Você está na página 1de 21

SISTEMA DE

LUBRIFICAÇÃO
CENTRALIZADA

ADVANCED FLUID
MANAGEMENT SOLUTIONS

CATÁ L O G O
GERAL Nº
ADVANCED FLUID
MANAGEMENT SOLUTIONS

HELP THE NATURE


DESIGN IS AN

Art
Packaging contains, depending on the articles,
one or more of the following materials; they
must be recycled in accordance with current
regulations in the country of use.
cardboard • polyethylene sack • polystyrene
paper • wood • nails • plastic strap
cellophane • clips • gummed paper
the human side
of Quality
founded in 1975
ESTUDO,
PESQUISA E ESTOQUE DE
DESIGN COMPONENTES
Nossos estoques verticais permitem
A verdadeira força de uma empresa uma preparação rápida e cuidadosa dos
começa na capacidade de seus componentes e peças de reposição
departamentos de estudos e pesquisas destinados à montagem e venda.
sempre encontrarem as soluções mais
adequadas para atender às demandas
do mercado.

TESTE E TECNOLOGIA
INOVAÇÃO
INSPEÇÕES
Uma sofisticada sala de testes permite o QUALIDADE
teste cuidadoso da qualidade de novos
SEGURANÇA
produtos antes de serem colocados no
mercado. CONFIABILIDADE

ASSISTÊNCIA
LINHAS DE TÉCNICA
MONTAGEM RAASM possui a mais completa
Equipamentos dedicados especialmente linha de produtos para lubrificação e
concebidos para facilitar as operações vazão de fluidos. O objetivo é sempre
de montagem, ao mesmo tempo que responder plenamente às dúvidas
permitem um controle de dos nossos clientes e atender todas
qualidade eficaz e automático. as suas necessidades.
LUBRIFICAÇÃO CENTRALIZADA
LUBRIFICAÇÃO AUTOMATIZADA

As peças em movimento relativo, rotativo ou linear, constituindo qualquer máquina industrial, são produtoras Os sistemas de lubrificação centralizada são projetados para a lubrificação automática de peças móveis que
de atrito. O objetivo da lubrificação é reduzir o atrito e consequentemente o desgaste das partes móveis, geram atrito. Esses sistemas reduzem consideravelmente os custos de manutenção do maquinário em que
diminuindo significativamente a geração de calor, melhorando o desempenho da máquina e aumentando sua estão instalados, eliminando tempos de parada da máquina para lubrificação e estendendo a vida útil dos
vida útil. A lubrificação das partes móveis pode ser obtida por procedimentos que diferem em metodologias, componentes lubrificados.
por eficácia e eficiência. Os sistemas automatizados também permitem que todos os pontos que requerem lubrificação sejam
alcançados; mesmo aqueles que não são facilmente alcançados por um operador.
LUBRIFICAÇÃO MANUAL
Por exemplo, para entender melhor o conceito, imagine estar em seu jardim e ter que regar todas as flores e
O operador responsável é o único plantas. Você pode optar por fazer isso inteiramente à mão, usando o regador clássico (lubrificação manual) ou
responsável pela correta lubrificação fazer uso de um sistema de irrigação operado manualmente (lubrificação centralizada manual) ou adicionar um
das partes móveis. Ele decide sistema que cronometra o fornecimento de água (lubrificação centralizada automatizada).
a quantidade de lubrificante a
ser dispensada e os intervalos
em que a operação é realizada,
atingindo fisicamente cada ponto de
lubrificação. A lubrificação manual,
portanto, depende exclusivamente da
diligência e experiência do operador. A seguir, encontra-se um gráfico que compara as várias condições de
Além disso, no caso de locais de lubrificação, seguindo os métodos descritos anteriormente
difícil acesso, o operador é colocado
em condições desconfortáveis ou

Quantidade de lubrificante
perigosas.

Muito lubrificante:
condição de desperdício

LUBRIFICAÇÃO CENTRALIZADA MANUAL


Comparado ao método indicado
no parágrafo anterior, com a
lubrificação centralizada manual
todos os pontos de lubrificação Ótimo
da máquina são agrupados por
meio de tubulação apropriada,
facilitando assim a tarefa do
operador, que deve intervir em
um pequeno número de pontos,
reduzindo os tempos de operação
e dosagem a quantidade
de lubrificante com maior Pouco lubrificante: atrito e desgastes
precisão, evitando condições excessivos
desconfortáveis ou perigosas. Lubrificação manual
Lubrificação automática
Tempo
LUBRIFICAÇÃO CENTRALIZADA AUTOMATIZADA
Além de agrupar todos os pontos de
lubrificação em um único ponto
conforme descrito acima, o
operador é totalmente substituído
por uma unidade de bombeamento VANTAGENS
e equipamentos de controle
específicos. As principais
características deste método de
lubrificação são: dosagem correta A lubrificação centralizada automatizada oferece várias vantagens em comparação com a lubrificação manual:
de lubrificante para cada ponto único,
possibilidade de monitoramento ■ Melhora a eficiência da máquina, aumentando sua ■ Permite a programação dos tempos de dosagem
de todo o sistema por meio de produtividade de acordo com os requisitos específicos da máquina,
equipamentos especiais, ■ Prolonga a vida útil média das máquinas controlando a funcionalidade de todo o sistema por meio
programação da dosagem ■ Evita paradas dispendiosas devido a lubrificação de equipamentos especiais de controle
por tempos/ciclos de trabalho insuficiente ou nenhuma lubrificação, reduzindo também os ■ Permite que a quantidade certa de lubrificante seja
(lubrificação) e pausas em custos de reparo e peças de reposição ajustada ponto a ponto, mesmo em fases após a
função dos requisitos da máquina, e ■ A dosagem correta evita desperdício desnecessário de instalação
monitoramento dos níveis mínimo e lubrificante, minimizando custos e reduzindo o risco de ■ Facilita a implementação do sistema através da
máximo do tanque de óleo. impacto ambiental utilização de componentes modulares adicionais,
■ Permite o acesso a áreas de difícil acesso, evitando respondendo assim às novas necessidades do cliente 9
situações potencialmente perigosas para o operador final.
8
MAQUINARIA INDUSTRIAL LUBRIFICAÇÃO CENTRALIZADA
SISTEMAS DE LUBRIFICAÇÃO AUTOMATIZADA: COMPONENTES
(Referência ao padrão internacional ISO 5170)
UNIDADE DE BOMBEAMENTO DISTRIBUIDORES VOLUMÉTRICOS
SISTEMAS DE LUBRIFICAÇÃO
É composto por um tanque de lubrificante e uma bomba Dispositivos operados hidraulicamente, diretamente
que pode ser elétrica, pneumática ou hidráulica. conectados aos pontos do usuário, dispostos para
dispensar uma quantidade prédeterminada
e ajustável de lubrificante.
PONTO POR PONTO
ÓLEO GRAXA

