Você está na página 1de 32

Manual do Usuário

íon degelo ligado timer

INVERTER
INVER TER

Split Hi Wall Inverter


Obrigado por escolher a Springer Midea!

A Springer Midea é uma marca comprometida com o bem-estar das pessoas. Com
a combinação de design inteligente e tecnologia, seu novo equipamento trará
novas experiências e deixará seu dia a dia muito mais agradável. Uma receita
simples que fez da Midea uma das maiores fabricantes de eletrodomésticos e
condicionadores de ar do mundo.
Este manual foi feito especialmente para que você conheça todas as características
do seu aparelho, além de informações sobre manutenção, execução de serviços
e claro, como obter o máximo das suas funcionalidades.
Caso precise de informações adicionais ou tenha dúvidas sobre a garantia, entre
em contato através do nosso Serviço de Atendimento ao Consumidor, pelos
telefones ou através do endereço eletrônico.

Telefones para Contato:


3003.1005 (capitais e regiões metropolitanas)
0800.648.1005 (demais localidades)
www.mideadobrasil.com.br/springermidea

2
256.08.756 - D - 04/18
CONTEÚDO
1 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ..................................................................................................................... 5
Medidas Importantes de Segurança .................................................................................................................. 5

2 - DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES .............................................................................................................. 7


Painel de LEDs da unidade interna (evaporadora) ..................................................................................... 8

3 - FUNCIONAMENTO MANUAL - OPERAÇÃO DE EMERGÊNCIA ........................................................ 9


4 - FUNCIONAMENTO DO CONTROLE REMOTO ....................................................................................... 10
Descrição e função dos indicadores no display do controle remoto ........................................ 12
Utilização do controle remoto .............................................................................................................................. 13

5 - OPERAÇÃO DA UNIDADE INTERNA-EVAPORADORA ..................................................................... 14


Funcionamento no modo AUTOMÁTICO (AUTO) ............................................................................ 14
Funcionamento no modo REFRIGERAÇÃO (COOL), modo AQUECIMENTO (HEAT) ou
modo VENTILAÇÃO (FAN) ............................................................................................................ 15
Funcionamento no modo DESUMIDIFICAÇÃO (DRY) ........................................................................... 16
Funcionamento do Timer (temporizador) ............................................................................................ 17
Funcionamento no modo Dormir .............................................................................................................. 20
Funcionamento no modo SUPER ............................................................................................................... 21
Funcionamento das funções Opcionais ................................................................................................ 21

6 - AJUSTE DAS DIREÇÕES DO FLUXO DE AR .......................................................................................... 22


7 - FUNCIONAMENTO DA UNIDADE DE AR-CONDICIONADO ............................................................. 24
8 - CUIDADOS E MANUTENÇÃO ...................................................................................................................... 24
Substituição das pilhas do controle remoto .............................................................................................. 24
Aviso de limpeza e troca do filtro de ar ......................................................................................................... 25
Como limpar o filtro de ar ....................................................................................................................................... 26
Limpeza da unidade interna e do controle remoto ............................................................................... 27
Manutenção básica ..................................................................................................................................................... 27

9 - INFORMAÇÕES GERAIS SOBRE O FUNCIONAMENTO ..................................................................... 28


10 - LOCALIZAÇÃO DE AVARIAS ..................................................................................................................... 30
CERTIFICADO DE GARANTIA ............................................................................................................................. 31
3
256.08.756 - D - 04/18
OBSERVAÇÕES IMPORTANTES
O manual do usuário que acompanha seu equipamento foi desenvolvido com o objetivo de
esclarecer quaisquer dúvidas que possam surgir durante o uso. Além disso, ele contém informações
importantes sobre segurança que se seguidas corretamente, podem garantir o bom funcionamento
do aparelho e, mais importante, garantir a sua segurança.
Pensando no consumidor, este manual foi produzido com textos objetivos e claros, imagens e
fotos que facilitam o entendimento dos procedimentos descritos e enfatizando observações que
requerem maior atenção para o melhor uso do aparelho.

Indica ao usuário detalhes sobre o funcionamento do aparelho, geralmente


NOTA
recomendações da melhor utilização deste.

Indica ao usuário procedimentos que requerem maior atenção, evitando práticas


ATENÇÃO inseguras, as quais podem resultar em danos menores a pessoas ou a propriedade,
mas também a saúde do usuário se não realizados corretamente.

Indica ao usuário observações muito importantes sobre o funcionamento,


IMPORTANTE recomendações e advertências que não podem deixar de ser realizadas para
garantir sua segurança e integridade física.

Indica ao usuário práticas inseguras quanto ao funcionamento do aparelho,


PERIGO
que podem resultar em alto risco à saúde e/ou acidentes graves ou fatais.

NOTA
Algumas figuras/fotos apresentadas neste manual podem ter sido feitas com equipamentos
similares ou com a retirada de proteções/componentes para facilitar a representação,
entretanto o modelo real adquirido é que deverá ser considerado.

APLICAÇÃO
Este produto foi desenvolvido para aplicações de condicionamento de ar residencial.
A Springer Carrier Ltda não se responsabiliza por problemas decorrentes de aplicações
não adequadas deste produto.

SUSTENTABILIDADE
Os componentes desse produto e sua embalagem são recicláveis. Não descarte no
lixo comum.
Para o descarte seguro e sustentável de seu antigo aparelho, entre em contato com a nossa
central de atendimento ao cliente, pelos telefones 3003.1005 (capitais e regiões metropolitanas)
ou 0800.648.1005 (demais localidades), ou pelo site www.mideadobrasil.com.br/springermidea,
para obter informações dos postos de descarte mais próximos de sua localidade.
4
256.08.756 - D - 04/18
1 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 5. Não obstrua a descarga de ar em nenhuma
das unidades, interna e externa. Esta
Para garantir o melhor desempenho de ação bloqueará o fluxo de ar, diminuindo
seu produto leia atentamente todas as a capacidade de resfriamento e um mau
recomendações a seguir. Não descarte o Manual funcionamento da(s) unidade(s).
do Usuário, guarde-o para eventuais consultas.
6. Não introduza suas mãos ou dedos, nem
Leia todas as instruções antes de usar o aparelho.
coloque objetos dentro da grelha de
descarga de ar na unidade externa, pois o
Medidas Importantes de Segurança
ventilador gira em velocidades muito altas
Para reduzir os riscos de queima, choques e pode causar sérios danos pessoais.
elétricos, incêndio, explosões ou ferimentos
pessoais siga as recomendações básicas de
segurança ao usar este aparelho:

IMPORTANTE
Este aparelho não pode ser utilizado por
crianças ou pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas
sem a supervisão de um responsável. Os
usuários devem ser bem instruídos sobre
as questões de segurança e também dos
7. Durante chuvas com raios, desligue o
perigos do uso inapropriado do aparelho.
Crianças devem ser supervisionadas para aparelho no painel, ou no controle remoto,
não brincarem com o aparelho. e no disjuntor.

