Você está na página 1de 20

ABX Micros ESV60

Guia diário
n/P: RAB239APT
HORIBA ABX
B.P. 7290 - 34184 MONTPELLIER Cedex 4 - FRANÇA
CUIDADO:
Este instrumento destina-se somente ao uso profissional. O manual do usuário é fornecido no CD-ROM incluído neste guia diário e deve ser
consultado antes de se operar o instrumento. Consulte o manual do usuário para possíveis perigos e riscos, especificações técnicas e dados
sobre o desempenho. Este documento é um guia para as operações de utilização diária e não substitui o manual do usuário do instrumento.
IMPORTANTE:
Se ocorrer qualquer problema durante a operação do instrumento, consulte as instruções do manual do usuário para obter recomendações.
Se o problema persistir, entre em contato com o representante HORIBA ABX mais próximo.

O CD-ROM inclui:
1- O manual do usuário do instrumento: para visualizar ou imprimir este manual do usuário, insira o CD-ROM em qualquer computador e siga as
instruções exibidas. O manual do usuário pode ser adquirido em versão impressa mediante solicitação.
2- A ajuda online do instrumento: pode ser atualizada em seu instrumento, seguindo-se a rotina descrita no manual do usuário,
Consulte a seção 6, 3.6. Atualização da ajuda contextual, página 6-6.
3- Software específico de visualização para consultar resultados do paciente e do CQ em computador externo (Consulte a seção 7,
4.3.3. Consulta de arquivos de resultados no computador externo, página 7-20 do manual do usuário).

HORIBA ABX Seu representante local:


Parc Euromédecine
Rue du caducée
B.P. 7290
34184 MONTPELLIER Cedex 4
FRANÇA
Tel: +33 (0)4 67 14 15 16
Fax: +33 (0)4 67 14 15 17
2–20
Visão geral do software
1- Botões de acesso ao menu:

Identificação da amostra

CQ 3

Histórico de resultados

1
Manutenção 5

2- Botão «Sair» (Consulte 9. Desligamento diário, página 18).


3- Área de status: verde, laranja, vermelho, piscando 2 4
(Consulte a- Descrição do botão de status:, página 4).
4- Botão de ajuda contextual: abra a ajuda sensível online.
5- Barra de ferramentas contextual: mostra as opções acessíveis
para a tela exibida.

3–20
a- Descrição do botão de status:

Verde: o instrumento está funcionando corretamente.

Laranja: um alarme foi disparado, porém não irá bloquear o instrumento. É possível executar a análise. Consulte o manual do usuário para
corrigir o problema.
Vermelho: um alarme foi disparado e o instrumento será bloqueado. Não é possível executar a análise, exceto o CQ. Consulte o manual do
usuário para corrigir o problema.

b- Descrição do botões da barra de ferramentas contextual:

Editar: edita/modifica dados.

Ok: valida uma ação. Nas telas de criação ("Alteração de controles", "Criação de calibragens", etc.), o botão "OK" estará disponível apenas
quando todos os campos obrigatórios estiverem preenchidos corretamente.
Cancelar: cancela uma ação.
Redefinir: redefine os campos inseridos (identificação de amostras, status de arquivos, etc.).
Excluir: exclui o item selecionado (conta de usuário, reagente, etc.).
Voltar: retorna à tela anterior.
Exibir: exibe informações adicionais.

4–20
c- Botão de seleção de espécie:

Seleção de espécies: substitui a espécie padrão pelas espécies solicitadas.

d- Uso do teclado virtual:

Pressione o botão "Teclado virtual" para acessar o teclado virtual.

Excluir: permite excluir entradas.

Anterior/Próximo: move o ponteiro para trás (à esquerda) ou para a frente (à direita) no campo de texto selecionado.
[Apenas para identificação de amostras].

Validar: valida uma entrada e prossegue para o campo seguinte.

Fechar: fecha o teclado virtual e retorna à tela anterior.

e- Botão de parada de emergência:

Parada de emergência: pára um ciclo que está em andamento.

