltémus eum in ria eternamente.
ssecula.
Benedíctus es, Dom i­ Senhor, sois bendito
ne, in firinaménto c?e- no firmamento dos
céus: e louvável, e
l i : * et laudábilis, et glorioso, e exaltado
gloriósus, et superexal- eternamente.
tátvis in saecula.
Aqui não se diz Glória ao Padre.
2° C — Ant. Bene- Ant. Sois Filha ben­
dícta filia tu a Domi­ dita do Senhor, por­
que recebemos por vós
no: quia per te fru- o fruto da vida.
ctum vitae communicá-
Yimus.
I o C Ant. Pulchra es. Ant. Sois bela.

SALMO 148
I o C — Laudáte Dó- Louvai ao Senhor,
minum de caelis: * D habitantes do céu:
ressoem seus louvores
laudáte eum in excél- nas alturas.
sis.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Laudes 73

E — Laudáte eum, louvai-o, Anjos do Senhor,


todos; lou­
omnes Angeli ejus: * vai-o, todos celestiais
laudáte eum, omnes esquadrões.
virtútes ejus.
Laudáte eum, sol et Louvai-o, sol e lua;
luz e estrelas, lou­
luna: * laudáte eum, vai-o, todas.
omnes stelke et lu-
men.
Laudáte eum, caeli Louvai-o, céus dos
céus; e todas as águas
caelórum: * et aquse que estão suspensas
omnes, quae super cae- no ar, louvem o no­
los sunt, laudent no­ me do Senhor.
men Dómini.
Quia ipse dixit, et tudo Porque ele falou, e
foi feito: man­
facta sunt: * ipse man- dou, e tudo saiu do
dávit, et creáta sunt. nada.
Státuit ea in aetér- Estabeleceu tudo
num, et in saeculum eternamente e por to­
saeculi: * praecéptum dos os séculos; impôs
pósuit, et non praeter- preceitos que hão de
subsistir para sempre.
íbit.
Laudáte Dóminum de Louvai ao Senhor,
terra, * dracónes, et habitantes da terra,
dragões e todos os
omnes abyssi. abismos;
Ignis, grando, nix,
glácies, spíritus procel- gelo, Fogo, granizo, neve,
ventos tempes­
lárum: * quae fáciunt tuosos, que obedeceis
verbum ejus: à sua voz ;
Montes, et omnes Montes e outeiros,
colles: * ligna fructí- árvores frutíferas e
fera, et omnes cedri. todos os cedros;
Béstiae, et univérsa Feras e animais do­
pécora: * serpentes, et mésticos, serpentes e
vólucres pennátae: aves emplumadas;
Reges terrae, et om­ Reis da terra e to­
nes pópuli: * prínci­ dos os povos, prínci­
pes e todos os juizes
pes, et omnes júdices da terra;
terrae.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
74 Prim eiro Ofício

Júvenes, et vírgin es: Mancebos e virgens,


senes cum junióribus anciãos e meninos, lou­
vem o nome do Se­
laudent nomen Dóm i­ nhor: porque só o seu
ni : * quia exaltátum nome é digno de ser
louvado.
est nomen ejus solíus.
Conféssio ejus super Publiquem os céus
caelum et terram : * et e a terra sua glória ;
que ele exaltou o po­
exaltávit cornu pópuli der do seu povo.
sui.
Hymnus ó m n i b u s Seja ele louvado por
todos os seus santos:
sanctis eju s: * fíliis e pelos filhos de Is­
Israel, pópulo appro- rael, por esse povo
pinquánti sibi. consagrado a seu ser­
viço.
Glória Patri. Glória ao Padre.
1° C — Ant. Pulchra Ant. Sois bela e for­
es et decora, filia Je­ mosa, Filha de Jeru­
salém e juntamente
rúsalem, terríbilis ut formidável como um
castrórum ácies ordi- exército em ordem de
náta. batalha.

Capítula

O — Vidérunt eam Viram-na as filhas


de Sião, e proclama­
fíliae Sion, et beatíssi- ram-na beatíssima; e
mam prsedicavérunt, et as rainhas a louvaram.
r e g í nse laudavérunt I£. Demos graças a
eam. T. Ip. Deo grátias. Deus.

HINO
Io c O gloriosa VÍr- Virgem g l o r i o s a e

ginum, imortal,
D — Sublímis inter sí- Que aos céus dos céus
dera, te elevaste,
Qui te creávit, párvu- A quem te criou, crias-
lu m te
Lacténte nutris úbere. Em teu seio virginal.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
* Laudes 75

E — Quod Heva tristis o Que P°r Eva Perde‘


^ ,, ,.f mos,
anstuilt, p or teu Fiiho resti-
Tu reddis almo gérmi- tuíste,
ne: E as portas do céu
Intrent ut astra flébi- Para que, saivos^eí-
les, tremos.
Caeli reclúdis cárdines.

Tu Regis alti jánua Do Rei és porta lu-


zida.
Et aula lucis fúlgida: Palácio de luz fulgen­
Vitam datam per Vír- te,
ginem, Louvai a Virgem, ó
gente.
Gentes redémptae, pláu- De quem houvestes a
dite. Vida.

Jesu, tibi sit glória, Jesus seja engrande-


Qui natus es de \ irgi- j j a y j rg em pura nas-
ne, cido
Cum Patre, et almo E 0 eterno Padre tam-
T . , Spíritu, c om 0 Espirito Santo.
In sempiterna ssecula. Amen.
Amen.

CC. J. Benedícta tu T. Bendita sois vós


in muliéribus. entre as mulheres.
T. I?. Et benedictus I£. E bendito é o
fruto de vosso ventre.
fruetus ventris tui.

1° C — Ant. Beáta Ant. Bem-aventurada


Mãe de Deus.
Dei Génitrix, María.

No tempo pascal, em vez da precedente, diz-se


a seguinte antífona:

Ant. Regína caeli. Ant. Rainha do céu.


http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
76 Prim eiro O ficio

Cântico de Zacarias
(que se costuma dizer em pé, fazendo, ao co­
meçá-lo, o sinal da cruz)

I o C — Benedíctus Bendito seja o Se­


Dóminus, Deus Israel, nhor Deus de Israel,
* D quia visitávit, et porque visitou e re­
fecit redemptiónem miu seu povo.
plebis suae:
E — Et eréxit cornu E nos suscitou um
salútis nobis: * in do­ poderoso Salvador, na
casa de Davi, seu ser­
mo David, púeri sui. vo.
Sicut locútus est per Segundo havia anun­
os sanctórum, * qui a ciado por boca de seus
saeculo sunt, prophetá- santos profetas, nos
rum ejus: séculos passados:
Salútem ex inim ícis Que nos salvaria de
nostris, * et de manu nossos inimigos, e das
mãos de todos os que
ómnium, qui odérunt nos odeiam:
n os:
Ad faciéndam mise- Para usar de mise­
ricórdia com nossos
ricórdiam cum pátri- pais, e em memória da
bus nostris: * et me- aliança que com eles
morári testaménti sui havia fe ito :
sancti.
Jusjurándum, q u o d Para cumprir o ju­
jurávit ad Abraham, ramento que fizera a
nosso pai Abraão, de
patrem nostrum, * da- que nos daria seu F i­
túrum se nobis: lho:
Ut sine timóre, de Para que, livres das
manu inimicórum no- mãos de nossos inimi­
strórum liberáti, * ser- gos, o sirvamos, sem
tem or;
viámus illi.
In sanctitáte, et ju- Em santidade e jus­
stítia coram ipso, * tiça, na sua presença,
ómnibus diébus no­ por todos os dias de
nossa vida:
stris.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Landes 77

Et tu, puer, Prophé- E tu, menino, serás


chamado Profeta do
ta Altíssimi vocáberis: Altíssim o; porque irás
* praeíbis enim ante diante da face do Se­
fáciera Dómini paráre nhor, a preparar-lhe
os caminhos.
vias ejus:
Ad dandam scién- Para dar a seu po­
tiam salútis plebi ejus: vo a ciência da sal­
vação, para remissão
* in remissiónem pec- de seus pecados.
catórum eórum :
Per víscera miseri­ Pelas entranhas da
misericórdia de nosso
córdias Dei nostri: * Deus, que o fez bai­
in quibus visitávit nos, xar do céu à terra pa­
óriens ex alto: ra visitar-nos.
Para iluminar aos
Illumináre his, qui que estão sentados
in ténebris, et in um- nas trevas e nas som­
bra mortis sedent: * bras da morte, e di­
ad dirigéndos pedes rigir nossos passos no
caminho da paz.
nostros in viam pacis. Glória ao Padre.
Glória Patri.
I o C — Ant. Beáta Ant. Bem-aventurada
Mãe de Deus, Maria
Dei Génitrix, María, sempre Virgem, tem­
Virgo perpétua, tem- plo do Senhor, sacrá-
plum Dómini, sacrá- rio do Espírito San­
rium Spíritus Sancti, to, so vós, sem exem-
sola sine exémplo pia- pio, agradastes a nos-
cuísti Domino nostro so Senhor Jesus Cris-
Jesu Christo: ora pro to: rogai pelo povo,
pópulo, intérveni pro suplicai pelo clero, in-
clero, intercéde pro tercedei pelo devoto
devoto femíneo sexu. sexo feminino.

No tempo pascal, em vez da precedente, diz-se


a seguinte antífona:
\o q __A nt. Regína Ant. Rainha do céu
caeli, lsetáre, allelúja; alegrai-vos, aleluia,
quia quem meruísti Porque o Filho que
portáre, allelúja, resur- vós gerastes, aleluia,
réxit, sicut dixit, alie- Ressuscitou como dis-

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
78 Prim eiro Ofício

lúja: ora pro nobis se, aleluia. R ogai a


Deum, allelúja. Deus por nós, aleluia.
D — K yrie, eléison. K yrie, eléison. Chri­
E Christe, eléison. T ste, eléison. K y r i p
eléison. * e'
K yrie, eléison.
O. J. Domine, exáu- y. Ouví, Senhor, a
di oratiónem meam. minha oração.
T. lí. Et clamor R . E até vós chegue
meus ad te véniat. o clamor de minhas
súplicas.
O — Oremus Oremos
Deus, qui de beátae O' Deus, que pela
Maríae V írgin is útero embaixada do anjo
quisestes que vosso
Verbum tuum, Ângelo Verbo se vestisse de
nuntiánte, carnem sus- nossa carne nas entra­
cípere v o lu ís ti: prae- nhas da bem-aventu­
sta supplícibus tuis; rada Virgem Maria,
concedei aos vossos hu­
ut, qui vere eam Ge- mildes servos, que, as­
nitrícem Dei crédimus, sim como cremos ser
ejus apud te interces- ela verdadeira Mãe de
siónibus adjuvémur. Deus, sejamos auxilia­
Per eúmdem Dóminum dos por sua interces-
sâo junto a vós. Pelo
nostrum Jesum Chri­ mesmo nosso Senhor
stum, Fílium tuum: Qui Jesus Cristo, vosso F i­
tecum vivit et regnat lho, que convosco vi­
in unitáte Spíritus San­ ve e reina, em unida­
cti Deus, per ómnia sae- de do Espírito Santo,
cula sacculórum. Deus, etc.
T. l í . Amen. 3$\ Amen.

Comemoração dos santos


1° c — A n t Sancti Ant. O' santos de
Dei omnes, intercéde- Deus, dignai-vos in-
re (Hgnémini pro no- terceder pela nossa
stra omniúmque salú- salvação e pela de to-
te. dos os fiéis.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Laudes 79

CC. T. Laetámini in y. Exultai, ó justos,


e alegrai-vos no Se­
Domino et exsultáte, nhor.
justi.
T. I?. Et gloriámini, ty. E gloriai-vos, to­
dos vós, que sois re­
omnes recti corde. tos de coração.

O — Orenuis Oremos
Protege, Domine, pó- Protegei, Senhor, e
pulum tuum, et, Apo- defendei perpetuamen­
stolórum tuórum Petri te ao vosso povo, que
justamente confia no
et Pauli et aliórum poderoso patrocínio
Apostolórum patrocí­ dos bem-aventurados
nio confidéntem, per­ s. Pedro e s. Paulo
pétua defensióne con- e de todos os outros
sérva. vossos apóstolos.
Nós vos suplicamos,
Omnes Sancti tui, Senhor, que todos os
quaesumus, D o m i n e , vossos santos em todo
nos ubíque ádjuvent: caso nos ajudem; para
ut, dum eórum mérita que ao mesmo tempo
recólimus, patrocínia que honramos seus
sentiámus: et pacem méritos e virtudes, ex­
tuam nostris concéde perimentemos os efei­
tos de seu poder e
tempóribus, et ab Ec.- patrocínio; que nos
clésia tua cunctam re- concedais a vossa paz
pélle nequítiam; iter, em todos os tempos;
actus et voluntátes no- que aparteis toda a
stras, et ómnium famu- iniquidade e corrupção
lórum tuórum, in salú- da vossa Igreja; que
tis tiue prosperitáte dis- dirijais todas as von­
póne, benefactóribus tades e atos, a nós
nostris sempitérna bo- e a todos vossos ser­
na retríbue, et ómni- vos, no caminho da
salvação e de uma fe­
bus fidélibus defúnctis
liz prosperidade; que
réquiem setérnam con­ recompenseis com os
céde. Per Dóminum bens eternos a todos
nostrum Jesuni Chri­ os que nos fazem bem
stum, Fílium tuum: neste mundo; e a to­
Qui tecum vivit et re- dos os fiéis defuntos

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Prim eiro Ofício

gnat in unitáte Spíri- concedais o repouso


tus Sancti Deus, per eterno. P o r nosso Se­
ómnia saecula sscculó- nhor Jesus Cristo, vos­
so Filho, etc.
rum. T. íp. Amen.
O. T. Domine, exáu- y . Ouví, Senhor, a
di oratiónem meam. minha oração.
I?. E até vós chegue
T. TC. Et clamor o clamor de minhas
meus ad te véniat. súplicas.
O. T. Benedicámus y . Louvemos ao Se­
nhor.
Dóinino. Ií. Demos graças a
T. TC. Deo grátias. Deus.
O. T. Fidélium áni- y. As almas dos
mae per m isericórdiam fiéis, pela misericór­
dia de Deus, descan­
Dei requiéscant in pa- sem em paz.
ce. T. I?. Amen. Rf. Amen.

Não recitando logo em seguida Prima diz-se


Pater noster (em voz subm issa); o qual concluido
acrescenta-se:

O. y. Dóminus det y- O Senhor nos dê


nobis suam pacem. a sua paz‘
T. TC. Et vitam aetér- TC- E a vida eterna,
nam. Amen. Amen-
E imediatamente recita-se uma das antífonas f i ­
nais da SS. Virgem. — Veja página 36 a 38

PRIMA
Ave, María (secreto). Ave Maria (em voz
O. T. Deus, in adju- submissa).
J. Vindè, ó Deus,
tórium meum inténde. em meu auxílio.
T. íf. Domine, ad ad- I$r. Senhor, dai-vos
juvândum me festína. pressa em socorrer-me.

T Glória Patri. Al- Glória ao Padre, etc.


leluja (ou Laus tibi, Aleluia (ou Louvado
Domine, Rex setérnae sejais, Senhor, Rei da
g ló ria ). eterna glória).

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Prima 81

HINO

Io C — Meménto, re- O' tu,que o mundo


fizeste,
rum Cónditor, Olha, que, quando nas­
D — Nostri quod olira ceste,
córporis, No ventre da Virgem
pura
Sacráta ab alvo Vírgi- Tomaste a humana fi­
nis gura.
Nascendo, formam súm-
pseris.
E — María, Mater grá- Cheia de graça, Mãe
tir e pia>
’ Defende-nos do inimi-
Dulcis Parens clemen- go,
tise, E, na última agonia,
Tu nos ab hoste próte- Achemos em ti abri­
ge go.
Et mortis hora súsci-
pe.

Jesu, tibi sit glória, Jesus seja engrande­


Qui natus es de Vír- cido,
Da Virgem pura nas­
gine, cido,
Cum Patre, et almo E o eterno Padre tam­
Spíritu, bém,
Com o Espírito Santo.
In sempitérna sa3cula. Amen.
Amen.

I o C — Ant . Assúm- Ant. Maria foi exal-


pta est María in cse- tada ao céu*
lum.

SALMO 53

1° C — Deus, in nó- O’ Deus, salvai-me


em vosso nome; e jul­
mine tuo salvum me gai-me com vossa vir­
fac: * D et in virtú- tude.
te tua júdica me.
Pequeno Ofício — 6
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
82 Prim eiro Ofício

E — Deus, exáu- O Deus, ouví minha


di oratiónem meam: * oração: dai ouvidos
áuribus pércipe verba atentos às palavras de
minha boca.
o ris mei.
Quóniam aliéni in- Porque os estranhos
surrexérunt advérsum se levantaram contra
mim, e inimigos pode­
me, et fortes qucesié- rosos atentaram con­
runt ánimam meam: * tra minha vida. e não
et non proposuérunt tiveram a Deus dian­
te dos olhos.
Deum ante conspéctum
suum.
Ecce enim Deus ád- Porém, Deus toma
juvat m e: * et Dóm i­ a minha defesa, e faz-
se protetor da minha
nus suscéptor est áni- alma.
mae mea1.
Avérte mala inimí- Fazei recair sobre
meus inimigos os ma­
cis m eis: * et in ve- les que me querem fa­
ritáte tua dispérde il- zer ; e exterminai-os,
segundo a verdade de
los. vossas palavras.

Voluntárie sacrificá- Eu, de boa vontade,


bo tibi, * et confitébor vos oferecerei um sa­
crifício e louvarei vos­
nómini tuo, D om ine: so nome, Senhor, por­
quóniam bonum est: que é cheio de bon­
dade.
Quóniam ex omni Porque vós me ha­
veis livrado de todas
tribulatióne eripuísti as tribulações; por is­
me: * et super inimí- so olho sem temor pa­
cos meos despéxit ócu- ra os meus inimigos.
lus meus.
Glória Patri. Glória ao Padre.

SALM O 84

2o C — Benedixísti, Abençoastes, Senhor,


Domine, terram tuam: a vossa terra, e ü-
* E avertísti captivi- bertastes a Jacó do
tátem Jacob. cativeiro.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Prima 83

D — Remisisti ini- Remistes a iniquida­


de de vosso povo: co­
quitátem plebis tum: * bristes com vossa mi­
operuísti ómnia peccá- sericórdia todos os
ta eórum. seus pecados.
Mitigásti omnem Aplacastes vossa ira
iram tuam: * avertísti e desviastes de nós
ab ira indignatiónis a vossa indignação.
tu£e.
Converte nos, Deus, Convertei-nos, ó Deus,
salutáris noster: * et Salvador nosso, e apar­
tai de nós a vossa
avérte iram tuam a no­ ira.
bis.
Numquid in setér- Porventura haveis de
estar sempre irritado
num irascéris nobis: * contra nós ? e haveis
aut exténdes iram tuam de estender vossa ira
a generatióne in gene­ de geração em gera­
ção?
ratiónem?
Deus, tu convérsus O' Deus, se vos vol­
vivificábis nos: * et tardes para nós, dar-
nos-eis a vida, e o
plebs tua laetábitur in vosso povo alegrar-
te. se-á em vós.
Osténde nobis, Do­ Mostrai-nos, Senhor,
a vossa misericórdia,
mine, misericórdiam e concedei-nos vossa
tuam: * et salutáre salutar assistência.
tuum da nobis.
Audiam quid loquá- Ouvirei o que o Se­
nhor em mim falar,
tur in me Dóminus porque ele anunciará
Deus: * quóniam lo- a paz com o seu po­
quétur pacem in ple- vo;
bem suam.
Et super s a n c t o s E com seus santos,
suos: * et in eos, qui e para aqueles tam­
bém que que se con­
convertúntur ad cor. vertem do fundo do
coração.
Verúmtamen prope A salvação que ele
dá está certamente
timéntes eum salutáre próxima aos que o te­
mem; para que resida
ipsíus: * ut inhábitet sua glória em nossa
glória in terra nostra. terra.

6*
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
84 Prim eiro Ofício

M isericórdia, et vé- Encontraram-se a


ritas obviavérunt s ib i: misericórdia e a ver­
dade; saudaram-se com
* justítia, et pax oscu- um ósculo a justiça e
látae sunt. a paz.
Véritas de terra or- Nasceu da terra a
ta est: * et justítia de verdade; olhou-nos a
justiça do alto dos
cado prospéxit. céus.
Etenim Dóminus da- Porque o Senhor nos
bit benignitátem : * et fará sentir os efei­
tos de sua benigni-
terra nostra dabit fru- dade: e a nossa ter­
ctum suum. ra produzirá seu fru­
Justítia ante e u m to.
Diante dele irá a
ambulábit: * et ponet justiça, e dirigirá seus
in via gressus suos. passos no caminho.
Glória ao Padre.
Glória Patri. í

SALMO 116
2o C — Laudáte Dó- Louvai ao Senhor,
todas as gentes; lou­
rainum, omnes Gentes: vai-o, todos os povos.
* E laudáte eum, om­
nes pópuli:
D — Quóniam con- Porque a sua mise­
ricórdia se confirmou
firmáta est super nos a nosso respeito; e a
m isericórdia eju s: * verdade do Senhor per­
et véritas D óm ini ma- manece eternamente.
Glória ao Padre.
net in aetérnum.
Glória Patri.
1° C — Ant . Assúm- Ant- Maria foi exal~
pta est María in cse- tada ao céu: alegram-
íu m : gaudent Angeli, se os anjos, louvam
laudántes benedícunt e bendizem ao Senhor.
Dóminum.
Capitula
O — Quae est ista,i Quem é esta, que
vem como a aurora
quae progréditur quasi! nascente formosa co­
aurora consúrgens, pul-j mo a lua, escolhida
chra ut luna, elécta ut- como o sol, e formi-
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Prima 85

davel como um exér­


sol, terríbilis ut castró-
rum ácies ordináta? cito em ordem de ba­
T. IV. Deo grátias. talha.
CC. J. Dignáre me í£. Demos graças a
Deus.
laudáre te, Virgo sa- y. Fazei-me digno
cráta. de vos louvar, sagra­
T. IV. Da mihi virtú- da Virgem.
tem contra hostes tuos. Jfy. Protegei-me e
dai-me força contra os
vossos inimigos.
De joelhos
D — Kyrie, eléison. Kyrie, eléison. Chri­
E Christe, eléison. T ste, eléison. K y r i e ,
eléison.
Kyrie, eléison.
O. V. Domine, exáu- V. Ouví, Senhor, a
minha oração.
di oratiónem meam.
T. IV. Et clamor I£. E até vós chegue
meus ad te véniat. o clamor de minhas
súplicas.
O —■ Oremus Oremos

Deus, qui virginálem O’ Deus, que vos


dignastes eleger as
aulam beátsc Maríse, in puríssimas entranhas
qua habitares, elígere da bem-aventurada
dignátus es: da, quae- Virgem Maria para
vossa morada: conce­
sumus; ut, sua nos de- dei-nos que, com o
fensióne munítos, ju- presente culto que ale­
cúndos fácias suae in- gres lhe tributamos,
nos façamos merecedo­
terésse commemoratió- res de seu patrocínio.
ni: Qui vivis et regnas Vós que viveis e rei­
cum Deo Patre in uni- nais com Deus Padre,
em unidade do Espíri­
táte Spíritus Sancti to Santo, Deus, por to­
Deus, per ómnia sse- dos os séculos dos sé­
cula saeculórum. culos.
T. IV. Amen. I£. Amen.
O. J. Domine, exáu- y. Ouví, Senhor, a
di oratiónem meam. minha oração.
T. IV. Et clamor o I£.clamor
E até vós chegue
de minhas
meus ad te véniat. súplicas.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
86 Prim eiro Oficio

O. T. Benedicámus y. Louvemos ao Sp-


Dúmino. nhor.
R. Demos graças a
T. R . Deo grátias. Deus.
O. T. Fidélium áni- >r. As almas dos
mse per m isericórdiam fiéis, pela misericórdia
de Deus, descansem
Dei requiéscant in pa- em paz.
ce. T. B'. Amen. R . Amen.

TERÇA
Ave, María (secreto). Ave Maria, etc. (em
O. V. Deus, in adju- vosy. submissa).
Vinde, ó Deus,
tórium meum inténde. em meu auxílio.
T. B. Domine, ad ad-
juvándum me festína.
T — Glória Patri. A l­ Glória ao Padre, etc.
lelúja (ou Laus tibi, Aleluia (ou Louvado
sejais, Senhor, Rei da
Dóinine, Rex aetérnae eterna glória).
glóriae).
HINO
1° C — Meménto, re- O' tu- <iue ° “ ^ndo
rum CÓnditor, Olha, que, quando nas-
D — Nostri quod olim ceste.
córporis, No ventre da Virgem
Sacráta ab alvo \ írgi- Tomaste a humana fi-
nis gura.
Nascéndo, formam súm-
pseris.

E — María, Mater grá- Cheia de graça, Mãe pia,


tiae, Defende-nos do inimi­
Dulcis Parens clemén- go,
tiae, E, na última agonia,
Tu nos ab hoste próte- Achemos em ti abri­
. ge go*
Et mortis hora súsci-
pe.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Terça 87

su, tibi sit gloria, Jesus sejaengrande­


cido,
Qui natus es de Vírgi- Da Virgem pura nas­
ne, cido,
Cum Patre, et almo E o eterno Padre tam­
bém,
Spíritu, Com o Espírito Santo.
In sempitérna ssccula. Amen.
Amen.
I o C — A n t . María Ant. Maria Virgem
Virgo assúmpta est. foi sublimada.
SALMO 119
I o C — Ad Dóminum No meio da tribu-
lação clamei ao Se­
cum tribulárer clamá- nhor, e ele me ouviu.
vi: * D et exaudívit
me.
E — Domine, libera Senhor, livrai minha
alma dos lábios iní­
ánimam meam a lábiis quos, e da língua en­
iníquis, * et a lingua ganosa.
dolosa.
Quid detur tibi, aut Que recebereis, pe­
cadores ou que fru­
quid apponátur tibi * to tirareis de vossa
ad linguam dolósam? língua cheia de en­
Sagíttae p o t é n t i s ganos?
As setas da língua
acútsc, * cum carbóni- do homem poderoso
bus desolatóriis. são agudas; e seme­
lhantes a carvões em
Heu mihi, quia in- brasa.
Ai de mim, porque
colátus meus prolongá- o meu desterro se pro­
tus est: habitávi cum longa. Morei com os
habitántibus Cedar: * habitantes de Cedar;
e a minha alma se
multum íncola fuit ani­ conservou solitária.
ma mea.
Cum his, qui odérunt
Com os que aborre­
pacem, eram pacífi- ciam a paz, era pa­
cus: * cum loquébar cífico: quando eu fa­
illis, impugnábant me lava com eles ataca-
vam-me injustamente.
grátis.
Glória Patri. Glória ao Padre.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
88 Prim eiro Ofício

SALMO 120

I o C — Levávi ócu­ Erguí os olhos aos


los meos in montes, * montes, donde me há
de vir auxílio.
D unde véniet auxí-
lium mihi.
E — Auxílium meum Meu auxílio há de
a Domino, * qui fecit vir do Senhor, que fez
o céu e a terra.
caelum et terram.
Non
., w det in wi
commo-
i i i uv - iNau permita _
nem
tiónem pedem tuum : * ^ »£0T^ \ que
neque dorm ítet qui cu- te guarda,
stódit te.
Ecce non dorm itábit Certamente não dor-
j
neque dormiet, * qui mi t ar á nem se entre-
gará ao sono aquele
custodlt Israel. que é o guarda de
Israel.
Dóminus custódit te, O Senhor é teu guar­
Dóminus protéctio tua, da, o Senhor é teu
protetor, e assiste à
* super manum déx- tua mão direita.
teram tuam.
Per diem sol non O sol não te quei­
uret te: * neque luna mará de dia, nem a
lua te fará mal de
per noctem. noite.
Dóminus custódit te O Senhor te preser-
ab , ° ™ n i, ™ a lo : * cu ‘ guarde o^Senho^a
stodiat animam tuam tua alma.
Dóminus.
Dóminus custódiat Seja o Senhor o teu
intróitum tuum, et éxi- guarda, desde o teu
tum tuum: * ex hoc princípio até o fim :
nunc, et usque in sae- agora e para sempre,
culum.
Glória Patri. Glória ao Padre.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Terça 89

SALMO 121
I o C —■ Lsetátus sum Alegrei-me com o
que me disseram: Ire ­
in bis, quae dieta sunt mos para a casa do
m ihi: * D In domum Senhor.
Dómini íbimus.
E •— Stantes erant Nossos pés estavam
outrora firmes em
pedes nostri, * in átriis teus átrios, ó Jerusa­
tuis, Jerúsalem. lém.
Jerúsalem, quae sedi- Jerusalém, edificada
como uma cidade cu­
ficátur ut cívitas: * jas partes entre si es­
cujus participátio ejus tão unidas.
in idípsum.
Illuc enim ascendé- Porque para aí su­
biam as tribus, que
runt tribus, tribus Dó­ eram tribus do Se­
mini : * testimónium nhor, segundo o pre­
Israel ad confiténdum ceito dado a Israel,
para aí celebrarem lou­
nómini Dómini. vores ao nome do Se­
nhor.
Quia illic sedérunt Porque aí se estabe­
leceram os tronos da
sedes in judicio, * se­ justiça, os tronos con­
des super domum Da­ stituídos sobre a casa
vi d. de Davi.
Pedí a Deus tudo
Rogáte quae ad pa- que pode contribuir
cem sunt Jerúsalem: * para a paz de Jeru­
et abundántia diligén- salém ; e que conceda
abundância aos que
tibus te : te têm amor, ó cida­
de santa!
Fiat pax in virtúte Reine a paz em teus
exércitos, e a abun­
tua: * et abundántia dância em tuas tor­
in túrribus tuis. res.
Propter fratres meos, Desejei-te a paz por
causa de meus irmãos
et próximos meos, * e meus próximos, teus
loquébar pacem de te: moradores.
Propter domum Dó­ E pelo amor da casa
de Deus, nosso Senhor,
mini, Dei nostri, * chamei sobre ti .toda
quaesívi bona tibi. sorte de bens.
Glória Patri. Glória ao Padre.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
90 Prim eiro Ofício

1° C — Ant. María Ant. Maria Virgem


Virgo assúmpta est ad foi sublimada ao ce­
sethéreum thálamum, in leste tálamo, onde o
R ei dos reis está as­
quo Rex regum stellá- sentado em um trono
to sedet sólio. recamado de estrelas.

Capitula

O — Et sic in Sion Desta maneira estou


fundada em Sião, e se­
firmáta sum, et in ci- melhantemente repou­
vitáte sanctificáta simí- sei na cidade santa,
liler requiévi, et in Je­ e em Jerusalém é o
meu poder.
rúsalem potéstas mea.
T. R. Deo grátias. I£. Demos graças a
CC. J. Diffúsa est Deus.
y . Estão cheios de
grátia in lábiis tuis. graça os vossos lábios.
T. I*. Proptérea be- P o r isso Deus
nedíxit te Deus in aetér- vos abençoou para
sempre.
num.
De joelhos
D — K yrie, eléison. K yrie, eléison. Chri­
ste, eléison. K y r i e ,
E Christe, eléison. T eléison.
Kyrie, eléison.
y . Ouví, Senhor, a
O. 7. Domine, exáu- minha oração.
di oratiónem meam.
T. íf. Et clamor ]$. E até vós chegue
o clamor de minhas
meus ad te véniat. súplicas.

O — Oremus Oremos

Deus, qui salútis O’ Deus, que pela


aetérnae, beátae Maríae virgindade fecunda da
virginitáte fecunda, hu- bem-aventurada Maria,
proporcionastes ao gê­
máno géneri praemia nero humano os prê­
praestitísti: tríbue, quae- mios da salvação eter­
sumus; ut ipsam pro na, concedei, nós vos
nobis intercédere sen- rogamos, que experi­
tiámus, per quam me- mentemos quanto é po­
rúimus auctórem vitae derosa em nosso fa-
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Sexta 91

süscípere, Dóminum vor a intercessão des­


sa Virgem, pela qual
nostrum Jesum Chri- merecemos receber o
stum, Fílium tuum: Autor da vida, nosso
Qui tecum vivit et re- Senhor Jesus Cristo,
vosso Filho, que con-
gnat in unitáte Spíri- vosco vive e reina em
tus Sancti Deus, per unidade do Espírito
ómnia Sciecula saeculó- Santo, Deus, por todos
os séculos dos sécu­
rum. T. IV. Amen. los. Amen.
O. T. Domine, exáu- T. Ouví, Senhor, a
di oratiónem meam. minha oração.

T. IV. Et clamor o I£.clamor


E até vós chegue
de minhas
meus ad te véniat. súplicas.
O. T. Benedicámus T. Louvemos ao Se­
nhor.
Domino.
I£. Demos graças a
T. IV. Deo grátias. Deus.
O. y. Fidélium áni- y. As almas dos
mse per misericórdiam fiéis, pela misericór­
dia de Deus, descan­
Dei requiéscant in pa- sem em paz.
ce. T. R?. Amen. Rr. Amen.

SEXTA

Ave, María (secreto). Ave Maria, etc. (em


voz submissa).
O. T. Deus, in adju- y. Vinde, ó Deus,
tórium meum inténde. em meu auxílio.
T. R'. Domine, ad í£. Senhor, dai-vos
adjuvándum me festí- pressa em socorrer-me.
na. ^ ,
T __Glória Patri. Al­ Glória ao Padre, etc.
lelúja, (ou Laus tibi, Aleluia (ou Louvado
sejais, Senhor, Rei da
Domine, Rex tetérnm eterna glória).
glória?).
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
92 Prim eiro Ofício

HINO
1° C — Meménto, re- O’ tu, que o mundo
rura Cónditor, rtl. fizeste,
Olha, que, quando nas-
D — Nostri quod olim ceste
córporis, No ventre da Virgem
Sacráta ab alvo Y írg i- _ pura
Tomaste a humana fi ­
nis gura.
Nascendo, formam súm-
pseris.

E — María, Mater grá- Cheia de graça,


Mãe
pia,
tise, Defende-nos do inimi­
Dulcis Parens clemén- go,
tise, E, na última agonia,
Tu nos ab hoste pro­ Achemos em ti abri­
tege go.
Et mortis hora súscipe.

Jesu, tibi sit glória, Jesus sejaengrande­


cido,
Qui natus es de V írgi- Da Virgem pura nas­
ne, cido,
Cum Patre, et almo E o eterno Padre tam­
bém,
Spíritu, Com o Espírito Santo.
In sempitérna síecula.
Amen. Amen.

I o C Ant. In odórem. Ant- À fragrância.