ATENÇÃO
ATENÇÃO
Consulte o Manual de Instalação, Operação
Utilize a voltagem indicada na etiqueta
e Manutenção para assegurar-se quanto
de dados da unidade. Usar uma voltagem
diferente da especificada pode causar sérios aos demais riscos referentes aos
danos a unidade. procedimentos de como instalar, como
operar e como executar serviços de
1. Para evitar acidentes, mantenha o material manutenção das unidades.
da embalagem fora do alcance de crianças,
após desembalar o produto. 8. A Nota Fiscal e o Certificado de Garantia
2. Mantenha as unidades fora do alcance de fontes são documentos importantes e devem ser
de calor e de combustíveis e também de gases guardados para efeito de garantia.
em geral. As altas temperaturas e os fluidos dos
combustíveis, além do risco de explosão, podem IMPORTANTE
produzir danos físicos na unidade.
A adaptação e a preparação do local
3. Não use aerossóis inflamáveis perto das
para a instalação do produto, tais como:
unidades. Estas podem ser danificada se
entrarem em contato com gasolina, solvente, alvenaria, carpintaria, gesso, rebaixamento,
benzina, inseticida e outras substâncias químicas. mobiliário, preparação da rede elétrica
do ambiente (tomada, disjuntor, bitola
4. Para evitar um choque elétrico, nunca borrife
água nas unidades e nunca manuseie o de cabos, eletroduto, etc), é de inteira
equipamento com as mãos molhadas. responsabilidade do usuário/consumidor.
5
256.08.756 - D - 04/18
PERIGO IMPORTANTE
CONEXÃO DA UNIDADE AO FORNECIMENTO Não tente interconectar unidades de
PRINCIPAL DE ENERGIA (alimentação) diferentes fabricantes sem antes consultar
um credenciado Midea ou um engenheiro
Estas unidades devem ser conectadas ao especializado em equipamentos
fornecimento principal de energia elétrica condicionadores de ar.
(alimentação) através de um disjuntor de A incompatibilidade entre as unidades
capacidade adequada e com uma separação interna e externa e os seus dispositivos
entre contatos de pelo menos 3 mm. Se isto de controle pode causar sérios problemas
não for possível, deverá ser usada uma a ambas e incorrer em invalidação da
combinação contato/receptáculo provido cobertura da garantia do fabricante.
de terra efetivo. A Midea se exime de toda a responsabilidade
O contato deverá ter um acesso fácil depois e cancelará a garantia do produto se houver
da instalação e deverá estar desconectado do uso inadequado do equipamento, se as
instruções de instalação não forem seguidas
receptáculo de maneira a assegurar que não
como indicadas ou ainda se ocorrerem
existe energia elétrica para a unidade. erros ou modificações quando das ligações
É de suma importância seguir as normas de elétricas e/ou das tubulações de interligação
segurança aplicáveis localmente, em especial de gás refrigerante.
certificar-se de que o fornecimento de energia Em caso de dúvida consulte um credenciado
elétrica conta com um cabo terra devidamente Midea de sua preferência para maiores
instalado - Consulte a NBR-5410 da ABNT detalhes.
“Instalações Elétricas de Baixa Tensão”. Antes de instalar, modificar ou efetuar
manutenção (serviços) no sistema, certifique-
se de que o fornecimento de energia elétrica
IMPORTANTE à unidade está interrompido. Verifique
também se não há mais de um disjuntor
PA R A D E S C O N E C TA R A U N I D A D E D A (interruptor de energia). Certifique e coloque
ALIMENTAÇÃO DE ENERGIA etiqueta em cada disjuntor existente de
Não desligue a unidade a partir do interruptor maneira visível e apropriada.
principal de energia (disjuntor). Use sempre Os choques elétricos podem ocasionar danos
o controle remoto quando quiser desligá-la. pessoais e inclusive a morte.
Esta unidade só funcionará corretamente
Para unidades com cabo de alimentação: se for instalada e testada por pessoal
Não use o cabo alimentação de energia para qualificado e treinado para isso.
desligar a unidade, principalmente se esta
estiver em operação. Esta ação, além de
danificar o cabo, pode resultar em choque PERIGO
elétrico, produzir uma faísca e até mesmo A instalação, serviço e manutenção em
iniciar um incêndio. equipamentos condicionadores de ar pode
Verifique o cabo de alimentação, se este não apresentar perigo devido à pressão que
estiver firmemente conectado ou apresentar exerce o gás refrigerante no seu interior, e
algum dano, poderá haver fuga de energia em seus componentes elétricos.
ou risco de choque elétrico. Somente pessoal especializado e qualificado
deverá instalar, reparar ou executar serviços
O cabo de alimentação NUNCA deve ser em equipamentos condicionadores de ar.
cortado para aumentar-se o comprimento O pessoal não especializado somente poderá
deste. Se o cabo estiver danificado, a efetuar trabalhos de manutenção básica, tais
substituição deverá ser executada por uma como: limpezas em geral e/ou substituição
empresa credenciada Midea. de filtros.
6
256.08.756 - D - 04/18
2 - DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
1 - Receptor de sinais Unidade Interna
infravermelhos
1 Entrada de ar 2
2 - Painel de LEDs
3 - Chassi 3
4 - Localização da etiqueta de íon degelo ligado timer

4
identificação da unidade INVER TER

interna
5 - Painel dianteiro Saída de ar
6 - Defletor fluxo horizontal 5 6 7 8 9

7 - Defletores fluxo vertical


(localizados internamente) tempe

11
ratura

modo

eco velocid
noite ok
contro .
les
timer oscilar

direçã

8 - Filtros de ar (localizados
SUPER o
não
pertur
be energi
a

internamente)
10
9 - Botão de controle manual
(localizada internamente)
Unidade Externa
10 - Controle remoto
Entrada de ar
11 - Tubos de interligação (traseira)
sucção/expansão
12 - Cabos para interligação Entrada de ar
(lateral)
elétrica
12
13 - Mangueira de dreno
14 - Localização da etiqueta de
identificação da unidade
externa
Saída de ar
(frontal)
14 13

NOTAS
• Todas as figuras presentes neste manual têm valor somente a título explicativo e as partes
ilustradas poderão ser diferentes daquelas do equipamento de ar-condicionado adquirido.
• O modelo real de qualquer maneira é aquele que deve ser considerado válido.

7
256.08.756 - D - 04/18
Painel de LEDs da unidade interna (evaporadora)
O painel da unidade interna possui 4 LEDs indicadores conforme a figura a seguir:

1 2 3 4

íon degelo ligado timer

1. LED indicador de funcionamento da função 3. LED indicador de funcionamento (ligado)


ionizar Quando a unidade é alimentada o indicador
O indicador acende quando a função ionizar pisca de modo intermitente e ficará aceso
for ativada. enquanto esta estiver em funcionamento.
2. LED indicador de descongelamento (degelo) 4. LED indicador do temporizador (timer)
(somente versões quente/frio) O indicador acende quando a função timer
O indicador acende quando a unidade começa for ativada.
a degelar automaticamente ou quando o
dispositivo de controle de ar quente é ativado
na operação aquecimento.

Temperatura de utilização
TEMPERATURA / MODO REFRIGERAÇÃO AQUECIMENTO DESUMIDIFICAÇÃO
Temperatura Ambiente 17°C ~ 32°C 0°C ~ 30ºC 10°C ~ 32°C
Temperatura Externa 0°C ~ 50°C -15°C ~ 30ºC 0°C ~ 50°C

ATENÇÃO
1. Se o equipamento for utilizado fora das condições descritas acima, poderão ser
ativadas as proteções de segurança capazes de provocar algumas irregularidades
de funcionamento da unidade.
2. Uma taxa de umidade superior a 80% pode causar a formação de condensado enquanto a
unidade estiver funcionando em modo refrigeração ou em modo desumidificação. Deve-se,
portanto, regular a posição do defletor vertical colocando-o com o ângulo máximo de abertura
(vertical em relação ao chão) e programar o ventilador em ALTA velocidade.
3. Com estas temperaturas de utilização ficam garantidos os rendimentos otimizados da unidade.

8
256.08.756 - D - 04/18
3 - FUNCIONAMENTO MANUAL - OPERAÇÃO DE EMERGÊNCIA
Se não tiver o controle remoto ou no caso de pilhas descarregadas, pode ser utilizado
temporariamente o funcionamento manual.

ATENÇÃO

íon degelo ligado timer


• Após pressionar o botão de controle
INVER TER manual, o modo de funcionamento
será alterado na seguinte sequência:
AUTOMÁTICO (AUTO), REFRIGERAÇÃO (COOL),
Tampa do Painel DESLIGADO.
• Pressionar o botão de controle manual até
o indicador de funcionamento ( ligado)
iniciar a piscar rapidamente (cinco vezes
por segundo); a unidade agora funciona
no modo REFRIGERAÇÃO (COOL).Este modo
é válido somente para fins de teste.
No modo REFRIGERAÇÃO (COOL), a opção
de funcionamento com controle remoto
não está disponível.
• A unidade interna está DESLIGADA se o
indicador de funcionamento ( ligado)
estiver apagado.
• Para restaurar o funcionamento através
do controle remoto basta utilizá-lo
Botão de novamente.
Controle Manual

1. Abrir e levantar o painel dianteiro até ficar


fixo emitindo o clique de encaixe.
2. Pressionar o botão de controle manual
(emergência) até o LED indicador de
funcionamento ( ligado) acender; a
unidade irá funcionar no modo AUTO. (O
ajuste padrão da temperatura é 24°C).
3. Fechar o painel recolocando-o na sua
posição inicial.