CENTRALIZADO

COM PERDA HIDROSTÁTICO COM CIRCULAÇÃO


O lubrificante é alimentado para os Lubrificação por fluido onde as O lubrificante é alimentado para os
pontos de lubrificação e consumido superfícies estáticas ou móveis são pontos de lubrificação e, em segui-
durante o uso separadas por um fluido introduzido da, devolvido ao tanque para uso
entre elas por pressão estática posterior

LUBRIFICANTE LUBRIFICANTE
LINHA ÚNICA RESISTIVA
LINHA ÚNICA RESISTIVA
05 Óleo
- SA A
Óleo
-
M SA A -

LUBRIFICANTE LINHA ÚNICA COM LUBRIFICANTE


LINHA ÚNICA COM
DESCOMPRESSÃO
15 DESCOMPRESSÃO
Óleo
- SA A
Óleo
-
M SA A Graxa

LUBRIFICANTE LUBRIFICANTE
LINHA DUPLA LINHA DUPLA
20 Óleo Óleo
M SA A Graxa - SA A - EQUIPAMENTO DE CONTROLE LINHAS DE ALIMENTAÇÃO
O conjunto de dispositivos (PLC, pressostatos, sensores e Eles conectam a unidade de bombeamento aos
LUBRIFICANTE LUBRIFICANTE medidores de nível) para programar, monitorar e garantir o distribuidores volumétricos (linha primária) e destes aos
MULTI-ENTREGA MULTI-ENTREGA bom funcionamento do sistema de lubrificação. usuários individuais (linha secundária). Consiste em
25 Óleo Óleo tubo rígido em aço, cobre ou tubo flexível em material
M SA A Graxa - SA A - termoplástico, dependendo das pressões desenvolvidas.

LUBRIFICANTE LUBRIFICANTE
PROGRESSIVA PROGRESSIVA
30 Óleo Óleo
M SA A Graxa - SA A -

LUBRIFICANTE
AR-ÓLEO
40 -
- - A Óleo Os sistemas oferecidos pela RAASM são em amarelo

LEGENDA

M MANUAL SA SEMI AUTOMÁTICO A AUTOMÁTICO


10 11
CENTRALIZADO RAASM SISTEMAS DE LUBRIFICAÇÃO

LINHA ÚNICA COM DESCOMPRESSÃO 15 MULTI-ENTREGA - SISTEMA 25


É composto por uma unidade de ■ Unidade de bombeamento ■ Dosador volumétrico Consiste em uma estação central de ■ Unidade de bombeamento
bombeamento independente que, por (injetor) bombeamento que permite a lubrificação
meio de uma linha principal, de um grande número de usuários (até
entrega o lubrificante (óleo ou graxa) 16) com óleo ou graxa em quantidades
em quantidade pré-determinada para predeterminadas. A unidade de
dosadores volumétricos de resposta bombeamento consiste em uma bomba
direta (injetores). Estas unidades elétrica equipada radialmente com uma
dosadoras volumétricas operam em duas série de elementos de bombeamento que,
fases: na primeira fase a pressurização do através do movimento de um came,
sistema (40-300 bar) permite dispensar o empurram o lubrificante em sucessão
lubrificante carregado. Enquanto o para as várias entregas, conectadas aos
carregamento do dosador tubos.
descompressão) ocorre na segunda fase,
quando o sistema não está sob pressão.
Cada injetor pode ser ajustado para
fornecer quantidades predeterminadas de
lubrificante.

Fonte de energia * 24 V DC - 230/400 V AC - 50 Hz - 275/480 V AC - 60 Hz - pneumático Fonte de energia * 230/400 V AC - 50 Hz - 275/480 V AC - 60 Hz


Gestão da sessão de lubrificação Por ciclos Gestão da sessão de lubrificação Cronometrado
Controles Um para cada usuário crítico Controles Pressão máxima do sistema
■ Elemento de
Tipo de instalação em máquinas fixas/móveis Tipo de instalação Em maquinário fixo
bombeamento
Comprimento do sistema Médio/longo Comprimento do sistema Médio/curto
Arquitetura do sistema Paralelo Arquitetura do sistema Elemento de bombeamento único (saídas separadas)
Pressão máxima 300 bar Pressão máxima 400 bar
Entrega Médio/alto Entrega Médio
Não há paradas / interrupções Não há paradas / interrupções
Funcionalidade da máquina se um injetor travar
Funcionalidade da máquina se um injetor travar
* A pedido: tensões diferentes disponíveis dependendo do padrão dos vários países do mundo. * A pedido: tensões diferentes disponíveis dependendo do padrão dos vários países do mundo.

LINHA DUPLA - SISTEMA 20 PROGRESSIVO - SISTEMA 30


É assim definido porque a distribuição ■ Unidade de bombeamento ■ Dosador volumétrico Consiste em uma unidade de ■ Unidade de bombeamento ■ Dosador volumétrico
do lubrificante ocorre por meio de bombeamento independente que (progressivo)
duas linhas separadas que são alimenta os distribuidores volumétricos
alimentadas alternadamente pela equipado com várias tomadas. A
unidade debombeamento. Por sua vez, dispensação do lubrificante, em
as duas linhas alimentam distribuidores quantidade pré-determinada, ocorre por
volumétricos conectados a elas, meio de uma sequência progressiva e não
especialmente ajustáveis para dispensar simultaneamente como nos sistemas
quantidades predefinidas de lubrificante. anteriores.