SALMO 122
Erguí
I o C — Ad te levá- para meus olhos
vós, meu Deus,
vi óculos meos, * D qui que habitais nos céus.
habitas in cselis.
E — Ecce sicut óculi Como os olhos dos
servórum, * in máni- escravos estão atentos
bus dòminórum suó- para as mãos de seus
rum, senhores;
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Sexta 93

Sicut óculi ancíllse Como os olhos da


escrava estão atentos
in mánibus dóminae para as mãos de sua
suse: * ita óculi nostri senhora: assim os nos­
ad Dóminum, Deum sos olhos estão fitos
no Senhor nosso Deus,
nostrum, donec mise- até que se compadeça
reátur nostri. de nós.
Miserére nostri, Do­ Compadecei-vos de
nós, Senhor, compade-
mine, miserére nostri: cei-vos de nós, porque
* quia multum repléti estamos saciados de
sumus despectióne: humilhações.
Porque nossa alma
Quia multum replé- está cheia de misérias,
ta est ánima nostra: e se tornou objeto
* oppróbrium abun- de opróbrio para os
opulentos, e de des­
dántibus, et despéctio prezo para os sober­
supérbis. bos.
Glória Patri. Glória ao Padre.
SALMO 123
2o C — Nisi quia Se o Senhor não es­
tivera conosco, (publi­
Dóminus erat in nobis, que-o Israel agora) ;
dicat nunc Israel: * E se o Senhor não esti­
nisi quia Dóminus erat vera conosco.
in nobis,
D —- Cum exsúrge- Quando os homens
rent hómines in nos, se levantavam contra
nós, talvez nos hou­
* forte vivos deglutís- vessem devorado vivos.
sent nos:
Cum irascerétur fu­ Quando seu furor se
irritava contra nós,
ror eórum in nos, * talvez como o mar
fórsitan aqua absor- nos houvessem traga­
buísset nos. do.
Torréntem pertransí- Nossa alma atraves­
sou essa torrente: e
vit ánima nostra: * como se atravessasse
fórsitan pertransísset uma água insuperável.
ánima nostra aquam
intolerábilem.
Benedíctus Dóminus Bendito seja o Se­
* qui non dedit nos in nhor, que não nos dei-

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
94 Prim eiro Ofício

captión-em déntibus eó- xou ser presas de seus


dentes.
rum.
Anim a nostra sicut Nossa alma, como
passer erépta est * de um pardal, escapou da
rede dos caçadores.
láqueo venántium.
Láqueus contrítus Quebrou-se o laço,
est, * et nos liberáti e ficamos livres.
sumus.
Adjutórium nostrum O nosso auxílio es­
in nómine Dómini, * tá no nome do Se­
nhor, que fez o céu
qui fecit caelum et ter- e a terra.
ram.
Glória Patri. Glória ao Padre.

SALMO 124
2o C —- Qui confí- Os que confiam no
S e n h o r permanecem
dunt in Domino, sicut firmes como o mon­
mons S io n : * E non te Sião: quem habita
commovébitur in setér- em Jerusalém nunca
será comovido.
inim, qui habitat in
Jerúsalem.
Jerusalém está cer­
D — Montes in c ir­ cada de montanhas: e
cúitu ejus: * et D óm i­ o Senhor anda em ro­
nus in circúitu pópuli da de seu povo, des­
de agora e por todos
sui, ex hoc nunc et os séculos.
usque in sseculum.
Porque o Senhor não
Quia non relínquet deixará a raça dos
Dóminus virgam pecca- justos sujeita ao cetro
tórum super sortem dos pecadores; afim
de que os justos não
justórum: * ut non ex- estendam as mãos à
téndant justi ad iniqui- iniquidade.
tátem manus suas.
Bénefac, Domine, bo- Beneficiai, Senhor,
nis, * et rectis corde. aos bons e retos de
Declinántes autem in coração.
Mas aos que faltam
obligatiónes addúcet às suas obrigações, o
Dóminus cum operán- Senhor juntará com os
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Sexta 95

tibus iniquitátem : * que obram a iniquida­


de. Haja paz em Is­
pax super Israel. rael.
Glória Patri. Glória ao Padre.

I o C — Ant. In Ant. À fragrância


odórem unguentórum de vossos perfumes to­
tuórum cúrrimus: ado- dos corremos: as don­
lescéntulas dilexérunt zelas vos amaram com
te nimis. extremo.

Capítula
O —- Et radicávi in E lancei raizes no
povo honorificado, e
pópulo honorificáto, et na porção de meu
in parte Dei mei he- Deus, herança sua; e
réditas illíus, et in ple- na congregação d o s
santos fiz a minha mo­
nitúdine sanctórum de- rada.
téntio mea.
T. If. Deo grátias. I£. Demos graças a
CC. 7. Benedícta tu Deus.
in muliéribus. y. Bendita sois vós
T. K'. Et benedíctus entre as mulheres.
I£. E bendito é o
fructus ventris tui. fruto do vosso ventre.

De joelhos
Kyrie, eléison. Chri- Kyrie, eléison. Chri-
ste, eléison. K y r i e ,
ste, eléison. Kyrie, eléi­ eléison.
son.
O. T. Domine, exáu- y. Ouví, Senhor, a
minha oração.
di oratiónem meam.
T. B. Et clamor Ifc. E até vós chegue
meus ad te véniat. o clamor de minhas
súplicas.
O —. Oremus Oremos
Concéde, miséricors Concedei, misericor­
Deus, fragilitáti nostrse dioso Deus, um gran­
praesídium: ut, qui san- de esforço à nossa fra­
ctse Dei Genitrícis me- gilidade, para que nós,
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
96 Prim eiro Ofício

móriam ágimus; inter- que celebramos a me­


cessiónis ejus auxílio, mória da santa Mãe
de Deus, com o au­
a nostris iniquitátibus xílio da sua interces-
resurgámus. Per eúm- são, ressuscitemos das
dem Dóminum nostrum nossas iniquidades. P e­
Jesum Christum, Fí- lo mesmo nosso Se­
lium tuum: Qui tecum nhor Jesus Cristo, vos­
so Filho, que convosco
v iv it et regnat in uni- vive e reina, em uni­
táte Spíritus Sancti dade do Espírito San­
Deus, per ómnia sae- to, Deus, por todos os
cula saeculórum. séculos dos séculos.
Rr. Amen.
T. R. Amen.
O. T. Domine, exáu- y . Ouví, Senhor, a
di oratiónem meam. minha oração.
I£. E até vós chegue
T« R. Et clamor o clamor de minhas
meus ad te véniat. súplicas.
O* T. Benedicámus y . Louvemos ao Se­
nhor.
Domino. I£. Demos graças a
T. R . Deo grátias. «Deus.
O. T. Fidélium áni- y. As almas d o s
fiéis, pela misericór­
mse per m isericórdiam dia de Deus, descan­
Dei requiéscant in pa- sem em paz.
ce. T. R. Amen. IÇr. Amen.

NÔA
Ave, Maria (secreto). Ave Maria (em voz
submissa).
O. V. Deus, in ad- y. Vinde, ó Deus,
jutórium meum intén- em meu auxílio.
de.
T. I?. Domine, ad ad- Senhor, dai-vos
pressa em socorrer-me.
juvándum me festína.
T — Glória Patri. A l­ Glória ao Padre, etc.
lelúja, (ou Laus tibi, Aleluia (ou Louvado
Domine, Rex aetérnse sejais, Senhor, Rei da
eterna glória).
glórise).
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Nôa 97

HINO

Io C — Memento, re- O' tu, que


o mundo
fizeste,
rum Cónditor, Olha, que, quando nas­
D — Nostri quod olim ceste,
córporis, No ventre da Virgem
pura
Sacráta ab alvo Vírgi- Tomaste a humana fi­
nis gura.
Nascéndo, formam súm-
pseris.
E — María, Mater grá­ Cheia de graça,
Mãe
tia?, pia,
Defende-nos do inimi­
Dulcis Parens clemén- go,
tiae, E, na última agonia,
Tu nos ab hoste pro­
Achemos em ti abri­
tege go.
Et mortis hora súscipe.
Jesu, tibi sit glória, Jesus seja
engrande­
Qui natus es de Vír- cido,
Da Virgem pura nas­
gine, cido,
Cum Patre, et almo E o eterno Padre tam­
Spíritu, bém,
Com o Espírito Santo.
In sempitérna stecula. Amen.
Amen.
I o C Ant . Pulehra es. Ant. Sois bela.
SALMO 125

1° C — In conver- Quando o Senhor li­


vrou do cativeiro os
téndo Dóminus capti- filhos de Sião. cheios
vitátem Sion: * D fa- de consolação ficamos.
cti sumus sicut conso-
lá ti:
E __Tunc replétum Então se encheu de
est gáudio os nostrum. júbilo nossa boca, e
de alegria nossa lín­
* et lingua nostra ex- gua.
sultatióne.
Pequeno Ofício — 7
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
98 Prim eiro Ofício

Tunc dicent inter E n t ã o cantávamos •


Gentes: * M agnificávit A gora dirão todas as
gentes: Grandes coisas
Dóminus fácere cum fez o Senhor em favor
eis. deles.
M agnificávit Dóm i­ Grandes coisas, efe­
nus fácere nobíscum: tivamente, fez o Se­
nhor em nosso favor:
* facti sumus ltetán- pelo que estamos cheios
tes. de alegria.
Converte, Domine, Fazei voltar, Senhor,
caplivitátem nostram, * os nossos cativos, co­
mo as torrentes das
sicut torrens in Austro. águas do sul.
Qui séminant in lá- Os que semeiam com
crirnis, * in exsulta- lágrimas segarão com
alegria.
lióne metent.
Eúntes ibant et fle- Quando e l e s i a m,
bant, * mitténtes sé- choravam, lançando à
terra a semente.
mina sua.
Veniéntes autem vé- Porém, v o l t a r ã o
nient cum exsultatióne, cheios de alegria, tra­
zendo seus feixes de
* portántes manípulos trigo.
suos.
Glória Patri. Glória ao Padre.

SALM O 126
C __ N isi DÓmi- Se 0 Senhor não edi-
nus aedificáverit do- ficar a casa, em vão
mum, * D in vanum trabalham os que a
laboravérunt qui aedífi- edificam.
cant eam.
E — N isi Dóminus Se o Senhor não
custodíerit civitátem, * guardar a cidade, em
vão vigia o que a de­
frustra vígilat qui cu­ fende.
stódit eam.
Vanum est vobis an­ E* em vão que vos
te lucem súrgere: * ergueis antes de sur­
gir a luz: levantai-
súrgite postquam sedé- vos depois de haver-
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Nôa 99

ritis, qui manducátis des repousado, ó vós


que comeis o pão do
panem dolóris. sofrimento.
Cum déderit diléctis Depois do sono que
o Senhor der a seus
suis soranum: * ecce amados, frutos de suas
hseréditas Dómini f í l i i : entranhas, serão sua
merces, fructus ventris. recompensa e a he­
rança do Senhor.
Sicut sagíttae in ma­ Os filhos dos que
são acabrunhados pe­
nu poténtis: * ita fí­ la aflição são seme­
lii excussórum. lhantes a setas em
mãos poderosas.
Beátus vir qui im- Bem-aventurado o
varão que se vê sa­
plévit desidérium suum tisfeito pelo grande
ex ipsis: * non con- número de filhos: não
fundétur cum loquétur será confundido, ain­
inimícis suis in porta. da quando falar com
seus inimigos à por­
ta.
Glória Patri. Glória ao Padre.

SALMO 127

I o C — Beáti om­ Bem-aventurados to­


dos aqueles que te­
nes, qui timent Dómi- mem ao Senhor, e tri­
num, * D qui ámbu- lham seus caminhos.
lant in viis ejus.
E — Labores má­ Comerás o fruto do
nuum tuárum q u i a trabalho de tuas mãos:
por isso és bem-aven­
manducábis: * beátus turado, e tudo te sai­
es, et bene tibi erit. rá bem.
Uxor tua sicut vitis Tua mulher será, em
abúndans, * in latéri- tua casa, semelhante
bus domus tuse. à vide fecunda.
F ílii tui sicut novél- E teus filhos como
lae olivárum, * in cir­ renovos de oliveira,
em redor de tua mesa.
cúitu mensse tua;.
Ecce sic benedicétur Assim será abençoa­
homo, * qui timet Dó- do o homem que te­
me ao Senhor.
minum.
7*
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
NOA 100

Benedicat tibi Dómi­ Abençôe·te, de Sião, o


nus ex Sion, ':' et vídeas Senhor, para que con­
hona Jerúsalem ómni­ temples os bens de Je­
bus diebus vitre ture. rusalém, em todos os
dias de tua vida.
Et vídeas fílios filio­ E vejaes os filhos de
rum tuorum, * pacem teus filhos e a paz em
super Israel. Israel.
Gloria Patri. Gloria ao P ad re
.

1,° C. Ant. Pulchra es, An{ S ois bella e for­


et decora, filia Je rúsa ­ mosa, Filha de J�rusa­
Jem, terr í bili s ut castro­ lém, e, juntamente, for­
rum ácies ordinata. midavel como um exer­
cito em o.rdem de bata­
lha.

Capitula.

O. ln platéis si cut oin­ Assim como .o cinna­


namóm um, et bálsamum momo e o bals9mo
al"omatízans odórem de­ que diffundem cheiro,
di: quasi my'rrha electa exhalei eu fragrancia;
dedi sua vi ta tem odoris. como a myrrha escolhi­
da derramei odor de
.
8uavidade.
sicÜt
T. �· Deo gr atias . �. Demos graças a
Deus.
1.0 e 2.° C. v. Post y. D e pois do parto,
partum, V i rgo, in�folata Virgem, vos conservas­
permansisti. tes immaculada.

T. �. Dei Génitrix, in- 1 �. Intercedei por nós,


tercede pro nobis. Santa Mãe de Deus.

De joelhos.
1.o e 2.a C. Kyrie elei· Kyrie eleison. Christe
son. T. Christe eleison. eleison. Kyrie eleison.
Kyrie eleison.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
NOA 101

O. y. Dómine exaudi ;. Ouvi, Senhor, a mi­


oratiónem meam. nha oração.
T. R. Et clamor meus �· E até Vós chegue
ad te véniat.
· o clamor de minhas sup­
plicas.

O. OREMOS

Famulorum tuorum, Perdoaa, Senhor, como


quresumus Dómine, de­ Vos pedimos, os delictos
lictís ignosce: ut qui ti­ dos VOS$OS ser:vos; para
bi placere de áctibus que, não podendo agra­
nostris non valém us, Ge­ dar-Vos com as nossas
nitricis Fílii tui Dómini ohras, se j amos salvos
nostri intercessione sal­ pela intercessão da Vir­
vem ur: Qui tecum vivit gem, Mãe de vosso Fi­
et regnat in unitáte Spi­ lho e Senh()r Nosso, que
ritus Sancti Deus per comvosco vive e reina,
omnia srecula sreculo­ em unidade de Deus Es­
rum. pirito Santo, por todos
T. �. Amén. os seculos dos seculm;.
�- Amen.
O. ; Dómine, exaudi
. y. Ouvi, Senhor, a mi­
orationem meam. nha oração.
T. �- Et clamor meus �- E até Vós chegue o
ad te véniat. clamor de minhas sup·
plicas.
O. y. Benedicamus Dó­ y. Louvemos ao Se­
mino. nhor.
T. i:a. Deo gratias. �- Demos graças a
Deus.

O. y. Fidélium a n i m re y. As almas dos fiéis '


per misericordiam Dei pela m i ser i c o rdi a de
requiescant in pace. Deus, descansem em paz.
T. �. Amen. �. Amen.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
OFÍCIO PARVO DE N O S S A SENH O RA

II OFÍCIO DO AD VENTO

Reza-se desde as Vésperas do sábado antes do


Io domingo do Advento até às Vésperas do Na­
tal, exclusívamente, e nas duas Vésperas da fes­
ta da Anunciação de Nossa Senhora.

V ÉSPE R A S
Ave, María, etc. ( se­ Ave Maria, etc. (em
voz submissa).
creto ).
O, Y. Deus, * in ad- y. Vinde, ó Deus,
jutórium meum intén- em meu auxílio.
de. Rr. Senhor, dai-vos
T. I£. Domine, ad ad- pressa em socorrer-
juvándum me fesiína. me.
T. Glória Patri, et F i­ V. Glória ao Padre,
ao' Filho, e ao Espí­
lio, et Spirítui Sancto. rito Santo. Assim co­
Sicut erat in princípio, mo era no princípio,
et nunc, et semper, et agora e sempre e por
todos os séculos dos
in stecula sseculórum. séculos. Amen. A le­
Amen. Allelúja. luia.

1° C Ant. Missus est. o anjo Gabriel.

SALM O 109
1° C — D ixit Dómi­ Disse o Senhor a
nus Domino m eo: * D meu Senhor: Assenta-
te à minha mão di­
— Sede a dextris meis: reita.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Vésperas 103

E — Donec ponam Até que eu ponha os


teus inimigos a ser­
inimícos tuos, * sca- virem de escabelo a
béllum peduin tuórum. teus pés.
Virgam virtútis tuae O Senhor fará sair
emíttet Dóminus ex de Sião o cetro de
sua força: reina no
Sion: * domináre in meio de teus inimi­
médio inimicórum tuó­ gos.
rum.
Tecum princípium O império estará
in die virtútis tuse in contigo no dia de tua
força, entre os res-
splendóribus sanctó- plendores dos santos:
rum : * ex útero ante eu te gerei de meu
lucíferum génui te. seio, antes da aurora.

Jurávit Dóminus, et Jurou o Senhor, e


non pcenitébit eum: * não se arrependerá:
tu és o eterno Sa­
Tu es sacérdos in setér- cerdote segundo a or­
num secúndum órdi- dem de Melquisedec.
nem Melchísedech.
Dóminus a dextris O Senhor está à tua
tuis, * confrégit in die direita: ele despeda­
irse suae reges. çará os reis, no dia
do sua ira.
Judicábit in natióni- Julgará as nações,
consumará a ruina de
bus, implébit ruínas : seus inimigos, e que­
* conquassábit cápita brará na terra a ca­
in terra multórum. beça de muitos.

De torrénte in via No caminho beberá


bibet: * proptérea da torrente: por isso
exaltará a cabeça.
exaltábit caput.
Glória Patri. Glória ao Padre.

I o C — Ant. Missus Ant. O anjo Gabriel


est Gabriel Angelus ad foi mandado a Maria
Maríam Vírginem des- Virgem, desposada com
ponsátam Joseph. José.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
104 I I Ofício do Advento

2o C Ant. Ave
Ant. Ave, Maria.
María.
SALMO 112

2° C — Laudáte, Louvai meninos, ao


púeri, Dóminum: * Senhor; louvai o no­
E laudáte nomen Dó­ me do Senhor.
mini.
D — Sit nomen Dó­ O nome do Senhor
seja bendito: desde
mini bcnedíctum, * ex agora e por todos os
hoc nunc, et usque in séculos.
smculum.
A solis ortu usque ad O nome do Senhor
deve ser louvado, des­
occásum, * laudábile de o nascimento do
nomen Dómini. sol até seu ocaso.
O Senhor está ele­
Excélsus super om­ vado acima de todas
nes Gentes Dóminus, * as nações, e sua gló­
et super ctelos glória ria está acima dos
céus.
ejus.
Quis sicut Dóminus. Quem é semelhante
Deus noster, qui in al- ao Senhor, nosso Deus,
que habita nas altu­
tis habitat, * et hu- ras, e olha para o que
mília réspicit in cselo há de mais humilde
et in terra? no céu e na terra?
Súscitans a terra Ele levanta o fraco
ínopem, * et de stér- do pó da terra, e ti­
core érigens páupe- ra o pobre do esterco
em que jaz.
rem :
Ut cóllocet eum cum
princípibus, * cum Para colocá-lo entre
os príncipes de seu
princípibus pópuli sui. povo.
Qui habitáve facit Ele torna fecunda a
stérilem in domo, * esposa esteril, e fá-la
matrem filiórum líetàn- habitar alegre, em sua
tem. casa, rodeada de fi­
lhos.
Glória Patri.
Glória ao Padre.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Vésperas 105

2o C — Ant . Ave Ma­ Ant. Ave, M a r i a ,


cheia de graça, o Se­
ría, grátia plena, Dó­ nhor é convosco, ben­
minus tecum: benedí- dita sois vós entre as
cta tu in muliéribus. mulheres, aleluia.
Allelúja.
Não se diz aleluia na festa da Anunciação, se
cair na Quaresma. O mesmo se observe na antí­
fona seguinte e na do Magníficat.

I o C — Ant. Ne tí- Ant. Não temas, Ma­


meas María. ria.

SALMO 121

I o C —■ Laetátus sum Alegrei-me com o


que me disseram: Ire­
in his, quse dieta sunt mos para a casa do
mihi: * D In domum Senhor.
Dómini íbimus.
E — Stantes erant Nossos pés estavam
pedes nostri, * in átriis outrora firmes em teus
átrios, ó Jerusalém.
tuis, Jerúsalem.
Jerúsalem, quae aedi- Jerusalém, edificada
ficátur ut cívitas: * como uma cidade, cu­
jas partes entre si es­
cujus participátio ejus tão unidas.
in idípsum. Porque para aí su­
biam as tribus, que
Illuc enim ascendé- eram tribus do Se­
runt tribus, tribus Dó­ nhor, segundo o pre­
mini: * testimónium ceito dado a Israel,
Israel ad confiténdum para aí celebrarem
louvores ao nome do
nómini Dómini. Senhor.
Quia illic sedérunt Porque aí se esta­
beleceram os tronos
sedes in judicio, * se­ da justiça, os tronos
des super domum Da- constituídos sobre a
casa de Davi.
vid. Pedí a Deus tudo o
Rogáte quae ad pa- que pode contribuir
para paz de Jerusa­
cem sunt Jerúsalem: * lém; e que conceda
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
106 I I Ofício do Advento

et abundántia diligén- abundância aos que te


têm amor, ó cidade
tibus te: santa.
Fiat pax in virtúte Reine a paz em teus
tua: * et abundántia exércitos e a abun­
dância em tuas torres.
in túrribus tuis. Desejei-te a paz, por
Propter fratres meos, causa de meus irmãos
et próximos meos, * e meus próximos, teus
loquébar pacem de te: moradores.
Propter domum Dó­ E por amor da casa
de Deus, nosso Se­
mini, Dei nostri, * nhor, chamei sobre ti
qua^sívi bona tibi. toda sorte de bens.
Glória Patri. Glória ao Padre.

I o C — Ant . Ne tí-
Ant. Não temas, Ma­
meas María: invenísti ria, achaste graça pa­
grátiam apud Dómi- ra com o Senhor; con­
num: ecce concípies et ceberás, e darás à luz
um Filho. Aleluia.
páries fílium. Allelúja.

2o C — Ant. Dabit ei Ant. O Senhor lhe


Dóminus. dar A

SALMO 126
2o C — Nisi Dómi­ Se o Senhor não edi-
ficar a casa, em vão
nus aedificáverit do­ trabalham os que a
mum, * E in vanum edificam.
laboravérunt qui aedífi-
cant eam.
D — Nisi Dóminus Se o Senhor não
guardar a cidade, em
custodíerit civitátem, * vão vigia o que a
frustra vígilat qui cu­ defende.
stódit eam.
Vanum est vobis an­ E’ em vão que vos
ergueis antes de sur­
te lucem súrgere: * gir a luz: levantai-vos
súrgite postquam sedé- depois de haverdes re­
ritis, qui manducátis pousado, ó vós, que
panem dolóris. comeis o pão do so­
frimento.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Vésperas 107

Cum déderit diléctis Depois do sono que


suis somnum: * ecce o Senhor der a seus
amados, seus filhos,
hseréditas Dómini fílii: frutos de suas entra­
merces, fructus ven- nhas, serão sua re­
tris. compensa e a herança
do Senhor.
Sicut sagíttae in ma­ Os filhos dos que
são acabrunhados pela
nu poténtis: * ita fí­ aflição, são semelhan­
lii excussórum. tes a setas em mãos
poderosas.
Beátus vir qui implé- Bem-aventurado o
vit desidérium suum varão que se vê sa­
ex ipsis: * non con- tisfeito pelo grande
número de filhos: não
fundétur cum loquétur será confundido, ainda
inimícis suis in porta. quando falar com seus
Glória Patri. inimigos à porta.
Glória ao Padre.
2o C — Ant . Dabit ei
Ant. O Senhor lhe
Dóminus sedem. David dará o trono de Davi
patris ejus, et regnábit seu pai, e reinará eter­
in setérnum. namente.

I o C — Ant. Ecce an- Ant. Eis aqui a es­


cílla Dómini. crava do Senhor.

SALMO 147
I o C — Lauda, Je­ Louva, ó Jerusalém,
rúsalem, Dóminum: * ao Senhor: louva a teu
D lauda Deum tuum, Deus, ó Sion.
Sion.
E — Quóniam con- Porque ele forta­
fortávit seras portárum leceu as fechaduras de
tuas portas e aben­
tuárum: * benedíxit fí- çoou os filhos que em
liis tuis in te. ti encerras.
Qui pósuit fines tuos Ele estabeleceu a
paz até os teus con­
pacem: * et ádipe fru- fins, e te farta com
ménti sátiat te. o trigo mais puro.
Qui emíttit elóquium Ele envia à terra a
suum terrae: * velóci- sua palavra, e esta
ter currit sermo ejus. corre com velocidade.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
108 I I Oficio do Advento

Qui dat nivem sicut Ele faz cair a neve


à semelhança de lã;
lanam: * nébulam sic­ e espalha a névoa à
ut cínerem spargit. semelhança de cinza.
M i 11 i t crystállum Mandou o seu gelo
suam sicut buccéllas: Quem podará suportai-
* ante fáciem frígoris o rigor de seu frio?
ejus quis sustinébit?
Emíttct verbuni Ele dirá uma pala-
suum, et liq u e fá c ie t e a : [0rf L r ^ s o p r a r ° s f u s
* flabit s p íritu s ejus, ventos, e correrão as
et flu en t aquae. águas.
Qui a n n iin tia t ver- Ele anuncia sua pa-
blini SUUin Jacob: * lavra a Jacó; sua jus-
. . . . ,, . tiça e seus juízos a
justítias, et judicia sua i sraei
Israel.
Non fecit táliter om- Não obrou do mes­
mo modo com todas
ni natióni: * et judi­ as nações, e não lhes
cia sua non manifestá- manifestou os seus
vit eis. preceitos.
Glória Patri. Glória ao Padre.

1° C — Ant . Ecce an- Ant. Eis aqui a es­


cílla Dómini, fiat mihi crava do Senhor, fa­
secúndum verbum ça-se em mim segun­
tuum. do a tua palavra.

Capítula

O —- Egrediétur vir- Sairá uma vara da


ga de radíce Jesse, et de J™sé’ su~
tlos^ de r a d í c e ejus raiz; e descansará so-
ascéndet. Et requiéscet bre ela o Espírito do
super eum Spíritus Dó- Senhor-
mini. t>_ ^
T. IV. Deo grátias. ■i?» — Demos graças
a Deus.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Vésperas 109

HINO
A primeira estrofe é recitada de joelhos.

Io C — Ave, maris Deus te salve, ó clara


estrela
stella, Do mar; e de Deus
D — Dei Mater alma, Mãe bela;
Atque semper Virgo, Sempre Virgem, da
morada
Felix caeli porta. Celeste és feliz entra­
da.

E — Sumens illud Ave O’ tu, que ouviste da


boca
Gabriélis ore, Do arcanjo a sauda­
Funda nos in pace, ção,
Mutans Hevae nomen. Dá-nos paz e quieta-
ção,
E o nome de Eva tro­
ca.

Solve vincla reis, As prisões aos réus


desata,
Profer lumen csecis, E a nós, cegos, alu-
Mala nostra pelle, meia;
De tudo o que nos
Bona cuncta posce. maltrata
Livra-nos; e o céu
nos grangeia.

Monstra te esse ma- Ostenta que és Mãe,


trem, fazendo
Que os rogos do povo
Sumat per te preces, seu
Qui pro nobis natus Ouça aquele que, nas­
cendo
Tulit esse tuus. Por nós, quis ser F i­
lho teu.

Virgo singuláris, O' Virgem especiosa,


Inter omnes mitis, Toda cheia de ternu­
ra.
Nos, culpis solútos, Extintos nossos peca-
Mites fac et castos. dos,
Dá-nos pureza e bran-
dura.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
110 II Oficio do Advento

Vitam prasta puram, Dá-nos uma vida pu-


Iter para tutum, I*£L
Põe-nos em via segu­
Ut, vidéntes Jesum, ra
Semper collsetémur. Para que a Jesus go­
zemos,
E sempre nos alegre­
mos.
Sit laus Deo Patri,
Summo Christo decus, A Deus Padre vene­
remos,.
Spirítui Sancto, A Jesus Cristo tam­
Tribus honor unus. bém
E ao Espírito Santo:
Hpmnq
Amen. AOS tres um louvor.
Amen.

CC — T. Diffusa est T■ Estão cheios de


grátia in lábüs tuis. era*a vossos lábl0s‘

T — íp. Proptérea I?. Por isso Deus-


vos abençoou para.
benedíxit te Deus in sempre.
aetérnum.

1- C — Ant. Spíritus * * * • ° EapSrit0 San


Sanctus.
Cântico de nossa Senhora
que se diz de pé, fazendo, ao começar,
o sinal da cruz

I o C — Magníficat A minha alma mag­


* D ánima mea Dómi- nífica e engrandece ao»
Senhor.
num:
E — Et exsultávit E o meu espírito
spíritus meus * in Deo, s© alegrou err> Deus*
meu Salvador.
salutári meo.
Quia respéxit humi-
litátem ancíllae suae: * Porque pôs os olhos
cm sua humQ.de ser-
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Vésperas 111

ecce enim ex hoc beá- va: por isso todas as


gerações me chamarão
tam me dicent omnes bem-aventurada.
generatiónes.
Quia fecit mihi ma­ Porque o Onipotente
gna qui potens est: * obrou para mim gran­
des coisas, e o seu
et sanctum nomen ejus. nome é santo.
Et misericórdia ejus E a sua misericór­
dia se estende de ge­
a progénie in progé- ração a geração so­
nies * timéntibus eum. bre os que o temem.
Fecit poténtiam in Ostentou o poder de
bráchio suo: * dispér- seu braço: e transtor­
nou os desígnios que
sit supérbos mente cor- os soberbos nutriam
dis sui. no coração.
Depósuit poténtes de Derribou aos pode­
sede, * et exaltávit hú- rosos de seus assen­
tos, e exaltou aos hu­
miles. mildes.
Esuriéntes implévit Encheu de bens aos
que tinham fome, e
bonis: * et dívites di- aos ricos ambiciosos
mísit inánes. deixou com mãos va­
zias.
Suscépit Israel, púe- Recebeu a Israel,
rum suum, * recordá- seu servo, lembrado
tus misericórdiae suae. de sua misericórdia.
Sicut locútus est ad Conforme havia pro­
metido a nossos pais,
patres nostros, * a Abraão, e seus des­
Abraham, et sémini cendentes, por todos
ejus in saecula. os séculos.

Glória Patri. Glória ao Padre.

I o C — Ant. Spíritus Ant. O Espírito San­


Sanctus in te descéndet to descerá em ti, Õ
María: ne tímeas, ha- Maria: não temas; con­
ceberás e terás no
bébis in útero Fílium ventre o Filho de Deus.
Dei, allelúja. Aleluia.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
112 I I Ofício do Advento

D e joelhos
D — Kyrie, eléison. Kyrie, eléison. Chri-
ste, eléison. Kyrie,
E Chrisle, eléison. T eléison.
Kyrie, eléison.
O. y. Domine, exáu- y . Ouví, Senhor, a
minha oração.
di oratiónem meam.
T. I?. Et clamor I£. E até vós che­
gue o clamor de mi­
meus ad te véniat. nhas súplicas.
O — Oremus Oremos
Deus qui de beátse O’ Deus que, pela
Maríae Virgin is útero embaixada do anjo,
Verbum tuum, angelo quisestes que o vos­
nuntiánte, cara em sus- so Verbo se vestisse
cípere voluísti: praesta da nossa carne nas
supplícibus tuis; ut, entranhas da bem-
qui vere eam Genitrí- aventurada Virgem
cem Dei crédimus, ejus Maria: concedei aos
apud te intercessióni- vossos humildes ser­
bus adjuvémur. P e r vos que, assim como
eúmdem Dóminum no- cremos ser ela verda­
strum Jesum Christum, deira Mãe de Deus,
Fílium tuum: Qui te- sejamos ajudados por
cum vivit et regnat in sua intercessão junto
unitáte Spíritus Sancti de vós. • Pelo mesmo
Deus, per ómnia sae­ Jesus Cristo nosso Se­
cula saeculórum. nhor.
IV. Amen. I?. Amen.

Comemoração dos santos


1. NO ADVENTO
I o C — Ant. Ecce Dó­ Ant. Virá o Senhor,
minus véniet, et omnes e com ele todos os
santos; e aparecerá
Sancti ejus cum eo; et naquele dia uma gran­
erit in die illa lux ma­ de luz. Aleluia.
gna, allelúja.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Vésperas 113

CC — J. Ecce appa- V- Aparecerá o Se-


rébit Dóminus super nllor sobre uma nu-
nubem cándidam. vern cândida.
T. R7. Et cum eo San- resí£.deE santos.
com ele milha­
ctórum míllia.

O Oreinus Oremos
Consciéntias nostras, Nós vos suplicamos,
qiucsumus, Domine, v i­Senhor, que purifiqueis
as nossas conciências
sitando purifica: ut vé-
pela efusão da vossa
niens Jesus Christus Fí-
graça, para que Je­
lius tuus Dóminus no­ sus Cristo, vosso F i­
ster cum ómnibus San­ lho, S e n h o r nosso,
cti s, parátam sibi inquando vier com todos
os santos, ache em nós
nobis invéniat mansió-uma habitação prepa­
nem. Qui tecum vivit rada para recebê-lo, o
et regnat in unitáte qual convosco vive e
Spíritus Sancti Deus, reina, em unidade do
Espírito Santo, Deus,
per ómnia saecula sse-por todos os séculos
culórum. T. I?. Amen. dos séculos.
Rr. Amen.
O. T. Domine, exáu- V- Ouví, Senhor, a
minha oração.
di oratiónem meam.
T. 1\\ Et clamor Rr. E até vós chegue
o clamor de minhas
meus ad te véniat. súplicas.
O. y. Benedicámus y. Louvemos ao Se­
nhor.
Domino. I?. Demos graças a
T. Rr. Deo grátias. Deus.

O. y. Fidélium áni- y. As almas d o s


mae per misericórdiam fiéis, pela misericórdia
de' Deus, descansem
Dei requiéscant in pa- em paz.
ce.
T. Amen. Ip. Amen.

Pequeno Ofício — 8
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
114 I I Ofício do Advento

2. NA FESTA DA A N U N C IA Ç A O

I o C — Ant. Sancti Ant. O’ santos de


Dei omnes, intercéde- Deus, dignai-vos in­
re dignémini pro no­ terceder pela nossa
stra omniúmque salú- salvação e pela de to­
te. dos os fiéis.
CC. J. Líetámini in y. Exultai, ó justos,
e alegrai-vos no Se­
Domino et exsultále, nhor.
justi.
T. lí. Et gloriámini, Rr. E gloriai-vos, to­
dos vós, que sois re­
omnes recti corde. tos de coração.