9
256.08.756 - D - 04/18
4 - FUNCIONAMENTO DO CONTROLE REMOTO
3. Ok - Tecla confirmar
Pressionar para selecionar entre uma das
funções opcionais: IONIZADOR , SIGA-ME ,
CONFORTO ou AUTO LIMPEZA .

4. Eco Noite: Tecla do modo Economia de


13 Energia
temperatura
Pressionar esta tecla faz com que a unidade se
1 ajuste, automaticamente, de maneira a manter
12
o máximo conforto com a máxima economia.
2
Esta função está disponível somente no modo
modo velocid. 11 REFRIGERAÇÃO (COOL).
3 ok
eco noite opções oscilar

4 10 NOTA
timer direção
Ver detalhes no item 5 - OPERAÇÃO DA UNIDADE
5 INTERNA - EVAPORADORA neste manual.
SUPER não
perturbe
energia 9
6
8 5. Timer - Tecla para configuração do
7 temporizador
Pressionar esta tecla para configurar o horário
de autoligar (timer ) / autodesligar (timer )
1. Tecla liga/desliga a unidade.
Pressionar para ligar a unidade e pressionar
NOTA
novamente para desligar a unidade.
Veja detalhes das programações do Timer
2. Modo - Tecla para seleção de modo de no item 5 - OPERAÇÃO DA UNIDADE INTERNA
funcionamento - EVAPORADORA neste manual.
Pressionar repetidamente para selecionar o
modo de funcionamento na seguinte sequência: 6. Opções - Tecla de seleção de opções
AUTOMÁTICO (AUTO) - REFRIGERAÇÃO (COOL) - Pressionar esta tecla para selecionar uma das
DESUMIDIFICAÇÃO (DRY) - AQUECIMENTO (HEAT) funções opcionais:
- VENTILAÇÃO (FAN) e retorno ao AUTOMÁTICO.
IONIZADOR SIGA-ME CONFORTO AUTO LIMPEZA
AUTO COOL DRY HEAT FAN

NOTA
NOTA
Veja detalhes de cada função das opções
Não há modo de aquecimento (HEAT) para no item 5 - OPERAÇÃO DA UNIDADE INTERNA
unidades somente frio. - EVAPORADORA neste manual.
10
256.08.756 - D - 04/18
7. SUPER 10. Direção - Tecla de direção do fluxo de ar
Pressionar esta tecla para fazer com que a Pressionar para modificar o ângulo de
unidade opere em sua capacidade máxima de deslocamento do defletor de ar horizontal
REFRIGERAÇÃO (COOL) de AQUECIMENTO (HEAT - da unidade, ou seja, para selecionar a melhor
versões quente/frio).
posição para o deslocamento do ar, para cima
NOTA ou para baixo, no ambiente.
Ver detalhes no item 5 - OPERAÇÃO DA UNIDADE 11. Oscilar - Tecla para acionamento da
INTERNA - EVAPORADORA neste manual. oscilação contínua do defletor de ar horizontal
8. NÃO PERTURBE Pressionar para acionar a função de oscilação
contínua do defletor de ar horizontal, fluxo de
Pressionar esta tecla para desativar o sinal sonoro
e desligar a luz dos LEDs da unidade interna, o ar para cima/para baixo. Pressionar novamente
ventilador é alterado para velocidade baixa, para cancelar a função.
propiciando um ambiente confortável e tranquilo.
Pressionar novamente para cancelar a função. 12. Velocid. - Tecla de seleção da velocidade
do ventilador
9. Energia - Tecla do modo de controle de limite
de potência do compressor Pressionar para selecionar a velocidade do
ventilador na seguinte sequência:
Pressionar para selecionar o limite de operação
do compressor da unidade externa (unidade AUTOMÁTICA BAIXA MÉDIA ALTA
condensadora). Disponível apenas no modo
REFRIGERAÇÃO (COOL).
O valor limite será apresentado, em formato NOTA
percentual, na seguinte sequência:
O controle de velocidade do ventilador não
- 100% de aproveitamento: operação normal estárá disponível nos modos AUTOMÁTICO
com capacidade plena do compressor.
(AUTO) e DESUMIDIFICAÇÃO (DRY).
- 75% de aproveitamento: operação reduzida com
redução de 1/4 da capacidade do compressor. Mantenha a tecla Velocid. pressionada por
2 segundos para ativar/desativar a função
- 50% de aproveitamento: operação otimizada Silenciosa do ventilador. A velocidade nesta
com redução para a metade da capacidade
função diminuirá para uma rotação mínima, o
do compressor.
que poderá afetar a sensação de climatização
- Retorno a 100% da capacidade do compressor. do ambiente.
Pressionar as teclas Velocid., Modo, Dormir ou
NOTA
Ligar/Desligar também cancela esta função.
Pressionar a tecla Ligar/Desligar
ou ativar as funções Eco Noite, SUPER,
Autolimpeza ou ainda a função Silenciosa do 13. Temperatura - Teclas de ajuste
ventilador para cancelar o modo de controle Pressionar para aumentar a
de limite de potência do compressor. temperatura do ambiente (de 1°C em
1°C) até a máxima de 30°C ou ajustar,
ATENÇÃO aumentando, as horas no Timer.
Ao selecionar as opções 75% ou 50% do Pressionar para diminuir a
limite haverá uma redução da capacidade temperatura do ambiente (de 1°C em
do aparelho, podendo assim não atingir a 1°C) até a mínima de 17°C ou ajustar,
temperatura selecionada. diminuindo, as horas no Timer.
11
256.08.756 - D - 04/18
Descrição e função dos indicadores no display do controle remoto
1 2 3 4 5 7 - Indicador da função controle de limite de
6 potência do compressor
O display do controle remoto apresentará
intercaladamente a temperatura configurada
e o percentual que a unidade está funcionando.
12 Veja os exemplos abaixo considerando uma
7 temperatura de 23°C em REFRIGERAÇÃO (COOL) :
8
8 • 75% de aproveitamento: operação reduzida
11

10 9

1 - Indicador de Transmissão
O indicador de transmissão é exibido quando o
controle remoto envia sinais à unidade interna.
2 - Indicador do Controle Remoto Ligado • 50% de aproveitamento: operação otimizada
O indicador é exibido quando o controle remoto
estiver ligado.
3 - Indicadores de Temperatura e
Configuração de Horas para o Timer
Indica a temperatura configurada, de 17°C a
30°C. Configurando o modo de funcionamento
VENTILAÇÃO (FAN), o indicador de temperatura
não é visualizado. Nas funções do Timer indica as
horas configuradas até ligar/desligar a unidade. NOTA
Quando em operação normal, com
4 - Indicador da função Eco Noite
capacidade plena do compressor (100%
Indica que a unidade está funcionando no de aproveitamento), não há indicação
modo Eco Noite. no display.
5 - Indicador de Duração da Bateria
O indicador é exibido somente quando o estado 8 - Sem função para esta versão.
da bateria (das pilhas) estiver fraco.
9 - Indicador da função SUPER
É recomendável que seja feita, assim que
possível, a substituição por pilhas novas, Indica que a unidade está funcionando no
veja o procedimento no item - CUIDADOS E modo SUPER.
MANUTENÇÃO neste manual. 10 - Indicadores do Modo de Funcionamento
6 - Indicadores das funções Opcionais Indicam o modo de funcionamento atual, a partir
Indica que a unidade está funcionando em de AUTOMÁTICO (AUTO), REFRIGERAÇÃO (COOL),
uma das funções opcionais: DESUMIDIFICAÇÃO (DRY), AQUECIMENTO (HEAT -
IONIZADOR SIGA-ME versões quente/frio), VENTILAÇÃO (FAN) e retorno
AUTO LIMPEZA CONFORTO ao modo AUTOMÁTICO (AUTO).
12
256.08.756 - D - 04/18
11 - Indicadores de Velocidade do Ventilador Quando for selecionado o funcionamento
Indicam a velocidade selecionada do com ativação do timer, na hora estabelecida
ventilador, do modo AUTO aos três níveis de o controle remoto transmite automaticamente
velocidade e a função Silenciosa: um sinal à unidade interna. Se o controle
remoto estiver numa posição que impede a
AUTO ( )
transmissão do sinal, é possível que haja um
BAIXA ( ) atraso de cerca de 15 minutos.
MÉDIA ( )
ALTA ( ) NOTAS
FUNÇÃO SILENCIOSA ( ) • A exposição do receptor de sinais
infravermelhos da unidade interna
Nos modos AUTOMÁTICO (AUTO) e DESUMIDIFICAÇÃO à luz direta do sol pode causar o
(DRY) a unidade funciona na velocidade AUTO. funcionamento irregular desta. Para
evitar este problema é providencial
12 - Indicadores de Configuração do proteger o ambiente, por exemplo,
Temporizador com cortina ou persianas nas janelas.
Indicam que foram configurados horários para • O equipamento não funciona se a
autoligar (timer ) / autodesligar (timer ) transmissão dos sinais enviados pelo
a unidade. controle remoto à unidade interna
estiver bloqueada, por exemplo, por
• Para maior clareza, na figura estão portas, armários ou por outros objetos
ilustrados todos os indicadores. Durante que interfiram na transmissão do sinal.
o funcionamento estará aceso somente o
indicador do modo/função ativado. • Não exponha o controle remoto à luz
direta do sol ou fontes de calor.
Utilização do controle remoto • Evite o contato de líquidos com o
controle remoto.
Posicionamento do controle remoto
• Caso outros aparelhos elétricos
interajam com o controle remoto,
recomenda-se deslocar estes aparelhos
íon degelo ligado timer
ou consultar um credenciado Midea.
INVERTER