Fonte de energia * 230/400 V AC - 50 Hz - 275/480 V AC - 60 Hz - pneumático Fonte de energia * 12/24 V DC - 230/400 V AC - 50 Hz - 275/480 V AC - 60 Hz - pneumático
Gestão da sessão de lubrificação Por ciclos Gestão da sessão de lubrificação Cronometrado/ciclo
Controles Um para cada usuário crítico Controles Um único controle é suficiente para verificar o funcionamento de todo o sistema
Tipo de instalação Fixa Tipo de instalação Em máquinas fixas/móveis
Comprimento do sistema Longo Comprimento do sistema Médio/curto
Arquitetura do sistema Paralelo Arquitetura do sistema Em série
Pressão máxima 400 bar Pressão máxima 250 bar
Entrega Médio/alto Entrega Médio/baixo
Não há paradas / interrupções cada dispensador é colocado em série com todos os outros, portanto, o
Funcionalidade da máquina se um injetor travar
Funcionalidade mau funcionamento de um causa bloqueio de todos os outros
* A pedido: tensões diferentes disponíveis dependendo do padrão dos vários países do mundo. * A pedido: tensões diferentes disponíveis dependendo do padrão dos vários países do mundo.
12 13
ADVANCED FLUID
MANAGEMENT SOLUTIONS

SISTEMA

www.raasm.com
SISTEMA 15
LINHA ÚNICA
O sistema de lubrificação descompressiva de linha única
consiste em um conjunto de bomba independente, que
distribui o lubrificante (óleo ou graxa) para distribuidores
de resposta direta (injetores) por meio de uma linha
principal. O funcionamento do sistema ocorre em duas
fases:
1 - Carregamento do injetor (o sistema não está sob
pressão)
2 - Dispensa de lubrificante (o sistema está sob pressão)
Cada injetor pode ser ajustado para dispensar diferentes
quantidades de lubrificante.
O conjunto da bomba é equipado com um dispositivo
(válvula de descarga) que permite a descompressão rápida
do sistema imediatamente após a ação dos injetores.
A pressão do sistema e a configuração dos injetores
em paralelo permitem a alimentação de até sistemas
centralizados muito grandes e com um grande número
de usuários. Através do controle da pressão, é possível a
verificação do funcionamento de cada ciclo. Podem ser
usados óleos lubrificantes e graxas até NLGI 2. As bombas
que alimentam esses sistemas podem ser:
- bombas operadas a ar para tambores padrão
- bombas pneumáticas com 10 l. tanque
- bombas elétricas C15 S (pistão radial - máx. 4)
- eletrobombas C15B18 (pistão radial - máx. 4) A gestão e
o controle do sistema ocorrem por meio da aplicação de
modernos equipamentos elétricos (PLC, sensores de nível, Alarme
microinterruptores, pressostatos). Equipamento de Botão de parada acústico e luminoso Distribuidor volumétrico Interruptor de pressão
controle emergencial (opcional) (opcional) SLHP-D final da linha

EXEMPLOS DE
SETORES DE APLICAÇÃO
Indicador
■ Escavadeiras de caçamba ■ Agricultura visual de
■ Cimenteiras ■ Correias transportadoras nível
■ ■ máximo
Silvicultura Caminhões de mineração
■ Pedreiras ■ Escavadeiras com carregador frontal Linha secundária
■ Carregadores de navios ■ Guindastes sobre esteiras com tubulação em
cobre recozido
ou borracha flexível

VANTAGENS
■ Maior vida útil dos componentes lubrificados
■ Consumo de lubrificante e custos operacionais reduzidos
■ Dosagem programada e precisa do lubrificante em
cada ponto a ser lubrificado
■ Sistema facilmente estendido sem a necessidade de ser
redesenhado
■ Sistema adequado para ambientes particularmente exigentes
■ Sistema fácil de criar (bomba mais número de usuários)
■ Entrega do injetor ajustável diretamente na instalação ou após
■ Não há paradas / interrupções de lubrificação se um injetor
emperrar
■ Injetores com controle visual de operação
■ Unidade de bombeamento de fácil manutenção e operação Válvula
Ponto de lubrificação: Na planta estão
muito segura, trabalhando com óleo ou graxa solenóide de Linha do Linha principal com tubulação
descarga filtro em aço ou em borracha flexível representados alguns tipos de peças móveis que
precisam ser lubrificadas
16 17
ADVANCED FLUID
MANAGEMENT SOLUTIONS

SISTEMA

www.raasm.com
SISTEMA 20
LINHA DUPLA
Os sistemas centralizados de lubrificação de linha dupla
são normalmente usados em grandes fábricas e máquinas:
siderúrgicas, cimenteiras, minas, pontes rolantes,
guindastes de estaleiros e prensas.
Os sistemas são dimensionados para poder atingir
pressões bastante altas de 200 a 400 bar. Em tais
sistemas, o comprimento da tubulação pode facilmente
exceder 70 metros.