O Oremus Oremos
Protege, Domine, pó- Protegei, Senhor, e
pulum tuum, et, Apo- defendei perpetuamen­
te ao vosso povo, que
stolórum tuórum Pctri justamente confia no
et Pauli et aliórum poderoso patrocínio
Apostolórum patrocí­ dos bem-aventurados
nio confidéntem, per­ s. Pedro e s. Paulo
pétua defensióne con­ e de todos os outros
serva. vossos apóstolos.
Omnes Sancti tui, Nós vos suplicamos,
Senhor, que todos os
quuesumus, D o m i n e , vossos santos em todo
nos ubíque ádjuvent: caso nos ajudem; para
ut, dum eórum mérita que ao mesmo tempo
recólimus, patrocínia que honramos seus
sentiámus: et pacem méritos e virtudes, ex­
tuam nostris concéde perimentemos os efei­
tempóribus, et ab Ec- tos de seu poder e
clésia tua cunctam re- patrocínio; que nos
pélle nequítiam; iter, concedais a vossa paz
actus et voluntátes no- em todos os tempos;
que aparteis toda a
stras, et ómnium famu-
iniquidade e corrupção
lórum tuórum, in salú- da vossa Igreja; que
tis tua: prosperitáte dis- dirijais todas as von­
póne, benefactóribus tades e atos, a nós
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Vésperas 115

nostris sempitérna bo- e a todos vossos ser­


na retríbue, et ómni- vos, no caminho da
bus fidélibus defúnctis salvação e de uma fe­
liz prosperidade; que
réquiem setérnain con­ recompenseis com os
céde. Per Dóminum bens eternos a todos
nostrum Jesum Chri­ os que nos fazem bem
stum, Fílium tuum: neste mundo; e a to­
Qui tecum vivit et re- dos os fiéis defuntos
gnat in unitáte Spíri­ concedais o repouso
tus Sancti Deus, per eterno. Por nosso Se­
nhor Jesus Cristo, vos­
ómnia saecula sacculó- so Filho, etc.
runi. T. R\ Amen.
O. T. Domine, exáu- y. Ouví, Senhor, a
di oratiónem meam. minha oração.
lí. E até vós chegue
T. lí. Et clamor o clamor de minhas
meus ad te véniat. súplicas.
O. 7. Benedicámus nhor. y. Louvemos ao Se­
Domino. Iv?. Demos graças a
T. lí. Deo grátias. Deus.
O. y. Fidélium áni- y. As almas dos
mae per misericórdiam fiéis, pela misericór­
Dei requiéscant in pa- semdia de Deus, descan­
em paz.
ce. T. I?. Amen. lí. Amen.
Não rezando logo em seguida as Completas de­
pois das Vésperas, recita-se o Pater noster (se­
creto), depois:
O. y. Dóminus det V. O Senhor nos dê
a sua paz.
nobis suam pacem.
T. lí. Et vitam aetér- lí» E a vida eterna.
Amen.
nam. Amen.
Depois segue uma das antífonas finais da san­
tíssima Virgem como na pág. 122-124.
Assim se faz no fim de qualquer das horas,
quando se suspende a recitação do Ofício.
E conclue-se:
O. y. Divínum auxí- V» o divino auxílio
lium máneat semper , ?|r“ tmpreconosco pa'
nobíscum. T. íí. Amen. íí. Assim seja.
8-:
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
116 I I Ofício do Advento

COMPLETAS
Ave, María {secreto). Ave Maria, etc. (em
voz submissa).
O. T. Convérte nos, Convertei-nos, ó Deus,
Deus, salutáris noster. Salvador nosso.
T. R\ Et avérte iram I?r. E apartai de nós
a vossa ira.
tuam a nobis.
O. T. Deus, in adju- y. Vinde, ó Deus,
tórium meum inténde. em meu auxílio.
T. íf. Domine, ad ad- IV. Senhor, dai-vos
juvándum me festína. pressa em socorrer-
T. Glória Patri. A l­ me.
Glória ao Padre. A le­
lelúja. (ou Laus tibi, luia (ou Louvado se­
Domine, Rex setérnae jais, R ei da eterna
glóriae). glória).
SALMO 128
1° C — Ssepe expu- Diga Israel agora:
Muitas vezes me ata­
gnavérunt me a juven- caram, desde a minha
túte mea, * D dicat mocidade, os meus ini­
nunc Israel: migos.
E — Saepe expugna- Muitas v e z e s me
vérunt me a juventú- atacaram, desde a mi­
nha mocidade; entre­
te mea: * étenim non tanto, não puderam
potuérunt mihi. prevalecer contra mim.
Supra dorsum meum Em minhas costas
fabricavérunt peccató- trabalharam os peca­
res: * prolongavérunt dores: prolongaram as
iniquitátem suam. suas inl(iuidades*
DÓmillUS justus con- O Senhor, que é jus-
CÍdit cervíces peccató- to, cortará as cervizes
* confundántur
et con\ ei tantur retrór- se todos aqueles que
sum omnes, qui odé- odeiam a Sião.
runt Sion.
Fiant sicut fcenum Façam-se como a er-
tectorum: * q U o d va dos telhados, que
priúsquam evellátur seca que a ar-
exáruit: 9 ranquem.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Completas 117

De quo non implé- Com a qual não en­


che as mãos o sega-
vit manura suam qui dor; nem o seio, aque­
metit, * et sinum suum le que ajunta as pa-
qui manípulos cólligit. vêas.
Et non dixérunt qui E os que passavam
prseteríbant: Benedí- não disseram: A ben­
ctio Dómini super vos: ção do Senhor seja
convosco! Nós vos
* bencdíximus vobis in abençoamos em nome
nómine Dómini. do Senhor.
Glória Patri. Glória ao Padre.

SALMO 129
2o C — De profúndis Dos profundos abis­
clamávi ad te, Domi­ mos clamei a vós, Se­
nhor: Senhor, ouví a
ne : * E Domine, exáu- minha voz.
di vocem meam:
D — Fiant aures ture F a ç a m-s e atentos
vossos ouvidos à voz
intendéntes, * in vo­ das minhas súplicas.
cem deprecatió-
n i s mese.
Si iniquitátes obser- Se vós, Senhor, aten­
váveris, Domine: * Do­ derdes às iniquidades,
Senhor, quem poderá
mine, quis sustinébit? subsistir em vossa pre­
sença?
Quia apud te propi- Porém, em vós está
o perdão: e por cau­
tiátio est: * et propter sa de vossa lei es­
legem tuam sustínui te, perei em vós, Senhor.
Domine.
Sustínuit ánima mea Minha alma está con­
in verbo ejus: * spe- fiada em sua palavra:
minha alma esperou
rávit ánima mea in Do­ no Senhor.
mino.
A custódia matutina Desde o raiar do
usque ad noctem, * pere dia até a noite, es­
Israel no Senhor.
speret Israel in Domi­
no.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
118 I I Ofício do Advento

Quia apud Dóminum Porque o Senhor é


misericórdia: * et co- cheio de misericórdia,
e nele há copiosa a
piósa apud eum red- redenção.
émptio.
Ei ipse rédimet Is­
rael, * ex ómnibus ini- E ele mesmo há de
remir a Israel de to­
quilátibus ejus. das as iniquidades.
Glória Patri. Glória ao Padre.
SALMO 130
2o C — Domine, non Senhor, meu coração
est exaltátum cor não inflou de orgu­
lho ; nem se eleva­
meum: * E neque eláti ram meus olhos.
sunt óculi mei.
D — Neque ambu- Nem me entregaram
lávi in magnis: * ne­ às grandezas nem às
maravilhas, superiores
que in mirabílibus su­ a mim.
per me.
Si non humíliter sen- Se eu não tive sen­
tiébam: * sed exaltá- timentos humildes e,
vi animam meam: antes, pelo contrário,
elevei a minha alma;
Sicut ablactátus est Ela se veja como um
super matre sua, * ita menino excluído do
retribútio in ánima seio de sua mãe: se­
ja essa a recompensa
mea. de minha alma.
Speret Israel in Do­ Espere Israel no Se­
mino, * ex hoc nunc nhor, desde agora, e
et usque in sseculum. por todos os séculos.
Glória Patri. Glória ao Padre.
HINO
1° C — Meménto, re- o* tu, que o mundo
rum Cónditor, olha fizeste,
quando nas­
D — Nostri quod olim q ' ceste
córporis, No ventre da Virgem
Sacráta ab alvo Vírgi- pura,
Tomaste a humana fi­
nis gura.
Nascéndo, formam
súmpseris.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Completas 119

E — María, Mater grá- Cheia de graça, Mãe


pia,
tiae,
Dulcis Parens clemén- Defende-nos do inimi­
tise, go,
Tu nos ab hoste pro­ E na última agonia,
tege
Et mortis hora súscipe. Achemos em ti abri­
go.

Jesu, tibi sit glória, Jesus seja


engrande­
cido,
Qui natus es de Vírgi- Da Virgem pura nas­
ne, cido,
Cum Patre, et almo E o eterno Padre tam­
Spíritu, bém,
In sempitérna ssecula. Com o Espírito Santo.
Amen. Amen.

CAPÍTULA

O — Ecce virgo con- Uma Virgem conce­


cípiet, et páriet fílium, berá e dará à luz um
filho, que terá por no­
et vocábitur nomen me Emanuel. Comerá
ejus Emmanuel. Buty- manteiga e mel, para
rum et mel cómedet, saber reprovar o mal,
ut sciat reprobáre ma- e escolher o bem.
lum, et elígere bonum.
T. I?. Deo grátias. Demos graças a

CC. 7. Angelus Dó­ Y- O anjo do Se-


mini nuntiávit Maríse. . ria.
nhor anunciou a Ma­

T. I?. Et concépit de
1^. E ela concebeu
Spíritu Sancto. do Espírito Santo.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
120 I I Ofício do Advento

I o Q — Ani . Spíritus O Espírito San-


Sanctus. t0*
Cântico de Simeão
(que se costuma dizer de pé, fazendo, ao co­
meçá-lo, o sinal da cruz)

I o C — Nunc dimít- Agora, Senhor, dei­


tis servum tuum, Do­ xai morrer o vosso
servo em paz, segun­
mine, * D secúndum do a vossa palavra.
verbum tuum in pace:
E — Quia vidérunt Porque viram os
óculi mei * salutáre meus olhos o Salvador
tuum, que enviastes.
Quod parásti * ante Que manifestastes
fáciem ómnium popu- aos olhos de todos os
lórum, povos.
Lurnen ad revelatió- Como a luz que há
ncm Géntium, * ct glo­ de iluminar as nações,
riam plcbis tuse Israel. e a glória de vosso
povo de Israel.
Glória Patri. Glória ao Padre.
I o C — Ant . Spíritus Ant. O Espírito San­
Sanctus in te descén- to descerá em ti, ó
det, Maria; ne tímeas, Maria; não temas:
habébis in útero Fí- conceberás e terás no
ventre o Filho de
lium Dei. Allelúja * ). Deuc. Aleluia.

Be joelhos
D — Kyrie, eléison. Kyrie, eléison. Chri­
E Christe, eléison. ste, eléison. K y r i e ,
eléison.
T Kyrie, eléison.
O. y. Domine, exáu- T. Ouví, Senhor, a
di oratiónem meam. minha oração.
T. 1?. Et clamor IÇ. E até vós chegue
o clamor de minhas
meus ad te véniat. súplicas.

) Na Quaresma não se diz aleluia.


http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Completas 121

O — Oremiis Oremos

Deus, qui de beátae O* Deus que, pela


embaixada do anjo,
Maríoe Vírginis útero quisestes que o vosso
Verbum tuum, Ângelo Verbo se vestisse da
nuntiánte, carnem sus- nossa carne nas entra­
cípere voluísti: prsc- nhas da bem-aventu­
sta supplícibus tuis; ut rada Virgem Maria:
qui vere eam Genitrí- concedei aos vossos
humildes servos que,
ceiri Dei crédimus, ejus assim como cremos ser
apud te intercessióni- ela verdadeira Mãe de
bus adjuvémur. P e r Deus, sejamos auxilia­
eúmdem Dóminum no- dos por sua interces-
strum Jesum Christum são junto a vós. P e­
lo mesmo nosso Se­
Fílium tuum: Qui te- nhor Jesus Cristo, que
cum vivit et regnat in convosco vive e rei­
unitáte Spíritus Sancti na, em unidade do
Deus, per ómnia sae- Espírito Santo, Deus,
cula saeculórum. etc.
T. ty. Amen. R\ Amen.
O. T. Domine exáudi y. Ouví, Senhor, a
oratiónem meam. minha oração.

T. R. Et clamor meus í£. E até vós chegue


o clamor de minhas
ad te véniat. súplicas.

O. T. y. Louvemos ao Se­
Benedicámus nhor.
Domino.
T. Rr. Deo grátias. I£. Demos graças a
Deus.
O — Benedíctio, Be-
nedicat et custódiat Benção. Dê-nos sua
nos omnípotens et mi- benção, e guarde-nos
séricors Dóminus, Pa­ sempre o onipotente
ter, et Fílius, et Spíri­ Deus, Padre, Pilho e
Espírito Santo.
tus Sanctus.
T. R. Amen. Rr. Amen.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
122 I I Ofício do Advento

Agora segue uma das antífonas finais da B. Vir-

gem 1. ALMA REDEMPTÓRIS MATER


Desde as Vésperas do sábado antes do primeiro
domingo do Advento até Nôa na véspera do Natal.
O — Alma Redem- Santa Mãe do R e­
dentor, porta franca
ptóris Mater, T. quae do céu e brilhante es­
pérvia caeli Porta ma­ trela do mar, socor-
nes. et Stella maris, rei ao povo cristão,
que procura levantar-
succúrre cadénti. Súr- se do abismo da cul­
gere qui curat pópulo. pa. Vós que, por um
Tu quae genuísti, natú-milagre que fez pas­
mar a natureza, ge­
ra mirante, tuum .san­ rastes a vosso Cria­
ctum Genitórem. V ir­ dor, ficando sempre
go prius ac postérius, Virgem, antes e de­
pois do parto; Vós,
Gabriélis ab ore su- que recebestes sauda­
mens illud ave, pecca- ção tão gloriosa da
tórum miserére. boca do anjo Gabriel,
tende misericórdia dos
pecadores.
CC. V. Angelus Dó­ y. O anjo do Se­
mini nuntiávit Maríae. nhor
ria.
anunciou a Ma­
T. rt. Et concépit de Rr. E ela concebeu
Spíritu Sancto. do Espírito Santo.

O — Oremus Oremos
Grátiam tuam, quae- Infundi, Senhor, vos
sumus, Domine, ménti- rogamos, a vossa gra­
bus nostris infunde: ut ça em nosso coração,
qui, Ângelo nuntiánte, para que nós que pe­
Christi F ílii tui Incar- la anunciação de vosso
natiónem cognóvimus, amado Filho, pela sua
per passiónem ejus et paixão e morte na
crucem ad resurrectió- cruz, sejamos condu­
nis gloriam perducá- zidos à glória da res­
mur. Per eúmdem Chri­ surreição. Pelo mes­
stum D ó m i n u m no- mo Jesus Cristo nos­
strum. so Senhor.
T. íf. Amen. Rr. Amen.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Completas 123

0. J. Divínum auxí- Y- O divino auxílio


lium máneat semper permaneça conosco pa-
nobíscum. T. R. Amen. ra sempre. Br. Amen.

2. AVE, REGÍNA C/ELÓRUM


Na festa da Anunciação da B. Virgem na Qua­
resma.
O. Ant. Ave, Regína Ant. Deus vos sal­
ve, Rainha dos céus;
cselórum, T. ave, Domi­ Deus vos salve, Se­
na Angelórum: Salve nhora dos anjos; Deus
radix, salve porta, ex vos salve, raiz e porta
por onde veio a luz
qua mundo lux est or- do mundo. Regozijai-
ta: Gaude, Virgo glo­ vos, Virgem gloriosa,
riosa, super omnes spe- de excederdes a todas
ciósa, Vale, o valde de­ em beleza. Deus vos
sal ve, formosíssima
cora, et pro nobis Chri­ criatura, e sêde para
stum exóra. com vosso Filho a
nossa intercessora.
CC. 7. Dignáre me y. Fazei-me digno de
vos louvar,
laudáre te, Virgo sacrá- Virgem. sagrada
1£. Protegei-
ta. T. I?. Da mihi vir- me e dai-me força con­
tútem contra h o s t e s tra os vossos inimi­
gos.
tuos.
O — Oremus Oremos
Concéde, miséricors Concedei, misericor­
Deus, fragilitáti nostrse dioso Deus, um gran­
de esforço à nossa fra­
praesídium: ut qui san- gilidade, para que nós,
ctae Dei Genitrícis me- que celebramos a me­
móriam ágimus, inter- mória da santa Mãe
de Deus, com o au­
cessiónis ejus auxílio a xílio de sua interces-
nostris iniquitátibus re- são, ressuscitemos das
surgámus. Per eúmdem nossas iniquidades. Pe­
lo mesmo Jesus Cris­
Christum Dóminum no- to, nosso Senhor,
strum. T. Amen. ty. Amen.
O. 7* Divínum auxí- y . o divino auxílio
liurn máneat semper permaneça conosco pa-
nobíscum. T. I?. Amen. ra sempre, nr. Amen.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
124 I I Ofício do Advento

3. REGÍNA CJELl

Na festa da Anunciação da B. Virgem no tempo


pascal.

O. Ant. Regína cíeli, Ant. Rainha do céu,


alegrai-vos, a l e l u i a .
kctáre, allelúja: T. quia Porque o Filho que
quem meruísti portáre, vós gerastes. Aleluia.
a l l e l ú j a : resurréxit, Ressuscitou como dis­
se, aleluia. Rogai a
sicut dixit, allelúja: ora Deus por nós, aleluia.
pro nobis Deum, alle­
lúja.
y . Exultai e alegrai-
CC. V. Gaude et lse- vos, ó Virgem Maria,
táre, Virgo María, al­ aleluia.
lelúja.
T. ífr. Quia surréxit Rr. Porque na verda­
Dóminus vere, allelúja. de ressuscitou o Se­
nhor, aleluia.
O — Oremus Oremos
* Deus, qui per resur- O* Deus. que pela
rectiónem F ílii tui Dó­ ressurreição de vosso
mini nostri Jesu Chri- Filho, nosso Senhor
Jesus C r i s t o , vos
sti mundum laetificáre dignastes alegrar o
dignátus es: p r a e s t a mundo, concedei, vo-lo
rruaesiimus, ut per ejus rogamos, que, por sua
G e n i t r í c e m Vírgi- Mãe, a Virgem Maria,
nem Maríam perpétuse entremos no gozo da
vida eterna. Pelo mes­
capiámus gáudia vitae. mo Jesus Cristo nosáh
Per eúmdem Christum, Senhor.
Dominum nostrum.
T. R. Amen. I£. Amen.

O. T . Divínum auxí- y. o divino auxí-


lium máneat s e m p e r lio permaneça conosco
nohíscum. Para sempre.
T. R. Amen. R. Amen.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Matinas 125

m a t in a s

Diz-se tudo como no primeiro Ofício, desde a pág.


39 à pág. 58: só são próprias a terceira an­
tífona do terceiro Noturno, as lições e responsó-
rios que seguem:
1° C — Ant. Angelus ant' O
■ anjo do Se-
. . . nhor.
Dómini.
SALMO 97
1 ° c — Cantáte Do­ Cantai ao Senhor um
cântico novo, porque
mino c á n t i c u rri no- ele obrou grandes ma­
vum : * D quia mira- ravilhas.
bília fecit.
E —• Salvávit sibi Salvou-nos para sua
déxtera ejus: * et brá- glória, com sua mão
direita e seu santo
chium sanctum ejus. braço.
Notum fecit Dómi­ O Senhor fez conhe­
cer a salvação que nos
nus salutáre suum: * reserva: revelou às na­
in conspéctu Géntium ções a sua justiça.
revelávit j u s t í t i a m
suam.
Recordátus est mise- Lembrou-se da sua
ricórdise suse, * et ve- misericórdia, e da ver­
dade das promessas
ritátis suse dómui Is­ que fizera à casa de
rael. Israel.
Vidérunt omnes tér- Viu toda a terra a
mini terrae * salutáre salvação que recebe­
mos de nosso Deus.
Dei nostri.
Jubiláte Deo, omnis Celebrai a Deus com
alegria, ó vós todos,
terra: * cantáte, et ex- habitantes da terra:
sultáte, et psállite. cantai, exultai, e en­
toai salmos em sua
Psállite Domino in honra.
cíthara, in cíthara et Entoai, com a cita­
ra, salmos ao Senhor;
voce psalmi: * in tu­ ao som das trombetas,
bis ductílibus, et voce das tubas e dos cla­
rins.
tubae córneae. Exultai de alegria
Jubiláte in conspé­ na presença do Senhor,
ctu regis Dómini: * nosso R e i: mova-se o

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
126 II Ofício do Advento

moveátur mare, et ple- mar em toda a sua


nitudo ejus: orbis ter- extensão; o orbe da
rárum, et qui hábitant terra com todos os que
in eo. o habitam.
F l ú m i n a plaudent Os rios baterão pal­
manu, simul montes mas, e as montanhas
exultarão de alegria
exsultábunt a conspé- 11a presença do Se­
clu Dómini: * quó­ nhor, porque vem a
julgar a terra.
niam venit judicáre
terram.
Judicábit orbem ter- Ele julgará toda a
terra com justiça, e
rárum in justítia, * et todos os povos com
pópulos in requitáte. equidade.
Glória Patri. Glória ao Padre.

Na festa da Anunciação da B* Virgem Maria


omíte-se na seguinte antífona no tempo da Qua­
resma o Allelnia.

1° C — Ant. Angelus Ant. O anjo do Se­


nhor anunciou a Ma­
Dómini nuntiávit Ma- ria, e ela concebeu do
ríse, et concépit de Spí­ Espírito Santo. Ale­
ritu Sancto. Allelúja. luia.

CC. T. Diffúsa est y. Estão cheios de


grátia in lábiis tuis. graça os vossos lá­
bios.
T. 1$. Proptérea bc- IV. Por isso Deus
nedíxit te Deus in vos abençoou p a r a
aetérnum. sempre.
O — Pater noster Padre nosso (em voz
(secreto). submissa).
O. y. Et ne nos in- V. E> não nos dei­
dúcas in tentatiónem. xeis cair em tenta­
^ T. I?. Sed libera nos ção.
IV. Mas livrai-nos do
a itíalo. mal.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
ABSOLVIÇÃO

O — Précibus et mé- Pelos rogos e mere­


ritis beáte Marte sem­ cimentos da bem-aven­
turada Virgem Maria
per Vírginis et óm-
e de todos os santos,
nium Sanctórum, per- nos conduza o Senhor
dúcat nos Dóminus ad ao reino dos céus.
regna ca?lórum. lí?. Amen.
T. R\ Amen.
I o C — Jube, dom- V. Dai-me a vossa
benção.
ne, bencdícere.
O —■ Benedíctio. Nos Benção. Abençoe-nos
cum prole pia bene­ a Virgem Maria com
seu piíssimo Filho.
dícat Virgo María.
T. R’. Amen. Iyr. Amen.
Iiição I
1° C — Missus est An- O anjo Gabriel foi
gelus Gábriel a Deo in mandado por Deus a
civitátem Galilaeae, cui uma cidade de Gali-
nomen Názareth, ad léa, chamada Nazaré,
a uma Virgem deno­
Vírginem desponsátam minada Maria, despo-
viro, cui nomen erat Jo- sada de um varão, cu­
seph, de domo David, jo nome era José, da
et nomen Vírginis Ma­ casa de Davi. E en­
ría. Et ingressus Ange- trando o anjo onde ela
lus ad eam d ix it: Ave, estava, disse-lhe: Ave,
grátia plena: Dóminus cheia de graça, o Se­
tecum: benedícta tu in nhor é contigo: bendi­
muliéribus. Tu autem, ta és tu entre as mu­
lheres. E vós, Senhor,
Domine, miserére no­ tende misericórdia de
bis. nós.
T. R7. Deo grátias. y. Demos graças a
Deus.
2o C. I?. Missus est I??. O anjo Gabriel
Gábriel Angelus ad Ma- foi enviado a Maria
Virgem, desposada com
ríam Vírginem despon­ José, para lhe propor
sátam Joseph, núntians a sua embaixada; e a
ei verbum: et expavé- Virgem atemorizou-se
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
128 II Ofício do Advento

scit Virgo dc lúmine. Ne com o resplendor de


sua luz. Não temas,
tímeas, María: invenísti Maria, q u e achaste
grátiam apud Dómi- graça perante o Se­
num: * Ecce concípies nhor. Conceberás e
darás à luz um filho
et páries, et vocábitur que será chamado F i­
Altíssimi Fílius. lho do Altíssimo.
1° C. V. Dabit ei Dó­ y. O Senhor Deus
dar-lhe-á o trono de
minus Deus sedem Da- Davi, seu pai, e reina­
vid patris ejus, et re- rá eternamente na ca­
gnábit in domo Jacob sa de Jacó.
in aetérnum.
2o C. R7. Ecce concí­ R. Conceberás e da­
rás á luz um filho
pies et páries, et vo­ que será chamado F i­
cábitur Altíssimi Fílius. lho do Altíssimo.
2° C. V. Jube, domne, y. Dai-me a vossa
benedícere. benção.
O — fíenedíctio . Ipsa Benção. A m e s m a
Virgo vírginum inter- Virgem das virgens in­
terceda por nós ao
cédat pro nobis ad Dó- Senhor.
minum. T. tt. Amen. I$r. Amen.
lalçãO H
2° C — Quae cum au- Ouvindo essas pala­
dísset, turbáta est in vras, ela se perturbou
pelo que se lhe dizia
sermóne ejus, et cogitá- e estava considerando
bat qualis esset ista sa- que saudação seria es­
lutátio. Et ait Angelus sa. Então lhe disse o
-ei: Ne tímeas, María: anjo: Não temas, Ma­
invenísti enim grátiam ria, p o r q u e achaste
graça diante de Deus.
apud Deum: ecce con­ Conceberás em t e u
cípies in útero, et pá­ ventre e darás à luz
ries fílium, et vocábis um filho, a quem da­
nomen ejus Jesum. Hic rás o nome de Jesus.
erit magnus, et Fílius Este será grande, e se
chamará Filho do A l­
Altíssimi vocábitur: et tíssimo, e o Senhor
dabit illi Dóminus Deus Deus lhe dará o tro­
sedem David patris no de Davi, seu pai; e
ejus: et regnábit in do- reinará eternamente na

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Matinas 129

mo Jacob in setérnum casa de Jacó, e o seu


et regni ejus non erit reino não terá fim.
E vós, Senhor, tende
finis. Tu autem, Do­ misericórdia de nós.
mine, miserére nobis. Demos graças a
T. ty. Deo grátias. Deus.
I o C. ty. Ave, María, f£. Ave, Maria, cheia
de graça: o Senhor
grátia plena: Dóminus é contigo. Virá em ti
tecum: * Spíritus San­ o Espírito Santo, e a
ctus supervéniet in te, virtude do Altíssimo
far-te-á sombra: por
et virtus Altíssimi ob- isso, o Santo que nas­
umbrábit tibi: quod cerá de ti será cha­
enim ex te nascétur mado Filho de Deus.
Sanctum, vocábitur F í­
lius Dei.
2o C. T. Quómodo fiet Y. Como se fará is­
istud, quóniam virum to, porquanto não co­
nheço varão? E, res­
non cognósco? Et re- pondendo o anjo, dis­
spóndens Angelus dixit se-lhe:
e i:
I o C. ty. Spíritus San­ Virá sobre ti o
ctus supervéniet in te, et Espírito Santo e a vir­
virtus Altíssimi obum- tude do Altíssimo far-
te-á sombra: por isso
brábit tibi: quod enim o Santo que nascerá
ex te nascétur Sanctum, de ti, será chamado
vocábitur Fílius Dei. Filho de Deus.

Quando é recitado o Te Deum ajunta-se a este


responsório:
2° C. T. Glória Pa­ Y. Glória ao Padre,
ao Filho, e áo Espí­
tri, et Filio, et Spirí- rito Santo.
tui Sancto.
I o C. í?. Spíritus San­ Virá sobre ti o
Espírito Santo e a vir­
ctus supervéniet in te, et tude do Altíssimo far-
virtus Altíssimi obum- te-á sombra: por isso
brábit tibi: quod enim o Santo que nascerá
de ti, será chamado
ex te nascétur Sanctum, Filho de Deus.
vocábitur Fílius Dei.
Pequeno Ofício — 9
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
130 II Ofício do Advento

O — V. Jube, dom- y . Dai-me a vossa


benção.
ne, benedícere.
I o C — Benediclio. Benção. Pela Vir-
Per Vírginem Matrem gem-Mãe nos conceda
concédat nobis Dómi­ o Senhor a paz e a
nus salútem et pacem. salvação.

T. IV. Amen. IV. Amen.

IaiçãO 111

O — Dixit autem Ma­ Disse então Maria


ría ad Angelum: Quó- ao anjo: Como se fa­
niodo fiet istud, quó­ rá isto, porquanto não
niam virum non co- conheço varão? E, res­
pondendo o anjo, dis­
gnósco? Et respóndens se-lhe: Virá sobre ti o
Angelus dixit ei: Spíri­ Espírito Santo, e a
tus Sanctus supervéniet virtude do Altíssimo
in te, et virtus Altíssi­ far-te-á sombra: por
mi obumbrábit tibi. isso o Santo que nas­
Ideóque et quod nascé­ cerá de ti será cha­
tur ex te Sanctum, vo­ mado Filho de Deus.
cábitur Fílius Dei. Et E também Isabel tua
ecce Elísabeth cognáta parente, concebeu um
tua, et ipsa concépit fí- filho na velhice, e es­
lium in senectute sua: te é o sexto mês da­
hie mensis sextus est quela a quem chama­
illi, quae vocátur stéri- vam estéril: porque a
lis: quia non erit im- Deus nada é impossí­
vel. Disse então Ma­
possibile apud Deum
ria: Eis aqui a escra­
omne verbum. Dixit va do Senhor, faça-
autem María: Ecce an- se em mim segundo
cílla Dómini, fiat mihi a tua palavra. E vós,
secúndum verbum Senhor, tende miseri­
tuum. Tu autem, Domi­ córdia de nós.
ne, miserére nobis.
IV- Demos graças a
T. ty. Deo grátias. Deus.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Matinas 131

O seguinte responsório é recitado durante todo


o Advento excetuando-se, porém, as festas da B.
Virgem Maria.
I o C. ty. Súscipe ver­ Iy'. Recebe, M a r i a
Virgem, o que Deus
bum, Virgo María, quod te faz pelo anjo. Con­
tibi a Domino per An- ceberás e darás à luz
gelum transmissum est: um filho que será ao
mesmo tempo Deus e
concípies et p á r i e s homem. Pelo que se­
Deum páriter et hómi- rás chamada bendita
nem : * Ut benedícta entre todas as mulhe­
res.
dicáris inter o m n e s
mulíeres.
2o C. 7. Páries qui- y. Darás à luz um
filho, e ficarás sempre
dein Fílium, et virgini- Virgem. Conceberás e
tátis non patiéris detri- ficarás Mãe conser-
méntum: efficiéris grá­ vando-te sempre pura
e imaculada.
vida, et eris mater sem­
per intácta.
I o C. R7. Ut benedícta 3£. Pelo que serás
dicáris inter o m n e s chamada bendita entre
todas as mulheres.
mulíeres.
2o C. V. Glória Patri, y. Glória ao Padre
■et Filio, et Spirítui San- e ao Filho e ao Espíri­
to Santo.
cto.
I o C. Ut benedícta I£. Pelo que serás
dicáris inter o m n e s chamada bendita entre
todas as mulheres.
mulíeres.
O seguinte hino Te Deum recita-se somente nas
festas da B. Virgem Maria no Advento e na festa
da Anunciação da B. Virgem Maria.

HINO
de sto. Ambrósio e sto. Agostinho
(que se costuma dizer em pé)

1° C — Te Deum lau- A vós, ó Deus, lou­


vamos : a vós, Senhor
dámus: * D te Dómi- nosso, confessamos.
num confitémur.
9*
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
132 II Ofício do Advento

E — Te aetérnum Pa- A vós, ó eterno Pai,


trem * oranis terra ve- adora toda a terra.
nerátur.
Tibi omnes Angeli, * A vós, todos os an­
jos, a vós os céus e
tibi Caeli, -et univérsae todas as potestades:
Potestátes:
Tibi Chérubim et Sé- A vós os querubins
raphim * incessábili com e serafins proclamam
incessantes vozes:
voce proclámant:
Sanctus, Santo, santo, santo,
Sanctus, é o Senhor Deus dos
exércitos.
Sanctus * Dóminus,
Deus Sábaoth. Os céus e a terra
estão cheios da ma­
Pleni sunt caeli et jestade de vossa gló­
terra * majestátis gló- ria.
riae tuae.
Te gloriósus * Apo- A vós o glorioso co­
ro dos apóstolos;
stolórum chorus,
Te Prophetárum * A vós o louvável nú­
laudábilis númerus, mero dos profetas;
Te Màrtyrum candi- A vós louva o bri­
dátus * laudat exér- lhante exército dos
mártires.
citus.
Te per orbem terrá- A vós confessa a
rum * sancta confité- Igreja santa, por toda
a redondeza da terra.
tur Ecclésia,
Patrem * imménsae Pai de imensa ma­
jestade;
majestátis;
Venerándum tuum Ao vosso adoravel,
verum * et únicum Fí- único lho,
e verdadeiro F i­
lium;
Sanctum quoque * Espírito E também ao Santo
consolador.
Paráclitum Spíritum. Vós, ó Cristo, Hei
Tu Rex glóriae, * da glória.
Christe.
Tu Patris * sempi- Filho Vós sois o eterno
do Padre eterno.
térnus es Fílius.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Matinas 133

Tu, ad liberándum Vós, para remir o


homem, não tivestes
susceptúrus hóminem, horror de tomar car­
* non horruísti V írgi­ ne no seio de uma
nis úterum. Virgem.
Tu, devícto mortis Vós, triunfando da
acúleo, * aperuísti cre- morte, abristes aos
déntibus regna caeló- fiéis o reino dos céus.
rum.
Vós estais assenta­
Tu ad déxteram Dei do à direita de Deus,
sedes, * in glória Pa­ na glória do Pai.
tris.
Judex créderis * es­ Cremos que haveis
se ventúrus. de vir como juiz.

Diz-se o seguinte verso de joelhos.