8 metros
te
m
pe
ra
tu
ra
m
od
o
ec
o
no
ite
tim

ok es
op
er

çõ

ve
loc
SU

id.
PE

os
R

cil
ar
dir
nã rb
pe


o e
rtu

ão
en
er
gia

Posicionar o controle remoto de modo que os


sinais enviados possam alcançar facilmente o
receptor da unidade interna (a uma distância
máxima de 8 metros).
13
256.08.756 - D - 04/18
5 - OPERAÇÃO DA UNIDADE INTERNA - EVAPORADORA
• Ligar
Pressionar a tecla Ligar/Desligar no 1
controle remoto para colocar a unidade em
funcionamento.
íon degelo ligado timer
O LED indicador de funcionamento ( ligado -
1 na figura ao lado), acenderá no painel de LEDs
da unidade interna. A unidade então iniciará seu funcionamento no modo AUTOMÁTICO (AUTO).

Funcionamento no modo AUTOMÁTICO (AUTO)

NOTA
Selecionando o modo AUTO não é
necessário regular a velocidade do
ventilador, o display da velocidade do
ventilador no controle remoto indica
“ ” e a
velocidade do ventilador é regulada
temperatura
automaticamente.
3
2
Como Selecionar:
1
modo velocid. 1. Pressione a tecla Modo para a seleção do
ok modo de funcionamento automático: AUTO.
eco noite opções oscilar
2. Pressione então as teclas Temperatura
timer direção ( ) para configurar a
temperatura desejada, Recomenda-se
SUPER não energia em geral que a temperatura selecionada
perturbe
seja a da faixa de conforto térmico, entre
21°C e 24°C.
3. Caso a unidade interna esteja desligada,
pressione a tecla Ligar/Desligar para
enviar o comando a esta e iniciar a operação
Quando a unidade for configurada no modo AUTO, no modo automático.
os modos REFRIGERAÇÃO (COOL), AQUECIMENTO
(HEAT - versões quente/frio) ou VENTILAÇÃO (FAN), • Desligar
são selecionados automaticamente conforme Tecla Ligar/Desligar .
a diferença de temperatura entre o ambiente
e aquela configurada com o controle remoto. Pressione esta tecla para desligar a unidade.
Se o modo AUTO não for apropriado, selecione
A unidade controla automaticamente a
manualmente as condições desejadas.
temperatura ambiente mantendo-a próxima à
temperatura configurada pelo usuário.
14
256.08.756 - D - 04/18
Funcionamento no modo REFRIGERAÇÃO (COOL), modo AQUECIMENTO (HEAT) ou modo
VENTILAÇÃO (FAN)

3. Pressione a tecla Velocid. de configuração


da velocidade do ventilador para selecionar
um dos modos indicados:

AUTO ( )
BAIXA ( )
MÉDIA ( ) ou
temperatura
ALTA ( )
4 2 4. Pressione a tecla Ligar/Desligar para
colocar o equipamento em funcionamento.
1 3
ligado )
modo velocid.
O LED indicador de funcionamento (
ok
eco noite opções oscilar no visor da unidade interna começa a piscar.
timer direção
O modo de funcionamento é selecionado
de acordo com a temperatura ambiente e
SUPER não energia
perturbe a unidade liga depois de cerca 3 minutos
(selecionando o modo VENTILAÇÃO (FAN), a
unidade entrará imediatamente em função).

• Desligar
Tecla Ligar/Desligar .
• Ligar
Pressionar esta tecla para desligar a unidade.
Ao ligar o equipamento o LED indicador de
• Se o modo VENTILAÇÃO (FAN) tiver sido
funcionamento ( ligado ) no visor da unidade
configurado, não haverá nenhum controle
interna começa a piscar.
da temperatura.
1. Pressione a tecla Modo para a selecionar o Para selecionar este modo é necessário repetir
modo de funcionamento. Selecione então somente os itens 1, 3 e 4.
o modo desejado REFRIGERAÇÃO (COOL),
AQUECIMENTO (HEAT - versões quente/frio)
ou VENTILAÇÃO (FAN).
2. Pressione então as teclas Temperatura
( ) para configurar a
temperatura desejada. Recomenda-se
em geral que a temperatura selecionada
seja a da faixa de conforto térmico, entre
21°C e 24°C.

15
256.08.756 - D - 04/18
Funcionamento no modo DESUMIDIFICAÇÃO (DRY)
• Ligar
Ao ligar o equipamento o LED indicador de
funcionamento ( ligado ) no visor da
unidade interna começa a piscar.

1. Pressione a tecla Modo de seleção do


modo de funcionamento. Selecione o
modo DESUMIDIFICAÇÃO (DRY).
temperatura

3 2. Pressione então as teclas Temperatura


2 ( ).
1 O indicador de velocidade do ventilador
modo velocid.
indica“ ”.
ok
eco noite opções oscilar
A velocidade do ventilador interno será
timer direção
configurada automaticamente.

3. Caso a unidade interna esteja desligada,


SUPER não energia
perturbe pressione a tecla Ligar/Desligar
para enviar o comando a esta e iniciar
a operação no modo DESUMIDIFICAÇÃO
(DRY).

Características de funcionamento: • Desligar


• O modo DESUMIDIFICAÇÃO (DRY) regula Tecla Ligar/Desligar .
automaticamente o funcionamento da unidade
Pressione esta tecla para desligar a unidade.
de acordo com a diferença entre a temperatura
configurada e a temperatura ambiente.
• A temperatura é regulada na fase de
desumidificação ligando e desligando
NOTA
repetidamente a unidade no modo REFRIGERAÇÃO No modo DESUMIDIFICAÇÃO (DRY) a
(COOL) ou VENTILAÇÃO (FAN). unidade seleciona automaticamente
• A velocidade do ventilador é alterada para a velocidade do ventilador em AUTO
automático “AUTO” . “ ”.