5–20
Guia diário

Uso diário passo a passo


1- Inicialização do analisador: ◆Ligue o instrumento
◆Verifique o ciclo em branco
◆Selecione o perfil do usuário
◆Crie uma sessão de trabalho (opcional)
◆Digite a senha (opcional)
◆Verifique o status do analisador

2- Controle diário de qualidade: ◆Identifique o sangue de controle


◆Teste o sangue de controle
◆Verifique os resultados do sangue de controle

3- Seleção de espécie
4- Identificação da amostra
5- Execute a análise
6- Veja os resultados
7- Verifique os indicadores
8- Manutenção diária
9- Desligamento diário

6–20
1. Inicialização do analisador
Ligue o instrumento
◆ Ligue o instrumento pressionando o interruptor LIGA/DESLIGA, localizado na parte de trás do instrumento.
◆ O instrumento realiza uma fase de inicialização dos componentes eletrônicos. Aguarde.
◆ Quando a fase de inicialização estiver completa, o ABX Micros ESV60 executará um ciclo de inicialização automaticamente somente se o
instrumento foi programado para executar o ciclo automático de inicialização (Consulte a seção 6, 8.2.1. Configurações do ciclo de inicialização,
página 6-20 no manual do usuário).
◆ Se o ABX Micros ESV60 não executar um ciclo de inicialização após a conclusão da fase de inicialização, pressione o botão "Inicializar" na área
de Status para dar início ao ciclo de inicialização.
Verifique o ciclo em branco
◆ Verifique se as contagens de fundo não excedem os limites dos seguintes parâmetros:
WBC < 0,3x103/mm3
RBC < 0,02x106/mm3
HGB < 0,3g/dl
PLT < 10x103/mm3
◆ Se a contagem de fundo estiver acima de algum limite de parâmetro, o ABX Micros ESV60 irá executar um novo ciclo de inicialização
automaticamente.
◆ Se o problema persistir após três ciclos consecutivos, a mensagem «Falha na Inicialização» será impressa.
◆ No manual do usuário, Consulte a seção 7, 5. Resolução de problemas, página 7-23 para identificar e solucionar o problema.

7–20
Selecione o perfil do usuário
◆ Selecione o perfil do usuário pressionando o botão de login do usuário correspondente ao perfil desejado.
Perfis de usuários Ações do usuário
Inicialização e desligamento do instrumento/Execução da análise de paciente/Execução da análise de controle/Exibição e impressão de
Lab Tech resultados do paciente (atuais e históricos)/Exibição e impressão dos resultados do controle/Gerenciamento dos controles de qualidade/
Exibição do status dos reagentes/Gerenciamento de reagentes e soluções de controle (criação, exclusão, injeção)/Exibição de alarmes/
(executar Consulta de status de arquivos/Gravação de registros, análise e resultados de controle/Exibição e impressão de registros/Exibição da versão
análise) do software do instrumento/Execução de ciclos de serviços (injeção, limpeza, drenagem, contrapressão)/Verificação dos movimentos
mecânicos/Impressão das configurações/Exibição da ajuda online.
Inicialização e desligamento do instrumento/Execução da análise de paciente/Execução da análise de controle/Exibição e impressão de
resultados do paciente (atuais e históricos)/Exibição e impressão dos resultados do controle/Gerenciamento dos controles de qualidade/
Exibição do status dos reagentes/Gerenciamento de reagentes e soluções de controle (criação, exclusão, injeção)/Exibição de alarmes/
Cientista Consulta de status de arquivos/Gravação de registros, análise e resultados de controle/Exibição e impressão de registros/Bloqueio e
(gerenciamento desbloqueio do instrumento/Exibição da versão do software do instrumento/Execução de ciclos de serviços (injeção, limpeza, drenagem,
do sistema) contrapressão)/Verificação dos movimentos mecânicos/Impressão das configurações/Exibição da ajuda online: data e hora do sistema/
Configurações: modo de suspensão/Configurações: som/Configurações: localização/atualização da ajuda online/Configurações: periféricos
(leitor de código de barras, impressora)/Configurações: perfis de usuários/Configurações: unidades do sistema/Configurações: análise/
Configurações: parâmetros/Configurações: ciclos automáticos/configurações da impressora/exibição de ajuda online.

Técnico O perfil de "Técnico" refere-se apenas ao técnico representante local do HORIBA ABX.