Te ergo qusesumus, Por isso vos supli­


camos que socorrais
tuis fámulis súbveni, * aos servos, remidos
quos pretióso sánguine com v o s s o precioso
redemísti. sangue.
Fazei que, na gló­
jEtérna fac cum San- ria, sejamos eterna­
ctis tuis * in glória mente do número de
numerári. vossos santos.
Salvai, Senhor, o
Salvum fac pópu- vosso povo, e aben­
lum tuum, Domine, * çoai a vossa herança.
et bénedic híereditáti
tuae.
Et rege eos, * et ex- E regei-os, e exal­
tólle illos usque in tai-os eternamente.
setérnum.
Per síngulos dies * Em todos os dias
benedícimus te: vos bendizemos.
Et laudámus nomen E louvamos o vosso
tuum in saeculum, * et nome, sem fim pelos
séculos dos séculos.
in saeculum sseculi.
Dignáre, Domine, die
Dignai-vos, Senhor,
isto * sine peccató nos preservar-nos n e s t e
custodíre. dia, de todo o pecado.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
134 II Ofício do Advento

Miserére nostri, Do­ Tende compaixão de


mine, * miserére no­ nós, Senhor, compade-
cei-vos de nós.
stri.
Fiat misericórdia Desça, Senhor, sobre
tua, Domine, super nos, nÓ3, a vossa miseri­
córdia, conforme em
* quemádmodum spe- vós temos esperado.
rávimus in te.
In te, Domine, spe- Em vós, Senhor, pús
rávi: * non confún- minha esperança, não
serei confundido eter­
dar in actérnum. namente.

LAUDES
Nesta hora, quando rezada imediatamente de­
pois de Matinas, como é mais conveniente, não
se diz Ave Maria.

O — Deus, in adju- Vinde, ó Deus, em


tórium meum inténde. meu auxíh0-
T. R. Domine, ad ad- » • Senhor, dai-vos
juvándum me festína. pressa em socorrer-me.
T — Glória Patri. Al- . Glória ao Padre, etc.
lelúja (ou Laus tibi, Aleluia (ou Louvado
Dómine, Rex aetérnse seial9> Senhor, R ei da
glórias). eterna sl6na)-
1° C — Ant. Missus ^ Q anjo Gabriel.
est.

SALMO 92
I o C — Dóminus re- Reinou o Senhor, e
gnávit, decorem indú- revestiu-se de glória
e de majestade: re­
tus est: * D indútus vestiu-se de força e
est Dóminus fortitúdi- preparou-se para uma
nem, et praecínxit se. grande obra.
E — Etenim firmàvit Porque ele firmou o
orbem terrse, * qui non orbe da terra, de mo­
do que não será aba­
commovébitur. lado.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Laudes 135

Paráta sedes tua ex Desde então, Se­


nhor, estabelecestes
tunc: * a saeculo tu vosso trono: reinais
es. desde o princípio dos
Elevavérunt flúmina, séculos.
Elevaram os rios, Se­
Domine: * elevavérunt nhor, elevaram os rios
flúmina voc-em suam. sua voz.
Elevavérunt flúmina Elevaram os rios
suas ondas e a abun­
fluctus suos, * a vóci- dância de suas águas,
bus aquárum multá- com grande ruido.
rum.
Mirábiles elatiónes Admirável é o mar
encapelado: porém o
maris: * mirábilis in Senhor, no alto dos
altis Dóminus. céus, é ainda mais ad­
Testimónia tua cre- mirável.
dibília facta sunt ni- Vossos testemunhos
são digníssimos de
m is: * domum tuam nossa fé. A santidade
decet sanctitúdo, Do­ convém à vossa casa
mine, in longitúdinem por todos os séculos.
diérum.
Glória Patri. Glória ao Padre.

1° C — Ant. Missus Ant. O anjo Gabriel


est Gábriel Angelus ad foi mandado a Maria
Maríam Vírginem des- Virgem, d esposada com
ponsátam Joseph. José.

2o C — Ant . Ave, Ant. Ave, Maria.


María.
SALMO 99
2o C — Jubiláte Deo, Povos de toda a
terra, louvai a Deus
omnis terra: * E ser- com júbilo: serví ao
víte Domino in Eetítia. Senhor com alegria.
D — Introíte in con- Apresentai-vos em
sua presença, cheios
spéctu ejus, * in exsul- de festivo prazer.
tatióne.
Sabei que o Senhor
Scitóte quóniam Dó­ é o verdadeiro Deus:
minus ipse est Deus: foi ele quem nos criou;

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
136 II Oficio do Advento

* ipse fecit nos, et non que não nos fizemos


a nós mesmos.
ipsi nos.
Pópulus ejus, et oves Nós somos o seu po­
vo e as ovelhas do
páscuaí ejus: * introíte seu pasto. Transponde
portas ejus in confes- as suas portas com
sióne, átria ejus in louvor, e os seus átrios
com hinos: glorificai-o.
hym nis: confitémini
illi.
Laudáte nomen ejus: Louvai seu santo
nome, porque o Se­
quóniam suávis est Dó­ nhor é suave, sua mi­
minus, in aetérnum mi­ sericórdia é eterna, e
sericórdia ejus, * et sua verdade se esten­
de por todas as gera­
usque in generatiónem ções.
et generatiónem véri­ Glória ao Padre.
tas ejus.
Glória Patri.
Ant. Ave, M a r i a ,
2o C — Ant . Ave, cheia de graça, o Se­
María, grátia plena; Dó­ nhor é contigo: bendi­
minus tecum: benedí­ ta és tu entre as mu­
cta tu in muliéribus, lheres.
allelúja.

V C — Ant. Ne tí- ri£ nt' Nâ0 tema3' Ma'


meas, María.
SALMO 62
I o C — Deus, Deus O’ Deus, Deus meu,
velo e aspiro por vós
meus, * D ad te de desde que raia a luz.
luce vígilo.
E — Sitívit in te áni­ Minha alma teve sê-
ma mea, * quam mul- de de vós; e até a
minha carne participa
tiplíciter tibi caro mea. também desse ardor.
In terra desérta, et Nesta terra deserta,
ínvia, et inaquósa: * f f ^ ^íSesentei-m^
sic m saneio apparui diante de vós, como
tibi, ut vidérem virtú- 110 santuário, para con­
tem tuam, et gloriam temPlar 0 vosso poder
tuam e a vossa glória.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Laudes 137

Quóniam mélior est Vossa misericórdia


misericórdia tua super vale mais que todas
as vidas; por isso vos
vitas: * lábia mea lau- honrarão meus lábios.
dábunt te.
Sic benedícam te in Assim pois, vos lou­
vita mea: * et in nó- varei enquanto viver,
e levantarei as mãos
mine tuo levábo manus ao céu, louvando vos­
meas. so nome.
Sicut ádipe et pin- Minha alma fique
guédine repleátur áni­ cheia, e como que far­
ta e bem nutrida; e
ma mea: * et lábiis minha boca louvar-
exsultatiónis laudábit vos-á com transportes
os meum. de alegria.

Si memor fui tui su­ Se me lembrei de


per stratum meum, in vós enquanto repousa­
va, em vós meditarei
matutínis meditábor in também pela manhã,
te: * quia fuísti ad- porque fostes meu so­
corro.
jútor meus.
Et in velaménto alá- Alegrar-me-ei à som­
rum tuárum exsultábo, bra de vossas asas;
prendeu-se a vós mi­
adhaesit ánima mea post nha alma, e susten­
te: * me suscépit déx- tou-me vossa mão di­
reita.
tera tua.
Ipsi vero in vanum Eles procurarão in­
utilmente tirar-me a
qusesiérunt á n i m a m vida: serão lançados
meam, introíbunt in nas partes inferiores
inferióra terrae: * tra- da terra, serão pas­
sados a espada e des­
déntur in manus glá- pedaçados pelas rapo­
dii, p a r t e s vúlpium sas.
erunt. O rei, porém, ale-
Rex vero lsetábitur grar-se-á em Deus ;
in Deo, laudabúntur todos os que guarda­
omnes qui jurant in ram o juramento que
lhe prestaram, serão
e o : * quia obstrúctum louvados; porque a
est os loquéntium iní­ boca foi fechada aos
que diziam palavras
qua. de iniquidade.
Glória Patri. Glória ao Padre.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
138 II Ofício do Advento

1® C — Ant. Ne tí­ Ant. Não temas, Ma­


meas, María, invenísti ria, achaste graça dian­
te do Senhor: conce­
grátiam apud Dómi- berás e darás à luz
nura: ecce concípies et um Filho, aleluia.
páries fílium, allelúja.
2° C — Ant. Dabit ei Ant. Dar-lhe-â o Se­
Dóminus. nhor.
Cântico dos tres mancebos (Dan 3)

2° C — Benedícite, Obras do Senhor,


bendizei-o todas; lou­
ómnia ópera Dómini, vai-o e celebrai sua
Dom ino: * E laudáte glória eternamente.
et superexaltáte eum in
saecula.
D — Benedícite, An-
Anjos do Senhor,
geli Dómini, Domino: bendizei-o: céus, ben­
* benedícite, caeli, Do­ dizei ao Senhor.
mino.
Benedícite, aquae om­ Águas que estais
nes, quae super caelos suspensas nos ares,
bendizei ao Senhor: e
sunt, D om ino: * be­ vós, virtudes do Se­
nedícite, omnes virtú- nhor, louvai-o todas.
tes Dómini, Domino.
Benedícite, sol et lu- Sol e lua, bendizei
na, Domino: * bene­ ao Senhor: estrelas do
c*u, bendizei ao Se­
dícite, stellae caeli, Do­ nhor.
mino.
Benedícite, o m n i s Chuva e orvalho,
imber *et ros, Domi­ bendizei ao Senhor;
no : * benedícite, om­ ventos, ministros de
Deus, bendizei ao Se­
nes spíritus Dei, D<> nhor.
mino.
Benedícite, ignis et Fogo e calor do es-
aestus, Domino: * bene- tio. bendizei ao Se-
dícite, frigus et sestus ?hOT: frio e rigor d0
D óm irm ’ mverao, bendizei ao
ilumino. Senhor.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Laudes 139

Benedícite, rores et Orvalhos e névoas,


pruína, Domino: * be­ bendizei ao Senhor:
gelos e frios, bendizei
nedícite, gelu et fri- ao Senhor.
gus, Domino.
Benedícite, glácies et Geadas e neves, ben­
nives, Domino: * be­ dizei ao Senhor: noi­
tes e dias, bendizei
nedícite, noctes et dies, ao Senhor.
Domino.
Benedícite, lux et té- zeiLuz e trevas, bendi­
ao Senhor: relâm­
nebrm, Domino: * be­ pagos e nuvens, ben­
nedícite, fúlgura et nu- dizei ao Senhor.
bes, Domino. Bendiga a terra ao
Benedícat terra Dó- Senhor: louve-o e ce­
minum: * laudet et su- lebre sua glória eter­
perexáltet eum in sae­ namente.
cula.
Benedícite, montes et bendizei Montes e outeiros,
ao Senhor:
colles, Domino: * be­ ervas e plantas, que
nedícite, univérsa ger- cresceis na terra, ben­
minántia in terra, Do­ dizei todas ao Senhor.
mino.
Benedícite, fontes, Bendizei, fontes, ao
Domino: * benedícite, bendizei Senhor: mares e rios,
ao Senhor.
mária et flúmina, Do­
mino.
Baleias e demais
Benedícite, cete, et peixes, que viveis nas
ómnia, quae movéntur águas, bendizei ao Se­
in aquis, Domino: * nhor: aves do céu,
bendizei todas ao Se­
benedícite, omnes vó- nhor.
lucres caeli, Domino.
Benedícite, o m n e s animais Bestas do bosque, e
do campo,
béstiae et pécora, Do­ bendizei ao Senhor: fi­
mino: * benedícite, fí­ lhos dos homens, ben­
lii hóminum, Domino. dizei ao Senhor.
Benedícat Israel Dó- Bendiga Israel ao
minum: * laudet et su- lebre Senhor: louve-o e ce­
sua glória eter­
perexáltet eum in sae­ namente.
cula.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
140 II Ofício do Advento

Benedícite, sacerdo­ Sacerdotes do Se­


nhor, bendizei-o; ben-
tes Dómini, Domino: * dizei-o, servos do Se­
benedícite, servi Dómi­ nhor.
ni, Domino.
Benedícite, spíritus, Espíritos e almas
et ánimae justórum, Do­ dos justos, bendizei
ao Senhor: santos e
mino: * benedícite, humildes de coração,
sancti, et húmiles cor- bendizei ao Senhor/
de, Domino.
Benedícite, Ananía, Bendizei Ananias,
Azaria, Mísaèl, Domi­ Azarias e Misael, ao
Senhor: louvai-o e ce­
no : * laudáte et su- lebrai sua glória eter­
perexaltáte eum in sae­ namente.
cula.
Benedicámus Patrem Bendigamos ao Pai,
ao Filho, e ao Espí­
et Fílium cum Sancto rito Santo: louvemos
Spíritu: * laudémus et e celebremos sua gló­
superexaltémus eum in ria eternamente.
saecula.
Benedíctus es, Domi­ Senhor, sois bendito
ne, in firmamento cae­ no firmamento dos
céus: e louvável, e
li: * et laudábilis, et glorioso, e exaltado
gloriósus, et superexal- eternamente.
tátus in saecula.
Aqui não se diz Glória ao Padre.
2° C — Ant. Dabit ei Dar-lhe-á O Se-
Dóminus sedem David seu’"pá. ^Teinfrá eter^
patris ejus; et regnábit namente,
in aetérnum.
I o C — Ant . Ecce an- Ant. Eis aqui a es­
cílla Dómini. crava do Senhor.

SALMO 148
I o C — Laudáte Dó- Louvai ao Senhor,
minum de cselis: * D habitantes do céu:
ressoem seus louvores
laudáte eum in excél- nas alturas.
sis.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Laudes 141

E — Laudáte eum, Anjos do Senhor,


louvai-o, todos; lou­
omnes Angeli ejus: * vai-o, todos celestiais
laudáte eum, omnes esquadrões.
virtútes ejus.
Laudáte eum, sol et Louvai-o, sol e lua;
luz e estrelas, lou­
luna: * laudáte eum, vai-o, todas.
omnes stellse et lu-
men.
Laudáte eum, cseli Louvai-o, céus dos
céus; e todas as águas
caelórum: * et aquse que estão suspensas
omnes, quae super cae- no ar, louvem o no­
los sunt, laudent no­ me do Senhor.
men Dómini.
Porque ele falou, e
Quia ipse dixit, et tudo foi feito: man­
facta sunt: * ipse man- dou, e tudo saiu do
dávit, et creáta sunt. nada.
Státuit ea in aetér­ Estabeleceu tudo
num, et in saeculum eternamente e por to­
saeculi: * praecéptum dos os séculos; impôs
preceitos que hão de
pósuit, et non praeter- subsistir para sempre.
íbit.
Laudáte Dóminum de Louvai ao Senhor,
habitantes da terra,
terra, * dracónes, et dragões e todos os
omnes abyssi. abismos ;
Ignis, grando, nix, Fogo, granizo, neve,
glácies, spíritus procel- gelo, ventos tempes­
lárum: * quae fáciunt tuosos, que obedeceis
verbum ejus: à sua voz ;
Montes, et omnes Montes e outeiros,
colles: * ligna fructí- árvores frutíferas e
todos os cedros;
fera, et omnes cedri.
Béstiae, et univérsa Feras e animais do­
pécora: * serpéntes, et mésticos, serpentes e
aves emplumadas;
vólucres pennátae:
Reges terrae, et om­ Reis da ‘terra e to­
dos os povos, prínci­
nes pópuli: * prínci­ pes e todos os juizes
pes, et omnes júdices da terra;
terrae.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
U2 II Ofício do Advento

Jüvenes, et vírgines: Mancebos e virgens,


senes cum junióribus anciãos e meninos, lou­
vem o nome do Se­
laudent nomen Dómi­ nhor: porque só o seu
ni: * quia exaltátum nome é digno de ser
louvado.
est nomen ejus solíus.
Conféssio ejus super Publiquem os céus
cielum et terram: * et e a terra sua glória;
exaltávit cornu pópuli que ele exaltou o po­
der do seu povo.
sui.
Hymnus ó m n i b u s Seja ele louvado por
todos os seus santos:
sanctis ejus: * fíliis e pelos filhos de Is­
Israel, pópulo appro- rael, por esse povo
pinquánti sibi. consagrado a seu ser­
viço.
Glória Patri. luriória ao Padre.

1° C — Ant. Ecce an- Ant. Eis aqui a es­


cílla Dómini; fiat mihi crava do Senhor, faça-
secundam verbum se em mim segundo
a tua palavra.
tuum.
Capítula

O — Egrediétur vir Sairá uma vara da


ca Hp rra raiz de Jessé, “e su-
ga cie a riírp
a ic e Taccp
je sse, ct
et ralz ae Jesse-
uma Flor da su’
sua
fios de radíce ejus raiz; e descansará so-
ascéndet. Et requiéscet *>re ela ° Espírito do
super eum Spíritus Dó- Senhor*
mini. Demos graças a
T. Deo grátias. Deus.

HINO
I o C — O gloriosa vír- Virgem g l o r i o s a e
ginum, imortal,
D — Sublímis inter sí- Que aos céus dos céus
dera, te elevaste,
Qui te creávit, párvu- a quem te criou, crias-
lum te
Lactente nutris úbere. Em teu seio virginal.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Laudes 143

E — Quod Heva tristis O que por Eva perde­


mos,
ábstulit, Por teu Filho resti-
Tu reddis almo gérmi- tuiste,
ne :
Intrent ut astra flébi- E as portas
do céu
abriste
les, Para que, salvos, en­
Caeli reclúdis cárdines. tremos.

Tu Regis alti jánua Do Rei és porta lu-


zida,
Et aula lucis fúlgida: Palácio de luz fulgen­
te,
Vitam datam per Vír­ Louvai a Virgem,gente,
ó
ginem,
Gentes redémptae, pláu- De quem houvestes a
dite. Vida.

Jesu, tibi sit glória, Jesus seja engrande­


cido,
Qui natus es de Vírgi- Da Virgem pura nas­
ne, cido
Cum Patre, et almo
Spíritu, E o eterno Padre tam­
bém,
In sempitérna saecula. Com o Espírito Santo.
Amen. Amen.

CC. T. Benedícta tu y. Bendita sois vós


in muliéribus. entre as mulheres.

T. B?. Et benedíetus içr. E bendito é o


fruetus ventris tui. fruto de v°ss° ventre.

jo (; __ Ant. Spíritus t0Ant‘ 0 Espírito San-


Sanctus.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
144 II Ofício do Advento

Cântico de Zacarias

(que se costuma dizer em pé, fazendo, ao co­


meçá-lo, o sinal da cruz)

I o C — Benedíctus Bendito seja o Se­


Dóminus, Deus Israel, nhor Deus de Israel,
* D quia visitávit, et porque visitou e re­
fecit redemptiónem miu seu povo.
plebis suse:
E — Et eréxit cornu E nos suscitou um
salútis nobis: * in do­ poderoso Salvador, na
casa de Davi, seu ser-
mo David, púeri sui.
Sicut locútus est per Segundo havia anun­
os sanctórum, * qui a ciado por boca de seus
sseculo sunt, prophetá- santos profetas, nos
rum ejus: séculos passados:
Salútem ex inimícis Que nos salvaria de
nostris, * et de manu nossos inimigos, e das
ómniura, qui odérunt mãos de todos os que
nos odeiam:
nos:
Ad faciéndam mise- Para usar de mise­
ricórdia com nossos
ricórdiam cum pátri- pais, e em memória da
bus nostris: * et me- aliança que com eles
morári testaménti sui havia fe ito :
sancti.
Jusjurándum, q u o d Para cumprir o ju­
jurávit ad Abraham, ramento que fizera a
nosso pai Abraão, de
pairem nostrum, * da- que nos daria seu F i­
túrum se nobis: lho:
Ut sine timóre, de Para que, livres das
manu inimicórum no- mãos de nossos inimi­
strórum liberáti, * ser- gos, o sirvamos, sem
viámus illi. temor;
In sanctitáte, et ju­ Em santidade e jus­
stítia coram ipso, * tiça, na sua presença,
ómnibus diébus no­ nossatodos
por os dias de
vida:
stris.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Laudes 145

Et tu, puer, Prophé- E tu, menino, serás


ta Altíssimi vocáberis: chamado Profeta do
Altíssimo; porque irás
* prmíbis enim ante diante da face do Se­
fáciem Dómini paráre nhor, a preparar-lhe
vias ejus: os caminhos.
Ad dandam scién- Para dar a seu po­
tiam salútis plebi ejus: vo a ciência da sal­
* in remissiónem pec- vação, para remissão
de seus pecados.
catórum eórum:
Per víscera miseri­ Pelas entranhas da
córdia Dei nostri: * misericórdia de nosso
Deus, que o fez bai­
in quibus visitávit nos, xar do céu à terra pa­
óriens ex alto: ra visitar-nos.
Illumináre his, qui Para iluminar aos
que estão sentados
in ténebris, et in um- nas trevas e nas som­
bra mortis sedent: * bras da morte, e di­
ad dirigéndos pedes rigir nossos passos no
caminho da paz.
nostros in viam pacis. Glória ao Padre.
Glória Patri.
I o C — Ant. Spíritus Ant. O Espírito San­
to descerá em ti, ó
Sanctus in te descéndet, Maria: não temas; con­
María: ne tímeas, ha- ceberás e terás no
bébis in útero Fílium ventre o Filho de Deus.
Aleluia.
Dei, allelúja.
De joelhos
D — Kyrie, eléison. Kyrie, eléison. Chri­
ste, eléison. K y r i e ,
E Christe, eléison. T eléison.
Kyrie, eléison.
O. T. Domine, cxáu- y. Ouví, Senhor, a
minha oração.
di oratiónem meam.
T. Et clamor I£. E até vós chegue
meus ad te véniat. o clamor de minhas
súplicas.
O — Oremus Oremos
Deus, qui de beátae O' Deus, que pela
embaixada do anjo
Maríse Vírginis útero quisestes que vosso
Verbum tuum, Ângelo Verbo se vestisse de
Pequeno Ofício 10
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
146 II Ofício do Advento

nuntiánte, carnem sus- nossa carne nas entra­


cípere v o lu ís ti: prae- nhas da bem-aventu­
rada Virgem Maria,
sta supplícibus tuis; concedei aos vossos hu­
ut, qui vere eam Ge- mildes servos, que, as­
nitrícem Dei crédimus, sim como cremos ser
ejus apud te interces- ela verdadeira Mãe de
siónibus adjuvémur. Deus, sejamos auxilia­
dos por sua interces-
Per eúmdem Dóminum são junto a vós. Pelo
nostrurn Jesum Chri­ mesmo nosso Senhor
stum, Fílium tuum: Qui Jesus Cristo, vosso F i­
tecum vivit et regnat lho, que convosco vi­
ve e reina, em unida­
in unitáte Spíritus San­ de do Espírito Santo,
cti Deus, per ómnia sae­ Deus, por todos os sé­
cula saeculórum. culos dos séculos,
T. If. Amen. í^. Amen.

Comemoração dos santos


1. NO ADVENTO
I o C — Ant. Ecce Dó­ Ant. Virá o Senhor,
e com ele todos os
minus véniet, ct omnes santos; e aparecerá
Sancti ejus cum eo; et naquele dia uma gran­
erit in die illa lux ma­ de luz. Aleluia.
gna, allelúja.
CC —■ T. Ecce appa- y. Aparecerá o Se­
rébit Dóminus super nhor sobre uma nu­
nubem cándidam. vem cândida.
R . E com ele milha­
T. 1$. Et cum eo San- res de santos.
ctórum míllia.

O — Oremus Oremos
Consciéntias nostras, Nós vos suplicamos,
qusesumus, Domine, vi- Senhor, que purifiqueis
sitándo purifica: ut vé- as nossas conciências
pela efusão da vossa
niens Jesus Christus F í­ graça, para que Je­
lius tuus Dóminus no- sus Cristo, vosso Fi-
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Laudes 147

ster cura óranibus San- Iho, S e n h o r no3so,


ctis, parátam sibi in quando vier com todos
os santos, ache em nós
nobis invéniat mansió- uma habitação prepa­
nem. Qui tecum vivit rada para recebê-lo, o
qual convosco vive e
et regnat in unitáte reina, em unidade do
Spíritus Sancti Deus, Espirito Santo, Deus,
per ómnia saecula sce- por todos os séculos
dos séculos.
culórum. T. IV. Amen. Rr. Amen.
O. T. Domine, exáu- V. Ouví, Senhor, a
minha oração.
di oratiónem meam.
T. í£. Et clamor R. E até vós chegue
o clamor de minhas
meus ad te véniat. súplicas.
O. T. Benedicámus y. Louvemos ao Se­
nhor.
Domino.
Demos graças a
T. I?. Deo grátias. Deus.

O. J. Fidélium áni- y. As almas d o s


mae per misericórdiam fiéis, pela misericórdia
Dei requiéscant in pa- de Deus, descansem
em paz.
ce.
T. ty. Amen. Amen.

2. NA FESTA DA ANUNCIAÇÃO
1” c — Ant. Sancti Ant. O’ santos de
Dei omnes, intercéde- Deus, dignai-vos in­
re dignémini pro no­ terceder pela nossa
stra omniúmque salti­ salvação e pela de to­
te. . . . dos os fiéis.
CC. y. Lsetamim in y. Exultai, ó justos,,
e alegrai-vos no Se­
Domino et exsultáte, nhor.
justi.
T. if. Et gloriámini, E gloriai-vos, to­
dos vós, que sois re­
omnes recti corde. tos de coração.

10*
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
148 II Ofício do Advento

o —. Oremus Oremos
Protege, Domine, pó- Protegei, Senhor, e
pulum tuum, et, Apo- defendei perpetuamen­
stolórum tuórum Petri te ao vosso povo, que
justamente confia no
et Pauli et aliórum poderoso patrocínio
Aposto lórum patrocí­ dos bem-aventurados
nio confidéntem, per­ s. Pedro e s. Paulo
pétua defensióne con­ e de todos os outros
serva. vossos apóstolos.
Omnes Sancti tui, Nós vos suplicamos,
quaesumus, D o m i n e , Senhor, que todos os
vossos santos em todo
nos ubíque ádjuvent: caso nos ajudem; para
ut, dum eórum mérita que ao mesmo tempo
recólimus, patrocínia que honramos seus
sentiámus: et pacem méritos e virtudes, ex­
tuam nostris concéde perimentemos os efei­
tempóribus, et ab Ec- tos de seu poder e
clésia tua cunclam re- patrocínio; que nos
péile nequítiam; iter, concedais a vossa paz
em todos os tempos;
actus et voluntátes no- que aparteis toda a
stras, et ómnium famu- iniquidade e corrupção
lórum tuórum, in salú- da vossa Ig re ja ; que
tis tuse prosperitáte dis- dirijais todas as von­
póne, benefactóribus tades e atos, a nós
nostris sempitérna bo- e a todos vossos ser­
na retríbue, et ómni- vos, no caminho da
bus fidélibus defúnctis salvação e de uma fe­
liz prosperidade; que
réquiem aetérnam con­ recompenseis com os
céde. Per Dóminum bens eternos a todos
nostrura Jesum Chri­ os que nos fazem bem
stum, Fílium tuum: neste mundo; e a to­
Qui tecum vivit et re- dos os fiéis defuntos
gnat in unitáte Spíri­ concedais o repouso
tus Sancti Deus, per eterno. Por nosso Se­
ómnia saecula saeculó- nhor Jesus Cristo, vos­
so Filho, etc.
rum. T. I?. Amen.
O. T. Domine, exáu- y . Ouvi, Senhor, a
di oratiónem meam. minha oração.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Prima 149

T. Rr. Et clamor R. E até vós chegue


meus ad te véniat. o clamor de minhas
súplicas.
O. J. Benedicámus y. Louvemos ao Se­
Domino. nhor.
T. R7. Deo grátias. R. Demos graças a
Deus.
O. 7. Fidélium áni- y. As almas dos
mae per misericórdiam fiéis, pela misericór­
Dei requiéscant in pa- dia de Deus, descan­
sem em paz.
ce. T. R. Amen. ty. Amen.

Não rezando logo em seguida a Prima de­


pois de Laudes, recita-se o Pater noster (se­
creto), depois:

O. y . Dóminus det 7- o Senhor nos dê


nobis suam pacem. a sua paz*
T. R. Et vitam setér- R E a vida eterna,
nam. Amen. Amen.

Depois segue uma das antífonas finais da san­


tíssima Virgem como na pág. 122-124.

Assim se faz no fim de qualquer das horas,


quando se suspende a recitação do Ofício.
E conclue-se:

O. J. Divínum auxí- Y- O divino auxílio


,. . „ of . . m n „ permaneça conosco pa-
lium maneat semper ra sempre
nobíscum. T. I?. Amen. if. Assim seja.

PRIMA

Ave, María (secreto). Ave Maria (em voz


submissa).
O. J. Deus, in adju- y. Vinde, ó Deus,
tórium meum intende. em meu auxílio.
T. I?. Domine, ad ad- R. Senhor, dai-vos
juvándum me festína. pressa em socorrer-me.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
160 II Ofício do Advento

T — Glória Patri. Al- Glória ao Padre,, etc.


lelúja (Oll Laus tibi, Aleluia (ou Louvado
Domine, Rex aetérnse sejais, Senhor, Rei da
glória?). eterna glória).
HINO
Io C — Memento, re- O’ tu, que
o mundo
rum Cónditor, fizeste,
Olha, que, quando nas­
D — Nostri quod olim ceste,
córporis, No ventre da Virgem
Saeráta ab alvo V írgi­ pura
Tomaste a humana fi­
nis gura.
Nascendo, formam súm-
pseris.
E — María, Mater grá­ Cheia de graça,
Mãe
pia,
tia?, Defende-nos do inimi­
Dulcis Parens clemén- go,
tise, E, na última agonia,
Tu nos ab hoste prote­ Achemos em ti abri­
ge go.
Et mortis hora súsci-
pe.
Jesu, tibi sit glória, Jesus seja
engrande­
cido,
Qui natus es de Vír- Da Virgem pura nas­
gine, cido,
Cum Patre, et almo E o eterno Padre tam­
bém,
Spíritu, Com o Espírito Santo.
In sempiiérna saecula. Amen.
Amen.
I o C — Ant . Missus Ant- ° ani° Gabriel.
est.
SALMO 53
I o C — Deus, in nó- Of Deus, salvai-me
mine tuo salvum me em vosso nome; e jul­
fac: * D ét in virtú- gai-me tude.
com vossa vir­
te tua júdica me.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Prima 151

E — Deus, exáu- O’ Deus, ouví minha


oração: dai
di oratiónem meam: * atentos ouvidos
às palavras de
áuribus pércipe verba minha boca.
oris mei.
Quóniam aliéni in- Porque os estranhos
surrexérunt advérsum se levantaram contra
mim, e inimigos pode­
me, et fortes qusesié- rosos atentaram con­
runt ániriiam meam: * tra minha vida, e não
et non proposuérunt tiveram a Deus dian­
te dos olhos.
Deum ante conspéctum
suum.
Ecce enim Deus ád- Porém, Deus toma
juvat me: * et Dómi­ a minha defesa, e faz-
se protetor da minha
nus suscéptor est áni- alma.
moc mesc.
Avérte mala inimí- Fazei recair sobre
meus inimigos os ma­
cis meis: * et in ve- les que me querem fa­
ritáte tua dispérde il- zer ; e exterminai-os,
los. segundo a verdade de
vossas palavras.
Voluntárie sacrificá- Eu, de boa vontade,
vos oferecerei um sa­
bo tibi, * et confitébor
crifício. e louvarei vos­
nómini tuo, Domine: so nome, Senhor, por­
quóniam bonum est: que é cheio de bon­
dade.
Quóniam ex omni Porque vós me ha­
tribulatióne veis livrado de todas
eripuísti as tribulações; por is­
me: * et super inimí- so olho sem temor pa­
cos meos despéxit ócu- ra os meus inimigos.
lus meus.
Glória Patri. Glória ao Padre.

SALMO 84
2 o Ç __ B en ed ix ísti, Abençoastes, Senhor,
Domine, terram tuam: a vossa terra, e n-
* E avertísti captivi- bertastes a Jacó do
tátem Jacob. cativeiro.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
162 II Ofício do Advento

D — Remisísti ini- Remistes a iniquida­


quitátem plebis tiue: * de de vosso povo: co­
bristes com vossa mi­
operuísti ómnia peccá- sericórdia todos os
ta eórum. seus pecados.
Mitigásti omnem Aplacastes vossa ira
iram tuam: * avertísti e desviastes de nós
ab ira indignatiónis a vossa indignação.
tuae.
Convérte nos, Deus, Convertei-nos, ó Deus,
salutáris noster: * et Salvador nosso, e apar­
avcrte iram tuam a no­ tai ira.
de nós a vossa
bis.
Numquid in aetér- Porventura haveis de
num irascéris nobis: * estar sempre irritado
contra nós? e haveis
aut exténdes iram tuam de estender vossa ira
a generatióne in gene­ de geração em gera­
ção?
ratiónem?
Deus, tu convérsus O' Deus, se vos vol­
vivificábis nos: •* et tardes para nós, dar-
nos-eis a vida, e o
plebs tua laetábitur in vosso povo alegrar-
te. se-á em vós.
Osténde nobis, Do­ Mostrai-nos, Senhor,
a vossa misericórdia,
mine, misericórdiam e concedei-nos vossa
tuam: * et salutáre salutar assistência.
tuum da nobis.
Audiam quid loquá- Ouvirei o que o Se­
nhor em mim falar,
tur in me Dóminus porque ele anunciará
Deus: * quóniam lo- a paz com o seu po­
quétur pacem in ple- vo;
bem suam.
Et super s a n c t o s E com seus santos,
suos: * et in eos, qui e para aqueles tam­
bém que que se con­
convertúntur ad cor. vertem do fundo do
coração.
Verúmtamen prope A salvação que ele
dá está certamente
timéntes eum salutáre próxima aos que o te­
ipsius: * ut inhábitet mem-; para que resida
sua glória em nossa
glória in terra nostra. terra.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Prima 153

Misericórdia, et vé­ Encontraram-se a


ritas obviavérunt sibi: misericórdia e a ver­
dade; saudaram-se com
* justítia, et pax oscu- um ósculo a justiça e
látae sunt. a paz.
Véritas de terra or- Nasceu da terra a
ta est: * et justítia de verdade; olhou-nos a
justiça do alto dos
ctclo prospéxit. céus.
Etenim Dóminus da­ Porque o Senhor nos
bit benignitátem: * et fará sentir os efei­
tos de sua benigni-
terra nostra dabit fru- dade: e a nossa ter­
ctum suum. ra produzirá seu fru­
Justítia ante e u m to.
Diante dele irá a
ambulábit: * et ponet justiça, e dirigirá seus
in via gressus suos. passos no caminho.
Glória ao Padre.
Glória Patri.
SALMO 116
2o C — Laudáte Dó- Louvai ao Senhor,
todas as gentes; lou­
minum, omnes Gentes: vai-o, todos os povos.
* E laudáte eum, om­
nes pópuli:
D — Quóniam con- Porque a sua mise­
firmáta est super nos ricórdia se confirmou
a nosso respeito; e a
misericórdia ejus: * verdade do Senhor per­
et véritas Dómini ma- manece eternamente.
Glória ao Padre.
net in setérnum.
Glória Patri.
I o C — Ant . Missus I a Ant. O anjo Ga­
est Gábriel Angelus ad briel * foi mandado
Maríam Vírginem des- a Maria Virgem, des-
ponsátam Joseph. posada com José.