Apenas Apenas
Refrigeração Ventilação Refrigeração Ventilação Refrigeração

Temperatura
Ambiente
Temperatura Configurada
Tempo

16
256.08.756 - D - 04/18
Funcionamento do Timer (temporizador) Para configurar o Timer Ligar ( ):
1. Pressione uma vez a tecla Timer (1), os dígitos
“0:0h” começam a piscar, o ícone “ ” de
Timer ligar ativado acende no display do
controle remoto.
2. Pressione as teclas de seleção de
Temperatura /Tempo ( ), a cada
toque a hora atual é acrescida (ou diminuída)
temperatura
de 30 minutos, a partir do tempo de 10 h o
acréscimo passa a ser de 60 minutos (1 hora).
2 3. Aguarde alguns segundos para o sinal ser
enviado a unidade, a letra “h” se apaga e o
modo velocid.
display volta a apresentar a temperatura
ok
configurada.
eco noite opções oscilar

1 Para configurar o Timer Desligar ( ):


timer direção
1. Pressione duas vezes a tecla Timer (1) os
SUPER não energia
dígitos “0:0h” começam a piscar, o ícone
perturbe
“ ” de Timer desligar ativado acende
no display do controle remoto..
2. Pressione as teclas de seleção de
Temperatura /Tempo ( ), a cada
toque a hora atual é acrescida (ou diminuída)
ATENÇÃO de 30 minutos, a partir do tempo de 10 h o
• Quando a função de ativação do timer é acréscimo passa a ser de 60 minutos (1 hora).
selecionada, o controle remoto transmite 3. Aguarde alguns segundos para o sinal ser
automaticamente o sinal do timer à enviado a unidade, a letra “h” se apaga e o
unidade interna na hora estabelecida. display volta a apresentar a temperatura
configurada.
Portanto, é necessário colocar o controle
remoto numa posição de onde possa NOTAS
chegar o sinal à unidade interna de
• A configuração atual do temporizador e a
maneira correta.
letra “h” serão exibidas se já houver sido
• O período de funcionamento efetivo feita uma configuração anteriormente.
configurável pelo controle remoto está • O LED do temporizador ( timer), no visor
compreendido no período de tempo da unidade interna, ficará aceso indicando
de 24 h. a configuração.
• Não é possível configurar o timer para
uma programação diária. Cancelar configurações do timer:
Pressione a tecla Ligar/Desligar para apagar
Pressione a tecla Timer para ativar a função do as configurações do timer. O display do controle
temporizador. remoto volta a apresentar a temperatura
17
256.08.756 - D - 04/18
Exemplos de configuração do Timer (temporizador)
Funcionamento com configuração do Timer Desligamento com configuração do Timer
ligar ( ): Desligar ( ):
Esta função é útil ao acordar ou na volta A função de desligamento com configuração
do trabalho para casa. A unidade entra do timer é útil nos períodos noturnos, porque
em operação automaticamente na hora a unidade desliga-se automaticamente na
estabelecida. hora estabelecida.

Ligado
Desligado
Desligado Ligado

Hora atual 3 horas depois Hora atual 7 horas depois

Exemplo: Exemplo:
Ligar a unidade em 3 horas. Desligar a unidade em 7 horas.

1. Pressione uma vez a tecla Timer, aparecerá 1. Pressione duas vezes a tecla Timer,
no display o ícone “ “, a configuração atual aparecerá no display o ícone “ “, a
do temporizador (ou “0.0”) e a letra “h”. configuração atual do temporizador (ou
2. Pressione as teclas de seleção de “0.0”) e a letra “h”.
Temperatura /Tempo ( ) até 2. Pressione as teclas de seleção de
o display apresentar o ajuste da hora em Temperatura /Tempo ( ) até
“3.0h”. o display apresentar o ajuste da hora em
3. Aguarde alguns segundos para o sinal “7.0h”.
ser enviado a unidade, a letra “ h ” se 3. Aguarde alguns segundos para o sinal
apaga e o display volta a apresentar a ser enviado a unidade, a letra “ h ” se
temperatura configurada, acende-se o LED apaga e o display volta a apresentar a
do temporizador ( timer) no painel da temperatura configurada, acende-se o LED
unidade interna e está confirmado o ajuste do temporizador ( timer) no painel da
da programação de início de funcionamento unidade interna e está confirmado o ajuste
- ligar a unidade. da programação de fim de funcionamento
- desligar a unidade.

18
256.08.756 - D - 04/18
Configuração combinada do Timer (temporizador)
Configuração simultânea de desligamento Configuração simultânea de funcionamento
e funcionamento: e desligamento:
Esta função é útil para desligar a unidade após ter Utilizar esta configuração para ligar a
ido dormir e para ligá-la novamente ao acordar, unidade ao acordar e para desligá-lo na
ou quando se retorna do trabalho para casa. hora de sair.

Ligado Ligado
Desligado Desligado
Desligado Ligado

Hora atual 2 h depois 10 h depois Hora atual 2 h depois 5 h depois


Exemplo: Exemplo:
Desligar a unidade em 2 horas e tornar a ligar Ligar a unidade em 2 horas e desligar em 5 horas.
em 10 horas.
1. Pressione uma vez a tecla Timer, aparecerá
1. Pressione duas vezes a tecla Timer, aparecerá no display o ícone “ “, a configuração atual
no display o ícone “ “, a configuração atual do temporizador (ou “0.0”) e a letra “h”.
do temporizador (ou “0.0”) e a letra “h”. 2. Pressione as teclas de seleção de
2. Pressione as teclas de seleção de Temperatura /Tempo ( ) até
Temperatura /Tempo ( ) até o display apresentar o ajuste da hora
o display apresentar o ajuste da hora em “2.0h ”.
em “2.0h ”. 3. Aguarde alguns segundos para o sinal ser
3. Aguarde alguns segundos para o sinal ser enviado a unidade.
enviado a unidade.
4. Pressione então duas vezes a tecla Timer,
4. Pressione novamente a tecla Timer, aparecerá no display o ícone “ “, a
aparecerá no display o ícone “ “, a configuração atual do temporizador (ou
configuração atual do temporizador (ou “0.0”) e a letra “h”.
“0.0”) e a letra “h”.
5. Pressione as teclas de seleção de
5. Pressione as teclas de seleção de Temperatura /Tempo ( ) até
Temperatura /Tempo ( ) até o o display apresentar o ajuste da hora em
display apresentar o ajuste da hora em “10h”. “5.0h”.
6. Aguarde alguns segundos para o sinal 6. Aguarde alguns segundos para o sinal
ser enviado a unidade, a letra “ h ” se ser enviado a unidade, a letra “ h ” se
apaga e o display volta a apresentar a
apaga e o display volta a apresentar a
temperatura configurada, acende-se o
temperatura configurada, acende-se o
LED do temporizador ( timer ) no painel
LED do temporizador ( timer ) no painel
da unidade interna e estão confirmados
os ajustes da programação de fim e de da unidade interna e estão confirmados
início de funcionamento - desligar e depois os ajustes da programação de início e de
ligar a unidade. fim de funcionamento - ligar e depois
desligar a unidade.
19
256.08.756 - D - 04/18
Funcionamento do modo Eco Noite
NOTAS
• A função Eco Noite está disponível
apenas no modo REFRIGERAÇÃO (COOL).
• A função Eco Noite desligará a unidade
automaticamente após 8 horas de sua
ativação.

temperatura
ATENÇÃO
A maior eficiência do modo Eco Noite
está na operação da unidade no período
modo velocid. noturno, isto em função da menor
1 ok temperatura externa neste horário.
eco noite opções oscilar
A utilização do modo Eco Noite ao longo
timer direção do dia poderá não resultar na maior
economia de energia possível.
SUPER não energia
perturbe

NOTA
• Ligar
A temperatura padrão do modo “Eco Noite”
Ao ligar a unidade o indicador de funcionamento é de 24ºC.
( ligado ) no visor desta começam a piscar.
1. Pressione a tecla eco noite, a partir deste
momento a unidade iniciará a operação no
modo economia de energia.
2. Caso a temperatura ajustada no controle
remoto seja menor ou igual a 24ºC, o
controle irá configurar automaticamente
a temperatura para 24ºC.
3. Caso a temperatura ajustada no controle
remoto seja maior que 24ºC, o controle irá
manter esta temperatura pré-configurada.