Digite a senha (exceto para o perfil «Lab Tech»)


1- Quando o botão de login do perfil de usuário for pressionado, a tela da senha de login será exibida.
2- Digite a senha no campo "Senha" usando o teclado ou o teclado virtual e pressione o botão "Validar".
8–20
Crie uma sessão de trabalho (opcional)
A sessão de trabalho permite o gerenciamento da identificação da amostra sem identificação de erro. O usuário pode iniciar uma nova jornada de
trabalho assinalando a caixa de seleção "Nova sessão" na tela de senha de login.
◆ Desta forma, cria-se uma nova sessão e a sessão anterior é arquivada.
◆ A nova sessão limpa o histórico SID.
Em uma sessão, uma ID de amostra é ligada ao mesmo paciente. Se o usuário digitar uma ID de amostra já utilizada, o sistema a considera uma
re-execução da mesma amostra. Para reutilizar a mesma ID de amostra para outro paciente, uma nova sessão deve ser criada.
Verifique o estado do analisador
◆ A área de estado exibe o estado do instrumento e informa o usuário de eventuais operações a serem executadas (Consulte a- Descrição do
botão de status:, página 4).
◆ Quando o ciclo de inicialização se conclui, um ícone de estado exibe o estado das diversas funções do instrumento.
Estado Ícone Descrição
OK Não foi detectado um alarme para esta função nos diferentes elementos verificados pelo instrumento.

ALARME Foi detectado um alarme para esta função em pelo menos um elemento verificado pelo instrumento: o instrumento está
disponível para análise.
BLOQUEIO Foi detectado um alarme para esta função em pelo menos um elemento verificado pelo instrumento: o instrumento está
bloqueado.
◆ Uma mensagem será exibida quando uma ação do usuário for necessária.
◆ Pressione o botão «OK» para fechar a área de estado e entrar no menu «Identificação da amostra» (Consulte 4. Identificação da amostras,
página 13).
9–20
2. Controle diário de qualidade
◆ Antes de analisar uma amostra de sangue de pacientes, recomenda-se que o operador execute análises de controle de qualidade com três níveis
de sangue de controle (baixo, normal e alto) para ter certeza de que o instrumento está operando entre os limites especificados do material de
controle de qualidade.
Identifique o sangue de controle
1- Acesse o menu "Identificação da amostra" para identificar o controle.
2- Pressione o campo "ID amostra" para selecioná-lo. Digite o número do lote de CQ no campo ID amostra: utilize o teclado virtual (Consulte
d- Uso do teclado virtual:, página 5), leitor de código de barras ou um teclado externo (se houver). O sistema exibirá automaticamente o nome
do controle no campo "Nome" e todos os outros campos serão desabilitados.
3- Feche o teclado virtual, se necessário.
Inicie a análise
4- Pressione o botão «OK» e siga as indicações exibidas na caixa de diálogo "Análise de amostra".
5- Ao final do ciclo, os resultados são impressos, a caixa de diálogo "Análise de amostra" se fecha e os resultados aparecem no menu "Resultados do
CQ" (no manual do usuário, Consulte a seção 5, 2.4. Resultados do CQ, página 5-9 para obter informações detalhadas sobre os resultados do controle).
Verifique os resultados do sangue de controle
◆ Se os resultados estiverem dentro dos intervalos aceitáveis, faça a identificação das amostras e execute as análises.
◆ Se algum resultado estiver fora dos intervalos aceitáveis, Consulte a seção 4, 2. Controle de qualidade diário, página 4-11 no manual do usuário.

10–20
Tela de resultados de CQ
Estado do CQ:
CQ vencido: A data de validade do sangue de controle expirou. A análise não pode ser
executada no controle vencido mas as amostras de pacientes podem ser analisadas. O
controle venceu mas o resultado é válido (até que o tempo limite entre dois testes de
controle não tenha sido ultrapassado).
Tempo limite entre CQ's: O tempo limite definido entre CQ's foi excedido entre duas execuções
de controle. As amostras de pacientes podem ser analisadas, mas o alarme "QCtl" (Tempo
limite de CQ) será disparado no resultado. Execute uma análise para esse controle.
CQ inválido: o CQ é inválido:
- Em um dado grupo de parâmetros, pelo menos um parâmetro do resultado do CQ está fora
do intervalo. Ou,
- O controle de qualidade é inválido porque um dos indicadores D, *, $ ou ! foi ativado.
CQ aprovado: O CQ foi aprovado

Botões do CQ:
Botão Histórico de resultados do CQ: os 100
resultados mais recentes de controle de qualidade Botão Importar CQ: o arquivo de controle importado da chave USB contém o número lote do
são exibidos, classificados por data e hora (do mais controle, o nome, a data de validade e os valores alvo.
recente para o mais antigo).