CAFfTTJIaA
o Ecce virgo con- Uma Virgem conce-
cípiet, et páriet fílium, berá e dará à luz um
et vocábitur nomen filho, que terá por no-
ejus Emmanuel. Buty- me Emanuel. Comerá
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
154 II Ofício do A dvento

rum et mel cómedet, manteiga e mel, para


saber reprovár o mal,
ut sciat reprobáre ma- e escolher o bem.
lum, et elígere bonum. íí. Demos graças a
T. lí. Deo grátias. Deus.
CC. Y. Angelus Dó­ y. O anjo do Se­
nhor anunciou a Ma­
mini nuntiávit Maríae. ria.
T. lí. Et concépit de lí. E ela concebeu
Spíritu Sancto. do Espírito Santo.
O — Oremus Oromos
Deus qui de beátae O’ Deus que, pela
Maríae Vírginis útero embaixada do anjo,
Verbum tuum, angelo quisestes que o vos­
nuntiánte, carnem sus- so Verbo se vestisse
cípere voluísti: praesta da nossa carne nas
supplícibus tuis; ut, entranhas da bem-
qui vere eam Genitrí- aventurada Virgem
ccm Dei crédimus, ejus Maria: concedei aos
apud te intercessióni- vossos humildes ser­
bus adjuvémur. Per vos que, assim como
eíimdem Dóminum no- cremos ser ela verda­
strum Jesum Christum, deira Mãe de Deus,
Fílium tuum: Qui te- sejamos ajudados por
cum vivit et regnat in sua intercessão junto
unitáte Spíritus Sancti de vós. Pelo mesmo
Deus, per ómnia sae­ Jesus Cristo nosso Se­
nhor.
cula saeculórum.
T. lí. Amen. lí. Amen.
O. Y. Domine, exáu- T. Ouví, Senhor, a
di oratiónem meam. minha oração.
lí. E até vós. che­
T. lí. Et clamor gue o clamor de mi­
meus ad te véniat. nhas súplicas.
O. Y. Benedicámus V. Louvemos ao Se­
nhor.
Domino. R. Demos graças a
T. lí. Deo grátias. Deus.
O. Y. Fidélium áni- y. As almas dos
mae per misericórdiam fiéis, pela misericórdia
Dei requiéscant in pa- de Deus, descansem
em paz.
ce. T. lí. Amen. lí. Amen.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Terça 155

TERÇA
Ave, María (secreto). Ave Maria, etc. (em
O. V. Deus, in adju- vos submissa).
y. Vinde, ó Deus,
tórium meum inténde. em meu auxílio.
T. R. Domine, ad ad- IV. Senhor, dai-vos
pressa em socorrer-me.
juvándum me festína.
T — Glória Patri. Al­ Glória ao Padre, etc.
lelúja (ou Laus tibi, Aleluia (ou Louvado
sejais, Senhor, Rei da
Domine, Rex aetérnee eterna glória).
glória?).
HINO
I o C — Meménto, re- O’ tu, que o mundo
fizeste,
rum Cónditor, Olha, que, quando nas­
D — Nostri quod olim ceste,
córporis, No ventre da Virgem
pura
Sacráta ab alvo Vírgi­ Tomaste a humana fi­
nis gura.
Nascéndo, formam súm-
pseris.

E — María, Mater grá- Cheia de graça,Mãe


tiae, pia,
Defende-nos do inimi­
Dulcis Parens clemén- go.
tia?, E, na última agonia.
Tu nos ab hoste prote­ Achemos em ti abri­
ge go.
Et mortis hora súsci-
pe.

Jesu, tibi sit glória, Jesus seja engrande­


cido,
Qui natus es de Vírgi- Da Virgem pura nas­
ne, cido,
Cum Patre, et almo E o eterno Padre bém, tam­
Spíritu,
Com o Espírito Santo.
In sempitérna saecula.
Amen. Amen.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
156 II Ofício do A dvento

1° c — Ant . Ave, Ant. Ave, Maria.


María.
SALMO 119
I o ; — A Add Dóminum
Dominum , No meio da tribu-
cum tu r ib
---- u lá
íD U ia™
— rrer
e r --------
cla
c ia m
máa- nhor, e ele meaoouviu.
clamei Se-
v i: * D et exaudívit
me.
E — Domine, libera Senhor, livrai minha
alma dos lábios iní­
animam meam a lábiis quos, e da língua en­
iníquis, * et a lingua ganosa.
dolosa.
Quid detur tibi, aut Que recebereis, pe­
cadores ou que fru­
quid apponátur tibi * to tirareis de vossa
ad linguam dolósam? língua cheia de en­
ganos?
Sagíttae poténti s As setas da língua
do homem poderoso
acútac, * cum carbóni- são agudas; e seme­
bus desolatóriis. lhantes a carvões em
brasa.

Heu mihi, quia in- Ai de mim, porque


o meu desterro se pro­
colátus meus prolongá- longa. Morei com os
tus est: habitávi cum habitantes de Cedar;
habitántibus Cedar: * e a minha alma se
conservou solitária.
multum íncola fuit áni­
ma mea.
Cum his, qui odérunt Com os que aborre­
ciam a paz, era pa­
pacem, eram pacífi- cífico: quando eu fa­
ous: * cum loquébar lava com eles ataca­
illis, impugnábant me vam-me injustamente.
grátis. Glória ao Padre.
Glória Patri.

SALMO 120
Io C — L e v á v i ócu- Erguí os olhos aos
los meos in montes, * montes, donde me há
D unde véniet auxí- de vir auxílio,
num mihi.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Terça 157

E — Auxílium meum Meu auxílio há de


a Domino, * qui fecit vir do Senhor, que fez
o céu e a terra.
caelum et terram.
Non det in commo- Não permita ele que
tiónem pedem tuum: * teu pé vacile, nem
que adormeça o que
neque dormítet qui cu­ te guarda.
stódit te.
Ecce non dormitábit Certamente não dor­
neque dórmiet, * qui mitara nem se entre­
gará ao sono aquele
custódit Israel. que é o guarda de
Israel.
Dóminus custódit te, O Senhor é teu guar­
Dóminus protéctio tua, da, o Senhor é teu
protetor, e assiste à
* super manum déx- tua mão direita.
teram tuam.
Per diem sol non O sol não te quei­
uret te: * neque luna mará de dia, nem a
lua te fará mal de
per noctem. noite.
Dóminus custódit te O Senhor te preser­
ab omni m aio: * cu- ve de todo o mal:
stódiat ánimam tuam guarde o Senhor a
tua alma.
Dóminus.
Dóminus custódiat Seja o Senhor o teu
intróitum tuum, et éxi- guarda, desde o teu
tum tuum: * ex hoc princípio até o fim:
nunc, et usque in sae- agora e para sempre.
culum.
Glória Patri. Glória ao Padre.

SALMO 121
10 r __ Lsetátus sum Alegrei-me com O
A que me disseram: Ire-
in his, quae aicta suni mos para a casa do
m ih i : * D In domum senhor.
Dómini íbimus.
E — Stantes erant outroraNossos pós estavam
firmes em
pedes nostri, * in átnis teus átrios, ó Jerusa­
tuis, Jerúsalem. lém.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
158 II Ofício do Advento

Jerúsalem, quae aedi- J erusalém, edif içada


ficátur ut cívita s: * como uma cidade cu­
jas partes entre si es­
cujus participátio ejus tão unidas.
in idípsum. Porque para aí su­
Illuc enim ascendé- biam as tribus, que
eram tribus do Se­
runt tribus, tribus Dó­ nhor, segundo o pre­
m ini: * testimónium ceito dado a Israel,
Israel ad confiténdum para aí celebrarem lou­
vores ao nome do Se­
nóinini Dómini. nhor.
Quia illic sedérunt Porque aí se estabe­
leceram os tronos da
sedes in judicio, * se­ justiça, os tronos con­
des super domum Da- stituídos sobre a casa
vid. de Davi.
Rogáte quae ad pa- Pedí a Deus tudo
que pode contribuir
cem sunt Jerúsalem: * para a paz de Jeru­
et abundántia diligén- salém ; e que conced#
abundância aos que
tibus te : te têm amor, ó cida­
Fiat pax in virtúte de santa!
tua: * et abundántia Reine a paz em teus
exércitos, e a abun­
in túrribus tuis. dância em tuas tor­
Propter fratres meos, res.
et próximos meos, * Desejei-te a paz por
causa de meus irmãos
loquébar pacem de te: e meus próximos, teus
Propter domum Dó­ moradores.
mini, Dei nostri, * E pelo amor da casa
de Deus, nosso Senhor,
quaesívi bona tibi. chamei sobre ti toda
Glória Patri. sorte de bens.
I o C — Ant . Ave, Glória ao Padre.
Ant. Ave, M a r i a ,
María, grátia plena; Dó­ cheia de graça, o Se­
minus tecum: benedí­ nhor é contigo: ben­
cta tu in muliéribus, dita és tu entre as
mulheres. Aleluia.
allelúja.
Capítula
O — Egrediétur vir- Sairá uma vara da
ga de radíce Jesse, et raiz de Jessé, e su-
flos de r a d í c e ejus birá uma Flor da sua
ascéndet. Et requiéscet raiz; e descansará so-
super eum Spíritus Dó- bre ela o Espirito do
Senhor.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Terça 159

T. íp. Deo grátias. — Demos graças


a Deus.
CC. J. Diffúsa est f- Estão cheios de
grátia in lábiis tuis. 08 vossos lá'
T. I?. Proplérea be- Por isso Deus
nedíxit te Deus in ™ p??™ ™ P * r i
aetérnum.
De joelhos
D — Kyrie, eléison. Kyrie, eléison. Chri-
ste, eléison. Kyrie,
E Cliriste, eléison. T eléison.
Kyrie, eléison.
O. y. Domine, exáu- y. Ouví, Senhor, a
minha oração.
di oratiónem meam.
T. lí. Et clamor I£. E até vós che­
meus ad te véniat. gue o clamor de mi­
nhas súplicas.

O — Oremus Oremos
Deus, qui de beátse O’ Deus que, pela
embaixada do anjo,
Maríae Vírginis útero quisestes que o vosso
Verbum tuum, Ângelo Verbo se vestisse da
nuntiánte, carnem sus- nossa carne nas entra­
cípere voluísti: pras- nhas da bem-aventu­
rada Virgem Maria:
sta supplícibus tuis; ut concedei aos vossos
qui vere eam Genitrí- humildes servos que,
cem Dei crédimus, ejus assim como cremos ser
apud te intercessióni- ela verdadeira Mãe de
bus adjuvémur. P e r Deus, sejamos auxilia­
dos por sua interces-
eúmdem Dóminum no- são junto a vós. Pe­
strum Jesum Christum lo mesmo nosso Se­
Fílium tuum: Qui te- nhor Jesus Cristo, que
cum vivit et regnat in convosco vive e rei­
na, em unidade do
unitáte Spíritus Sancti Espírito Santo, Deus.
Deus, per ómnia sae­ por todos os séculos
cula sseculórum. dos séculos.
T. R7. Amen. I$r. Amen.
O. y. Domine exáudi y. Ouví, Senhor, a
oratiónem meam. minha oração.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
160 II Ofício do Advento

T. lí. Et clamor E até vós chegue


meus ad te véniat. o clamor de minhas
súplicas.
O* y. Benedicámus y. Louvemos ao Se­
Domino. nhor.
T. lí. Deo grátias. í£. Demos graças a
Deus.
O. 7. Fidélium áni- y. As almas dos
ma?. per misericórdiam fiéis, pela misericór­
Dei requiéscant in pa- dia de Deus, descan­
sem em paz.
ce. T. lí. Amen. I$r. Amen.
SE X T A
Ave, María (secreto). Ave Maria, etc. (em
voz submissa).
O. J. Deus, in adju- y. Vinde, ó Deus,
tórium meum inténde. em meu auxílio.
T. R. Domine, ad 1$. Senhor, dai-vos
pressa em socorrer-me.
adjuvándum me festí-
na.
T — Glória Patri. A l­ Glória ao Padre, etc.
lelúja, (ou Laus tibi, Aleluia (ou Louvado
sejais, Senhor, Rei da
Domine, Rex setérnae eterna glória).
glóriae).
HINO
Io C — Meménto, re- O' tu, que o mundo
fizeste,
rum Cónditor, Olha, que, quando nas­
D — Nostri quod olim ceste,
córporis, No ventre da Virgem
pura
Sacráta ab alvo V írgi­ Tomaste a humana fi­
nis gura.
Nascéndo, formam súm-
pseris.
E — María, Mater grá- Cheia de graça, Mãe
tise, Defende-nos do inimi-
Dulcis Parens clemén- go,
tise, E » na última agonia,
Tu nos ab hoste pró- Achemos em ti abri-
tege go.
Et mortis hora súscipe.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Sexta 161

Jesu, tibi sit glória, Jesus sejaengrande­


Qui natus es de Vírgi- cido.
Da Virgem pura nas­
^ ne, cido,
Cura Patre, et almo E o eterno Padre tam­
Spíritu, bém,
Com o Espírito Santo.
In sempitérna saecula.
Amen. Amen.

I o C — Ant. Ne tí­ Ant. Não temas, Ma­


meas María. ria.

* SALMO 122
I o C — Ad te levá- Erguí meus olhos
vi óculos meos, * D qui para vós, meu Deus,
hábitas in caelis. que habitais nos céus.

E — Ecce sicut óculi Como os olhos dos


servórum, * in máni- escravos estão atentos
bus dominórum suó- para as mãos de seus
rum, senhores;

Sicut óculi ancíllae Como os olhos da


in mánibus dóminae escrava estão atentos
para as mãos de sua
suae: * ita óculi nostri senhora: assim os nos­
ad Dóininum, Deum sos olhos estão fitos
nostrum, donec mise- no Senhor nosso Deus,
até que se compadeça
reátur nostri. de nós.
Miserére nostri, Do­ Compadecei-vos de
nós, Senhor, compade­
mine, miserére nostri: cei-vos de nós, porque
* quia multum repléti estamos saciados de
sumus despectióne: humilhações.
Porque nossa alma
Quia multum replé- está cheia de misérias,
ta est ánima nostra: e se tornou objeto
* oppróbrium abun- de opróbrio para os
opulentos, e de des­
dántibus, et despéctio prezo para os sober­
supérbis. bos.
Glória Patri. Glória ao Padre.

Pequeno Ofício — H
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
162 I I Ofício do Advento

SALMO 123
2o C — Nisi quia Se o Senhor não es­
Dóminus erat in nobis, tivera conosco, (publi­
que-o Israel a go ra );
dicat nunc Israel: * E se o Senhor não esti­
nisi quia Dóminus erat vera conosco.
in nobis,

D — Cum exsúrge- Quando os homens


rent hómines in nos, se levantavam contra
nós, talvez nos hou­
* forte vivos deglutís- vessem devorado vivos.
sent nos:
Cum irascerétur fu­ Quando seu furor se
irritava contra nós,
ror eórum in nos, * talvez como o mar
fórsitan aqua absor- nos houvessem traga­
do.
buísset nos.
Torréntem pertransí- Nossa alma atraves­
vit ánima nostra: * sou essa torrente: e
como se atravessasse
fórsitan pertransísset uma água insuperável.
ánima nostra aquam
intolerábilem.
Benedíctus Dóminus Bendito seja o Se­
nhor, que não nos dei­
* qui non dedit nos in xou ser presas de seus
captiónem déntibus eó­ dentes.
rum.
Nossa alma, como
Anima nostra sicut um pardal, escapou da
passer erépta est * de rede dos caçadores.
láqueo venántium.
Láqueus contrítus Quebrou-se o laço,
est, * et nos liberáti e ficamos livres.
sumus.
Adjutórium nostrum O nosso auxílio es­
in nómine Dómini, * tá no nome do Se­
qui fecit caelum et ter- nhor, que fez o céu
ram. e a terra.
Glória Patri. Glória ao Padre.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Sexta 163

SALMO 124
2o C — Qui confí- Os que confiam no
S e n h o r permanecem
dunt in Domino, sicut firmes como o mon­
mons Sion: * E non te Sião: quem habita
commovébitur in uetér- em Jerusalém nunca
será comovido.
num, qui habitat in
Jerúsalem.
Jerusalém está cer­
D — Montes in cir­ cada de montanhas: e
cúitu ejus: * et Dómi­ o Senhor anda em ro­
nus in circúitu pópuli da de seu povo, des­
de agora e por todos
sui, ex hoc nunc et os séculos.
usque in soeculum.
Porque o Senhor não
Quia non relínquet deixará a raça dos
Dóminus virgam pecca- juscos sujeita ao cetro
tórum super sortem dos pecadores; afim
de que os justos não
justórum: * ut non ex- estendam as mãos à
téndant justi ad iniqui- iniquidade.
tátem manus suas.
Bénefac, Domine, bo- Beneficiai, Senhor,
nis, * et rectis corde. aos bons e retos de
Declinántes autem in coração.
Más ao3 que faltam
obligatiónes addúcet às suas obrigações, o
Dóminus cum operán- Senhor juntará com os
tibus iniquitátem: * que obram a iniquida­
de. Haja paz em Is­
pax super Israel. rael.
Glória Patri. Glória ao Padre.
I o C — A n t . Ne tí­ Ant. Não temas, Ma­
meas María: invenísti ria, achaste graça pa­
grátiam apud ^Dómi- ra com o Senhor; con­
ceberás, e darás à luz
num: ecce concípies et um Filho. Aleluia.
páries fílium. Allelúja.
CAPITULA
O .__ D abit illi D om i- Dar-lhe-á o Senhor
!nus Deus sedem David o trono de Daví, seu
patris ejus, et reg n á b it pai; e reinará eterna-
in domo Jacob in setér- mente na casa de Ja-
11*
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
164 I I Ofício do Advento

num, et regni ejus non có, e o seu reino não


erit finis. terá fim.
I£. Demos graças a
T. I?. Deo grátias. Deus.
CC. T. Benedícta tu y . Bendita és tu en­
in muliéribus. tre as mulheres.
T. Rr. Et benedíctus Ifc. E bendito é o
fructus ventris tui. fruto do teu ventre.

De joelhos

D — Kyrie, eléison. Kyrie, eléison. Chri­


E — Christe, eléison. ste, eléison. K y r i e ,
eléison.
T — Kyrie, eléison.
O. y. Domine, exáu- y. Ouví, Senhor, a
minha oração.
di oratiónem meam.

T. Tf. Et < clamor o I£.clamor


E até vós chegue
de minhas
meus a d te véniat. súplicas.

O — Oremus Oremos

Deus qui de beátse O' Deus, que pela


embaixada do a n j o
Maríac Vírginis útero quisestes que vosso
Verbum tuum, Ângelo Verbo se vestisse de
nuntiánte, carnem su- nossa, carne nas en­
tranhas da bem-aven­
scípere volu ísti: prse- turada Virgem Maria,
sta supplícibus tuis; ut concedei aos vossos
qui vere eam Genitrí- humildes servos, que,
assim como cremos ser
cem Dei crédimus, ejus ela verdadeira Mãe de
apud te intercessióni- Deus, sejamos auxilia­
bus adjuvémur. P e r dos por sua interces-
eúmdem Dómínum no- são junto a vós. Pelo
mesmo nosso Senhor
strum Jesum Christum Jesus Cristo, vosso F i­
Fílium tuum: Qui te- lho, que convosco vive
cum vivit et regnat in è reina, em unidade
unitáte Spíritus Sancti do Espírito S a n t o ,
Deus, per ómnia sae­ Deus, por todos os sé­
cula sseculórum. culos dos séculos.
T. Tf. Amen. Ifr. Amen.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Nôa 165

O. y. Dómine, exáu- T- Ouví, Senhor, a


di oratiónem meam. minha oração.
T. RT. Et clamor meus IV- E até vós chegue
ad te véniat. o clamor de minhas
súplicas.
o. y. BenedicámilS V- Louvemos ao Se­
Domino. nhor.

IV- Demos graças a


T. ty. Deo grátias. Deus.

O. y. Fidélium áni- J. As almas dos


mae per misericórdiam fiéis, pela misericór­
dia de Deus, descan­
Dei requiéscant in pa- sem em paz.
ce. T. IV. Amen. 1$*. Amen.

NÔA
Ave, Maria ( s e c r e t o ) . Ave Maria (em voz
submissa).
O. y. Deus, in ad- y. Vinde, ó Deus,
jutórium meum intén- em meu auxílio.
de.
T. IV. Dómine, ad ad- IV. Senhor, dai-vos
pressa em socorrer-me.
juvándum me festína.
T — Glória Patri. Al- Glória ao Padre, etc.
lelúja, ( o u Laus tibi, Aleluia (oti Louvado
sejais, Senhor, Rei da
Dómine, Rex aetérnse eterna glória).
glóriae).
HINO
I o C — Meménto, re- O* tu, que o mundo
rum Cónditor, fizeste,
D — Nostri quod olim Olha, que, quando nas-
córporis, cestè,
Sacráta ab alvo Vírgi­ No ventre da Virgem
nis pura
Nascéndo, formam súm- Tomaste a humana fi­
pseris. gura.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
E — María, Mater grá- Cheia de graça,
Mãe
tise, pia,
Defende-nos do inimi­
Dulcis Parens clemén- go,
tke, E, na última agonia,
Tu nos ab hoste pro­ Achemos em ti abri­
tege go.
Et mortis hora súscipe.
Jesu, tibi Sit glória, Jesus seja engrande-
Qui natus es de Vir- Da Virgem pura nas-
gine, cido,
Cum Patre, et almo F 0 eterno Padre tam-
Spíritu, Com o Espírito Santo!
In scmpitérna ssecula.
Amen.
Amen.

I o C — Ant . Ecce an- Ant. Eis aqui a es-


cílla Dómini. crava do Senhor.

SA LM O 125

I o C —- I n conver- Quando o Senhor li­


vrou do cativeiro os
téndo Dóminus capti- filhos de Sião, cheios
vitátem S ion : * D fa- de consolação ficamos.
cti sumus sicut conso-
lá ti:
E — Tunc replétum Então se encheu de
est gáudio os nostrum: júbilo nossa boca, e
de alegria nossa lín­
* et lingua nostra ex- gua.
sultatióne.
Tunc dicent inter E n t ã o cairtávamos:
Agora dirão todas as
Gentes: * Magnificávit gentes: Grandes coisas
Dóminus " fácere cum fez o Senhor ém favor
eis. deles.
Magnificávit Dómi­ Grandes Coisas, èfe-
nus fácere nobíscum: tivamente, fez o Se­
nhor em nosso favor:
* facti sumus laetán- pelo que estamos cheios
tes. de alegria.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Nôa 167

Convérte, Dómine, Fazei voltar, Senhor,


captivitátem nostram, * os nossos cativos, co­
mo as torrentes das
sicut torrens in Austro. águas do sul.
Qui séminant in lá- Os que semeiam com
crimis, * in exsulta- lágrimas segarão com
alegria.
lióne metení.
Eúntes ibant et fle- Quando e l e s i am,
bant, * mitténtes sé- choravam, lançando à
terra a semente.
mina sua.
Veniéntes autem vé- Porém, v o l t a r ã o
nient cum exsultatióne, cheios de alegria, tra­
zendo seus feixes de
* portántes manípulos trigo.
suos.
Glória Patri. Glória ao Padre.

SALMO 126
I o C — Nisi Dómi­ Se o Senhor não edi-
nus aedificáverit do­ ficar a casa, em vão
trabalham os que a
mum, * D in vanum edificam.
laboravérunt qui aedífi-
Se o Senhor não
cant eam. guardar a cidade, em
E — Nisi Dóminus vão vigia o que a de­
custodíerit civitátem, * fende.
frustra vígilat qui cu­ E’ em vão que vos
stódit eam. ergueis antes de sur­
Vanum est vobis an­ gir a luz: levantai-
vos depois de haver-
te lucem súrgere: * des repousado, ó vós
súrgite postquam sedé- que comeis o pão do
ritis, qui manducátis sofrimento.
panem dolóris. Depois do sono que
Cum déderit diléctis o Senhor der a seus
amados, frutos de suas
suis soranum: * ecce entranhas, serão sua
hseréditas Dómini fílii: recompensa e a he­
merces, fructus ventris. rança do Senhor.
Os filhos dos que
Sicut sagíttse in ma­ são acabrunhados pe­
la aflição são seme­
nu poténtis: * ita fí­ lhantes a setas em
lii excussórum. mãos poderosas.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Beátus v ir qui im- Bem-aventurado 0
plévit desidérium suum S toqu£el*e ^ ans£
ex ípsis: * non con- número de filhos: não
fundétur cum loquétur aerá confundido, ain-
inim ícis suis in porta. ^ V X m i g o s ’^ p oí
tsi
Glória Patri. Glória ao Padre.

SA L M O 127

I o C — Beáti om­ Bem-aventurados to­


nes, qui tinvent Dómi- dos aqueles que te­
mem ao Senhor, e tri­
num, * D qui ámbu- lham seus caminhos.
lant in viis ejus.
E — Labores má- Comerás o fruto do
trabalho de tuas mãos:
nuurn tu árum quia por isso és bem-aven­
manducábis: * beátus turado, e tudo te sai­
es, et bene tibi erit. rá bem.

Tua mulher será, em


Uxor tua sicut vitis tua casa, semelhante
abúndans, * in latéri- à vide fecunda.
bus domus tuae.
F ílii tui sicut novél- E teus filhos como
renovos de oliveira,
lac olivárum, * in cir­ em redor de tua mesa.
cúitu mensae tuae.
Ecce sic benedicétur Assim será abençoa­
do o homem que te­
homo, * qui timet Dó- me ao Senhor.
minum.
Benedícat tibi Dómi­ Abençoe-te, de Sião,
o Senhor, para que
nus ex Sion: * et ví- contemples os bens de
deas bona Jerúsalem Jerusalém, em todos
ómnibus diébus vitse os dias de tua vida.
tuae.
Et vídeas fílios fi- E vejas os filhos de
teus filhos e a paz em
liórum tuórum, * pa- Israel.
cem super Israel.
Glória Patri. Gldria ao Padre. .
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Nôa 169

I o C — A n t . Ecce an- Ant. Eis aqui a es­


cílla Dómini, fiat mihi crava do Senhor, fa­
ça-se em mim segun­
secúndum verbum do a tua palavra.
tuum.
CAFtTUTiA

O — Ecce Virgo con- Uma Virgem conce­


berá e dará à luz um
cípiet, et páriet Fílium,
et vocábitur nomenfilho, que terá por no­
ejus Emmánuel. Buty- me Emanuel. Comerá
nim et mel cómedet, ut manteiga e mel, para
sciat reprobáre malum, saber reprovar o mal,
et elígere bonum. e escolher o bem.
T. Deo grátias. fy. Demos graças a
Deus.
CC. V. Angelus Dó­ Y. O anjo do Se­
mini nuntiávit Maríae. nhor
ria.
anunciou a Ma­
T. R. Et concépit de I£. E ela concebeu
Spíritu Sancto. do Espírito Santo.
De joelhos
D — Kyrie, eléison. Kyrie, eléison. Chri­
E Christe, eléison. ste, eléison. K y r i e ,
eléison.
T Kyrie, eléison.
O. V. Dómine, exáu- V. Ouví, Senhor, a
di oratiónem meam. minha oração.
T. Et clamor I£. E até vós chegue
o clamor de minhas
meus ad te véniat. súplicas.

O — O renm s Oremos

Deus qui de beátae O’ Deus, que pela


Maríae Vírginis útero embaixada do a n j o
quisestes que vosso
Verbum tuum, Ângelo Verbo se vestisse de
nuntiánte, carnem su- nossa carne nas en­
scípere voluísti: prae- tranhas da bem-aven­
turada Virgem Maria,
sta supplícibus tuis; ut concedei aos vossos
qui vere eam Genitrí- humildes servos, que.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
170 I I Ofício do Advento

cem Dei crédimus, ejus assim como cremos ser


ela verdadeira Mãe de
apud te intercessióni- Deus, sejamos auxilia­
bus adjuvémur. P e r dos por sua interces-
eum dem Dóminum no- são junto a vós. Pelo
mesmo nosso Senhor
strum Jesum Christum Jesus Cristo, vosso F i­
Fílium tuum: Qui te- lho, que convosco vive
cum vivit et regnat in doe reina, em unidade
Espírito Santo,
unitáte Spíritus Sancti Deus, por todos os sé­
Deus, per ómnia sae­ culos dos séculos.
cula saeculórum. I$r. Amen.
T. R. Amen. y . Ouví, Senhor, a
O. 7. Dómine, exáu- minha oração.
di oratiónem meam. í£. E até vós chegue
T. 1$. Et clamor osúplicas.
clamor de minhas
meus ad te véniat. y . Louvemos ao Se­
O. T. Benedicámus nhor.
Domino. IÇr. Demos graças a
T. I?. Deo grátias. Deus.
y. As almas dos
O. T. Fidélium áni­ fiéis, pela misericórdia
de Deus, descansem
ma? per misericórdiam em paz.
Dei requiéscant in pa- I$r. Amen.
ce. T. í£. Amen.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
OFÍCIO PARVO DE NOSSA SENHORA

III OFÍCIO DO NATAL


Reza-se desde as Vésperas da Vigília do Na­
tal até as Completas do dia 2 de fevereiro in-
clusivei

VÉSPERAS
Ave, María, etc. ( s e ­ Ave Maria, etc. (em
voa submissa).
c r e t o ).
O. J . Deus, * in ad- y. Vinde, ó Deus,
jutórium meum intén- em meu auxílio.
de. I£. Senhor, dai-vos
T. K. Dómine, ad ad- pressa em socorrer-
juvándum me festína. me.
T. Glória Patri, et Fi­ y. Glória ao Padre,
ao Filho, e ao Espí­
lio, et Spirítui Sancto. rito Santo. Assim co­
Sicut erat in princípio, mo era no princípio,
et nunc, et semper, et agora , e sempre e por
in saecula saeculórum. todos os séculos dos
séculos. Amen. Ale­
Amen. Allelúja. luia.

r C — A n t. O ad- Ant. 0. admiravei co_


m ir a b ile com m erciu m . mércio!
SALMO 109
lo r __ D ix it D óm i- Disse o Senhor a
^ mork* * H meu Senhor: Assenta-
nus Domino meo . . u te à minha mão di-
__Sede a dextris meis: reita.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
172 III Ofício do Natal

E — Donec ponam A té que eu ponha os


inimícos tuos, * sca- teus inimigos a ser­
virem de escabelo a
béllum pedum tuórum. teus pés.

Virgam virtútis tuoe O Senhor fará sair


emíttet Dóminus ex de Sião o cetro de
sua força: reina no
Sion: * domináre in meio de teus inimi­
médio inimicórum tuó­ gos.
rum.
Tecum princípium O império estará
in die virtútis tuae in contigo no dia de tua
força, entre os res-
splendóribus sancló- plendores dos santos:
rum : * ex útero ante eu te gerei dé meu
lucíferum génui te. seio, antes da aurora.

Jurávit Dóminus, et Jurou o Senhor, e


non
m poenitébit
* i
eum:
• .*
* ?ã0 , se „
tu és o eterno Sa-
l l l es saceraos in G?ter- cerdote segundo a or-
num secúndum órdi- dem de Meiquisedec.
nem Melchísedech.
Dóminus a dextris O Senhor está à tua
tuis, * confrégit in die direita: ele despeda­
irse suse reges. çará os reis, no dia
de sua ira.
Julgará as nações,
Judicábit in natióni- consumará a ruina de
bus, implébit ruínas: seus inimigos, e que­
* conquassábit cápita brará na terra a ca­
in terra multórum. beça de muitos.

De torrénte in via No caminho beberá


bibet: * proptérea da torrente: por isso
exaltará a cabeça.
exaitábit caput.
Glória Patri. Glória ao Padre.

I o C — Ant . O ad-
Ant. O* admiravel
mirabile commércium: comércio! O Criador
Creátor géneris humá- do gênero humáno, to­
ni, animátum corpus mando um corpo ani-
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Vésperas 173

sumens, de Vírgine na- mado, dignou-se nas­


sci dignátus est: et pro- cer da Virgem; nas­
cédens homo sine sé- cendo h o m e m , sem
consórcio de varão, nos
mine, largítus est no­ participou a sua di­
bis suam Deitátem. vindade.

2o C — A nt Quan- Ant. Quando nasces­


do natus es. tes.

SALMO 112

2o C —■ Laudáte, Louvai, meninos, ao


púeri, Dóminum: * Senhor; louvai o no­
E laudáte nomen Dó­ me do Senhor.
mini.
D — Sit nomen Dó­ O nome do Senhor
seja bendito: desde
mini benedíctum, * ex agora e por todos os
hoc nunc, et usque in séculos.
saeculum.
A solis ortu usque ad O nome do Senhor
occásum, * laudábile deve ser louvado, des­
de o nascimento do
nomen Dómini. sol até seu ocaso.
Excélsus super om­ O Senhor está ele­
nes Gentes Dóminus, * vado acima de todas
as nações, e sua gló­
et super ciclos glória ria está acima dos
ejus. céus.
Quis sicut Dóminus, Quem é semelhante
ao Senhor, nosso Deus,
Deus noster, qui in al- que habita nas altu­
tis hábitat, * et hu- ras, e olha para o que
mília réspicit in caelo há de mais humilde
no céu e na terra?
et in terra?
Súscitans a terra Ele levanta o fraco
ínopem, * et de stér- do pó da terra, e ti­
ra o pobre do esterco
core érigens páupe- em que jaz.
rem :
Ut cóllocet eum cum Para colocá-lo entre
princípibus, * cum os príncipes de seu
princípibus pópuli sui. povo.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
174 III Ofício do Natal

Qui habitáre facit Ele torna fecunda a


esposa esteril, e fá-la
stérilem in domo, * habitar alegre, em sua
matrem filiórum ketán- casa, rodeada de fi­
tem. lhos.
Glória Patri. Glória ao Padre.

2o C — A n t . Quan­ Ant. Quando nasces­


do n-atus es ineffabi- tes inefavelmente da
liter ex Vírgine, tunc Virgem, se cumpriram
implétae sunt Scriptu- então as Escrituras.
Descestes como a chu­
rae: sicut plúvia in vel- va sobre um velo, para
lus descendísti, ut sal- salvar o gênero hu­
vum fáceres genus hu- mano. Nós vos louva­
mánum: te laudámus, mos, nosso Deus.
Deus noster.

I o C — A n t . Rubum Ant. Como a sarça


quem vidérat Móyses. de Moisés.

