O Sutra do vazio de todos os agregados pregado pelo Buddha.
‘Tradugdo para o chinés: Mestre do Dharma Yi-Jing.
Tradugdo para o portugués: Joaquim Antonio Bernardes Carneiro Monteiro
Fonte: Taishéz6, Vol-2,p.499-C.
“Assim eu ouvi: em um determinado momento estava 0 Venerado pelo mundo no bosque do
abrigo dos ascetas. Nesse momento, o Venerado pelo mundo dirigiu-se aos cinco Bhikkus
falando: vocés precisam saber!!! A forma ndo é um atman. Se ela fosse um atman, ela néo
estaria sujeita 4 doenga e ao sofrimento. Nao importa que eu deseje ou no que a forma seja
assim, ela no pode corresponder a este desejo. Em funcao disto, vocés precisam saber: a
forma ndo é um tman, a sensagdo, a identificago, os impulsos volitivos e a consciéncia
também no o so. Ou ainda Bhikkus, como pensam vocés a respeito deste sentido? A forma é
permanente ou impermanente?
Responderam os grandes virtuosos:
forma é impermanente.
Disse o Buddha: a forma é impermanente, ela ¢ insatisfatéria, estando sujeita as trés formas
da insatisfatoriedade. No entanto, meus ouvintes, meus intimeros discipulos que ouvern meu
ensinamento, eles se apegam ou ndo a existéncia de um tman? Que a forma seja um atman,
que 0 atman é 0 senhor da forma, que a forma pertence ao &tman ou que o atman existe em
meio a forma?
Nao & desta forma, Venerado pelo mundo!!! Devernos saber a respeito da permanéncia ou da
impermanéncia da sensago, da identificago, dos impulsos volitivos e da consciéncia. Ainda
sendo desta forma, aonde existir a forma seja no passado, no futuro ou no presente, seja ela
interna ou externa, grosseira ou sutil, seja ela superior ou inferior, distante ou préxima. Toda
ela ndo se constitui em um atman.
Vocés precisam saber através do discernimento correto e da contemplacdo que a sensaco, a
identificacdo, os impulsos volitivos e a consciéncia, no passado, no futuro e no presente devem
ser submetidas ao discernimento correto e & contemplacgo conforme foi dito anteriormente.
Se os meus ouvintes e Sabios disc{pulos discernirem esses cinco agregados do apego, saberso
‘com certeza que eles ndo so um tman nem possuem a caracteristica de um Stman. Se eles
contemplarem desta forma, conhecerdo a existéncia mundana, nao sero movidos pelo apego
nem pelos objetos do apego e no estardo sujeitos as oscilagdes. Poderdo apenas realizar a
compreensao e atingir 0 Nirvana.
Minha vida jé atingiu 0 seu objetivo, esté realizado 0 puro caminho, jé foi feito tudo o que
precisava ser feito, ndo estou mais sujeito a uma existéncia futura. No momento em que foi
ensinado este dharma, os cinco discfpulos emanciparam suas mentes dos Kleshas e as
afastaram respeitosamente.”