EXEMPLOS DE
SETORES DE APLICAÇÃO
■ Escavadeiras de caçamba ■ Agricultura
■ Cimenteiras ■ Correias transportadoras
■ Silvicultura ■ Caminhões de mineração Botão de parada Alarme
■ Pedreiras ■ Escavadeiras com carregador Equipamento de emergencial acústico e luminoso Distribuidor volumétrico Interruptor de pressão
■ Carregadores de navios frontal controle (opcional) (opcional) série VDL-M final da linha
■ Guindastes sobre esteiras

Indicador de
VANTAGENS nível máximo

■ Fornece uma quantidade exata de lubrificante da unidade de


bombeamento para todos os pontos de graxa localizados mesmo a
grandes distâncias
■ Os dispositivos de dosagem e medição (chamados de Linha secundária com
distribuidores volumétricos) são gerenciados através de duas linhas tubulação em cobre
principais, portanto o lubrificante é sempre sob o controle do sistema recozido ou borracha
ao mesmo tempo
■ O sistema pode ser facilmente estendido por meio da adição de
um ou mais distribuidores volumétricos
■ Este sistema de alta pressão permite a utilização de tubos
particularmente estreitos, permitindo a redução da quantidade e a
deterioração da graxa residual no interior da tubulação, ao mesmo
tempo que reduz a instalação custos
■ Verificação visual de cada distribuidor volumétrico ou por meio de
um sensor apropriado
■ Se um distribuidor volumétrico não funcionar, todas as outras
saídas continuarão funcionando normalmente
■ Fácil recalibração da dosagem de lubrificante de cada distribuidor,
mesmo após a instalação Inversor de linha
■ Possibilidades de monitoramento e controle ideais usando de sobrepressão
equipamentos apropriados Filtro de
■ O sistema mantém a pressão constantemente regulada e é capaz linha e
de compensar as flutuações de temperatura entrega
■ O sistema é capaz de gerar apenas a pressão necessária exigida
para cada ciclo de lubrificação, portanto a bomba e demais Ponto de lubrificação: Na planta estão
Linha principal com tubulação
componentes do sistema do sistema não estão sujeitos a variações em aço ou em borracha flexível representados alguns tipos de peças móveis que
de pressão capazes de afetar sua vida útil precisam ser lubrificadas
20 21
ADVANCED FLUID
MANAGEMENT SOLUTIONS

SISTEMA

www.raasm.com
SISTEMA 25 O coletor de controle com
pressostato, em aço A bomba C25S foi projetada para ser conectada

MULTI ENTREGA galvanizado branco,


controla a pressão de
diretamente aos pontos do usuário, portanto
seus elementos de bombeamento são utilizados
da mesma forma que dosadores volumétricos.
entrega de cada linha. Ele
envia um sinal de alarme Cada elemento de bombeamento combina fácil
se a pressão medida manutenção com alta segurança operacional graças
O sistema de entrega múltipla permite a lubrificação for superior a um valor às duas válvulas de simples ação e à unidade de
de até 16 usuários separados. A unidade central predefinido. Por exemplo, regulagem de entrega.
de bombeamento consiste em uma bomba elétrica isso pode ocorrer no caso de O elemento de bombeamento é montado
equipada radialmente com uma série de elementos uma obstrução em um tubo radialmente na base de alumínio cromado e fixado a
de bombeamento que, através do movimento de um ou em um ponto do usuário. um anel acoplado ao eixo excêntrico.
Este é montado centralmente na bomba da qual
excêntrico, empurram o lubrificante sucessivamente para É capaz de gerenciar até 8
pontos de entrega. Para mais recebe o movimento de bombeamento axial. Este
as várias entregas, das quais partem tantas linhas de movimento permite a sucção e bombeamento do
alimentação. de 8 pontos de entrega, até
16 conectam em série outro lubrificante sem o uso de molas que podem se
Com este sistema, óleos e graxas lubrificantes até o grau deteriorar ou quebrar.
manifold.Também é fornecido
NLGI 2 podem ser usados.
com uma união de descarga
O conjunto da bomba pode ser fornecido por um mínimo na parte inferior do bloco
de 1 a um máximo de 16 elementos de bombeamento manifold. Cada entrada é
ajustáveis na entrega. Cada elemento de bombeamento é equipada com uma válvula
destinado a alimentar uma linha, diretamente aos usuários, unidirecional com conexão F
distribuidores volumétricos ou distribuidores para 1/4 “G.
ubrificação por spray.
Um pressostato máximo, conectado a um coletor
apropriado, permite o controle de eventuais mudanças
bruscas de pressão nas várias linhas, possivelmente
devido a impurezas ou corpos estranhos que impedem o
fluxo do lubrificante.

EXEMPLOS DE Equipamento de
controle
Botão de parada
emergencial (opcional)
Alarme acústico e
luminoso (opcional)
Coletor de controle com interruptor de pressão

SETORES DE APLICAÇÃO
■ Ferramentas de maquinas ■ Instalações portuárias
■ Máquinas para trabalhar ■ Maquinário para indústria de
madeira borracha Filtro de
■ Máquinas para trabalhar ■ Ferrovias, material rodante linha
mármore ■ Minas
■ Maquinário de construção, ■ Máquinas para a indústria do aço
misturadores de concreto, ■ Maquinário de Fazenda
bombas de gesso ■ Máquina de coleta de água
■ Máquinas de fundição e
Indicador visual
fundição sob pressão
de nível

VANTAGENS

■ Fornece uma quantidade precisa de lubrificante de uma unidade de


bombeamento para vários pontos de lubrificação colocados em
distânciasmédias-curtas, através do ajuste da entrega dos elementos
de bombeamento
■ Unidade de bombeamento muito segura e fácil de manter,
trabalhando com graxa ou óleo
■ Entrega de elementos de bombeamento ajustáveis por meio de
parafuso de ajuste
■ Possibilidade de utilização de 1 a 16 elementos de bombeamento,
com sua posição e orientação conforme solicitação do usuário
■ Elementos de bombeamento facilmente para remover e substituir
■ Possibilidade de monitoramento do sistema por meio de
equipamentos adequados de controle e gestão
■ Entrega variável de 4,2 a 140 cm3 /min (agrupando os elementos
de bombeamento em uma única entrega) Fornecimento de tubos
de mangueiras de aço ou Ponto de lubrificação: Na planta estão
borracha representados alguns tipos de peças móveis que
24 precisam ser lubrificadas 25
ADVANCED FLUID
MANAGEMENT SOLUTIONS

SISTEMA

www.raasm.com
SISTEMA 30
PROGRESSIVO
O sistema de lubrificação progressiva consiste em uma
unidade de bombeamento conectada a distribuidores
volumétricos que, através da ação de bombeamento
de um pistão colocado no seu interior, garantem o
fornecimento de uma quantidade pré-determinada de
lubrificante a um número correspondente de usuários.
Este sistema é assim definido, pois a ação de cada pistão
dentro do distribuidor, que permite que o fluxo do
lubrificante passe de um trecho a outro do distribuidor,
segue uma seqüência progressiva de distribuição aos
diversos usuários.
Cada dispensador é colocado em série com todos os
outros, portanto, o mau funcionamento de apenas um
causa o bloqueio de todos os outros. Consequentemente,
o controle de operação de um único distribuidor permite o
monitoramento de todo o sistema.
Com este sistema, óleos e graxas lubrificantes até o grau
NLGI 2 podem ser usados.