S ALM O 121

I o C — Laetátus sum Alegrei-me com o


que me disseram: Ire­
in his, quae dieta sunt mos para a casa do
mihi: * D In domum Senhor.
Dómini íbimus.
E — Stantes erant Nossos pés estavam
outrora firmes em teus
pedes nostri, * in átriis átrios, ó Jerusalém.
tuis, Jerúsalem.
Jerúsalem, quae aedi- Jerusalém, edif içada
como uma cidade, cu­
ficátur ut cívitas: * jas partes entre si es­
cujus participátio ejus tão unidas.
in idípsum.
Porque para aí su­
Illuc enim ascendé- biam as tribus, que
runt tribus, tribus Dó­ eram tribus do Se­
nhor, segundo o pre­
mini : * testimónium ceito dado a Israel,
Israel ad confiténdum para aí celebrarem
louvores ao nome do
nómini Dómini. Senhor.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Vésperas 175

Quia illic sedérunt Porque aí se esta­


beleceram os tronos
sedes in judicio, * se­ da justiça, os tronos
des super domum Da- constituídos sobre a
vid. casa de Davi.
Rogáte quae ad pa- Pedí a Deus tudo o
que pode contribuir
cem sunt Jerúsalem: * para paz de Jerusa­
et abundántia diligén- lém; e que conceda
abundância aos que te
tibus te: têm amor, ó cidade
Fiat pax in virtúte santa.
Reine a paz em teus
tua: * et abundántia exércitos e a abun­
in túrribus tuis. dância em tuas torres.
Propter fratres meos, Desejei-te a paz, por
causa de meus irmãos
et próximos meos, * e meus próximos, teus
loquébar pacem de te: moradores.
Propter domum Dó­ E por amor da casa
de Deus. nosso Se­
mini, Dei nostri, * nhor, chamei sobre ti
qusesívi bona tibi. toda sorte de bens.
Glória Patri. Glória ao Padre.

I o C — A n t . Rubum Ant. Como a sarça


quem vidérat Móyses de Moisés se conser­
vou ardendo, sem se
incombústum, conser- queimar, assim conhe­
vátam agnóvimus tuam cemos e confessamos
laudábilem v i r g i n i- que a vossa virginda­
de fecunda se conser­
t á t e m: Dei Génitrix, vou sempre imacula­
intercéde pro nobis. da. Mãe de Deus, in­
tercedei por nós.
2o C — A n t . Germi- Ant. Produziu o seu
návit radix Jesse. fruto.

SALMO 126

2o C — Nisi Dómi­ Se o Senhor não edi-


nus sedificáverit do­ ficar a casa, em vão
mum, * E in .vanum trabalham os que a
laboravérunt qui aedífi- edificam.
cant eam.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
176 UI Ofício do Natal

D — Nisi Dóminus Se o Senhor não


custodierit civitátem, * guardar a cidade, em
frustra vigilat qui cu­ vão vigia o que a
stódit eam. defende.
Vanum est vobis an­ E’ em vão que vos
te lucem súrgere: * ergueis antes de sur­
gir a luz: levantai-vos
súrgite postquam sedé- depois de haverdes re­
ritis, qui manducátis pousado, ó vós, que
comeis o pão do so­
panem dolóris. frimento.
Cum déderit diléctis Depois do sono que
o Senhor der a seus
suis somnum: * ecce amados, seus filhos,
haeréditas Dómini fílii: frutos de suas entra­
merces, fructus ven- nhas, serão sua re­
compensa e a herança
tris. do Senhor.
Os filhos dos que
Sicut sagíttae in ma­ são acabrunhados pela
nu poténtis: * ita fí­ aflição, são semelhan­
lii excussórum. tes a setas em mãos
poderosas.
Beátus vir qui implé- Bem-aventurado o
vit desidérium suum varão que se vê sa­
tisfeito pelo grande
ex ipsis: * non con- número de filhos: não
fundétur cum loquétur será confundido, ainda
inimícis suis in porta. quando falar com seus
inimigos à porta.
Glória Patri. Glória ao Padre.
2o C — Ant. Germi- Ant. Produziu o seu
návit radix Jesse, orta fruto a raiz de Jes-
est stella ex Jacob: V ir­ sé, nasceu a Estrela
go péperit Salvatórem: de Jacó; a Virgem
deu à luz o Salvador.
te laudámus, Deus no­ Nós vos louvamos,
ster. nosso Deus.

1 ^ Ant • Ecce Ant. Este é o Salva-


María génuit. dor.
SALM O 147
I o C — Lauda, Je- Louva, ó Jerusalém,
rúsalem, Dóminum: * ao Senhor: louva a teu
D lauda Deum tuum, Leus, ó Sion.
. S io n .
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Vésperas 177

E — Q u ó n ia m con- Porque ele forta­


fo r tá v it se r a s p o r tá r u m leceu as fechaduras de
tuas portas e aben­
t u á r u m : * b e n e d í x i t fí- çoou os filhos que em
l i i s t u i s in te. ti encerras.

Q ui p ó su it fin e s tu os Ele estabeleceu a


p a c e m : * e t á d i p e fpu- paz até os teus con­
fins, e te farta com
m é n t i s á t i a t te. o trigo mais puro.
Q u i e m íttit e ló q u iu r n EIe envia à terra a
su um terra : * v e lo c i- sua palavra, e esta
ter c u rrit se r m o ejus. corre com velocidade.

Q ui dat n iv e m sicu t Ele faz cair a neve


à semelhança de lã;
la n a m : * n é b u la m s ic ­ e espalha a névoa à
ut c ín e r e m sp a rg it. semelhança de cinza.
M i 11 i t c ry stá llu m Mandou o seu gelo
feito em pedaços:
suam sic u t b u c c é lla s: Quem poderá suportar
* a n te fá c ie m fr íg o r is o rigor de seu frio?
eju s q u is su stin é b it?
E m íttet v e r b u m Ele dirá uma pala­
vra e derreterá o ge­
su u m , et liq u e fá c ie t e a : lo; fará soprar seus
* fla b it sp ír itu s eju s, ventos, e correrão as
et f lu e n t aquse.
águas.

Qui a n n ú n tia t ver­ Ele anuncia sua pa­


bum suum Jacob: * lavra a Jacó; sua jus­
tiça e seus juizos a
ju stítia s, et ju d ic ia su a Israel.
Isra el.
Non fe cit tá lite r om - Não obrou do mes­
mo modo com todas
n i n a tió n i: * et ju d i­ as nações, e não lhes
c ia su a n o n m a n ifestá - manifestou os seus
v it e is. preceitos.
G ló r ia P a tri. Glória ao Padre.

Do domingo da Setuagésima em diante, omi­


te-se na seguinte antífona o AUôluia.
Pequeno Ofício — 12
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
178 III Oficio do Natal

V C — Ant. E c c e Ant. Este é o Sal­


M a r ía g é n u it n o b is S a l- vador que nos foi ge­
v a to rem qu em J oán n es
rado por Maria, a cuja
vista exclamou João,
v id e n s e x c la m á v it, d i-
dizendo: Eis o Cordei­
c e n s : E c c e A g n u s D e i, ro de Deus, que tira
e c c e q u i to llit p e c c á ta os pecados do mundo.
r n u n d i, a lle lú ja . Aleluia.

Capítula

O — Ab in ítio et Desde o princípio, e


antes dos séculos fui
a n te sa ecu la c r e á t a s u m , criada, e minha dura­
et usque ad fu tú ru m ção não terá fim ; e
sjccu lu in n o n d é sin a m , no santuário cumprí, à
sua vista, o meu mi­
et in lia b ita tió n e san- nistério.
cta co ra m ip so m in is-
tr á v i. I{r. Demos graças a
T. R. D eo g r á tia s. Deus.

H IN O

A primeira estrofe é recitada de joelhos.

Io C — A ve, m a r is Deus te salve, ó clara


estrela
ste lla , Do mar; e de Deus
D — D ei M ater a lm a , Mãe bela;
Sempre Virgem, da
A tq u e sem p er V ir g o , morada
Celeste és feliz entra­
F elix ca eli p orta. da.

E — Sum ens illu d Ave O* tu, que ouviste da


boca
G a b r ié lis ore,
Do arcanjo a sauda­
ção,
Dá-nos paz e quieta-
Funda nos in pace, ção,
E o nome de Eva tro­
M u tan s H evae nom en. ca.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Vésperas 179

S o lv e v i n c la r eis, As prisões ao3 réus


P r o f e r l u m e n c a ec is,
desata,
E a nós, cegos, alu-
M a la n o s t r a p e lle , meia;
B on a cu n cta posce. De tudo o que nos
maltrata
Livra-nos; e o céu
nos grangeia.

M on stra te esse
m a- Ostenta que és Mãe,
trem ,
fazendo
Que os rogos do povo
S u m a t p e r te p r e c e s, seu
Q u i p r o n o b i s ria tu s Ouça aquele que, nas­
cendo
T u lit e s s e tuu s. Por nós, quis ser F i­
lho teu.

V irg o sin g u lá ris, O’ Virgem especiosa,


In ter om nes m itis, Toda cheia de ternu­
ra,
N os, c u lp is so lú to s, Extintos nossos peca­
M ite s fac et castos. dos,
Dá-nos pureza e bran-
dura.

V it a m praesta p u r a m , Dá-nos uma vida pu­


ra,
Iter p a ra tutu m , Põe-nos em via segu­
U t,. v id é n t e s J e su m , ra,
S e m p e r c o lk e té m u r . Para que a Jesus go­
zemos,
E sempre nos alegre­
mos.
S it la u s D e o P a tr i,
A Deus Padre vene­
S u m m o C h risto d e c u s, remos,
S p irítu i San cto, A Jesus Cristo tam­
T r ib u s honor unus. bém
E ao Espírito Santo:
demos
A m en. Aos tres um louvor.
Amen.

CC — ■ D iffú sa e s t Estão cheios de


g r á tia in lá b iis tu is. graça vossos lábios.

22#
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
180 III Oficio do N atal

T — IÇ?. Proptérea Por isso Deus


benedíxit te Deus in I ™ t™aben500u para
setérnum. sepre'
Io C — Ant. Magnum. Ant. Grande.

Cântico de nossa Senhora


que se diz de pé, fazendo, ao começar,
o sinal da cruz

Io C — M a g n ífic a t A minha alma mag­


* D á n im a m e a D ó m i-
nífica e engrandece ao
Senhor.
n u m :
E — - E t e x su ltá v it E o meu espírito
se alegrou em Deus,
s p ír itu s m e u s * in D e o , meu Salvador.
sa lu tá r i m e o .
Q u ia r e s p é x it h u m i- Porque pôs os olhos
lit á t e m a n c íllm suae: * em sua humilde ser­
e c c e e n im ex h o c b eá- va: por isso todas as
gerações me chamarão
tam m e d ic en t o m n e s bem-aventurada.
g e n e ra tió n e s.

Q u ia fe c it m ih i m a ­ Porque o Onipotente
obrou para mim gran­
gna q u i p o te n s est: * des coisas, e o seu
et sa n c tu m n o m e n eju s. nome é santo.

E t m is e r ic ó r d ia eju s E a sua misericór­


dia se estende de ge­
a p r o g é n ie in progé- ração a geração so­
n ie s * tim é n tib u s eu m . bre os que o temem.

F e c it p o té n tia m in Ostentou o poder de


seu braço: e transtor­
b r á c h io su o : * d isp ér - nou os desígnios que
sit s u p é r b o s m e n te co r- os soberbos nutriam
d is su i. no coração.
D e p ó su it p o té n te s de Derribou aos pode­
sed e, * et e x a ltá v it h ú -
rosos de seus assen­
tos, e exaltou aos hu­
m ile s. mildes.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Vésperas 181

E su rién tes im p lév it Encheu de bens aos


b o n i s : * e t d ív it e s d i- que tinham fome, e
aos ricos ambiciosos
m ísit in á n es. deixou com mãos va­
zias.
S u s c é p it Isra el, p ú e- Recebeu a Israel,
rum suum , * recordá- seu servo, lembrado
de sua misericórdia.
tu s m ise ricó r d ia e suse.

S ic u t lo c ú tu s est ad Conforme havia pro­


metido a nossos pais,
p atres n ostros, * a Abraão, e seus des­
A braham , et sém in i cendentes, por todos
e ju s in ssecu la . os séculos.

G ló r ia P a tri. Glória ao Padre.

I o C — Ant . M a g n u m Ant. Grande misté­


h ser e d itá tis m y s té r iu m : rio de herança divi­
na! O ventre daquela
t e m p lu m D e i fa c tu s est que não conheceu va­
ú teru s n e sc ie n tis v i- rão, é feito templo de
r u m : n o n est p o llú tu s Deus, o qual se não
ex ea carnem assú- manchou tomando dela
m ens; om nes gen tes carne humana. Virão
todas as gentes, e di­
v é n ie n t d icén tes: G ló ­ rão: Glorificado se­
r ia tib i, D ó m in e . jais, Senhor.

De joelhos
D — K y rie, e lé iso n . Kyrie, eléison. 'Chri­
E C h riste, e lé iso n . T ste, eléison. K y r i e ,
eléison.
K y rie , e lé iso n .
O . 7. D ó m i n e , e x á u - T. Ouví, Senhor, a
minha oração.
d i o r a tió n e m m ea m .
Rr. E até vós chegue
T. I?. Et c la m o r o clamor de minhas
m eus ad te v é n ia t. súplicas.
Oremos
O — Orewus
D e u s , qui sa lú tis
O’ Deus, que pela
virgindade fecunda da
setérnse, beátae M a r í m bem-aventurada Maria,
v i r g i n i t á t e f e c ú n d a , h u ­ proportúonastes ao gê-

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
182 III Ofício do N atal

m ano genen p r se m ia nero humano os prê­


p n e s t i t í s t i : t r íb u e , quae- mios da salvação eter­
su rau s; ut ip sa m pro na, concedei, nós vos
rogamos, que experi­
n o b is in te r c é d c r e sen- mentemos quanto é po­
tiá m u s, p e r q u a m m e- derosa em nosso fa­
r ú im u s au ctórem v itse vor a intercessão des­
su sc íp e r e , D ó m in u m sa Virgem, pela qual
n ostru m Jesurn C h r i­ merecemos receber o
Autor da vida, nosso
stu m , F íliu m tu u m :
Senhor Jesus Cristo,
Q u i te c u m v iv it et re- vosso Filho, que con-
gnat in u n itá te S p íri­ vosco vive e reina em
tu s S an cti D eus, per unidade do Espírito
Santo, Deus, por todos
ó m n ia sa ecu la sa ecu ló - os séculos dos sécu­
r u m . T . I?. A m e n . los. Amen.

Comemoração dos santos


Io C — Ant. S a n c t i Ant. O’ santos de
D ei om nes, in te r c é d e - Deus, dignai-vos in­
re d ig n ém in i pro no­ terceder pela nossa
stra o m n iú m q u e sa lú - salvação e pela de to­
te. dos os fiéis.
CC. Y. L a e tá m in i in
y. Exultai, ó justos,
e alegrai-vos no Se­
D o m in o et e x su ltá te , nhor.
ju sti.
I£. E gloriai-vos, to­
T. IP . Et g lo r iá m in i,
dos vós, que sois re­
om nes recti corde. tos de coração.

O — Oremus Oremos
P rotege, D ó m in e , pó- Protegei, Senhor, e
defendei perpetuamen­
p u lu m tu u m , et, A p o -
te ao vosso povo, que
sto ló r u m tu óru m P etri justamente confia no
et P a u li et a lió r u m poderoso patrocínio
A p o sto ló ru m p a tr o c í­ dos bem-aventurados
n io c o n fid é n te m , per­ s. Pedro e s. Paulo
p étu a d e fe n sió n e con- e de todos os outros
sérva. * vossos apóstolos.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Vésperas 183

O m nes S an cti tu i, Nós vos suplicamos,


quaesum us, D ó m i n e , Senhor, que todos os
vossos santos em todo
nos u b íq u e á d ju ven t:
caso nos ajudem; para
ut, d u m e ó r u m m é r i t a que ao mesmo tempo
r e c ó lim u s , .p a tr o c ín ia que honramos seus
sen tiá m u s: et pacem méritos e virtudes, ex­
tu am n o stris concede perimentemos os efei­
t e m p ó r i b u s , et ab E c - tos de seu poder e
c lé s ia tua c u n c ta m re- patrocínio; que nos
p é lle n eq u ítia m ; iter, concedais a vossa paz
a c tu s et v o lu n tá te s n o - em todos os tempos;
stras, et ó m n iu m fam u -
que aparteis toda a
iniquidade e corrupção
ló r u m tu ó r u m , in sa lú -
da vossa Igreja; que
t i s tu a e p r o s p e r i t á t e d i s - dirijais todas as von­
póne, b en efa ctó rib u s tades e atos, a nós
n o stris se m p ité r n a bo- e a todos vossos ser­
na r e tr íb u e , et ó m n i- vos, no caminho da
b u s fid é lib u s d e fú n c tis salvação e de uma fe­
r é q u ie m aetérnam c o n ­ liz prosperidade; que
céde. Per D ó m in u m
recompenseis com os
bens eternos a todos
n ostru m Jesum C h ri­
os que nos fazem bem
stu m , F íliu m tu u m : neste mundo; e a to­
Q u i te c u m v iv it et re- dos os ^fiéis defuntos
g n a t in u n itá te S p ír i­ concedais o repouso
tus S a n cti D eus, per eterno. Por nosso Se­
ó m n ia saecu la saccu ló-
nhor Jesus Cristo, vos­
so Filho, etc.
rum . T. R . A m en.
O . J. D ó m i n e , e x á u -
V. Ouví, Senhor, a
d i o r a tió n e m m ea m . minha oração.
T. R. Et c la m o r R. E até vó^ chegue
m e u s a d te v é n ia t. o clamor de minhas
súplicas.
O. y. B e n e d icá m u s Y. Louvemos ao Se­
nhor.
D o m in o .
T . R . D e o g r á tia s.
R. Demos graças a
Deus.
O. 7 . F id é liu m á n i- y. As almas dos
m ae p e r m i s e r i c ó r d i a m fiéis, pela misericór­
dia de Deus, descan­
D e i r e q u ié s c a n t in p a - sem em paz.
ce. T. R. A m en. P>r. Amen.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
184 III Ofício do N atal

Nào rezando logo em seguida as Completas de­


pois das Vésperas, recita-se o Pater noster (se­
creto), depois:
O . J. D ó m in u s dei Y- o Senhor nos d ê
n o b is suam pacem . a sua paz-
T . R . E t v i t a m aetér- IÇr. E a vida eterna,
nam . A m en. Amen.
Depois segue a antífona final da santíssima V ir­
gem como na pág. 190-
Assim se faz no fim de qualquer das horas,
quando se suspende a recitação do Ofício.
E conclue-se:
O. y . D iv ín u m a u x í- Y- O divino auxílio
liu m m áneat sem per i5®r ^ p 2 , en r p c o n o s c o p a '
n o b í s c u m . T . I?. A m e n . i^. Assim seja.

COM PLETAS
A v e , M a r í a (secreto). Ave Maria, etc. (em
voz submissa).
O. T. C o n v ér te nos. Convertei-nos, 6 Deus,
D eus, sa lu tá r is n oster. Salvador nosso.
T . I?. E t a v é r t e i r a m I£. E apartai de nós
a vossa ira.
tu am a n o b is.
O. T . D e u s, in a d ju - y. Vinde, ó Deus,
tó r iu m m eum in te n d e . em meu auxilio.
T . I?. D ó m i n e , a d a d - Ifc. Senhor, dai-vos
ju v á n d u m m e fe stín a . pressa em socorrer-
T . G ló r ia P a tri. A l­ me.
Glória ao Padre. Ale­
lelú ja . (ou Laus tib i, luia (ou Louvado se­
D ó m in e , R ex aetérnae jais, Rei da eterna
g ló rise). glória).
SALM O 128
Io C — Saepe e x p u - Diga Israel agora:
Muitas vezes me ata­
gn avéru n t m e a ju ven - caram, desde a minha
tú te m e a , * D d ic a t mocidade, os meus ini­
n u n c Isra e l: migos.
E — Saepe e x p u g n a - Muitas v e z e s me
vérunt me a ju ven tú - atacaram, desde a mi­
nha mocidade; entre­
te m e a : * é t e n im n o n tanto, não puderam
p otu éru n t m ih i. prevalecer contra mim.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Completas 185

Supra dorsum m eum Em minhas costas


trabalharam os peca­
fa b r ica v é ru n t p eccató- dores: prolongaram as
res: * p r o lo n g a v é ru n t suas iniquidades.
in iq u itá te m su am .
D ó m in u s ju stu s co n - O Senhor, que é jus­
to, cortará as cervizes
c íd it c e r v íc e s p e c ca tó - dos pecadores. Confun-
rum : * con fu n d án tu r dam-se e convertam-
et c o n v e r tá n tu r retró r- se todos aqueles que
sum om nes, qui odé-
odeiam a Sião.
ru n t S io n .
F ia n t sicu t fo en u m Façam-se como a er­
tectó ru m : :I: q u o d va dos telhados, que
seca antes que a ar­
p riú sq u a m e v ellá tu r, ranquem.
e x á r u it:
De quo non im p lé- Com a qual não en­
v it m a n u m suam qui
che as mãos o sega-
dor; nem o seio, aque­
m e tit, * et sin u m su u m le que ajunta as pa-
q u i m a n íp u lo s c ó llig it. vêas.
E t n o n d ix éru n t qui
E os que passavam
p rseteríb a n t: B en ed í- não disseram: A ben­
c tio D ó m in i su p e r v o s: ção do Senhor seja
* b e n e d íx im u s v o b is in convosco! Nós vos
abençoamos em nome
n ó m in e D ó m in i. do Senhor.
G ló r ia P a tri. Glória ao Padre.
SALMO 129
2o G — D e p ro fú n d is Dos profundos abis­
c la m á v i ad te, D ó m i ­
mos clamei a vós, Se­
nhor : Senhor, ouví a
n e : * E D ó m in e, exáu- minha voz.
di vocem m eam :
D — F i a n t a u r e s tuse F a ç a m-s e atentos
in te n d é n te s, * in yo-
vossos ouvidos à voz
das minhas súplicas.
cem d e p r e c a t i ó -
n i s m eae.
Se vós, Senhor, aten­
Si in iq u itá te s o b ser- derdes às iniquidadés,
Senhor, quem poderá
v á v eris, D ó m in e : * D ó ­ subsistir em vossa pre­
m in e , q u is su stin e b it? sença?
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
186 III Ofício do Natal .

Q u ia a p u d te p r o p i- Porém, em vós está


tiá tio e st: * et p r o p te r o perdão: e por cau­
sa de vossa lei es­
le g e m tu a m s u s tín u i te, perei em vós, Senhor.
D ó m in e .
Minha alma está con­
S u stín u it á n im a m e a fiada em sua palavra:
in verbo eju s: * sp e- minha alma esperou
r á v it á n im a m e a in D ó -
no Senhor.
m in o .
A c u stó d ia m a tu tin a Desde o raiar do
usque ad n o ctem , * dia até a noite, es­
sp e r e t Isr a e l in D o m i­ pere Israel no Senhor.
no.
Q u ia a p u d D ó m in u m Porque o Senhor é
m ise r ic ó r d ia : * et. c o - cheio de misericórdia,
e nele há copiosa a
p ió sa apud eum red- redenção.
é m p tio .
Et ip se r é d im e t Is­
r a el, * e x ó m n ib u s in i- E ele mesmo há de
remir a Israel de to­
q u itá tib u s eju s. das as iniquidades.
G ló r ia P a tr i. Glória ao Padre.

SALMO 130

2o C — D ó m in e , n o n Senhor, meu coração


não inflou de orgu­
e s t e x a ltá tu m c o r lho ; nem se eleva­
m e u m : * E n e q u e e lá ti ram meus olhos.
su n t ó c u li m e i.
D — N eque am bu- Nem me entregaram
lá v i in m a g n i s : * n e ­ às grandezas nem às
maravilhas, superiores
q u e in m ir a b ílib u s s u ­ a mim.
per m e.
Si n o n h u m ílite r sen - Se eu não tive sen­
tié b a m : * sed e x a ltá - timentos humildes^ e,
antes, pelo contrário,
v i á n im a m m eam : elevei a minha alma;
S ic u t a b la c tá tu s est Ela se veja como um
su p e r m a tre su a, * ita menino excluido do
seio de sua mãe: se­
r etr ib ú tio in á n im a ja essa a recompensa
m ea. de minha alma.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Completas 187

S p e r e t Isr a e l in D o ­ Espere Israel no Se­


m in o , * ex hoc nunc
nhor, desde agora, e
por todos os séculos.
et u s q u e in ste cu lu m .
G ló r ia P a tri. Glória ao Padre.

HINO
Io C — M e m e n to , re- O' tu,
que o mundo
ru m C ó n d ito r,
fizeste,
Olha que, quando nas­
D — N o s tr i q u o d o lim ceste,
c ó rp o ris, No ventre da Virgem
S a c r á ta ab a lv o V ír g i­
pura.
Tomaste a humana fi ­
n is gura.
N ascéndo, f o r m a m
sú m p se r is.

E — M a ría , M ater
grá- Cheia de graça, Mãe
tiae,
pia,
D u lc is P a r e n s c le m é n - Defende-nos do inimi­
tiae, go,
T u n o s ab h o ste p r o ­
E na última agonia.
tege Achemos em ti abri­
E t m o r tis h o r a sú se ip e . go.

Jesu, tib i sit g ló ria , Jesus seja


engrande­
Qui n atu s es de
V ír g i-
cido,
Da Virgem pura nas­
ne, cido,
Cum P atre, et a lm o E o eterno Padre tam­
S p íritu , bém,
In sem p itérn a sa ecu la .
Com o Espírito Santo.
A m en. Amen.
CAFITUTaA

O __ E g o m a t e r p u l - Eu sou a Mãe do
c h rrn d i l e c t i ó n i s , et ti-
belo amor, e do temor,
e do conhecimento an­
m ó r is , et a g n itió n is , et tigo e da santa espe­
san ctae sp ei. rança.
I£. Demos graças a
T. I?. D eo g r á tia s. Deus.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
188 III Ofício do N atal

C C . J. O r a p r o no- J ■ Rogai por nós,


b is, san cta D ei G é n i- san ta Mãe de Deus!
tr ix .
T . I?. U t d i g n i e f f i - Tf. Para que seja-
e iá m u r p r o m issió n ib u s mos dignos das pro-
C h risti. messas de Cristo.

Io C — Ant. M agnum . Ant. Grande.

C â n tic o de S im eã o

(que se costuma dizer de pé, fazendo, ao co­


meçá-lo, o sinal da cruz)

Io C — N u n c d im ít- Agora, Senhor, dei­


xai morrer o vosso
tis servum tu u m , D ó­ servo em paz, segun­
m in e , * D secúnd um do a vossa palavra.
v e r b u m tu u m in p a c e :
E — Q u ia v id é ru n t Porque viram o s
ó c u li m e i * sa lu tá r e meus olhos o Salvador
que enviastes.
tu u m ,
Q u od p a rá sti * an te Que manifestastes
fá c ie m ó m n iu m popu- aos olhos de todos os
povos.
ló ru m ,
L um en ad r e v e la tió - Como a luz que ^há
n e m G é n tiu m , * et g lo ­ de iluminar as nações,
e a glória de vosso
r ia m p l e b i s tu se I s r a e l. povo de Israel.
G ló r ia P a tr i. Glória ao Padre.

I o C — Ant. M a g n u m Ant. Grande misté­


h a e r e d itá tis m v s t é r i u m : rio de herança divina!
te m p lu m D e i fa ctu s est O ventre daquela^ que
não conheceu varão, é
ú teru s n e sc ie n tis v i- feito templo de Deus,
r u m : n o n est p o llú tu s o qual se não man­
ex -ea carnem assú- chou tomando d e I a
m ens; om nes gen tes
carne humana. Virão
todas as gentes, e di­
v é n ie n t d i c é n t e s : G ló ­ rão : Glorif içado se­
r ia tib i, D ó m in e . jais, Senhor.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Completas 189

Se Joelhos

D — Kyrie, eléison. Kyrie, eléison. Chri­


E Christe, eléison. T ste, eléison. K y r i e ,
eléison.
Kyrie, eléison.
O. T. Dómine, exáu- y. Ouví, Senhor, a
minha oração.
tli oratiónem meam.
E até vós chegue
T. TV. Et clamor o clamor de minhas
meus ad te véniat. súplicas.

O — Oremus Oremos

Deus, qui s a 1ú t i s O' Deus, que pela


íetérnae, beátae Maríse virgindade fecunda da
bem-aventurada Maria,
virginitáte fecunda, hu- participastes ao gêne­
máno géneri prsemia ro humano os prêmios
pnestitísti: tríbue quse- da salvação eterna:
sumus: ut ipsam pro concedei-nos, vos ro­
gamos, que experimen­
nobis intercédere sen- temos quanto é pode­
tiámus, per quam me- rosa a nosso favor a
rúimus Auctórem vitae intercessão daquela
suscípere, Dóminum Virgem, pela qual me­
nostrum Jesum Chri­ recemos receber o au­
stum Fílium tuum; qui tor da vida, nosso Se­
tecum vivit et regnat nhor Jesus Cristo, F i­
lho vosso, que convos-
in unitáte Spíritus San­ co e com o Espírito
cti Deus, per ómnia Santo, vive e reina por
síecula sseculórum. todos os séculos dos
séculos.
T. IV. Amen. K. Amen.
O. J. Dómine, exáu- V. Ouví, Senhor, a
di oratiónem meam. minha oração.

T. I?. Et clamor fy. E até vós chegue


meus ad te véniat. o clamor de minhas
súplicas.
O. T. Benedicámus y. Louvemos ao Se­
nhor.
Domino.
I£. Demos graças a
T. IV. Deo grátias. Deus.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
190 III Oficio do Natal

O — Benedictio. Be- Benção. Dê-nos sua


nedicat et custódiat benção, e guarde-nos
nos omnípotens et mi- sempre o onipotente
séricors Dóminus, P a ­ Deus, Padre, Filho e
ter, et Fílius, et Spiri- Espírito Santo.
tus Sanctus.
T. tf. Amen. I?. Amen.
Agora segue uma das antífonas finais da B. V ir­
gem.
1. ALM A REDEMPTÓRIS MATER
De Natal até Completas de 2 de fevereiro ex­
clusivamente.
O — Alma Redem- Santa Mãe do Re­
dentor, porta franca
ptóris Mater, T . quae do céu e brilhante es­
pérvia caeli Porta ma­ trela do mar, socor­
rei ao povo cristão,
nes, et Stella maris, que procura levantar-
succúrre cadénti. Súr- se do abismo da cul­
pa. Vós que, por um
gere qui curat pópulo. milagre que fez pas­
Tu quae genuísti, natú- mar a natureza, ge­
rastes a vosso Cria­
ra mirante, tuum san­ dor, ficando sempre
ctum Genitórem. V ir­ Virgem, antes e de­
pois do parto; Vós,
go prius ac postérius, que recebestes sauda­
Gabriélis ab ore su- ção tão gloriosa da
boca âo anjo Gabriel,
mens illud ave, pecca- tende misericórdia dos
tórum miserére. pecadores.
CC. V. Post partum, y. Depois do parto,
Virgem, vos conser­
Virgo, invioláta per- vastes imaculada.
mansisti. I£. Intercede^ por
T. R. Dei Génitrix, nós, santa Mãe de
intercéde pro nobis. Deus.

O — Oremus oremos
Deus, qui s a 1 ú t i s o ’ Deus, que pela
setérnae, beata M aría virgindade fecunda da
virginitáte fecúnda, hu- bem-aventurada Maria,
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Completa: 191

mano gén-eri praemia participastes ao gêne­


prsestitísti: tríbue qua3- ro humano os prêmios
da salvação eterna :
sumus: ut ipsam pro concedei-nosf vos ro­
nobis intercédere sen- gamos, que experimen­
tiámus, per quam me** temos quanto é pode­
rosa a nosso favor a
rúimus Auctórem vitae intercessão daquela
suscípere, Dóminum Virgem, pela qual me­
nostrum Jesum Chri­ recemos receber o au­
tor da vida, nosso Se­
stum Fílium tuum. nhor Jesus Cristo, F i­
T. í?. Amen. lho vosso.
í$r. Amen.
O. y. Divínum auxí-
y. O divino auxílio
lium máneat semper permaneça conosco pa­
nobíscum. T. I£. Amen. ra sempre. Br. Amen.

Pater, Ave e Credo, (em voz submissa).

2. AVE, REGINA C/ELÓRUM

Nas Completas de 2 de fevereiro.

O. Ant. Ave, Regína Ant. Deus vos sal­


ve, Rainha dos céus;
caelórum, T. ave, Domi­ Deus vos salve, Se­
na Angelórum: Salve nhora dos anjos; Deus
radix, salve porta, ex por onde raiz
vos salve, e porta
qua mundo lux est or- do mundo. veio a luz
Regozijai-
ta: Gaude, Virgo glo­ vos, Virgem gloriosa,
riosa, super omnes spe- de excederdes a todas
ciósa, Vale, o valde de­ sem beleza. Deus vos
alve, formosíssima
cora, et pro nobis Chri­ criatura, e sêde para
stum exóra. com vosso Filho a
nossa intercessora.
CC. 7. Dignáre me 7. Fazei-me digno de
laudáre te, Virgo sacrá- vos louvar, sagrada
ta. T. R. Da mihi vir- Virgem. Rr. Protegei-
túteni contra h o s t e s me e dai-me força con­
tra os vossos inimi­
tuos. gos.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
192 III Ofício do Natal

O — Oremus Oremos

Concéde, miséricors Concedei, misericor­


dioso Deus, um gran­
Deus, fragilitáti nostrae de esforço à nossa fra­
praesídium: ut qui san- gilidade, para que nós,
que celebramos a me­
etae Dei Genitrícis me- mória da santa Mãe
móriam ágiinus, inter- de Deus, com o au­
cessiónis ejus auxilio a xílio de sua interces-
nostris iniquitátibus re- sâo, ressuscitemos das
surgámus. Per eúmdem nossas iniquidades. P e­
lo mesmo Jesus Cris­
Christum Dóminum no- to, nosso Senhor.
strurn. T. Amen. Rr. Amen.
O. J. Divínum auxí- y. O divino auxilio
lium máneat semper permaneça conosco pa-
liobíscum. T. I?. Amen. ra sempre. 1$. Amen.
Pater, Ave e Credo (em voz submissa).

MATINAS
Tudo como no primeiro Oficio, pág. 39-66.

LAUDES
Nesta hora, quando rezada imediatamente de­
pois de Matinas, como é mais conveniente, não
se diz Ave Maria.

