Você está na página 1de 6

Guia English Live:

COMO DIZER “AINDA” EM INGLÊS:


“STILL” E “YET”

“I Still Haven’t
Found What I’m
Looking For”

0800 605 4646


www.englishlive.com.br
“AINDA”: UM CONCEITO

Em português, a ideia de ainda pode ser usada em muitas situações e, mesmo assim, é só uma
única palavrinha que se espera de você.

Quando algo esperado não aconteceu:

Você ainda não falou com ele?

Quando algo está acontecendo:

Ainda estou esperando por ele.

Quando esperamos que algo aconteça:

Eles não estão aqui ainda.

O ainda, em português, é multifuncional. Já em inglês, usamos duas palavras para falar de ainda:
yet e still.

Em regras gerais, yet deve ser usado em frases negativas:

I didn’t see her yet.


(Eu ainda não a vi)

Já still é usado para afirmações:

I still live in Guarulhos.


(Eu ainda moro em Guarulhos)

Mas temos mais para aprender sobre eles. Vamos ver como usar essas palavrinhas para entender
a situação e o contexto.

2 0800 605 4646


www.englishlive.com.br
YET

Quando estamos esperando que algo aconteça, mas ainda não aconteceu, é o yet que entra em
cena.

Imagine que você está esperando que alguém fale com sua mãe, mas ninguém falou. Você
pergunta:

Hasn’t anyone talked to my mother yet? (Ninguém ainda falou com minha mãe?)
Aren’t you ready yet? (Você ainda não está pronta?)

O yet dá uma ideia de até agora, de algo que continua a ser realizado ou que se tem a intenção
de ainda realizar.

Ele vem posicionado no final da frase e é usado em frases negativas.

Veja mais exemplos:

I haven’t finished the book yet. (Eu ainda não terminei o livro)
Haven’t you heard about the rumor yet? (Você ainda não ouviu a fofoca?)

3 0800 605 4646


www.englishlive.com.br
STILL

Vamos pensar que o livro do exemplo anterior está tomando mais tempo do que deveria. Então:

Are you still reading this book? (Você ainda está lendo esse livro?)
Yes, I’m still reading it. (Sim, ainda estou lendo)

Still vem geralmente depois do verbo auxiliar e do to be ou, então, antes dos outros verbos:

She is still going there. (Ela ainda está indo para lá)
The PC still works. (O computador ainda funciona)
Helen and Ariel still can’t decide what to do.
(Helen e Ariel ainda não conseguiram decidir o que fazer)

E tem mais: still pode ser usado em frases negativas quando se tem a intenção positiva de
corrigir isso.

You’re still not ready and that still infuriates me.


(Você ainda não está pronto e isso ainda me enfurece.)

4 0800 605 4646


www.englishlive.com.br
YET E STILL, UMA LONGA AMIZADE

Apesar de toda nossa explicação, o contexto e a situação são quem sempre comanda.
Yet, por exemplo, pode ser usado no mesmo contexto de still. Veja:

There’s time yet. (Ainda há tempo)


There’s still time. (Ainda há tempo)

Still é usado de maneira positiva e é mais comum. Já yet é menos comum e um pouco
pessimista.

Temos também a situação em que um responde o outro:

- Did you apply for that job yet? (Você já se inscreveu para aquele emprego?)
- No, I still have got to do it. (Não, eu ainda tenho que fazer)

Em perguntas, o comum é usar yet – como no exemplo acima. E a resposta afirmativa terá still.

5 0800 605 4646


www.englishlive.com.br
E VOCÊ AINDA NÃO ESTÁ ESTUDANDO INGLÊS?
Esse ainda acima é sobre algo que você deveria estar fazendo agora! Estamos aqui para
ajudar você a transformar o seu sonho em realidade.

Nossa escola é online, fica 24 horas disponível para você ter flexibilidade no dia a dia, além
de acesso por celular, notebook, tablet e computador, com as aulas em grupo e particulares.
Todas as aulas contam com professores especialistas ao vivo. Saia do “ainda não”, venha
para nossa escola agora.

www.englishlive.com.br

0800 605 4646

0800 605 4646


www.englishlive.com.br

Você também pode gostar