Botão Visualização do gráfico LJ


11–20
3. Seleção de espécie

Pressione o botão «Seleção de espécie» na barra de ferramentas contextual.

Escolha as espécies desejadas no menu de seleção.

O menu de identificação de amostras é exibido.

12–20
4. Identificação da amostras
Acesse o menu «Identificação da amostra» para identificar a amostra, consulte a seção “Identifique o sangue de controle”, página 10.
Informações máx. Código
sobre a Denominação compri- Teclado de barras
amostra mento leitor
ID amostra * Número de identificação das amostras 16 X X
ID do animal Número de identificação do animal 16 X
Nome Nome do animal 20 X
Nome do
Nome do proprietário 20 X
proprietário
Primeiro
nome do Primeiro nome do proprietário Auto.
proprietário
Data de
Data de nascimento do animal Formato X
nascimento

(*) a identificação da amostra é a informação mínima necessária para a análise


da amostra.

13–20
5. Execute a análise

1- Quando a identificação da amostra for concluída, pressione botão «OK»


(consulte a seção “Inicie a análise”, página 10). O sistema exibirá a caixa de
diálogo "Análise da amostra".
2- A caixa de diálogo «Análise da amostra» fornece um resumo dos parâmetros
de identificação da amostra: Nome do proprietário/Nome do animal/ID amostra e
dá instruções para execução da análise.
3- Ao se concluir a análise, a caixa de diálogo «Análise da amostra» se fecha e
os resultados são exibidos no menu «Exibir resultados».

14–20
6. Resultados
Exibição
◆ Os resultados serão exibidos automaticamente no menu "Exibir 1
resultados". Os resultados são associados aos limites biológicos
especificados nas configurações do instrumento. Os alarmes biológicos
podem ser determinados.
◆ O sistema exibe um resumo das informações do paciente na parte
superior do menu "Exibir resultados": Data da análise, ID do animal,
Nome do animal. Informações detalhadas do paciente poderão ser
exibidas pressionando-se o botão «Identificação do paciente» (1).
Resultados detalhados por grupo de parâmetros
◆ Para exibir resultados detalhados, pressione a guia que corresponde
ao grupo de parâmetros: WBC, RBC ou PLT. 2
Impressão/Envio de resultados
◆ Caso a opção de impressão automática/envio automático esteja
selecionada (Consulte a seção 6, 7.3. Configurações de parâmetros, Execução de análise com identificação simplificada
página 6-19 no manual do usuário), os resultados serão impressos/ ◆ A identificação simplificada permite a execução de um sangue de
enviados automaticamente. controle ou de uma análise diretamente a partir da tela de resultados
◆ Caso a opção de impressão automática/envio automático não esteja e, sem que seja necessário digitar todas as informações da amostra
selecionada, pressione o botão «Imprimir/enviar» (2) para imprimir/ no menu Identificação da amostra". Após a seleção da espécie (se
enviar o resultado. necessária), o usuário deverá digitar apenas a ID da amostra.
15–20
7. Indicadores e Alarmes
No manual do usuário Consulte a seção 4, 7. Marcadores, página 4-27 para obter descrições detalhadas.
Indicadores gerais
* As contagens de um parâmetro variam além dos limites aceitáveis. O resultado é rejeitado. Re-analise a amostra para confirmar os resultados.
O instrumento analisou esse parâmetro por, no máximo, três contagens. Duas das três contagens estavam dentro dos limites de precisão do
$
sistema para esse parâmetro específico. Os resultados são válidos, mas o parâmetro deve ser monitorado durante a análise da próxima amostra.
! Indica uma suspeita na medição em branco do HGB. O resultado é válido, mas o parâmetro deve ser monitorado durante a análise da próxima amostra.
H Indica que o resultado está acima do limite máximo definido pelo usuário.
L Indica que o resultado está abaixo do limite mínimo definido pelo usuário.
D Indica que o resultado excede o intervalo linear.