O — Deus, in adju- Vinde, ó Deus, em


tórium meum inténde. meu auxíll°*
T. í f . Dómine, ad ad- Senhor, dai-vos
juvándum me festína. Pressa em socorrer-me.
T — Glória Patri. Al- Glória ao Padre, etc.
lelúja {ou Laus tibi, Aleluia (ou Louvado
Domine, Rex seternae sejais, Senhor, Rei da
glóriae). eterna glória).
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Laudes 193

1° C — Ant. 0 ad- Ant. O’ admiravel


mirábile commércium. comémo!
SALMO 92
I o C — Dóminus re- Reinou o Senhor, e
gnávit, decorem indú- revestiu-se de glória
e de majestade: re­
tus est: * D indútus vestiu-se de força e
est Dóminus fortitúdi- preparou-se para uma
nem, et pracínxit se. grande obra.
E — Etenim firmávit Porque ele firmou o
orbem terra, * qui non orbe da terra, de mo­
do que não será aba­
commovébitur. lado.
Paráta sedes tua ex Desde então, Se­
tunc: * a sseculo tu nhor, estabelecestes
vosso trono: reinais
es. desde o princípio dos
Elevavérunt flúmina, séculos.
Dómine: * elevavérunt Elevaram os rios, Se­
nhor, elevaram os rios
flúmina vocem suam. sua voz.
Elevavérunt flúmina Elevaram os rios
suas ondas e a abun­
fluctus suos, * a vóci- dância de suas águas,
bus aquárum multá- com grande ruido.
rum.
Mirábiles elatiónes Admiravel é o mar
encapelado: porém o
maris: * mirábilis in Senhor, no alto dos
altis Dóminus. céus, é ainda mais ad­
Testimónia tua cre- miravel.
dibília facta sunt ni- Vossos testemunhos
são digníssimos de
m is: * domum tuam nossa fé. A santidade
decet sanctitúdo, Dó­ convém à vossa casa
mine, in longitúdinem por todos os séculos.
diérum.
Glória Patri. Glória ao Padre.
I o C — Ant O ad- Ant. O’ admiravel
mirabile commércium: comércio! O Criador
Creátor géneris humá- do gênero humano, to­
ni, animátum corpus mando um corpo ani­
mado, dignou-se nas­
sumens, de Vírgine na- cer da Virgem e dela
sci dignátus est: ét pro- nascendo homem, sem

Pequeno Ofício — 13
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
194 I I I Ofício do Natal

cédens homo sine sé- consórcio de varão, nos


mine, largítus est no- fez participantes de
bis suam Deitátem. sua divindade.

2o C — Ant. Quando Ant. Quando nasces­


tes.
natus es.
SALMO 99
2o C — Jubiláte Deo, Povos de toda a
omnis terra: * E ser- terra, louvai a Deus
com júbilo: serví ao
víte Domino in laetítia. Senhor com alegria.
D — Introíte in con- Apresentai-vos em
spéctu ejus, * in exsul- sua presença, cheios
de festivo prazer.
tatióne.
Scitóte quóniam Dó­ é Sabei que o Senhor
o verdadeiro Deus:
minus ipse est Deus: foi ele quem nos criou;
* ipse fecit nos, et non que não nos fizemos
ipsi nos. a nós mesmos.
Pópulus ejus, et oves Nós somos o seu po­
vo e as ovelhas do
páscuas ejus: * introíte seu pasto. Transponde
portas ejus in confes- as suas portas com
sióne, átria ejus in louvor, e os seus átrios
hvm nis: confitómini com hinos: glorificai-o.
ilii.
Laudáte nomen ejus: Louvai seu santo
nome, porque o Se­
quóniam suávis est Dó­ nhor é suave, sua mi­
minus, in aetérnum mi­ sericórdia é eterna, e
sericórdia ejus, * et sua verdade se esten­
usque in generatiónem de ções.
por todas as gera­
et generatiónem véri­
tas ejus. Glória ao Padre.
Glória Patri.
2o C — Ant . Quando Ant. Quando nasces­
natus es ineffabiliter tes inefavelmente da
ex Vírgine, tunc implé- Virgem, se cumpriram
tae sunt Scripturae: sic­ então as Escrituras.
ut plúvia in vellus de- Descestes como a chu­
scendísti, ut salvum fá- va sobre um velo, pa-
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Laudes 195

ceres genus humánum: ra salvar o gênero hu­


mano. Nós vos louva­
te laudámus, Deus no­ mos, nosso Deus.
ster.

I o C — Ant . Rubum Ant. Como a sarça


quem vidérat Móyses. de Moisés.
SALM O 62
I o C — Deus, Deus O' Deus, Deus meu,
meus, * D ad te de velo e aspiro por vós
desde que raia a luz.
luce vígilo.
E — Sitívit in te áni­ Minha alma teve se­
ma mea, * quam mul- de de vós; e até a
minha carne participa
tiplíciter tibi caro mea. também desse ardor.
In terra desérta, et Nesta terra deserta,
ínvia, et inaquósa: * sem caminho e sem
água, apresentei-me
sic in sancto appárui diante de vós, como
tibi, ut vidérem virtú- no santuário, para con­
tem tuam, et gloriam templar o vosso poder
e a vossa glória.
tuam.
Quóniam mélior est Vossa misericórdia
misericórdia tua super vale mais que todas
as vidas; por isso vos
vitas: * lábia mea lau- honrarão meus lábios.
dábunt te.
Sic benedícam te in Assim pois, vos lou­
vita mea: * et in nó- varei enquanto viver,
e levantarei as mãos
mine tuo levábo manus ao céu, louvando vos­
meas. so nome.
Sicut ádipe et pin- Minha alma fique
cheia, e como que far­
guédine repleátur áni­ ta e bem nutrida; e
ma mea: * et lábiis minha boca louvar-
exsultatiónis laudábit vos-á com transportes
de alegria.
os meum.
Si memor fui tui su­ Se me lembrei de
per stratum meum, in vós enquanto repousa­
matutínis meditábor in va, em vós meditarei
também pela manhã,
te : * quia fuísti ad- porque fostes meu so­
jútor meus. corro.
13*
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
196 I I I Ofício do Natal

Et in velaménto alá- Alegrar-me-ei à som­


rura tuárum exsultábo, bra de vossas asas;
prendeu-se a vós mi­
adhaesit ánima mea post nha alma, e susten­
te: * me suscépit déx- tou-me vossa mão di­
reita.
tera tua.
Ipsi vero in vanum Eles procurarão in­
utilmente tirar-me a
qutesiérunt á n i m a m vida: serão lançados
meam, introíbunt in nas partes inferiores
inferióra terrae: * tra- da terra, serão pas­
sados a espada e des­
déntur in manus glá- pedaçados pelas rapo­
dii, p a r t e s vúlpium sas.
erunt.
O rei, porém, ale-
Rex vero laetábitur grar-se-á em Deus;
in Deo, laudabúntur todos os que guarda­
omnes qui jurant in ram o juramento que
lhe prestaram, serão
eo: * quia obstrúctum louvados; porque a
est os loquéntium iní­ boca foi fechada aos
qua. que diziam palavras
de iniquidade.
Glória Patri. Glória ao Padre.
Ant. Como a sarça
I o C — Ant. Rubum de Moisés se conser­
quem vidérat Móyses vou ardendo, sem se
incombústum, conser- queimar, assim conhe­
cemos e confessamos
-vátam agnóvimus tuam que a vossa virginda­
laudábilem v i r g i n i - de fecunda se conser­
t á t e m : Dei Génitrix, vou sempre imaculada.
Mãe de Deus, interce­
intercéde pro nobis. dei por nós.

,2°. C — AllL G erm i- Ant. Produziu o seu


navit radix Jesse. fruto.

Cântico dos tres mancebos (Dan 3)


2o C — Benedícite, Obras do Senhor,
ómnia ópera Dómini, bendizei-o todas; lou-
DÓmino: * E laudáte vai-0 e celebrai sua
et superexaltáte eum in glória eternamente,
saecula.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Laudes 197

D — Benedícite, An- Anjos do Senhor,


geli Dómini, Domino: bendizei-o: céus, ben­
dizei ao Senhor.
* benedícite, caeli, Do­
mino.
Benedícite, aquae om­ Aguas que estais
nes, quae super caelos bendizeisuspensas nos ares,
ao Senhor: e
sunt, Domino: * be­ vós, virtudes do Se­
nedícite, omnes virtú- nhor, louvai-o todas.
tes Dómini, Domino.
Benedícite, sol et lu- Sol e lua, bendizei
na, Dom ino: * bene­ ao Senhor: estrelas do
dícite, stellae caeli, Do­ céu,nhor.
bendizei ao Se­
mino.
Benedícite, o m n i s Chuva e orvalho,
imber et ros, Domi­ bendizei ao Senhor;
ventos, ministros de
no: * benedícite, om­ Deus, bendizei ao Se­
nes spíritus Dei, Do­ nhor.
mino.
Benedícite, ignis et Fogo e calor do es-
aestus, Domino: * bene­ tio, bendizei ao Se­
nhor: frio e rigor do
dícite, frigus et aestus, inverno, bendizei ao
Domino. Senhor.
Benedícite, rores et bendizei Orvalhos e névoas,
ao Senhor:
pruína, Domino: * be­ gelos e frios, bendizei
nedícite, gelu et fri­ ao Senhor.
gus, Domino.
Benedícite, glácies et Geadas e neves, ben­
nives, Dom ino: * be­ dizei ao Senhor: noi­
tes e dias, bendizei
nedícite, noctes et dies, ao Senhor.
Domino.
Benedícite, lux et té- zeiLuz e trevas, bendi­
ao Senhor: relâm­
nebrae, Domino: * be­ pagos e nuvens, ben­
nedícite, fúlgura et nu- dizei ao Senhor.
bes, Domino.
Benedícat terra Dó- Bendiga a terra ao
Senhor: louve-o e ce­
minum: * laudet et su- lebre sua glória eter­
perexáltet eum in sae­ namente.
cula.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
198 I I I Oficio do Natal

Benedícite, montes et Montes e outeiros,


colles, Domino: * be­ bendizei ao Senhor:
ervas e plantas, que
nedícite, univérsa ger- cresceis na terra, ben­
minántia in terra, Dó- dizei todas ao Senhor.
mino.
Benedícite, fontes, Bendizei, fontes, ao
Domino: * benedícite, Senhor: mares e rios,
mária et flúmina, Dó- bendlzei ao Senhor,
mino.
Benedícite, Cete, et Baleias e demais
peixes, que viveis nas
omnia, quae rnoventur águas, bendizei ao Se-
m aquis, Domino: * nhor: aves do céu,
benedícite, omnes vó- bendizei todas ao Se-
lucres caeli, Domino. n or'
Benedícite, o m n e s Bestas do bosque, e
béstiae et pécora, Do­ animais do campo,
bendizei ao Senhor: fi­
mino: * benedícite, fí­ lhos dos homens, ben­
lii hóminum, Domino. dizei ao Senhor.
Benedícat Israel Dó- Bendiga Israel ao
minum: * laudet et su- Senhor: louve-o e ce­
lebre sua glória eter­
perexáltet eum in sae­ namente.
cula.
Benedícite, sacerdo­ Sacerdotes do Se­
nhor, bendizei-o; ben­
tes Dómini, Domino: * dizei-o, servos do Se­
benedícite, servi Dómi­ nhor.
ni, Domino.
Benedícite, spíritus, Espíritos e almas
et ánimae justórum, Do­ dos justos, bendizei
ao Senhor: santos e
mino: * benedícite, humildes de coração,
sancti, et húmiles cor- bendizei ao Senhor.
de, Domino.
Benedícite, Ananía, Bendizei Ananias,
Azaria, Mísaêl, Domi­ Azarias e Misael, ao
no : * laudáte et su- Senhor: louvai-o e ce­
lebrai sua glória eter­
perexaltáte eum in sae­ namente.
cula.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Laudes 199

Benedicámus Patrem Bendigamos ao Pai,


ao Filho, e ao Espí­
et Fílium cum Sancto rito Santo: louvemos
Spíritu: * laudémus et e celebremos sua gló­
superexaltémus eum in ria eternamente.
ssecula.
Benedíctus es, Dómi­ Senhor, sois bendito
ne, in firmamento cae­ no firmamento dos
céus: e louvável, e
li: * et laudábilis, et glorioso, e exaltado
gloriósus, et superexal- eternamente.
tátus in saecula.

Aqui não se diz Glória ao Padre.

2o C — Ant. Germi- Ant. Produziu o seu


návit radix Jesse, orta fruto a raiz de Jes-
sé, nasceu a Estrela
est stella ex Jacob: V ir­ de Jacó; a Virgem
go péperit Salvatórem: deu à luz o Salvador.
te laudámus, Deus no­ Nós vos louvamos, nos­
so Deus.
ster.
Ant. Este é o Salva­
I o C — Ant. Ecce dor.
María génuit.
SALMO 148

I o C — Laudáte Dó- Louvai ao Senhor,


minum de cselis: * D habitantes do céu:
ressoem seus louvores
laudáte eum in excél- nas alturas.
sis.
E — Laudáte eum, Anjos do Senhor,
omnes Angeli ejus.: * vai-o, louvai-o, todos; lou­
todos celestiais
laudáte eum, omnes esquadrões.
virtútes ejus.
Laudáte eum, sol et Louvai-o, sol e lua;
luna: * laudáte eum, luz e estrelas, lou­
omnes stellae et lu- vai-o, todas.
men.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
200 I I I Ofício do Natal

Laudáte eum, caeli Louvai-o, céus dos


caelórum: * et aquae céus; e todas as águas
que estão suspensas
omnes, quae super cae- no ar, louvem o no­
los sunt, laudent no­ me do Senhor.
men Dómini.
Porque ele falou, e
Quia ipse dixit, et tudo foi feito: man­
facta sunt; * ipse man- dou, e tudo saiu do
dávit, et creâta sunt. nada.
Státuit ea in aetér- Estabeleceu tudo
nuin, et in saeculum eternamente e por to­
dos os séculos; impôs
saeculi: * praecéptum preceitos que hão de
pósuit, et non praeter- subsistir para sempre.
íbit.
Laudáte Dóminum de Louvai ao Senhor,
terra, * dracónes, et habitantes da terra,
dragões e todos os
omnes abyssi. abismos;

Ignis, grando, nix,


Fogo, granizo, neve,
glácies, spíritus procel- gelo, ventos tempes­
lárum: * quae fáciunt tuosos, que obedeceis
verbum ejus: à sua vo z;
Montes, et omnes Montes e outeiros,
colles: * ligna fructí- árvores frutíferas e
fera, et omnes cedri. todos os cedros;
Béstiae, et univérsa Feras e animais do­
pécora: * serpéntes, et mésticos, serpentes e
aves emplumadas;
vólucres pennátae:
Reges terrae. et om­ Reis da terra e to­
nes pópuli; * prínci­ dos os povos, prínci­
pes e todos os juizes
pes, et omnes júdices. da terra;
terrae.
Mancebos e virgens,
Júvenes, et vírgines: anciãos e meninos, lou­
senes cum junióribus vem o nome do Se­
laudent nomen Dómi­ nhor: porque só o seu
ni : * quia exaltátum louvado. nome é digno de ser
est nomen ejus solíus.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Laudes 201

Publiquem os céus
Conféssio ejus super e a terra sua glória;
cselum et terram: * et que ele exaltou o po­
exaltávit cornu populi der do seu povo.
Slíi. Seja ele louvado por
Hymnus ó m m b us todos os seus santos:
sanctis ejus: * fíliis e pelos filhos de Is ­
Israel, pópulo appro- rael, por esse povo
consagrado a seu ser­
pinquánti sibi. viço.
Glória Patri. Glória ao Padre.

I o C — Ant. Ecce Ant. Este é o Sal­


María génuit nobis Sal- vador que nos foi ge­
vatórem quem Joánnes rado por Maria, a cuja
vista exclamou João,
videns exclamávit, di-
dizendo: Eis aqui o
cens: Ecce Àgnus Dei, Cordeiro de Deus, que
ecce qui tollit peccáta tira os pecados do
mundi, allelúja. mundo. Aleluia.

Capítula

O —■ Vidérunt eam Viram-na as filhas


de Sião, e proclama-
fílise Sion, et beatíssi-
ram-na beatíssima; e
mam praedicavérunt, et as rainhas a louvaram.
r e g í n se laudavérunt
I£. Demos graças a
eam. T. ty. Deo grátias. Deus.

HINO
I o C — O gloriosa \ Virgem gloriosa e
ginu imortal,
D - Sublímis inter
Que aos céus dos céus
n . u te elevaste,
yui te creávit, pái
A quem te criou, crias­
te
Lacténte nutris úb< Em teu seio virginal.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
202 I I I Ofício do Natal

E — Quod Heva tristis O que por Eva perde-


ábstulit, _ mos.
P o r teu Filho resti-
Tu reddis almo gérmi- „ tuiste,
ne: E as portas do céu
Intrent ut astra flébi- _ abriste
Para que, salvos, en-
les, tremos.
Caeli reclúdis cárdines.

Tu Regis alti jánua Do Rei és porta


lu-
zida,
Et aula lucis fúlgida: Palácio de luz fulgen­
te,
Louvai a Virgem, ó
Vitam datam per V ír­ gente,
ginem, De quem houvestes a
Gentes redémptaj, pláu- Vida.
dite.

Jesu, tibi sit glória, Jesus seja


engrande­
cido,
Qui natus es de Vírgi- Da Virgem pura nas­
cido
ne,
Cum Patre, et almo E o eterno Padre bém,tam­
Spíritu,
Com o Espírito Santo.
In sempitérna sseçula.
Amen.
Amen.

CC. J. Benedícta tu y Bendita sois vós


m mulieriDUS. entre as mulheres.

T. If. Et benedíctus ^ E bendit0 é 0


fructus ventns tui. fruto de vosso ventre.

I o C — Ant. Mirábi- Ant. Admiravel mis­


le mystérium. tério.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Laudes 203

Cântico de Zacarias

(que se costuma dizer em pé, fazendo, ao co­


meçá-lo, o sinal da cruz)

Io C — Benedíctus Bendito seja o Se­


Dóminus, Deus Israel, nhor Deus de Israel,
* D quia visitávit, et porque visitou e re­
fecit redemptiónem miu seu povo.
plebis suse:
E — Et eréxit cornu E nos suscitou um
poderoso Salvador, na
salútis nobis: * in do­ casa de Davi, seu ser­
mo David, púeri sui. vo.
Sicut locútus est per Segundo havia anun­
os sanctórum, * qui a ciado por boca de seus
sseculo sunt, prophetá- santos profetas, nos
rum ejus : séculos passados:
Salútem ex inimícis Que nos salvaria de
nostris, * et de manu nossos inimigos, e das
ómnium, qui odérunt mãos de todos os que
nos odeiam:
nos:
Ad faciéndam mise- Para usar de mise­
ricórdiam cum pátri- ricórdia com nossos
pais, e em memória da
bus nostris: * et me- aliança que com eles
morári testaménti sui havia feito:
sancti.
Jusjurándum, q u o d Para cumprir o ju ­
jurávit ad Abraham, ramento que fizera a
patrem nostrum, * da- nosso pai Abraão, de
que nos daria seu P i­
túrum se nobis: lho:
Ut sine timóre, de
Para que, livres das
manu inimicórum no- mãos de nossos inim i­
strórum liberáti, * ser- gos, o sirvamos, sem
viámus illi. tem or;
In sanctitáte, et ju- Em santidade e jus­
stitia coram ipso, * tiça, na sua presença,
omnibus diébus no- por todos os dias de
stris. nossa vida:

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
204 I I I Ofício do Natal

Et tu, puer, Prophé- E tu, menino, serás


ta Altíssimi vocáberis: chamado Profeta do
A ltíssim o; porque irás
* praeíbis enim ante diante da face do Se­
fáciem Dómini paráre nhor, a preparar-lhe
os caminhos.
vias ejus:
Ad dandam scién- Para dar a seu po­
tiam salútis plebi ejus: vo a ciência da sal­
* in remissiónem pec- vação, para remissão
de seus pecados.
catórum eórum :
Per víscera miseri- Pelas entranhas da
córdiae Dei nostri: * misericórdia de nosso
Deus, que o fez bai­
in quibus visitávit nos, xar do céu à terra pa­
óriens ex alto: ra visitar-nos.
Illumináre his, qui Para iluminar aos
que estão sentados
in ténebris, et in um- nas trevas e nas som­
bra mortis sedent: * bras da morte, e di­
rigir nossos passos no
ad dirigéndos pedes caminho da paz.
nostros in viam pacis.
Glória Patri. Glória ao Padre.

I o C — Ant . Mirábi- Ant. Admiravel mis­


le mystérium declará-
tério hoje se declara:
tur hódie: innovántur
naturae, Deus homo fa- Renovam-se as natu­
ctus est: id quod fuit rezas, Deus fez-se ho­
permansit, et quod non mem, ficando o que
erat assumpsit: n o n era, e tornando o que
commixtiónem passus, não era, sem sofrer
neque divisiónem. mistura ou divisão.
De joelhos
D —Kyrie, eléison. Kyrie, eléison. Chri­
E Christe, eléison. T ste, eléison. K y r i e ,
eléison.
Kyrie, eléison.
O. T. Dómine, exáu- y . Ouví, Senhor, a
di oratiónem meam. minha oração.
T. 1^. Et clamor E até vós chegue
, . , . , o clamor de minhas
meus ad te véniat. súplicas.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Laudes 205

O — Oremus Oremos

De us , qui salútis O* Deus, que pela


virgindade fecunda da
setérnae, beátae Maríae bem-aventurada Maria,
virginitáte fecunda, hu- proporcionastes ao gê­
máno géneri prsemia nero humano os prê­
prsestitísti: tríbue, quse- mios da salvação eter­
sumus; ut ipsam pro na, concedei, nós vos
nobis intercédere sen- rogamos, que experi­
mentemos quanto é po­
tiámus, per quam rae- derosa em nosso fa ­
rúimus auctórem vitae vor a intercessão des­
suscípere, Dóminura sa Virgem, pela qual
nostrum Jesum Chri­ merecemos receber o
stum, Fílium tuum: Autor da vida, nosso
Senhor Jesus Cristo,
Qui tecum vivit et re- vosso Filho, que con-
gnat in unitáte Spíri­ vosco vive e reina em
tus Sancti Deus, per unidade do Espírito
ómnia saecula saeculó- Santo, Deus, por todos
os séculos dos sécu­
rum. T. Bí. Amen. los. Amen.

Comemoração dos santos

I o C — Ant. Sancti Ant. O’ santos de


Dei omnes, intercéde­ Deus, dignai-vos in­
re dignémini pro no­ terceder pela nossa
stra omniúmque salú- salvação e pela de to­
te. dos os fiéis.
CC. J. Lajtámini in y. Exultai, ó justos,
Domino et exsultáte, e alegrai-vos no Se­
nhor.
justi.
T. lí?. Et gloriámini, E gloriai-vos, to­
dos vós, que sois re­
omnes recti corde. tos de coração.

O —■ Oremus Oremos
Protege, Dómine, pó- Protegei, Senhor, e
pulum tuum, et, Apo- defendei perpetuamen-
stolórum tuórum Petiú tç ao vosso povo, que
justamente confia no
et Pauli et aliórum poderoso patrocínio
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
206 I I I Ofício do Natal

Apostolórum patrocí­ dos bem-aventurados


nio confidéntem, per­ s. Pedro e s. Paulo
pétua defensióne con­ e de todos os outros
vossos apóstolos.
serva.
Omnes Sancti tui, Nós vos suplicamos,
qusesumus, D ó m i n e , Senhor, que todos os
vossos santos em todo
nos ubíque ádjuvent: caso nos ajudem; para
ut, dum eórum mérita que ao mesmo tempo
recólimus, patrocínia que honramos seus
sentiárnus: et pacem méritos e virtudes, ex­
tuam nostris concéde perimentemos os efei­
tempóribus, et ab Ec- tos de seu poder e
clésia tua cunctain re- patrocínio; que nos
pélle nequítiam; iter, concedais a vossa paz
em todos os tempos;
actus et voluntàtes no- que aparteis toda a
stras, et ómnium famu- iniquidade e corrupção
lórum tuórum, in salú- da vossa Igreja; que
tis tuae prosperitáte dis- dirijais todas as von­
póne, benefactóribus tades e atos, a nós
nostris sempitérna bo- e a todos vossos ser­
na retríbue, et ómni- vos, no caminho da
bus fidélibus defúnctis salvação e de uma fe ­
réquiem aetérnam con­ liz prosperidade; que
recompenseis com os
céde. Per Dóminum bens eternos a todos
nostrum Jesum Chri­ os que nos fazem bem
stum, Fílium tuum: neste mundo; e a to­
Qui tecum vivit et re- dos os fiéis defuntos
gnat in unitáte Spíri­ concedais o repouso
tus Sancti Deus, per eterno. Por nosso Se­
ómnia saecula saeculó- nhor Jesus Cristo, vos­
so Filho, etc.
rum. T. Amen.

O. 7. Dómine, exáu- 7- ° uvi- senhor, a


-. ., minha oração.
(li orationem meam.

T. I?. Et clamor E até vós chegue


, , , . o clamor de minhas
meus ad te véniat. súplicas.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
207
Laudes

y. Louvemos ao Se-
O. y. Benedicámus nhor.
Domino. 5 ?. Demos graças a
T. I?. Deo grátias. Deus.

y. As
O. 1. Fidélium áni­ fiéis, almas ^dos
pela misericór­
ma; per misericórdiam dia de Deus, descan­
Dei requiéscant in pa- sem em paz.
ce. T. R'. Amen. FyT. Amen.

Não recitando logo em seguida Prim a diz-se


Pater noster (em voz submissa); o qual concluido
acrescenta-se:

O. T. Dóminus det a y.suaO paz.


Senhor nos dê
nobis suam pacem.
T. R. Et vitam setér- IÇr. E a vida eterna.
nam. Amen. Amen.

E imediatamente recita-se a antífona final da


SS. Virgem.

ALMA REDEMPTÓRIS MATER

O — Alma Redem- Santa Mãe do Re-


dentor, porta franca
ptóris Mater, T. qua; do céu e brilhante es­
pérvia caeli Porta ma­ trela do mar, socor­
nes, et Stella maris, rei ao povo cristão,
que procura levantar-
succúrre cadénti. Súr- se do abismo da cul­
gere qui curat pópulo. pa. Vós que, por um
milagre que fez pas­
Tu quae genuísti, natú- mar a natureza, ge­
ra miránte, tuum san­ rastes a vosso Cria­
dor, ficando sempre
ctum Genitórem. Vir- Virgem, antes e de­
pois do parto; Vós,
Pcius ac. postérius, que recebestes sauda-

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
208 III Ofício do Natal

Gabriélis ab ore su- Ção tão gloriosa da


boca do anjo Gabriel,
mens illud ave, pecca- tende misericórdia dos
tórum miserére. pecadores.

CC. T. Post partum, v i^ J Í!epo™edo part0-


Virgo, inviolata per- vastes imaculada,
mansísti.
T. If. Dei Génitrix, I?- Intercedei por
intercéde pro nobis. Deus santa Mae de
O — Oremus
Oremos
Deus, qui s a 1 ú t i s O’ Deus, que pela
aetérnae, beátse Maríae virgindade fecunda da
bem-aventurada Maria,
virginitáte fecunda, hu­ participastes ao gêne­
mano géneri prsemia ro humano os prêmios
praestitísti: tríbue quse- da salvação eterna:
sumus: ut ipsam pro concedei-nos, vos ro­
gamos, que experimen­
nobis intercédere sen- temos quanto é pode­
tiámus, per quam me- rosa a nosso favor a
intercessão daquela
rúimus Auctórem vitte Virgem, pela qual me­
suscípere, Dóminum recemos receber o au­
nostrum Jesum Chri­ tor da vida, nosso Se­
stum Fílium tuum. nhor Jesus Cristo, F i­
lho vosso.
T. I?. Amen. I$r. Amen.
O. 7. Divínum auxí-
y. O divino auxílio
lium máneat semper permaneça conosco pa­
nobíscum. T. I?. Amen. ra sempre. R. Amen.

PRIMA
Ave, María (secreto). Ave Maria (em vo*
submissa).
O. y. Deus, in adju- y. Vinde, ó Deus,
tórium meum inténde. em meu auxílio.

T. I?. Dómine, ad ad- Senhor, dai-vos


juvándum me festína. pressa em socorrer-mé.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Prima 209

Glória ao Padre, etc.


T __ Glória Patri. A l­ Aleluia (on Louvado
lelúja (ou Laus tibi, sejais, Senhor, R ei da
Dómine, Rex aetérnoe
eterna glória).
glóriae).
HINO
I o C — Memento, re- O’ tu, que o fizeste, mundo
rum Cónditor, Olha, que, quando nas- ,
D — Nostri quod olim ceste,
córporis, No ventre da V irgempura
Sacráta ab alvo V írg i­ Tomaste a humana f i ­
nis gura.
Nascéndo, formam súm-
pseris.
E — María, Mater grá- Cheia de graça, Mãe
pia,
tÍ£E, Defende-nos do inim i­
Dulcis Parens clemén- go,
tiee, E, na última agonia,
Tu nos ab hoste próte­ Achemos em ti a bri­
se go.
Et mortis hora súsci-
pe.
Jesu, tibi sit glória, Jesus seja engrande­
Qui natus es de Vír- cido,
Da V irgem pura nas-
„ v, §in e> __ cido,
Cum Patre, et almo E o eterno P adre tam-
Spíritu, bem,
tn sempitérna saecula. Com o Espírito Amen.
Santo.
Amen.
.1° C — Ant. O ad- Ant. Of adm iravel co­
mirabile commércium. mércio !
53
^ — • Deus, in n O’ Deus, salvai-me
roíne tuo salvum n em vosso nome; e ju l­
r; j? et t" virt
le tua judica me.
gai-me com vossa v ir ­
tude.

Pequeno Ofício 14
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
210 III Ofício do Natal

E — Deus, exáu- O’ Deus, ouví minha


oração: dai ouvidos
di oratiónem meam : * atentos às palavras de
áuribus pércipe verba minha boca.
oris mei.
Quóniam aliéni in- Porque os estranhos
surrexérunt advérsum se levantaram contra
mim, e inimigos pode­
me, et fortes quaesié- rosos atentaram con­
runt animam meam: * tra minha vida, e não
et non proposuérunt tiveram a Deus dian­
te dos olhos.
Deum ante conspéctum
suum.
Ecce enim Deus ád- Porém, Deus toma
a minha defesa, e faz-
juvat me: * et Dómi­ se protetor da minha
nus suscéptor est áni­ alma.
ma; meae.
Fazei recair sobre
Avérte mala inimí- meus inimigos os ma­
cis meis: * et in ve- les que me querem fa­
ritáte tua dispérde il- zer; e exterminai-os,
segundo a verdade de
los. vossas paiavras.
Voluntárie sacrificá- Eu, de boa vontade,
bo tibi, * et confitébor vos oferecerei um sa­
crifício e louvarei vos­
nómini tuo, Dómine: so nome, Senhor, por­
quóniam bonum est: que é cheio de bon­
Quóniam ex omni dade.
Porque vós me ha­
tribulatióne eripuísti
veis livrado de todas
me: * et super inimí- as tribulações; por is­
cos meos despéxit ócu- so olho sem temor pa­
lus meus. ra os meus inimigos.
Glória Patri. Glória ao Padre.
SALMO 84
2o C — Benedixísti, Abençoastes, Senhor,
Dómine, terram tuam: a vossa terra, e li­
* E avertísti captivi- bertastes a Jacó do
tátem Jacob. cativeiro.
D — Remisísti ini- Remistes a iniquida­
de de vosso povo: co­
quitátem plebis tuae: * bristes com vossa mi­
operuísti ómnia peccá- sericórdia todos os
ta eórum. seus pecados.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Prima 211

Aplacastes vossa ira


Mitigásti omnem e desviastes de^ nós
iram tuam: * avertísti a vossa indignação.
ab ira indignatiónis
tuse. Convertei-nos, ó Deus,
Converte nos, Deus, Salvador nosso, e apar­
salutáris noster: * et tai de nós a vossa
avérte iram tuam a no­ ira.
bis. Porventura haveis de
Numquid in aetér- estar sempre irritado
contra nós ? e haveis
num irascéris nobis: * de estender vossa ira
aut exténdes iram tuam de geração em g era­
a generatióne in gene­ ção?
ratiónem? O’ Deus, se vos vol­
Deus, tu convérsus tardes para nós, dar-
vivificábis n os: * et nos-eis a vida, e o
plebs tua lsetábitur in vosso povo alegrar-
se-á em vós.
te. Mostrai-nos, Senhor,
Osténde nobis, Dó­ a vossa misericórdia,
mine, misericórdiam e concedei-nos vossa
salutar assistência.
tuam: * et salutáre
tuum da nobis. Ouvirei o que o Se­
Audiam quid loquá- nhor em mim falar,
tur in me Dóminus porque ele anunciará
Deus: * quóniam lo- a paz com o seu po­
vo ;
quétur pacem in ple-
bem suam.
Et super s a n c t o s E com seus santos,
e para aqueles tam­
suos: * et in eos, qui bém que que se con­
convertúntur ad cor. vertem do fundo do
coração.
A salvação que ele
Verúmtamen prope dá está certamente
timéntes eum salutáre próxima aos que o te­
ipsius: * ut inhábitet mem; para que resida
gtoria in terra nostra. sua glória em nossa
terra.

ri.íeiseruic?rdia> et v Encontraram-se a
* l t ? ..iavérunt sib misericórdia e a ver­
dade; saudaram-se com
sunt. Ct PaX ° SC um ósculo a justiça e
a paz.
14*
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
212 III Ofício do Natal

Véritas de terra or­ Nasceu da terra a


la est: * et justítia de verdade; olhou-nos a
justiça do àlto dos
caelo prospéxit. céus.
Etenim Dóminus da­ Porque o Senhor nos
bit benignitátem: * et fará sentir os efei­
tos de sua benigni-
terra nostra dabit fru- dade: e a nossa ter­
ctum suum. ra produzirá seu fru­
to.
Justítia ante e u m Diante dele irá a
ambulábit: * et ponet justiça, e dirigirá seus
passos no caminho.
in via gressus suos.
Glória Patri. Glória ao Padre.
SALMO 116
2° C — Laudáte DÓ- Louvai ao Senhor,
minum, omnes Gentes: todas as gentes; lou-
* E laudáte eum, om- vai-o, todos os povos,
nes pópuli:
D — Quóniam con- Porque a sua mise-
firmáta est super nos ricórdia se confirmou
misericórdia ejus: * a nosso respeito; e a
et véritas Dómini ma- verdade do Senhor per-
net in sctérnum. manece eternamente.
Glória Patri. Glória ao Padre.

I o C — Ant. O ad- Ant. O’ admiravel


comércio'. O Criador
mirábile commércium: do gênero humano, to­
Creátor géneris humá- mando um corpo ani­
ni, animátum corpus mado, dignou-se nas­
sumens, de Vírgine na- cer da Virgem ; nas­
sci dignátus est: et pro- cendo h o m e m , sem
cédens homo sine sé- consórcio de varão, nos
mine, largítus est no­ participou a sua di­
bis suam Deitátem. vindade.
C A PIT U LA
O — Quae est ista, Quem é esta, que
quae progréditur quasi ^ cenct° mofo 4 osa co-
aurora consurgens, pul- m0 aa lua,
lua_ escolhida
chra ut luna, elécta ut como o sol, e foriru-
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
213
Prim a

sol, terríbilis ut castró- davel como um exér-


rum ácies ordináta? talha61” ordem de ba~
T. í^. Deo grátias. Demos graças a
Deus.
CC. 7. Dignáre me y. Fazei-me digno
de vos louvar, sagra­
laudáre te, Virgo sa- da Virgem.
cráta. I$r. Protegei-me e
T. IV. Da mihi virtú- dai-me força contra os
tem contra hostes tuos. vossos inimigos.

