Você está na página 1de 2

LIBRAS I

1) Através da leitura do texto e de suas concepções, qual o termo mais


adequado para ser utilizado: deficiente auditivo; surdo ou surdo-mudo? Por
quê?
O termo mais apropriado seria surdo, pois surdo-mudo é inadequado pois as
pessoas surdas possuem aparelho fonador e se forem oralizadas podem falar,
já o termo deficiente auditivo é usado pelos médicos. Os próprios surdos se
incomodam com essa designação deficiente auditivo pois a palavra “deficiente”
soa preconceituosa, pois a pessoa surda não ouve sons, contudo para os
surdos a língua de sinais é sua voz, seus olhos são seus ouvidos e eles tem
uma vida absolutamente normal, sendo assim a sociedade é que cria rótulos
como se essas pessoas fossem excepcionais, as vezes isso ocorre não por
preconceito, mas por falta de conhecimento.
2) Quem é o profissional tradutor/intérprete de Libras e o que ele faz?
O interprete de Libras faz a tradução da língua de sinais quando o surdo está
interagindo com outros indivíduos que não dominam ou conhecem a língua de
sinais e esse trabalho é muito importante, entretanto no Brasil ainda não há
uma tradição na formação especifica para estes profissionais que acabam
desenvolvendo sua proficiência por meio da comunicação e interação
surdo/ouvinte.
3) O que você entendeu, após a leitura sobre cultura surda?
Que as pessoas se enganam quando pensam que os surdos vivem no silêncio,
a diferença é que os “sons” são percebidos de forma diferente, não com os
ouvidos, mas com os olhos, por meio da movimentação que ocorre ao seu
redor, as expressões faciais e corporais, os surdo são capazes de distinguir
ritmos e gêneros musicais, sua forma de “ouvir” música que é diferente, por
meio da vibração e movimentação dos demais indivíduos. O surdos constroem
sua visão de mundo por meio da língua de sinais e da visão, conseguem
dançar, ouvir música e perceber o barulho.
4) Comente sobre a oralização para os surdos e a aprendizagem da Língua de
Sinais.
Não há a necessidade do surdo ser oralizado para poder se comunicar,
inclusive em tempos que a língua de sinais era proibida, o processo de
oralização trouxe sentimentos negativos a muitos surdos como frustração,
discriminação e opressão. É importante ressaltar que tudo depende da forma
com que o processo de oralização se desenvolve e que cabe ao surdo escolher
se quer ser oralização ou utilizará somente língua de sinais, e suas escolhas
devem ser respeitadas.
5) A língua portuguesa escrita é importante para o surdo, já que sua primeira
língua é a Libras? Justifique.
Sim, a língua do surdo é a língua de sinais, meio pelo qual o surdo se
comunica e interage com a sociedade, o surdo estabelece uma relação distinta
entre língua oral e escrita e o aprendizado da língua escrita possibilita que o
surdo possa escrever e até mesmo aprender outras línguas e alguns
especialistas defendem que o ensino da língua escrita seja feita por meio da
língua de sinais.

Você também pode gostar