NOTA
A velocidade do ventilador será alterada
automaticamente para o modo AUTO
“ ”, mas
poderá ser alterada conforme a necessidade
do usuário.
20
256.08.756 - D - 04/18
Funcionamento do modo SUPER Funcionamento das funções Opcionais
1
2
3
4
opções

temperatura Pressione a tecla para selecionar uma


das quatro funções opcionais disponíveis:

1. IONIZADOR : Quando a função é ativada


a unidade interna começará a emitir íons
modo velocid.
negativos removendo pólen e impurezas
ok
eco noite opções oscilar do ar e desta maneira ajudando a purificar
o ar do ambiente condicionado.
timer direção

1 2. SIGA-ME : Quando a função é ativada a


SUPER não energia unidade interna seguirá a temperatura do
perturbe
ambiente em que está o controle remoto. É
importante observar que o controle deverá
estar a uma distância de até 8 metros para
garantir a recepção do sinal pela unidade
interna. O ícone (2) fica aceso no display
do controle remoto.
Pressionar a tecla SUPER faz com que a unidade 3. CONFORTO : Quando a função é
opere em sua capacidade máxima até atingir a ativada a temperatura será alterada
temperatura configurada da seguinte forma: automaticamente para 23°C, mas o modo
- Em modo REFRIGERAÇÃO (COOL) altera a de operação e a velocidade do ventilador
temperatura para 17°C, permanecerão os mesmos já configurados.
- Em modo AQUECIMENTO (HEAT - versões O ícone (3) pisca por alguns segundos
quente/frio) altera a temperatura para 30°C. no display do controle remoto. Função não
Para ambos os casos o ventilador passará para disponível para o modo VENTILAÇÃO (FAN).
velocidade alta. 4. AUTO LIMPEZA : Quando a função é ativada
a unidade interna ativa o sistema de limpeza
NOTA e secagem automática do evaporador. O
ícone (4) pisca por alguns segundos no
A função SUPER não estará disponível
display do controle remoto. Função não
nos modos AUTOMÁTICO (AUTO),
disponível para os modos VENTILAÇÃO (FAN)
DESUMIDIFICAÇÃO (DRY) e VENTILAÇÃO (FAN),
e AQUECIMENTO (HEAT - versões quente/frio).
nem nas funções Conforto e Auto limpeza.
Para confirmar a seleção de uma das funções
Pressione as teclas Modo, Velocid. ou Dormir opcionais é necessário sempre pressionar a
para cancelar a função. tecla ok .
21
256.08.756 - D - 04/18
6 - AJUSTE DAS DIREÇÕES DO FLUXO DE AR
NOTA Para ajustar a direção do fluxo vertical:
O ajuste deve ser executado quando a unidade
A direção do fluxo de ar deverá ser
estiver em funcionamento, para isto basta
ajustadas de maneira a não incomodar
pressionar pausadamente, no controle remoto, a
os ocupantes do ambiente.
tecla Direção (1 na figura anterior) até o defletor
atingir a posição desejada - veja as posições
• Regular a posição do defletor horizontal recomendadas na figura abaixo.
utilizando o controle remoto para
direcionar o fluxo de ar no ambiente
para cima/para baixo ou para mantê-lo
no modo oscilação. Posições recomendadas
para operação em modo
• Regular a posição dos defletores REFRIGERAÇÃO (COOL)
verticais manualmente para direcionar
o fluxo de ar no ambiente para a direita,
ao centro ou para a esquerda. Posições recomendadas
para operação em modo
AQUECIMENTO (HEAT)
1 - Tecla Direção: Ajuste da direção do
fluxo de ar para cima/para baixo NOTA
A unidade regula de maneira automática
Para operação nos demais modos de
a direção do fluxo de ar para cima ou para funcionamento faça o ajuste de maneira a não
baixo (através do movimento do defletor incomodar os ocupantes do ambiente.
horizontal), de acordo com o modo de
funcionamento configurado. Essa posição
pode ser modificada pelo usuário através 2 - Tecla Oscilar: Ajuste para oscilação contínua
do controle remoto. do fluxo de ar para cima/para baixo)
O ajuste deve ser executado quando a unidade
temperatura estiver em funcionamento.
• Pressionar no controle remoto a tecla Oscilar
(2 na figura ao lado).
• Para interromper a função, basta pressionar
modo velocid. novamente a tecla Oscilar.
ok 2
eco noite opções oscilar

1
timer direção

íon degelo ligado timer

SUPER não energia INVERTER

perturbe

tem
per
atu
ra

mo
do
eco
noi
te
opç
ok vel
tim ões oci
er d.
osc
SUP ilar
ER
dire
per não ção
tur
be ene
rgia

22
256.08.756 - D - 04/18
Ajuste da direção do fluxo de ar horizontal IMPORTANTE
(para esquerda e/ou para direita):
• As teclas Direção e Oscilar serão
O ajuste deve ser executado quando a unidade desativadas com a unidade desligada
estiver em funcionamento, porém deve-se (também quando estiver configurada a
observar que o defletor de direção horizontal função Timer ligar).
já esteja parado na posição configurada
• Não deixar a unidade funcionando
para operação.
durante períodos longos com a direção
NOTA do fluxo voltado para baixo nos modos
REFRIGERAÇÃO (COOL) ou DESUMIDIFICAÇÃO
Não é recomendável fazer o ajuste manual
(DRY). Caso contrário, poderá formar-se
quando a função Oscilar estiver em operação.
condensado na superfície do defletor de
direção horizontal, isto poderá provocar
a formação de umidade no chão ou nos
móveis.
íon degelo ligado timer
• Não deslocar manualmente o defletor
INVERTER

de direção horizontal, utilizar sempre as


teclas Direção e Oscilar. O deslocamento
manual do defletor pode causar
problemas de funcionamento irregular.
Regular manualmente os defletores verticais
Em caso de funcionamento irregular do
para alterar a direção do fluxo de ar para
defletor deve-se desligar a unidade e
esquerda, ao centro ou para direita, movendo
ligá-la novamente.
a(s) alavanca(s) situada(s) entre os defletores. A
quantidade e a posição das alavancas poderá • Reativando a unidade logo após
variar conforme o modelo. uma parada, o defletor de direção
horizontal poderá ficar imóvel durante
aproximadamente 10 segundos.
• O ângulo de abertura do defletor
horizontal não deve ficar muito estreito,
porque isto limita a operação nos modos
de REFRIGERAÇÃO (COOL) ou AQUECIMENTO
(HEAT HEAT - versões quente/frio), em
função da vazão menor do fluxo de ar.
Alavanca para • Não colocar a unidade em função se o
direcionamento defletor horizontal estiver fechado.
do fluxo de ar
• Não modifique o ângulo dos defletores
verticais com a unidade operando na
função Oscilar.
• Com a unidade em funcionamento é
Durante o ajuste deve-se prestar atenção para possível que o defletor horizontal emita
não colocar os dedos no ventilador, nem no um som (ruído) durante cerca de 10
defletor de direção horizontal, cuidando também segundos. Este som é normal.
para não danificar os defletores verticais.
23
256.08.756 - D - 04/18
7 - FUNCIONAMENTO DA UNIDADE DE NOTA
AR-CONDICIONADO O controle remoto utiliza duas pilhas do
tipo palito (AAA).
Funcionamento otimizado
Para obter ótimos desempenhos, procure 1. Remover a tampa traseira do controle
seguir as seguintes instruções: remoto e substituir as pilhas velhas por
• Regular de maneira correta a direção do novas, prestando atenção para a polaridade
fluxo para que não seja direcionado sobre correta indicada no compartimento.
as pessoas que ocupam o ambiente. 2. O visor do controle remoto mostrará a
• Regular a temperatura para alcançar o nível temperatura de 24°C e o modo de operação,
máximo de conforto. bem como a velocidade do ventilador
• Não regular a unidade configurando níveis estarão em AUTO.
extremos de temperatura.
• Fechar portas e janelas quando a unidade
estiver em funcionamento para não reduzir
a eficácia do equipamento.
• Utilizar a tecla “Timer” no controle remoto
para selecionar os horários de ligar/desligar
a unidade.
• Não deixar objetos próximo ao bocal de
entrada ou de saída do ar, que poderão
reduzir o rendimento da unidade ou até
mesmo provocar uma eventual parada.
• Limpar periodicamente os filtros de ar para
não diminuir a eficácia de refrigeração/
aquecimento da unidade.
• Não utilizar a unidade se o defletor de direção
horizontal estiver fechado.