EXEMPLOS DE
SETORES DE APLICAÇÃO
■ Terraplanagem ■ Instalações portuárias Alarme
■ Caminhões - Transporte ■ Maquinário para indústria de Botão de parada acústico e Linha principal com Válvulas divisórias
■ Maquinaria de construção, borracha Equipamento de controle emergencial (opcional) luminoso (opcional) tubulação em aço monobloco e modulares
misturadores de concreto móveis ■ Ferrovias, material rodantek ou em borracha “Master” MDV-M e MDV-L
■ Veículos para coleta flexível
■ Minas
de lixo ■ Máquinas para a indústria do aço Indicador de ciclo
■ Maquinário de fazenda

VANTAGENS
Bombas operadas a
motor elétrico
■ O sistema progressivo garante que cada ponto individual seja S. C30B15 - C30B18
devidamente lubrificado por meio do controle de qualquer um dos
componentes compondo o sistema
■ Possibilidade de implementar o controle para cada ponto
individual, quando é importante saber onde pode ocorrer um mau
funcionamento
■ Possibilidade de instalação de controles visuais ou elétricos
■ Vários modelos de distribuidor estão disponíveis para o número
de pontos de venda e para entregas
■ Escolha cuidadosa de materiais e tratamentos, garantindo a longa
vida de todos os componentes
■ O sistema progressivo é normalmente usado para tempos de
trabalho curtos que incluem longos tempos de pausa, portanto,
desgaste reduzido de todas as partes do sistema
■ Adequado para sistemas de médio curto com um grande número
de usuários

Filtro de linha

Conjunto de Ponto de lubrificação: Na planta estão representados alguns


controle de entrega
tipos de peças móveis que precisam ser lubrificadas
28 29
EXEMPLO DE ACESSÓRIOS EXEMPLO DE MONTAGEM E TUBOS
Não fornecidos pela Raasm, mas disponíveis no mercado

VAZÃO/ VAZÃO/
DESCRIÇÃO MONTAGEM
PRESSÃO
DESCRIÇÃO MONTAGEM
PRESSÃO
ABREV. DESCRIÇÃO ABREV. DESCRIÇÃO
4,2 - 6 - 8,7
cm3/min
Plugues de tomada hexágono
(elemento de RB União Bicone TTCE cilíndrico
Válvula de rever- bombeamento
são de sobre- F 1/4” BSP 5500 cm3/min Conjunto de ajustável)
F 3/8” BSP
pressão bombeamento
30 - 40 - 60
- 80 - 120 RDR União de redução NI Niple
cm3/min

RTVD Reto e união com válvula GA Arruela de vedação


Válvula de GR (Alumínio - Cobre)
reversão de so- min. 2 bar
F 3/8” BSP 6600 cm3/min Válvula de alívio
brepressão com F 3/8” BSP
de pressão
manômetro max. 8 bar
RTVC Curvo e união com válvula FB Colares de tubo
FBP

Parafusos em U e acopla-
REG Cotovelo e união CG mentos
Válvula de re- pressão máx.
até Válvula de de- 24 V DC
versão eletro- F 1/2” BSP lubrificante
7700 cm3/min scarga elétrica F 3/8” BSP
mecânica 500 bar
Tubo de cobre calibrado,
RID União do meio direto TRA
recozido

Tubo de aço recozido, bonde-


RIT União “T” intermediária TAC
rizado
Unidade de
Interruptor de de 30 a 400 interruptor de
F 3/8” BSP F 1/4” BSP 30 - 400 bar
pressão bar pressão de
controle
RIC União cruz intermediária TFL Tubo termoplástico flexível

Filtro
30-60-90 AG Conectores giratórios TNY Tubo de poliamida (Nylon 6)
micron
Válvula de alívio On pumping
F 1/2” BSP 500 bar de pressão e element 100 - 300 bar
Filtro carga F 1/4” BSP
150-3000 RAT Direto através da união CRL Hastes recuperáveis lisas
micron

Medidor de
pressão ø 40 1/8” BSP
Conectores machos recu-
mm 400 bar GF Cotovelo fêmea 90 ° AS
peráveis retos
Medidor de
pressão ø 60 1/4” BSP
Válvula de con-
mm F 3/8” BSP 1330 cm3/min
Medidor de trole de entrega
pressão ø 63 1/4” BSP Plugues de tomada hexágono
TCE cônico
CG Capas recuperáveis
mm 600 bar
Medidor de
pressão ø 100 1/2” BSP
30 31
mm
LINHA ÚNICA - SISTEMA 15 MULTI-ENTREGA - SISTEMA 25