De joelhos
Kyrie, eléison. Chri­
D — Kyrie, eléison. ste, eléison. K y r i e ,
E Christe, eléison. T eléison.
Kyrie, eléison. T. Ouví, Senhor, a
O. 7. Dómine, exáu- minha oração.
di oratiónem meam.
T$. E até vós chegue
T. IV. Et clamor o clamor de minhas
meus ad te véniat. súplicas.

O — Oremus Oremos

Deus, qui s a 1ú t i s O* Deus, que pela


virgindade fecunda da
aetérnae, beátse Maríse bem-aventurada Maria,
virginitáte fecúnda, hu- participastes ao gêne­
máno géneri praemia ro humano os prêmios
prsestitísti: tríbue quae- da salvação etern a :
sumus: ut ipsam pro concedei-nos, vos ro ­
nobis intercédere sen- gamos, que experim en­
temos quanto é pode­
tiámus, per quam me- rosa a nosso fa vo r a
rúimus Auctórem vitse intercessão daquela
suscípere, Dóminum Virgem, pela qual me-
nostrum Jesum Chri­
stum Fílium tuum; qui tor da vida, nosso Se­
tecum vivit et regnat nhor Jesus Cristo, F i ­
lho vosso, que convos-
in unitáte Spíritus San­ co e com o E sp írito
cti Deus, per ómnia Santo, vive e reina por
saecula saeculórum. todos os séculos dos
séculos.
T. IV. Amen.
1$. Amen.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
O. T. Dómine, exáu- y. Ouví, Senhor, a
minha oração.
di oratiónem meam.
T. I E t clamor IÇr. E até vós chegue
meus ad te véniat. o clamor de minhas
súplicas.
O. y. Benedicámus y. Louvemos ao Se­
nhor.
Domino.
I£. Demos graças a
T. íf. Deo grátias. Deus.

O. y. Fidélium áni- y . As almas d o s


mae per misericórdiam fiéis, pela misericórdia
de Deus, descansem
Dei requiéscant in pa- em paz.
ce. T. I?. Amen. I}r. Amen.

TERÇA
Ave, María ( sêcreto ). Ave Maria, etc. (em
vo a submissa).
O. y. Deus, in adju- y. Vinde, ó Deus,
tórium meum inténde. em meu auxílio.
T. IÇ. Dómine, ad ad- I£. Senhor, dai-vos
pressa em socorrer-me.
juvándum me festína.
T — Glória Patri. A l­ Glória ao Padre, etc.
lelúja (ou Laus tibi, Aleluia (ou Louvado
sejais, Senhor, Rei da
Dómine, Rex aetérnae eterna' glória).
glóriae).

HINO
Io C — Meménto, re- O’ tu, que o mundo
fizeste,
rum Cónditor,
D — Nostri quod olim Olha, que, quando nas­
córporis, ceste,
Sacráta ab alvo Yírgi- No ventre da Virgem
nis pura
Nascéndo, formam súm- Tomaste a humana fi ­
pseris. gura.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Terça 215

E — María, Mater grá- Cheia de graça, Mãe pia,


tise, Defende-nos do inimi­
Dulcis Parens clemén- go,
tiae, E, na última agonia.
Tu nos ab hoste prote­ Achemos em ti abri­
ge go.
Et mortis hora súsci-
pe.

Jesu, tibi sit glória, Jesus seja engrande­


cido,
Qui natus es de Vírgi- Da Virgem pura nas­
ne, cido,
Cum Patre, et almo E o eterno Padre tam­
bém,
Spíritu,
Com o Espírito Santo.
In sempitérna saecula.
Amen. Amen.

I o C — Ant. Quando Ant. Quando nasces­


natus es. tes.

SALMO 119
I o C — Ad Dóminum No meio da tribu-
cum tribulárer clamá- lação clamei ao Se­
nhor, e ele me ouviu.
v i : * D et exaudívit
me.
E —■ Dómine, libera Senhor, livrai minha
animam meam a lábiis alma dos lábios iní­
quos, e da língua en­
iníquis, * et a lingua ganosa.
dolosa.
Quid detur tibi, aut Que recebereis, pe­
quid apponátur tibi * cadores ou que fru ­
to tirareis de vossa
ad linguam dolósam? língua cheia de en­
ganos?
Sagíttae p o t é n t i s As setas da língua
do homem poderoso
acútaj, * cum carbóni- são agudas; e seme­
lhantes a carvões em
bus desolatóriis. brasa.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
216 I I I Ofício do Natal

Heu mihi, quia in- Ai do mim, porque


o meu desterro se pro­
colátus meus prolongá- longa. Morei com os
tus est: habitávi cum habitantes de Cedar;
habitántibus Cedar: * e a minha alma se
conservou solitária.
multum íncola fuit áni­
ma mea.
Cum his, qui odérunt Com os que aborre­
pacem, eram pacífi- ciam a paz, era pa­
cífico: quando eu fa­
cus: * cum loquébar lava com eles ataca­
illis, ímpugnábant me vam-me injustamente.
grátis. Glória ao Padre.
Glória Patri.

SALM O 120

1° C — Levávi ócu­ Erguí os olhos aos


los meos in montes, * montes, donde me há
D unde véniet auxí- de vir auxílio.
lium mihi.
E — Auxílium meum Meu auxílio há de
vir do Senhor, que fez
a Domino, * qui fecit o céu e a terra.
ccelum et terram.
Non det in commo- Não permita ele que
teu pé vacile, nem
tiónem pedem tuum: * que adormeça o que
neque dormítet qui cu­ te guarda.
stódit te.
Ecce non dormitábit Certamente não dor-
neque dórmiet, * qui mitará nem se entre­
gará ao sono aquele
custódit Israel. que é o guarda de
Israel
Dóminus custódit te, O Senhor é teu guar­
da, o Senhor é teu
Dóminus protéctio tua, protetor, e assiste à
* super manum déx- tua mão direita.
teram tuam.
Per diem sol non O sol não te quei­
mará de dia, nem á
uret te: * neque luna lua te fará mal de
per noctem. noite.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
217

O Senhor te Pres®T7
Dóminus custodil: le ve de todo o mal
ab omni inalo: cu- guarde
tua alma.
o Senhor
stódiat ánimam tuam
Dóminus. . Seja o Senhor o teu
Dóminus custodiar
guarda, desde o teu
intróitum tuum, et exi-
tum tuum: * ex hoc princípio até o fim .
nunc, et usque in sx- agora e para sempre.
culum.
Glória Patri. Glória ao Padre.

SALMO 121
A legrei-m e com o
I o C — Lsetátus sum que me disseram : I r e ­
in his, quae dieta sunt mos para a casa do
mihi: * D In domum Senhor.
Dómini íbimus.
E — Stantes erant Nossos pés estavam
outrora firm es em
pedes nostri, * in átriis teus átrios, ó Jerusa­
tuis, Jerúsalem. lém.
Jerúsalem, qiue aedi- Jerusalém, edificada
ficátur ut cívita s: * como uma cidade cu­
jas partes entre si es­
cujus participátio ejus tão unidas.
in idípsum. Porque para aí su­
Illuc enim ascendé- biam as tribus, que
eram tribus do Se­
runt tribus, tribus Dó­ nhor, segundo o p re­
mini: * testimónium ceito dado a Israel,
Israel ad confiténdum para aí celebrarem lou­
nomini Dómini. vores ao nome do Se­
nhor.
Qdia illic sedérunt cuque ai se estaDe-
sedes in judicio, * se-leceram os tronos da
justiça, os tronos con­
vfd SUper ^omum Da- stituídos sobre a casa
de Davi.
Rogáte quae ad pa- P ed í a Deus tudo
Que pode contribuir
cem su°t Jerúsalem: * a Paz de Jeru-
®t abundántia diligén- saiérn; e que conceda
abundância aos que
tibus te: te têm amor, ó cida-
de santa!
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
218 I I I Ofício do Natal

Fiat pax in virtúte Reine a paz em teus


tua: * et abundántia exércitos, e a abun­
dância em tuas tor­
in túrribus tuis. res.

Propter fratres meos, Desejei-te a paz por


et próximos meos, * causa de meus irmãos
e meus próximos, teus
loquébar pacem de te: moradores.
Propter domum Dó­ E pelo amor da casa
de Deus, nosso Senhor,
mini, Dei nostri, * chamei sobre ti toda
quaesívi bona tibi. sorte de bens.

Glória Patri. Glória ao Padre.

1° C — Ant. Quando Ant. Quando nasces­


natus es ineffabiliter tes inefavelmente da
ex Vírgine, tunc implé- Virgem, se cumpriram
tae sunt Scripturae: sic­ então as Escrituras.
ut plúvia in vellus de- Descestes como a chu­
scendísti, ut salvum fá- va sobre um velo, para
ceres genus humánum: salvar o gênero hu­
te laudámus, Deus no­ mano. Nós vos louva­
ster. mos, nosso Deus.

Capítula
O — Et sic in Sion Desta maneira estou
fundada em Sião, e se­
firmáta sum, et in ci- melhantemente repou­
vitáte sanctificáta simí- sei na cidade santa,
liter requiévi, et in Je­ e em Jerusalém é o
meu poder.
rúsalem potéstas mea.
T. Jf. Deo grátias. I$r. Demos graças a
Deus.
CC. T. Diffúsa est y . Estão cheios de
grátia in lábiis tuis. graça os vossos lábios.

T. Propterea be- Por isso Deus


nedíxit te Deus in setér- vos * abençoou para
num* sempre.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Terça 219

D — Kyrie, eléison. Kyrie, eléison. Chri­


ste, eléison. K y r i e ,
E Christe, eléison. T eléison.
Kyrie, eléison.
O. y. Dómine, exáu- y. Ouví, Senhor, a
minha oração.
di oratiónem meam. 15?. E até vós chegue
T. I?. Et clamor o clamor de minhas
meus ad te véniat. súplicas.

Oremos
O — Oremus
O' Deus, que pela
Deus, qui s a 1ú t i s virgindade fecunda da
aetérme, beátee Maríse bem-aventurada Maria,
virginitáte fecunda, hu- participastes ao gêne­
ro humano os prêmios
máno géneri prsemia da salvação eterna:
prsestitísti: tríbue qiue- concedei-nos, vos ro­
sumus: ut ipsam pro gamos, que experimen­
nobis intercédere sen- temos quanto é pode­
tiámus, per quam me- rosa a nosso favor a
intercessão daquela
rúimus Auctórem vitsc Virgem, pela qual me­
süscípere, Dóminum recemos receber o au­
nostrum Jesum Chri­ tor da vida, nosso Se­
stum Fílium tuum; qui nhor Jesus Cristo, F i­
tecum vivit et regnat lho vosso, que convos-
in unitáte Spíritus San­ co e com o Espírito
Santo, vive e reina por
cti Deus, per ómnia todos os séculos dos
stecula saeculórum. séculos.
T. í?. Amen. IV- Amen.
O. T. Dómine, exáu- y. Ouví, Senhor, a
di oratiónem meam. minha oração.
IV- E até vós chegue
T. I?. Et clamor o clamor de minhas
meus ad te véniat. suülicas.
O. y. Benedicámus V. Louvemos ao Se­
nhor.
Domino. R . Demos graças a
T. I?. Deo grátias. Deus.
O. y. Fidélium áni-
r . As almas dos
mae per misericórdiam tíeis, pela misericór­
Dei requiéscant in na- dia de Deus, descan­
ce. T. I?. Amen. sem em paz.
ty. Amen.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
220 I I I Ofício do Natal

SEXTA
Ave, María (secreto). A ve Maria, etc. (em
voz submissa).
O. J. Deus, in adju- y. Vinde, ó Deus,
tórium meum inténde. em meu auxílio.
T. If. Dómine, ad 3 r. Senhor, dai-vos
pressa em socorrer-me.
adjuvándum me festí-
na.
T — Glória Patri. A l­ Glória ao Padre, etc.
lelúja, (ou Laus tibi, Aleluia (ou Louvado
sejais, Senhor, Rei da
Dómine, Rex aetérnae eterna glória).
glória’ ).
HINO
1° C — Meménto, re- O’ tu, que
o mundo
fizeste,
ruin Cónditor,
D — Nostri quod olim Olha, que, quando nas­
ceste,
córporis,
No ventre da Virgem
Sacráta ab alvo V írgi­ pura
nis Tomaste a humana fi ­
Nascéndo, formam súm- gura.
pseris.
E — María, Mater grá- Cheia de graça, Mãe
ti»> p1?’
_ , . _ L, ’ Defende-nos do inimi-
Dulcis Parens clemen- go,
tise, E, naúltima agonia,
Tu nos ab hoste pró- Achenios em ti abri-
tege go.
Et mortis hora súscipe.

Jesu, tibi sit glória, Jesus seja engrande-


Quinatus es de Vírgi- Davirgem pura
ne, cido,
Cum Patre, et almo E o eterno Padre tam-
x Spíritu, Com 0 Espírito Santo.
In sempiterna saecula.
Amen. Amen.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
S exta 221

I o C — Ant. Rubum Ant. Como a sarça


quem víderat Móyses de Moisés.

SALMO 122
I o C — Ad te levá- Erguí meus olhos
vi óculos meos, * D qui para vós, meu Deus,
que habitais nos céus.
hábitas in cselis.
E — Ecce sicut óculi Como os olhos dos
servórum, * in máni- escravos estão atentos
bus dominórum suó- para as mãos de seus
senhores;
rum,
Sicut óculi ancíllae Como os olhos da
escrava estão atentos
in mánibus dóminse para as mãos de sua
suse: * ita óculi nostri senhora: assim os nos­
ad Dóminum, Deum sos olhos estão fitos
nostrum, donec mise- no Senhor nosso Deus,
até que se compadeça
reátur nostri. de nós.
Miserére nostri, Dó­ Compadecei-vos de
mine, miserére nostri: nós, Senhor, compade­
cei-vos de nós, porque
* quia multum repléti estamos saciados de
sumus despectióne: humilhações.
Quia multum replé- Porque nossa alma
está cheia de misérias,
ta est ánima nostra: e se tornou objeto
* oppróbrium abun- de opróbrio para os
dántibus, et despéctio opulentos, e de des­
supérbis. prezo para os sober­
bos.
Glória Patri. Glória ao Padre.

SALMO 123
2o C — Nisi quia Se o Senhor não es­
Dóminus erat in nobis, tivera conosco, (publi­
dicat nunc Israel: * E que-o Israel a g o r a );
nisi quia Dóminus erat se o Senhor não esti­
in nobis,
vera conosco.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
222 I I I Ofício do Natal

D — Cum exsúrge- Quando os homens


rent hómines in nos, se levantavam contra
nós. talvez nos hou­
* forte vivos deglutís- vessem devorado vivos.
sent nos:
Cum irascerétur fu­ Quando seu furor se
ror eórum in nos, * irritava contra nós,
talvez como o mar
fórsitan aqua absor- nos houvessem traga­
buísset nos. do.
Torréntem pertransí- Nossa alma atraves­
vit ánima nostra: * sou essa torrente: e
como se atravessasse
fórsitan pertransísset uma água insuperável.
ánima nostra aquam
intolerábilem.
Bcnedíctus Dóminus Bendito seja o Se­
nhor, que não nos dei­
* qui non dedit nos in xou ser presas de seus
captiónem déntibus eó­ dentes.
rum.
Nossa alma, como
Anima nostra sicut um pardal, escapou da
passer erépta est * de rede dos caçadores.
láqueo venántium.
Láqueus contrítus Quebrou-se o laço,
est, * et nos liberáti e ficamos livres.
sumus.
Adjutórium nostrum O nosso auxílio es­
in nómine Dómini, * tá no nome do Se­
qui fecit caelum et ter- nhor, que fez o céu
e a terra.
ram.
Glória Patri. Glória ao Padre.

SALMO 124
2° C — Qui confí- Os que confiam no
dunt in Domino, sicut S e n h o r permanecem
mons S ion : * E non firmes como o mon-
commovébitur in setér- te Sião: quem habita
num, qui hábitat in em Jerusalém nunca
Jerúsalem. será comovido.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Sexta 223

D — Montes in cir­ Jerusalém está cer­


cúitu ejus: * et Dómi­ cada de montanhas: e
o Senhor anda em ro­
nus in circúitu pópnli da de seu povo, des­
sui, ex hoc nunc et de agora e por todos
usque in saeculum. os séculos.
Quia non relínquet Porque o Senhor não
Dóminus virgam pecca- deixará a raça dos
justos sujeita ao cetro
tórum super sortem dos pecadores; afim
justórum: * ut non ex- de que os justos não
téndant justi ad iniqui- estendam as mãos à
niquidade.
tátem manus suas.
Bénefac, Dómine, bo- Beneficiai, Senhor,
nis, * et rectis corde. aos bons e retos de
coração.
Declinántes autem in Mas aos que faltam
obligatiónes addúcet às suas obrigações, o
Dóminus cum operán- Senhor juntará com os
que obram a iniquida­
tibus iniquitátem: * de. Haja paz em Is­
pax super Israel. rael.
Glória Patri. Glória ao Padre.

1° C — Ant. Rubum Ant. Como a sarça


de Moisés se conser­
quem víderat Móyses. vou ardendo, sem se
incombústum, conser- queimar, assim conhe­
cemos e confessamos
vátam agnóvimus tuam que a vossa virginda­
laudábilem v i r g i n i - de fecunda se conser­
vou sempre imaculada.
t á t e m : Dei Génitrix, Mãe de Deus, inter­
intercéde pro nobis. cedei por nós.
CAPITULA
O — Et radicávi in E lancei raizes no
povo honorificado, e
pópulo honorificáto, et na porção de meu
in parte Dei mei he- Deus, herança sua; e
réditas illíus, et in ple- na congregação d o s
nitúdine sanctórum de- santos fiz a minha mo­
rada.
léntio mea.
1^. Demos graças a
T. R?. Deo grátias. Deus.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
224 I I I Ofício do Natal

CC. J. Benedícta tu y. Bendita és tu en-


in muliéribus. tre as mulheres.

T . B. Et benedíctus iç. e bendito é 0


fructus ventris tui. fruto do teu ventre.

De joelhos

D - Kyrie, eléison. Kyrie, eléison. Chri­


E - Christe, eléison. ste, eléison. K y r i e ,
eléison.
T - Kyrie, eléison.

O. T. Dómine, exáu- y . Ouví, Senhor, a


di oratiónem meam. minha oração.

T. B. Et clamor If. E até vós chegue


meus ad te véniat. o clamor de minhas
súplicas.
O —■ Oremus Oremos
Deus, qui s a 1ú t i s O’ Deus, que pela
setérnae, beátae Maríse virgindade fecunda da
virginitáte fecúnda, hu- bem-aventurada Maria,
participastes ao gêne­
máno géneri praemia ro humano os prêmios
praestitísti: tríbue quse- da salvação eterna:
sumus: ut ipsam pro concedei-nos, vos ro­
gamos, que experi­
nobis intercédere sen- mentemos quanto é
tiámus, per quam me- poderosa a nosso fa­
rúimus Auctórem vitae vor a intercessão da­
suscípere, Dóminum quela Virgem, p e l a
qual merecemos rece­
nostrum Jesum Chri­ ber o autor da vida,
stum Fílium tuum; qui nosso Senhor J e s u s
tecum vivit et regnat Cristo, Filho vosso, que
in unitáte Spíritus San­ convosco e com o Es­
cti Deus, per ómnia sae­ pírito Santo, vive ©
reina por todos os sé­
cula saeculórum. culos dos séculos.
T. B. Amen. IJr. Amen.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Nôa 225

O. JP. Dómine, exáu- ¥• Ouví, Senhor, a


di oratiónem meam. niinha oração.
T. r^. Et clamor meus E até vós chegue
ad te véniat 0 cIamor de minhas
súplicas.
O. y. Benedicámus T- Louvemos ao Se-
Dómino. nhor-
R. Demos graças a
T. R. Deo grátias. Deus.
O. y. Fidélium áni- y. As almas dos
mae per misericórdiam fiéis, pela misericór­
dia de Deus, descan­
Dei requiéscant in pa- sem em paz.
ce. T. ty. Amen. R. Amen.

NÔA
Ave, Maria (secreto). Ave Maria (em voz
snbmissa).
O. y. Deus, in ad- y. Vinde, ó Deus,
jutórium meum intén- em meu auxílio.
de.
T. ty. Dómine, ad ad- R. Senhor, dai-vos
pressa em socorrer-me.
juvándum me festína.
T — Glória Patri. Al- Glória ao Padre, etc.
lelúja, (ou Laus tibi, Aleluia (on Louvado
sejais, Senhor, Rei da
Dómine, Rex aetérnae eterna glória).
glóriae).
HINO
1° C — Meménto, re- O’ tu, que o mundo
fizeste,
rum Cónditor,
D — Nostri quod olim Olha, que, quando nas­
ceste,
córporis,
Sacráta ab alvo Vírgi­ No ventre da Virgem
nis pura
Nascéndo, formam súm- Tomaste a humana fi­
pseris. gura.

Pequeno Ofício — 15
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
226 I I I Ofício do Natal

E — María, Mater grá- Cheia de graça,


Mãe
tise, pia,
Defende-nos do inimi-
Dulcis Parens clemén-
tiae, E, na última agonia?’
Tu nos ab hoste pro­ Achemos em ti abri­
tege go.
Et inortis hora súscipe.
Jesus seja
engrande­
Jesu, tibi sit glória, cido,
Qui natus es de Vír- Da Virgem pura nas­
gine, cido,
E o eterno Padre tam­
Cura Patre, et almo bém,
Spíritu, Com o Espírito Santo.
In sempitérna scecula.
Amen.
Amen.

1° C — Anl. Ecce Ant. Este é o Sal­


María génuit. vador.

SALMO 125

1° C — In conver- Quando o Senhor li­


téndo Dóminus capti- vrou do cativeiro os
filhos de Sião. cheios
vitátem Sion: * D fa- de consolação ficamos.
cti sumus sicut conso-
lá ti:
E —- Tunc replétum Então se encheu de
est gáudio os nostrum: júbilo nossa boca, e
* et lingua nostra ex- de alegria nossa lín­
gua.
sultatióne.
Tunc dicent inter E n t ã o cantávamos:
Gentes: * Magnificávit Agora dirão todas as
gentes: Grandes coisas
Dóminus fácere cum fez o Senhor em favor
eis. deles.
Magnificávit Dómi­ Grandes coisas, efe­
nus fácere nobíscum: tivamente, fez o Se­
* facti sumus laetán- nhor em nosso favor:
pelo que estamos cheios
tes. de alegria.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Nôa 227

Convérte, Dómine, Fazei voltar, Senhor,


captivitátem nostram, * os nossos cativos, co­
sicut torrens in Austro. mo as torrentes das
águas do sul.
Qui séminant in lá- Os que semeiam com
crimis, * in exsulta- lágrimas segarão com
tióne metení. alegria.
Eúntes ihant et fle- Quando e l e s i am,
bant, * mitténtes sé- choravam, lançando à
mina sua. terra a semente.
Veniéntes autem vé- Porém, v o l t a r ã o
nient cum exsultatióne, cheios de alegria, tra­
* portántes manípulos zendo seus feixes de
trigo.
suos.
Glória Patri. Glória ao Padre.

SALMO 126
I o C —■ Nisi Dómi­ Se o Senhor não edi-
nus mdificáverit do­ ficar a casa, em vão
trabalham os que a
mum, * D in vanum edificam.
laboravérunt qui sedífi-
Se o Senhor não
cant eam. guardar a cidade, em
E — Nisi Dóminus vão vigia o que a de­
custodíerit civitátem, * fende.
frustra vígilat qui cu­ E’ em vão que vos
stódit eam. ergueis antes de sur­
Vanum est vobis an­ gir a luz: levantai-
vos depois de haver-
te lucem súrgere: * des repousado, ó vós
súrgite postquam sedé- que comeis o pão do
ritis, qui manducátis sofrimento.
panem dolóris. Depois do sono que
Cum déderit diléctis o Senhor der a seus
amados, frutos de suas
suis somnum: * ecce entranhas, serão sua
haeréditas Dómini fílii: recompensa e a he­
rança do Senhor.
merces, fructus ventris.
Os filhos dos que
Sicut sagíttae in ma­ são acabrunhados pe­
la afíição são seme­
nu poténtis: * ita fí­ lhantes a setas em
lii excussórum. mãos poderosas.

15*
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
228 I I I Oficio do Natal

Beátus vir qui im- Bem-aventurado 0


varão que se vê sa­
plévit desidérium suum tisfeito pelo grande
ex ipsis: * non con- número de filhos: não
fundétur cum loquétur será confundido, ain­
da quando falar com
inimicis suis in porta. seus inimigos à por­
ta.
Glória Patri. Glória ao Padre.

SALM O 127

1° C — Beáti om­ Bem-aventurados to­


dos aqueles que te­
nes, qui timent Dómi- mem ao Senhor, e tri­
num, * D qui ámbu- lham seus caminhos.
lant in viis ejus.
E — Labores má­ Comerás o fruto do
trabalho de tuas mãos:
nuum tuárum quia por isso és bem-aven­
manducábis: * beátus turado, e tudo te sai­
es, et bene tibi erit. rá bem.

Tua mulher será, em


Uxor tua sicut vitis tua casa, semelhante
abúndans, * in latéri- à vide fecunda.
bus domus tuae.
F ílii tui sicut novél- E teus filhos como
lae olivárum, * in cir­ renovos de oliveira,
em redor de tua mesa.
cúitu mensae tuae.
Ecce sic benedicétur Assim será abençoa­
do o homem que te­
homo, * qui timet Dó- me ao Senhor.
minum.
Benedícat tibi Dómi­ Abençoe-te, de Sião,
o Senhor, para que
nus ex Sion: * et ví- contemples os bens de
deas bona Jerúsalem Jerusalém, em todos
ómnibus diébus vitae os dias de tua vida.
tuae.
Et vídeas fílios fi- E vejas os filhos de
liórum tuórum, * pa- teus filhos e a paz em
Israel.
cem super Israel.
Glória Patri. Glória ao Padre.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Nôa 229

Do domingo da Setuagésima em diante, omi­


te-se na seguinte antífona o Alleluia.

I o C — Ant. Ecce Ant. Este é o Sal­


María génuit nobis Sal- vador que nos foi ge­
vatórem quem Joánnes rado por Maria, a cuja
videns exclamávit, di- vista exclamou João,
dizendo: Eis o Cordei­
cens: Ecce Agnus Dei, ro de Deus, que tira
ecce qui tollit peccá- os pecados do mundo.
ta mundi, allelúja. Aleluia.

CAPfTUIiA

O —• In platéis si­ Assim como o cina-


momo e o bálsamo
cut cinnamómum et que difundem cheiro,
bálsamum aromatízans exhalei eu fragrância;
òdórem dedi: quasi como a mirra escolhi­
da derramei odor de
myrrha elécta dedi sua- suavidade.
vitátem odóris.
T. í?. Deo grátias. I?. Amen.
CC. y. Post partum, y. Depois do parto,
Virgo, inviolàta per- Virgem, vos conser­
vastes imaculada.
mansísti.
m -rw Intercedei por
T. I?. Dei Genitrix, n5Sf santa Mãe de
intercéde pro nobis. Deus.

De joelhos

D — Kyrie, eléison. ste,Kyrie, eléison. Chri­


eléison. K y r i e ,
E Christe, eléison. eléison.
T Kyrie, eléison.
y. Ouví, Senhor, a
O. 7. Dómine, exáu- minha oração.
di oratiónem meam.
E E até vós chegue
T. K'. Et clamor 0 clamor de minhas
meus ad te véniat. súplicas.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
230 I I I Ofício do Natal

O — Oremus Oremos
De us , qui salútis O’ Deus, que pela
virgindade fecunda da
aetérnae, beátse Maríse bem-aventurada Maria,
virginitáte fecunda, hu- proporcionastes ao gê­
máno géneri prsemia nero humano os prê­
praestitísti: tríbue, quse- mios da salvação eter­
sumus; ut ipsam pro na, concedei, nós vos
rogamos, que experi­
nobis intercéd-ere sen- mentemos quanto é po­
tiámus, per quam me- derosa em nosso fa­
rúimus auctórem vitae vor a intercessão des­
suscípere, Dóminum sa Virgem, pela qual
nostrum Jesum Chri­ merecemos receber o
Autor da vida, nosso
stum, Fílium tuum: Senhor Jesus Cristo,
Qui tecum vivit et re- vosso Filho, que con-
gnat in unitáte Spíri­ vosco vive e reina em
unidade do Espírito
tus Sancti Deus, per Santo, Deus, por todos
ómnia saecula saeculó- os séculos dos sécu­
rum. T. Tf. Amen. los. Amen.

O. T. Dómine, exáu- y . Ouví, Senhor, a


di oratiónem meam. minha oração.

T. I?. Et clamor gue oE clamor


até vós. che­
de mi­
meus ad te véniat. nhas súplicas.

O. y. Benedicámus y. Louvemos ao Se­


nhor.
Domino.
]$r. Demos graças a
T. I?. Deo grátias. Deus.

O. y. Fidélium áni- y. As almas dos


mae per misericórdiam fiéis, pela misericórdia
de Deus, descansem
Dei requiéscant in pa-
em paz.
ce. T. í?. Amen. I$r. Amen.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Comemoração da Im. Cone. 231

COMEMORAÇÃO DA IM. CONCEIÇÃO

(para Vésperas e Laudes)

T. Tota pulchra es, V- Toda sois for-


María. mosa, ó Maria.
R. Tota pulchra es, I$r. Toda sois for­
María. mosa, ó Maria.
T. Et mácula origi- y. E mácula origi­
nális non est in te. nal não há em vós.

R. Et mácula origi- I?. E mácula origi­


nal não há em vós.
nális non est in te.
y. Tu glória Jerúsa­ y. Vós sois a glória
de Jerusalém.
lem.
I?. Tu lsetítia Israel. Israel.R. Vós a alegria de
y. Tu honorificéntia
pópuli nostri. y. Vós a honra do
nosso povo.
R. Tu advocáta pec-
R. Vós a advogada
catórum. dos pecadores.
y. O María. y. O' Maria.
R. O María. Rr. O’ Maria.
y. Virgo prudentíssi­ y. Virgem pruden­
ma. tíssima.
I£. Mãe clementíssi­
R. Mater clementíssi­ ma.
ma.
y. Ora pro nobis. y. Rogai por nós.
R. Intercéde pro no­ I$r. Intercedei por
nós a nosso Senhor
bis ad Dóminum Jesum Jesus Cristo.
Christum.
y. Vós fostes, ó Vir­
y. In conceptióne gem, imaculada em
tua, Virgo, Immaculáta vossa conceição:
fuísti.
R. Ora pro nobis Pa- I$r. Rogai por nós ao
trem, cujus Fílium pe- Pai, cujo Filho déstes
perísti. à luz.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
232 Oficio da Bem. Virgem

Oremus Oremos

C’ Deus, que pela


Deus, qui per Imma-
imaculada conceição da
culátam Vírginis Con-
Virgem Maria prepa­
oeptiónem dignum F i­ rastes a vosso Filho
lio tuo habitáculum digna morada: nós vos
praeparásti: quaesumus; rogamos que, pois a
ut qui ex morte ejús- preservastes de toda
dem F ílii tui prsevisa, a mancha pela previ­
êam ab omni labe pra?- são da morte de seu
servásti, nos quoque mesmo Filho, nos con­
mundos ejus interces- cedais por sua inter-
sióne ad te perveníre cessão que também
puros até vós chegue­
eoncédas. Per eúmdem mos. Pelo mesmo Cris­
Christum Dóminum no­ to, Senhor nosso.
strum. IV. Amen. Br. Amen.

COMEMORAÇÃO DE S. FRANCISCO

(para Laudes)

O Martyr . desidério, O’ Francisco, • que


Francísce, quaiito stu- sois mártir pelo dese­
dio compátiens hunc jo, com que sentida
comiseração seguis as
séqueris, quem passum pisadas daquele, cuja
libro réperis, q u e m paixão encontrais no
aperuísti! Tu cóntuens livro que abristes! Des­
in áere Seraph in cru- de que contemplastes
no alto o Serafim cru­
ce pósitum, ex tunc in cificado, trazeis a ima­
palmis, látere, et pédi- gem das chagas de
bus effígiem fers pla- Cristo, nas mãos, no
gárum Christi. Tu gre- lado e nos pés. Olhai
gi tuo próvide, qui post por vossa gr ei, vós
que, depois de mor­
felícem tránsitum, dirae te feliz, resplandeces­
prius et lívidae, glorifi- tes num corpo glorio­
cátae spéciem carnis so, outrora horrivel­
praetendísti. mente mortificado.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
Comemoração de sta. Isabel 233

Y. Ora pro nobis, J. Rogai por nós,


beáte Pater Francísce. nosso pai são Fran­
cisco.
R7. Ut digni efficiá- Para que seja­
mur promissióni- mos dignos das pro­
bus Christi. messas de Cristo.

Oremus Oremos
Deus, qui Ecclésiam O’ Deus, que pelos
tuam beáti Patris no­ méritos de nosso pai
stri Francísci méritis são Francisco enrique­
foetu novae prolis am­ cestes a vossa Igreja,
dando-lhe uma nova
plificas: tríbue nobis família, concedei-nos a
ex ejus imitatióne ter­ graça de imitá-lo, des­
rena despícere, et cae- prezando os bens ter­
léstium donórum sem- renos, e de sempre nos
pfcr participatióne gau- alegrarmos com a par­
ticipação dos dons ce­
dére. Per C h r i s t u m lestiais. Por C r i s-
Dóminum n o s t r u m . t o, nosso S e n h o r .
P*. Amen. Amen.

COMEMORAÇÃO DE STA. ISABEL

(para Vésperas)

Símile est regnum O reino dos céus é


semelhante a um ne­
caelórum hómini nego- gociante, que busca
tiatóri quaerénti bonas pérolas boas: tendo
margarítas: in v é n t a achado uma pérola
una pretiósa, dedit óm­ preciosa, vendeu tudo
nia sua, et comparávit o que possuia e a com­
prou.
eam.
y. Rogai por nós,
J. Ora pro nobis, santa Isabel.
beáta Elísabeth.
I£. Ut digni efficiá- Para que seja-
mur p r o m i s s i ó n i - mos dignos das pro-
b U S Christi. messas de Cristo.
http://alexandriacatolica.blogspot.com.br
234 Oíicio da Bem. Virgem

Orèmus Oremos

Tuórum corda fidé- Or Deus benigno,


lium Deus miserátor iluminai os corações
illústra, et beátae Elí- de vossos fiéis e, pela
sabeth précibus glorió- intercessão gloriosa de
santa Isabel, fazei-nos
sis fac nos próspera desprezar as glórias
mundi despícere et cse- do mundo e gozar in­
lésti semper consolatió- cessantemente do con­
ne gaudére. Per Chri­ solo celeste. Por Cris­
stum D ó m i n u m no­ to, nosso S e n h o r .
strum. I?. Amen. Br. Amen.

http://alexandriacatolica.blogspot.com.br

Você também pode gostar