8 - CUIDADOS E MANUTENÇÃO
NOTAS
Todo serviço de manutenção deverá ser
efetuado somente por pessoal especializado. • Quando da substituição, não utilize pilhas
usadas ou de tipo diferente, isto poderá
Para limpeza em geral, troca de filtros e
ser causa de funcionamentos irregulares
manutenção básica é sempre recomendável
do controle remoto.
seguir as normas de segurança aplicáveis,
• Quando as pilhas são removidas o controle
utilizando óculos de proteção, luvas adequadas
remoto apaga todas as programações.
para este propósito e tendo extremo cuidado.
• Se o controle remoto não for utilizado
durante um tempo prolongado,
Substituição das pilhas do controle remoto recomenda-se remover as pilhas a fim de
Substituir as pilhas ao falhar o “bip” de recepção evitar infiltrações que poderão danificá-lo.
proveniente da unidade interna ou se o indicador • A duração média das pilhas com um uso
de transmissão do controle remoto não acender. normal é de cerca de seis meses.
24
256.08.756 - D - 04/18
ATENÇÃO Aviso Substituir Filtro:
Após 2880 horas de uso, a unidade interna emite 3
Após a utilização, para o descarte seguro
sinais sonoros “bips” indicando que é necessário
e sustentável de suas pilhas e/ou baterias,
fazer a substituição do filtro. Os LEDs 1 e 2 piscam
acesse o site www.mideadobrasil.com.br/
5 vezes mantendo-se acesos durante 5 segundos
springermidea ou entre em contato com a
a cada vez que o aparelho for ligado.
nossa central de atendimento ao cliente
pelos telefones 3003.1005 (capitais e regiões Para substituição do filtro, entre em contato
metropolitanas) ou 0800.648.1005 (demais com o SAC Midea.
localidades), para obter informações dos postos Observação: Após a limpeza e/ou troca do filtro,
de descarte mais próximos de sua localidade. é necessário zerar o contador de horas de uso.
Não descarte-as no lixo comum. Há duas maneiras para isso:
1- No controle remoto, pressione 4 vezes a tecla
¨Não Perturbe” .

2- Abra o painel da unidade interna e pressione


3 vezes o botão de controle manual
(emergência).

Aviso de limpeza e troca do filtro de ar


Um filtro de ar sujo reduz a eficácia do aparelho.
Para evitar tal problema, a unidade interna possui
LEDs que indicam a limpeza/substituição do filtro.

1 2

íon degelo ligado timer Botão de


Controle Manual
O LED íon em combinação com o LED degelo
NOTAS
piscam conforme a necessidade de limpeza ou
substituição do filtro de ar. • O contador de horas de uso somente
deve ser zerado quando os LEDs de aviso
Aviso Limpar Filtro: estiverem piscando na unidade interna.
Após 240 horas de uso, a unidade interna emite 2 • O contador de horas de uso para os
sinais sonoros “bips” indicando que é necessário indicadores de “limpar filtro” e “trocar
realizar a limpeza do filtro. Os LEDs 1 e 2 piscam filtro” são diferentes, ou seja, caso um
8 vezes durante 15 segundos a cada vez que o deles seja zerado, o outro continuará com
aparelho for ligado. sua contagem.
25
256.08.756 - D - 04/18
Como limpar o filtro de ar 3. Após retirar o filtro da unidade interna, limpe
1. Levantar o painel da unidade interna até o FILTRO DE AR, utilizando para isto um
travar e emitir o clique de encaixe. aspirador de pó ou lavando-o com água;
depois deixe-o secar em local seco.

íon degelo ligado timer

INVERTER

2. Segurar o filtro de ar pela pega e levantá-


lo ligeiramente até retirá-lo do porta filtro,
puxando-o então para baixo. 4. Reintroduzir a parte superior do filtro
de ar na unidade prestando atenção
que a beirada direita e externa estejam
perfeitamente alinhadas; recolocar o filtro.

IMPORTANTE
Removendo o filtro de ar, deve-se prestar
atenção para não tocar as partes metálicas
da unidade. As bordas afiadas dos
componentes internos podem causar cortes.

Filtro de carvão ativado Filtro 3M HAF


O filtro de carvão ativado elimina odores e O filtro 3M HAF deixa o ar mais puro e livre de
captura poeira, fungos, micróbios e bactérias, micro-organismos como fungos e bactérias.
prevenindo reações alérgicas A combinação com unidades que tenham a
Este filtro NÃO pode ser lavado. Para substituí-lo, função Ionizador aumenta a eficácia do filtro e
entre em contato com o SAC Midea. previne a criação de bolor nestas.
Este filtro NÃO pode ser lavado. Para substituí-lo,
entre em contato com o SAC Midea.

26
256.08.756 - D - 04/18
Limpeza da unidade interna e do controle remoto
• Não devem ser usados panos embebidos
IMPORTANTE
com produtos químicos ou aspirador para
SEMPRE desligue a unidade antes de efetuar limpar a unidade.
qualquer tipo de limpeza. • Não usar benzina, solventes, pós para lustrar
ou outros solventes similares para a limpeza.
• Limpar a unidade interna e o controle remoto Estas substâncias poderão provocar
com um pano seco. rachaduras ou deformações na superfície
• Usar uma esponja embebida com água de plástico.
fria somente se a unidade interna estiver
muito suja. PERIGO
• O painel dianteiro da unidade interna pode Não limpar dentro da unidade com água.
ser removido e limpo com água. Depois secar A água pode destruir o isolamento causando
com um pano seco. descargas elétricas.

Manutenção básica
Se quiser deixar a unidade inativa durante um Verificações a efetuar antes da colocação em
período prolongado, observe as instruções a funcionamento
seguir:
• Os cabos de interligação elétrica não
1. Fazer o ventilador funcionar durante cerca devem estar danificados ou desligados
de 12h, de modo a secar a parte interna da rede elétrica.
da unidade.
• O filtro de ar deve estar instalado.
2. Desligar a unidade e desligá-la da corrente
elétrica. Retirar as pilhas do controle remoto. • O bocal de entrada ou de saída de ar não
deve estar entupido.
3. A unidade externa necessita de manutenção
e limpeza periódicas.
Não efetuar estas operações sem o auxílio de
pessoal qualificado. Contatar uma empresa
credenciada MIDEA para executar o serviço de
assistência técnica.
27
256.08.756 - D - 04/18
9 - INFORMAÇÕES GERAIS SOBRE O FUNCIONAMENTO
Durante o funcionamento normal do equipamento podem aparecer as seguintes
situações:
1. Proteções do equipamento 2. Saída de névoa (condensado branco)
1.1. Proteção do compressor da unidade interna
• O compressor não entra em função durante • No modo REFRIGERAÇÃO (COOL) é possível que
os 3 minutos depois da parada. haja um vazamento de névoa provocado
1.2. Anti-cold air (versões quente/frio) pela diferença de temperatura entre o ar
de entrada e o ar de saída num local onde
• A unidade é projetada de modo a não soprar a umidade ambiente estiver elevada.
ar frio no modo AQUECIMENTO (HEAT) quando
o trocador de calor interno estiver numa • Por causa da umidade produzida pelo
das seguintes situações e a temperatura processo de degelo é possível que se
configurada não tiver sido alcançada. forme um “véu” de névoa quando a
unidade retomar o funcionamento no modo
a) Quando o aquecimento tiver sido recém AQUECIMENTO (HEAT) após o degelo.
acionado.
3. Pequenos ruídos provenientes das
b) Em caso de degelo. unidades
c) Se a temperatura de aquecimento • Durante o funcionamento do compressor ou
estiver baixa. a sua parada é possível que seja produzido
• Durante o degelo o ventilador da unidade um assobio. Este é o som do refrigerante
interna ou externa para (versão quente/frio). que não flui ou que para.
1.3. Degelo • Sempre durante o funcionamento do
• É possível que se forme uma camada de compressor ou da sua parada é possível
gelo na unidade externa durante o ciclo que haja um chiado, causado pela expansão
de aquecimento quando a temperatura térmica e pela contração das partes de
externa estiver baixa e a taxa de umidade plástico dentro da unidade, devido à
alta: isto provoca uma queda no rendimento variação da temperatura.
da unidade. • O retorno do defletor de direção horizontal
• Nestas condições a unidade para de à posição original, após o reinício em
funcionar no modo aquecimento e ativa virtude de uma parada imprevista,
automaticamente a função de degelo. também emite um som.