LINHA DUPLA - SISTEMA 20 PROGRESSIVO - SISTEMA 30

32 33
GLOSSÁRIO


AR-ÓLEO Um sistema onde o lubrificante (óleo) e o ar são transportados juntos e, por meio de um dispositivo
especial, chegam aos pontos do usuário em forma de partículas. A vazão é ajustada atuando no volume de NLGI A sigla de National Lubricating Grease Institute, ou seja, o órgão que emitiu a norma técnica para a
ar e na quantidade de lubrificante. classificação de graxas lubrificantes com base em sua consistência. A classificação compreende uma série
de intervalos de consistência, identificados por números (de 000 a 6). O pertencimento a uma determinada
EXCÊNTRICO Um elemento de forma circular, com eixo deslocado em relação ao seu eixo de rotação e geralmente usado classe depende exclusivamente do valor de penetração da graxa (expresso em décimos de milímetro),
para converter o movimento rotativo contínuo em movimento alternativo ou para gerar uma força vibratória. medido a 25 °, com cone padrão caído no produto. (de acordo com o padrão ASTM D217-97).
(por exemplo, locomotivas a vapor usam cames para transformar o movimento retilíneo dos pistões em Altos valores de penetração (graxas macias) correspondem a baixos números NLGI e vice-versa.
movimento circular).
PLC A sigla para Programmable Logic Controller, um dispositivo modular de hardware que executa um
CENTISTOKES (cSt) Ele é uma unidade prática de medida de viscosidade cinemática 100 vezes menor que a stokes (St) programa e processa os sinais digitais e analógicos vindos de sensores e direcionados aos atuadores
onde 1 St = 1 x 10-4 m2/s or 10.000 St = 1 m2/s presentes em um sistema industrial.
1 Cst = 1 x 10-2 St or 1 Cst = 1 x 10-6 m2/s
VÁLVULA DE ALÍVIO DE PRESSÃO Um dispositivo pneumático (por meio da bomba de alimentação de ar) ou elétrico (por meio do efeito
CICLO Uma sequência de lubrificação na qual todas as entregas conectadas (distribuidores - pontos de usuários) eletromagnético - 24 Vcc) que permite a descarga da pressão no interior do sistema e o retorno do
realizaram uma operação de dispensação de lubrificante. lubrificante para o tanque, quando atinge um valor máximo de pressão é alcançado no sistema.
SENSORES DE CICLO Dispositivos do tipo eletromecânico ou magnético para detecção do ciclo ou fase de lubrificação, por meio PROGRESSIVO Um sistema onde a quantidade de lubrificante alimentada pela unidade de bombeamento é fornecida aos
de um sinal elétrico para o PLC. pontos do usuário seguindo uma seqüência de distribuição progressiva.
PROXIMIDADE Dispositivo também denominado “sensor de proximidade” capaz de detectar a presença de objetos nas
DISTRIBUIDORES São dispositivos de acionamento hidráulico (dosadores volumétricos, injetores e progressivos), alimentados imediações do “lado sensível” do próprio sensor, sem que haja contato físico real. (por exemplo, sensores
pela unidade de bombeamento, conectados diretamente aos pontos de usuário, dispostos para fornecer de estacionamento).
uma quantidade pré-determinada e ajustável de lubrificante.
ELEMENTO DE BOMBEAMENTO Dispositivo que permite que o lubrificante seja distribuído externamente, por meio do movimento coaxial de
LINHA DUPLA Um sistema com tubulação dupla que, alternadamente em pressão ou descarga, alimenta distribuidores um pistão dentro do corpo de bombeamento. O fornecimento de lubrificante pode ser ajustável ou fixo.
(dosadores volumétricos) que por sua vez alimentam os pontos de usuários.
UNIDADE DE BOMBEAMENTO Normalmente uma bomba elétrica, operada a ar ou hidraulicamente com tanque, para distribuir o
LINHAS DE ALIMENTAÇÃO Normalmente tubos em diferentes materiais e diâmetros, dependendo das pressões desenvolvidas pelo lubrificante através das linhas de alimentação para os vários distribuidores.
sistema. Eles conduzem o lubrificante e conectam a unidade de bombeamento aos distribuidores (linha
principal) e os distribuidores aos pontos de usuários (linha secundária). ELEMENTO DE BOMBA RADIAL Um elemento de bombeamento fixado ao longo da circunferência do corpo da bomba. Esta posição permite
ATRITO É uma força dissipativa que é exercida entre duas superfícies em contato uma com a outra. o bombeamento do lubrificante, graças ao acoplamento no anel do eixo excêntrico.
movimento relativo. Características das bombas elétricas C20S - C30S - C25S.
Fricção estática: se as superfícies de contato estão em um estado de repouso
Atrito dinâmico: se as superfícies estão em movimento relativo. RESISTIVO Um sistema onde a quantidade de lubrificante (óleo) alimentado pela unidade de bombeamento é fornecida
aos pontos do usuário por meio de válvulas de controle de fluxo ajustáveis que determinam a quantidade
INJETOR Um distribuidor volumétrico operado hidraulicamente, alimentado pela unidade de bombeamento, de lubrificante a ser dispensada.
conectado diretamente aos pontos do usuário, disposto para fornecer uma quantidade pré-determinada e
ajustável de lubrificante. Característica do sistema de linha única 15 com descompressão (alta pressão). VÁLVULA DE REVERSÃO Um dispositivo operado hidraulicamente ou por motor elétrico usado no sistema Double Line. Sua tarefa é
reverter a alimentação de lubrificante da linha 1 para a linha 2 (e vice-versa), uma vez que um valor de
SENSORES DE NÍVEL Dispositivos capacitivos ou de ultrassom para sinalizar o nível mínimo ou máximo de lubrificante no tanque pressão máxima predeterminado seja alcançado.
para o a PLC por impulso.
LINHA ÚNICA Um sistema no qual um único tubo alimenta os distribuidores que, por sua vez, alimentam os pontos do
LUBRIFICANTE Uma substância no estado líquido, semissólido ou sólido que, interposta entre duas superfícies, é adequada usuário.
para diminuir o atrito e, portanto, o desgaste. Ele cria uma camada muito fina que permite a separação
entre duas superfícies em contato. Os lubrificantes são divididos em: óleos lubrificantes, graxas fluidas, PONTOS DE USUÁRIO Os locais de uma máquina a serem lubrificados para reduzir o atrito gerado durante a operação.
graxas lubrificantes, graxas muito espessas.
VISCOSIDADE Normalmente definida como a resistência encontrada pela massa de fluido (líquido ou gás) fluindo
SESSÃO DE LUBRIFICAÇÃO O intervalo de tempo em que ocorre a operação de lubrificação (ajustada de acordo com um tempo de livremente em um duto. Esse impedimento depende das forças de coesão existentes entre as moléculas do
trabalho ou número de ciclos) seguido de uma pausa (tempo de pausa). fluido, que exercem uma ação de frenagem no livre deslizamento das camadas da substância umas sobre
as outras. A viscosidade depende do tipo de fluido e da temperatura; de fato, em líquidos diminui com o
INTERRUPTORES DE PRESSÃO Um dispositivo capaz de fornecer um sinal do tipo elétrico quando a pressão predefinida é atingida. aumento da temperatura, mas aumenta em gases. Existem várias classificações de viscosidade para óleos
MÁXIMA lubrificantes, com as respectivas tabelas de comparação (por exemplo, de cSt a ISO VG - AGMA - SAE -
SUS).
MULTI-ENTREGA Um sistema onde cada ponto do usuário é alimentado por um elemento de bombeamento (com vazão
ajustável ou fixa) instalado diretamente na unidade de bombeamento.