Alarmes da análise PLT


Micrócitos: indica a presença de micrócitos na zona de contagem das plaquetas. Se associado a uma rejeição de PLT(*), os resultados PLT
MIC
não são confiáveis.
SCH Esquistócitos: indica a presença de esquistócitos na zona de contagem das plaquetas. O resultado deve ser investigado mais a fundo.
Células pequenas: indica a presença de células pequenas na zona entre 2fl e 3fl. Os resultados PLT podem ser relatados como (---) e o
SCL
histograma PLT pode não ser relatado.
CPLT Plaquetas concentradas.
16–20
Alarmes da análise WBC
Indica que a área de agregados de grande porte de leucócitos foi encontrada.
AG1
O indicador "AG1" é ativado quando o número da contagem de pulsos de agregados for maior que 1,5% do total da contagem de pulsos WBC.
Indica que a área de agregados de grande porte de leucócitos foi encontrada.
AG2 O indicador "AG2" é ativado quando a porção de coágulos estiver 2,5% acima de todas as contagens de leucócitos. Se o alarme "AG2"
disparar, o resultado WBC pode estar incorreto, por ser alto demais.
Próximo aos alarmes WBS indica um percentual de eosinófilos muito alto. O limite é ajustado em 5%. Este indicador pode ser ajustado
EOS
entre 0% e 100% (Consulte a seção 6, 6.5. Configurações da sensibilidade do alarme, página 6-15 no manual do usuário).

Alarmes gerais
Alarmes do analisador
◆ "STi"= Inicialização inválida.
◆ "T°"= Temperatura do reagente fora do intervalo (Consulte a seção 7, 4.2. Gerenciamento de reagentes, página 7-15 no manual do usuário).
◆ "Rex"= Reagente vencido (Consulte a seção 7, 4.2. Gerenciamento de reagentes, página 7-15 no manual do usuário).
Alarmes do CQ
◆ "QCi"= CQ inválido: um dos parâmetros de CQ está fora do intervalo.
◆ "XB"= Derivação de XB: um dos parâmetros de XB está fora do intervalo.
◆ "QCtl"= limite de tempo entre os CQ's: o tempo entre duas execuções de controle de CQ expirou.

17–20
8. Manutenção diária
◆ Ciclo de inicialização: execute um ciclo de inicialização no começo de cada jornada de trabalho, caso não tenha sido configurado automaticamente.
◆ Limpeza automática: o ciclo de limpeza automática é realizado automaticamente quando um número programado de ciclos de análises for atingido.
◆ Ciclo de desligamento: execute um ciclo de desligamento ao final de cada jornada de trabalho.

9. Desligamento diário
◆ Ao final de cada dia de trabalho, é necessário realizar um ciclo de desligamento.

◆Pressione o botão "Saída". A tela Logout: Desconecta o usuário


"Saída" é exibida. atual e exibe a tela "Login".

◆Pressione o botão de opção


Reiniciar: Reinicia o analisador.
"Desligamento".

Desligamento: Desligue o
◆Pressione o botão "OK". Uma vez concluído o ciclo de
analisador com ou sem a opção
desligamento, o instrumento pode ser desligado.
de "Parada".
O modo de desligamento introduz o ABX Miniclean nas câmaras de limpeza enzimática de acúmulo de proteínas nas câmaras
e nas aberturas de contagem. Este ciclo de desligamento é uma etapa muito importante do desligamento diário.

18–20
Deixe um espaço de 20 cm atrás
Calor
do instrumento.
Luz solar direta
Mínimo de 16°C.
Temperatura do laboratório
Máximo de 30ºC
LEMBRETE SOBRE O AMBIENTE

A mesa ou bancada deve ser


Vibrações
ESTÁVEL!
Posição do diluente
Diluentes na bancada

UMIDADE
Umidade
Menos de 85%, sem condensação

Interferências,
ATERRADO
devido à eletricidade

19–20
REAGENTES, SANGUE DE CONTROLE E CALIBRADORES Os reagentes devem ser
armazenados a temperatura
Temperatura ambiente (de 18°C a 25°C).
Os controles devem ser armazenados
entre 4°C e 8°C.

Data de validade Deve ser verificada

Choque térmico entre sangue de Não deixe fora do refrigerador por


controle e calibradores mais de uma hora.

Mistura giratória ou manual entre


Não use um misturador os procedimentos de amostra:
30 minutos no máximo!

20–20

Você também pode gostar