• O período de degelo pode variar de 7,5 4. Expulsão da poeira pela unidade interna.
minutos até 10 minutos de acordo com a Isto é normal se a unidade ficou inativa durante
temperatura externa e da quantidade de um período prolongado ou por ocasião da
gelo que se acumulou na unidade externa. primeira utilização do equipamento.

28
256.08.756 - D - 04/18
5. A unidade passa dos modos 8. Função de reinício automático
REFRIGERAÇÃO (COOL) ou AQUECIMENTO Um corte de corrente (ou falha de alimentação)
(HEAT) ao modo VENTILAÇÃO (FAN) durante o funcionamento provoca a parada
(versões quente/frio) imediata da unidade.
Quando a temperatura interna atinge os valores A unidade reinicia automaticamente com
de temperatura configurados na unidade, o o retorno da corrente elétrica enquanto as
compressor para automaticamente e a unidade configurações gravadas anteriormente são
passa ao modo VENTILAÇÃO (FAN). guardadas na função de memória.
O compressor reinicia somente quando a
temperatura interna aumenta no modo
9. Os raios ou a presença de um telefone
REFRIGERAÇÃO (COOL) ou diminui no modo sem fio funcionando próximo a unidade
AQUECIMENTO (HEAT) para atingir o valor podem provocar um funcionamento
configurado. anormal desta.
Desligar a unidade da corrente elétrica e depois
6. Com umidade relativa superior a 80%, ligar novamente.
durante o modo REFRIGERAÇÃO (COOL), é Pressionar a tecla Ligar/Desligar do
possível que haja um gotejamento pela controle remoto para restaurar o funcionamento.
superfície da unidade interna.
Neste caso deve-se regular o defletor
horizontal colocando a saída do ar na sua
posição máxima e configurar o ventilador
para ALTA velocidade.

7. Modalidade de aquecimento
(versão quente/frio)
A unidade interna “absorve” o calor da
unidade externa e o emite para o ambiente
condicionado durante o funcionamento no
modo AQUECIMENTO (HEAT).
Se a temperatura externa diminui, a absorção
de calor por parte da unidade deve aumentar
devido a uma diferença maior entre a
temperatura interna e externa.

29
256.08.756 - D - 04/18
10 - LOCALIZAÇÃO DE AVARIAS
IMPORTANTE
Desligue imediatamente a unidade condicionadora de ar no caso das situações descritas a seguir.

Avaria:
1. O ícone indicador de funcionamento “ligado”, ou outros ícones, piscam rapidamente (5 vezes
por segundo) desligando e religando a unidade.
2. O fusível desliga ou o interruptor automático dispara com frequência.
3. Objetos ou água entraram na(s) unidade(s).
4. O controle remoto não funciona, ou funciona de maneira incorreta.
Se alguma destas avarias persistir, entre em contato com o SAC Midea.

Problemas e soluções
AVARIAS CAUSAS SOLUÇÕES
Espere o reestabelecimento da energia
Falta de eletricidade.
elétrica.
Verifique se o cabo elétrico está
Unidade desligada. conectado corretamente à tomada (caso
A unidade este seja utilizado).
não liga ou
não inicia. Fusível queimado. Substitua o fusível queimado.
Pilhas do controle remoto
Substitua as pilhas gastas.
descarregadas.
Horário no timer configurado errado. Esperar ou apagar a configuração do timer.
Configuração inadequada da Configure corretamente a temperatura
temperatura. desejada.
A unidade Filtro de ar obstruído. Limpe o filtro de ar.
não resfria
ou não Portas e janelas abertas. Feche as portas e janelas.
aquece o
Bocal de entrada de ar ou o bocal de
ambiente Elimine as obstruções e reinicie o
saída da unidade interna/externa
de maneira funcionamento da unidade.
adequada. estão obstruídos.
A proteção do compressor está
Aguarde..
ativa durante 3 minutos.
Se alguma destas avarias persistir, contate o Serviço de Atendimento ao Cliente (SAC) da Midea.

Telefones para Contato: IMPORTANTE


3003.1005 (capitais e regiões metropolitanas)
Não repare a unidade sem o auxílio de
0800.648.1005 (demais localidades) técnicos especializados. Consulte sempre
www.mideadobrasil.com.br/springermidea uma empresa credenciada Midea.
30
256.08.756 - D - 04/18
CERTIFICADO DE GARANTIA
Utilize uma empresa credenciada MIDEA para A GARANTIA ESTARÁ CANCELADA NOS SEGUINTES
instalação deste equipamento e tenha assegurada CASOS:
a garantia total constante no manual do • Utilização de itens e/ou peças de reposição
proprietário. Caso contrário ficará limitado à não originais MIDEA;
garantia legal de 90 dias.
• Modificação das características originais de
A MIDEA concede a você, a partir da data da Nota fábrica;
Fiscal de compra deste equipamento, os seguintes • Dados de identificação das unidades alterados
benefícios: GARANTIA PELO PERÍODO DE 3 MESES, ou rasurados;
garantia por lei, e estende por mais 21 meses, • Unidades ligadas em rede com tensão
TOTALIZANDO 24 MESES DE GARANTIA, CONTRA diferente da especificada na etiqueta de
DEFEITOS DE FABRICAÇÃO E DE MATERIAL, desde que identificação;
o equipamento seja instalado por uma empresa
• Danos causados ao equipamento por incêndio,
credenciada e operado de acordo com este manual
inundação, causas fortuitas ou inevitáveis;
do proprietário, em condições normais de uso
e serviço. Dentro deste período o equipamento • Unidades ligadas com comandos a distância
terá assistência das empresas credenciadas pela não originais de fábrica;
MIDEA sem ônus de peças e mão de obra para o • Qualquer instalação diversa da recomendada
primeiro proprietário, DESDE QUE SEJA APRESENTADA por este manual.
A NOTA FISCAL. Caso algum componente apresente defeito de
fabricação durante o período de garantia estes
Não estão incluídos neste prazo de garantia
serão, sempre que possível, reparados ou em
adicional peças plásticas, filtros de ar, assim como
último caso substituídos por igual ou equivalente.
problemas com equipamentos instalados em locais
com alta concentração de compostos salinos, Fica este compromisso limitado apenas a reparos
ácidos ou alcalinos. Tais casos estão cobertos com e substituições dos componentes defeituosos.
garantia de 90 dias a contar da data de compra Quaisquer reparos ou componentes substituídos
do equipamento. Também não fazem parte desta após a data em que se extingue esta Garantia serão
garantia gás refrigerante, óleo, nem componentes cobrados integralmente do usuário.
não fornecidos nos produtos mas necessários para O mau funcionamento ou paralisação do
a instalação das unidades, e tampouco se aplica equipamento ou sistema, em hipótese alguma,
à própria montagem/interligação do sistema. onerará a MIDEA com eventuais perdas e danos
dos proprietários ou usuários, limitando-se a
SITUAÇÕES NÃO COBERTAS PELA GARANTIA: responsabilidade do fabricante aos termos aqui
• Danos causados por movimentação incorreta expostos.
e avarias de transporte; ESTA GARANTIA ANULA QUALQUER OUTRA ASSUMIDA
• Manutenção das unidades, que inclui limpeza POR TERCEIROS, NÃO ESTANDO NENHUMA FIRMA OU
e troca de filtro de ar; PESSOA HABILITADA A FAZER EXCEÇÕES OU ASSUMIR
COMPROMISSO EM NOME DA SPRINGER CARRIER LTDA.
• Despesas eventuais de transporte da unidade
até a oficina; ESTA GARANTIA É VALIDA APENAS EM TERRITÓRIO
• Despesas de locomoção do técnico BRASILEIRO.
para atendimento à domicílio quando o Para sua tranquilidade, mantenha a Nota Fiscal de
equipamento estiver fora do perímetro compra do equipamento junto a este certificado,
urbano da cidade sede da empresa pois ela é documento necessário para solicitação
credenciada pela MIDEA. de serviços de garantia.
256.08.756 - D - 04/18

CLIMAZON INDUSTRIAL LTDA


Av. Torquato Tapajós, 7937 Lotes 14 e 14B
Bairro Tarumã - Manaus - AM
CEP: 69.041-025
CNPJ: 04.222.931/0001-95

www.mideadobrasil.com.br/springermidea SAC 3003.1005 / 0800.648.1005

Você também pode gostar