34 35
ADVANCED FLUID
MANAGEMENT SOLUTIONS

h a s a w id e range of
RAAS M
e n ts a n s o lu tions.
uipm
lubrication eq em in our
a lo o k a t th
Have
9.
catalogue 21

www.raasm.com
RAASM products
are present worldwide through a network of
qualified dealers.
GENERAL SALES
CONDITIONS
FOR FOREIGN MARKETS

The following general sales conditions regulate the sale of goods and services by the company RAASM S.p.A. for customers residing outside the territory of the Italian State.
P/N 1 GOODS DELIVERY TERMS P/N 10 RESPONSIBILITY
The goods are delivered ex works RAASM S.p.A. The subsequent transport/shipment must occur by, in the name and at the expense of the purchasing customer, even by means of a carrier RAASM S.p.A. is exempt from any responsibility and liability for accidents that may occur to persons and property, as a result of or during the use of the equipment, due to or depending on
appointed and designated by the same. All risks arising from loading, subsequent custody and transport are borne entirely by the purchasing customer. the same whenever the products have been damaged during transport, tampered with or modified, or improperly used, or stored, installed, protected and preserved without complying with the
instructions of RAASM S.p.A. as given in the installation, use and maintenance instruction manuals for each product. RAASM S.p.A. is liable for the value for the supplied product and cannot be
P/N 2 MINIMUM ORDERS held responsible in any way for other possible costs or additional costs that the customer may bear.
Each order cannot be for less than € 1,500.00, net of fees, taxes, customs duties, discounts and rebates and any other charges not included in the price of the goods. If, at the option of RAASM
S.p.A., orders for lower amounts are accepted, an extra charge of € 155,00 shall be applied for order management administrative expenses.
P/N 11 CONFIDENTIALITY
P/N 3 ACCESSORIES Information not in the public domain that is exchanged in the execution of the contract is subject to the obligation of confidentiality, secrecy and security; said information is covered as an
All the accessories given in the price list (plugs, oil bar taps, oil guns, grease guns, probes, protection caps, clutches, swivelling supports, etc.) are supplied exclusively for fitting to or combining industrial secret and is of a confidential and reserved nature and may not be disseminated to third parties; its use is permitted exclusively and strictly to execute the supply contract.
with the items RAASM S.p.A. produces
P/N 4 COMPLAINTS P/N 12 INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS
Any defects immediately noticed after a brief inspection of the goods (damage, shortages or different product from that ordered) must be notified in writing to our company within 8 (eight) days The RAASM trademark, and likewise the name RAASM, RAASM S.p.A., the logo and the other distinctive signs are internationally registered trademarks, and RAASM S.p.A. does not authorise
of receipt the goods. Any defects in the product noticeable only during its use must be notified in writing to RAASM S.p.A. within 8 (eight) days of being detected. their use and application under any circumstances. Without prior written consent from RAASM S.p.A., the content of catalogues, price lists, instruction manuals and similar, including content on
Any returns of goods must be authorized in advance by RAASM S.p.A. and freight charges are at the customer’s expenses. the website may not be reproduced, either entirely or partially, nor may it be transferred by electronic or traditional means, nor may it be modified or utilised by any means and for any purpose.
All rights are held by RAASM S.p.A. The customer acknowledges that RAASM S.p.A. holds exclusive ownership of all the parts, images, photographs and signs not in common usage, the content
P/N 5 DELIVERY TIMES/TERMS
in the catalogues, price lists, instruction manuals and similar and/or present on the website www.raasm.com and/or other channels and/or social networks used by RAASM S.p.A. for their
Delivery times and dates are only approximate and are subject to change. Any delays in delivery do not entitle the customer to cancel the order or claim compensation for damages caused by
informational and marketing campaigns pursuant to Copyright Law and the Industrial Property Code.
delay of delivery. Delivery times for urgent orders must be agreed directly with RAASM S.p.A. RAASM S.p.A. has the right not to carry out the order and/or totally or partially carry it out, without
this giving rise to reimbursement or claims for compensation for damage.
P/N 13 INFORMATION ON THE PROCESSING OF DATA PURSUANT TO ITALIAN LEGISLATIVE DECREE 196/2003
P/N 6 PACKS AND PACKAGING
In accordance with article 13 of Italian Legislative Decree 196/2003 - Personal Data Protection Code - you are hereby advised that the processing of the personal data, provided with the
Packaging costs are included in the price, except for special packing, which shall be charged at cost.
purchase of goods or services and/or the supply of goods or services is solely for the purposes of carrying out the contract-based obligations and to comply with the specific requests from
P/N 7 PRICES customers/ suppliers, as well as adhering to legislative obligations, in particular accounting and tax obligations or to respect orders issued by public authorities or to exercise a right in court.
The current Price list cancels and replaces the previous price list. In the event of changes to our price list and/or individual items, the goods shall be forwarded at the price in force on the The data shall also be used for commercial statistics for corporate use and to obtain commercial information on our products and services if expressly authorised by the applicant.
day of the order confirmation. The price list and/or the prices of individual items can be changed even without notice, according to the changes in market conditions or technical innovations/ The processing of data shall be done using hard-copy and computerised procedures, in the manner and within the limits necessary to achieve the aforementioned purposes.
modifications made to the product. The prices are understood to be ex works RAASM S.p.A. Data may be communicated and processed by other companies in the Group for the same specified purposes, and may be made known to employees of our company, consultants and other
suppliers, always and exclusively within the limits of the aforementioned purposes. The provision of data is mandatory for the correct execution of the contract and pre-contract based obligations,
P/N 8 PAYMENTS and failure to do so could result in it being impossible to fully comply with contractual obligations, and make it impossible to provide updates on the new products and services offered by our
Payments must be made exclusively to RAASM S.p.A. at the agreed conditions. Under no circumstances will deductions or roundings be accepted. In case of late payment with respect to company. Data shall be processed for the duration of the contract relationship in place and subsequently to fulfil any legal formalities.
the agreed conditions, RAASM S.p.A. reserves the right to charge interest at the current rate, effective from the day after that agreed for payment, plus any additional expenses. Discounts
conditional on the payment term and already credited shall be recharged.
P/N 14 RIGHTS OF DATA SUBJECTS
P/N 9 WARRANTY The information is aimed at defining the limits and methods for the processing of data, based on which individual customers and/or suppliers may freely authorise the collection and subsequent
RAASM S.p.A. provides each product with the communication of particular instructions for the installation, use and maintenance requirements and the need to carry out possible checks on use of data. Data subjects are entitled to the rights pursuant to article 7 of the aforementioned Code and in particular, the right to access their personal data, ask for the amendment, update
the product. All the technical information and data mentioned in the catalogue and in the price-list in force are not binding and can be changed without prior notice for the purpose of improving and cancellation thereof, if incomplete, incorrect or collected in violation of the law, and may object to the processing for legitimate reasons, addressing requests in this regard to RAASM S.p.A.
the quality of the products. All products manufactured by RAASM S.p.A. are guaranteed for a period of 5 (five) years from the date of delivery to the first user. The user must keep and show Pursuant to the same article the data subject also has the right to request the complete and updated list of the Data Supervisors, and to ask for the cancellation, transformation into anonymous
the sales invoice - or an equivalent document - together with the item’s serial number in order to make a claim under the RAASM S.p.A. guarantee. The 5 (five) year guarantee does not apply form or blocking of data processed in violation of the law, and to oppose in any case, for legitimate reasons, the processing thereof.
to components which are subject to normal wear and tear (such as gaskets, diaphragms, O-rings, hoses, etc.), electronic components and items that are sold but not manufactured by RAASM To exercise these rights, and in the case of problems or any requests for clarification regarding what has been explained herein, kindly address these to RAASM S.p.A. - Via Marangoni, 33,
S.p.A. (marked with a red asterisk in the current product catalogue) which are guaranteed for 1 (one) year from the date of delivery to the first user. Cassola (VI) - Italy or to the following email address: info@raasm.com.
1 (one) year warranty is valid also for the following products:
- digital litre counters and FCS system;
- cable reels; P/N 15 DATA CONTROLLER
- electric, pneumatic or hydraulic motor supplied with our industrial hose reels S. 600 and 700. The Data Controller is RAASM S.p.A. with registered office at Via Marangoni 33, Cassola (VI) – Italy, and this is where the data processing shall take place.
Incorrect installation, use or maintenance of the product shall void the warranty. Upon written notice, the articles must be returned free to our Factory for checking and acceptance. In any case,
the guarantee expires in the 10th year from the date of manufacture (indicated by the serial number), if the stated expiry takes place before the expiration terms indicated above (1 or 5 years P/N 16 COMPETENT LAW COURT
from delivery to the first user). Any disputes shall be settled by the Law Court of Vicenza, Italy.

