Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
N. : 037.CDC.NDIV.GL.2020
疾病預防控制中心 Versão: 7.0
澳 門 特 別 行 政 區 政 府 技術指引 Data de elaboração︰2020.01.28
Governo da Região Administrativa Especial de
Macau CDC (Macao SS) Data da próxima revisão︰2020.03.16
衛 生 局 Orientações técnicas Pág.: 1/3
Serviços de Saúde
預防新型冠狀病毒感染-居家醫學觀察須知
Informações sobre observação médica domiciliária
De acordo com o artigo 14.º da Lei n.º 2/2004 “Lei de prevenção, controlo e tratamento de
doenças transmissíveis”, a partir do meio-dia (12h00) do dia 26 de Fevereiro de 2020, todas as
pessoas que se tenham deslocado, nos últimos 14 dias antes de entrada em Macau, a regiões com
ampla propagação comunitária do novo coronavírus ou regiões com alta incidência de infecção
por novo coronavírus, devem, após entrada, ser submetidas a observação médica em local
designado conforme requisitos exigidos pelas autoridades de saúde. Os infractores ficam sujeitos
a isolamento compulsório, além da responsabilidade criminal correspondente de acordo com a
lei em vigor.
(II)Observações
1. A residência deve ter condições adequadas para observação médica domiciliária, como
quarto independente, entre outras.
2. Devem permanecer em casa, evitar deslocações para fora, não ir trabalhar nem à escola.
3. Minimizar contacto com familiares com quem partilha residência, permanecer no seu quarto,
sempre que possível, e usar sempre máscara em casa.
4. Devem fazer as refeições separados dos outros familiares, evitando comer na mesma mesa.
5. Devem recusar visitas ou estadias em sua casa.
6. Atenção à higiene pessoal: Devem lavar constantemente as mãos e evitar tocar na boca, nariz
e olhos antes de as lavar; ao espirrar ou tossir, devem cobrir a boca e o nariz com um lenço
de papel; se não tiver, devem usar a manga da camisola ou cotovelo em vez das palmas das
mãos.
7. Atenção à higiene sanitária: Após uso, devem baixar a tampa da sanita, e lavar as mãos de
imediato.
8. Prestar atenção à higiene ambiental: Manter uma boa ventilação, abrir sempre as janelas,
o
N. : 037.CDC.NDIV.GL.2020
疾病預防控制中心 Versão: 7.0
澳 門 特 別 行 政 區 政 府 技術指引 Data de elaboração︰2020.01.28
Governo da Região Administrativa Especial de
Macau CDC (Macao SS) Data da próxima revisão︰2020.03.16
衛 生 局 Orientações técnicas Pág.: 2/3
Serviços de Saúde
預防新型冠狀病毒感染-居家醫學觀察須知
Informações sobre observação médica domiciliária
Para detalhes das orientações relativas à higiene pessoal e à desinfecção do meio ambiente,
consulte a Página Electrónica Especial Contra Epidemia:
https://www.ssm.gov.mo/PreventCOVID-19
o
N. : 037.CDC.NDIV.GL.2020
疾病預防控制中心 Versão: 7.0
澳 門 特 別 行 政 區 政 府 技術指引 Data de elaboração︰2020.01.28
Governo da Região Administrativa Especial de
Macau CDC (Macao SS) Data da próxima revisão︰2020.03.16
衛 生 局 Orientações técnicas Pág.: 3/3
Serviços de Saúde
預防新型冠狀病毒感染-居家醫學觀察須知
Informações sobre observação médica domiciliária
附件
健康監測記錄表
Anexo
Formulário de registo da monitorização da saúde
姓名 Nome:
體溫(℃) 體溫(℃)
日期 時間 症狀 時間 症狀
Temperatura Temperatura
Data Hora Sintomas Hora Sintomas
corporal corporal
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.