The company RAASM S.p.A. holds the exclusive Intellectual Property rights on
the RAASM trademark and all rights to its use and reproduction are reserved.
The RAASM trademark is a registered trademark and is protected at an
international level. No part of the RAASM trademark and its logo may be
utilized, copied and/or used in any form, time and space, even by means of
The manufacturer declines any responsibility for possible inaccuracies contained in this catalogue, due to printing or transcription errors. The manufacturer reserves improper alterations.
the right to make any changes or improvements of a functional, technical or aesthetic nature without prior notice.
The Intellectual Property rights on the images published in this catalogue are
owned exclusively by RAASM S.p.A. and any unauthorized reproduction is
The publication and the reprint of this price list is forbidden. prohibited.

Any use in general of the assets protected by the Intellectual Property rights of
RAASM S.p.A. is prohibited and is subject to the prior written permission of
RAASM S.p.A. 39
THREE WORDS TO DESCRIBE RAASM

■ Technology
The starting points for the entire production cycle
consist of planning and research for new solutions,
which will become cutting-edge
high quality products entirely made in Italy.

■ Quality
Quality has always been a main priority in the
manufacture of RAASM products.
In order to obtain this, also many rigorous and
progressive tests are indispensable.

■ Functionality
RAASM has the most complete range of products for
lubrication and the dispensing of fluids. The aim is to
always adequately address and meet the needs of
each individual customer.

Authorized dealer

Company with quality and


environment system according
to ISO 9001:2015 and ISO
All rights revered by Raasm S.p.A.

14001:2015 standards

RAASM S.p.A. - 36022 S. ZENO DI CASSOLA (VI)


Via Marangoni, 33 - ITALY
Export department Tel. +39 0424 571130 - Fax +39 0424 571135
Technical department Tel. +39 0424 571150 - Fax +39 0424 571155
info@raasm.com - www.raasm.com

GB WRCCG2015-GB

Você também pode gostar