Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
WLkuy>w: - Verbo 3ª Pessoa do Masculino Plural do Imperfeito PUAL com Prefixo w: de. . . . . . hlk
~yIm;V'h; - Substantivo masculino plural com pref. h; de . . . . . . .~yIm;V'
~a'b'c. – Substantivo Singular Masculino ab'c' com Sufixo 3ª Pessoa Plural Masculino de - - - - abc
ATk.al;m.-lK'mi y[iybiV.h;i: ~AYB; tBov.YIw: hf'[' rv,a] ATk.al;m. y[iybiV.h; ~AYB; ~yhil{a/ lk;y>w: - 2
sua obra de toda sétimo no dia e descansou fizera que a sua obra sétimo no dia Deus e acabou
`hf'[' rv,a]
.fizera que
ATk.al;m. – Substantivo Singular Feminino hk'al'm. com Sufixo 3ª Pessoa Singular Masculino de - - - - %al
ATk.al;m. – Substantivo Singular Feminino hk'al'm. com Sufixo 3ª Pessoa Singular Masculino de - - - - %al
ar'B'-rv,a] ATk.al;m.-lK'mi tb;v' Ab yKi Atao vDeq;y>w: y[iybiV.h; ~Ay-ta, ~yhil{a/ %r,b'y>w: - 3
criou que a sua de toda descansou nele porque ele e santificou sétimo o dia Deus e abençoou .
`tAf[]l; ~yhil{a/
. fazer para Deus
%r,b'y>w: – Verbo 3ª Pessoa Singular Masculino do Incompleto QAL com Prefixo w: de - - - - - %rb
~yhil{a/ – Substantivo Masculino Plural de - - - - - - - - H;Ala/
ta, – Partícula Indicativa de objeto Direto de - - - - - - - - - ta,
vDeq;y>w: – Verbo 3ª Pessoa Singular Masculino do Incompleto PIEL com Prefixo w: de - - - - - vdq
Atao – Partícula Indicativa de objeto Direto ta, com Sufixo 3ª Pessoa Singular Masculino de - - - - tae
ATk.al;m. – Substantivo Singular Feminino hk'al'm. com Sufixo 3ª Pessoa Singular Masculino de - - - - %al
`~yIm'v'w> #r,a, ~yhil{a/ hw"hy> tAf[] ~AyB. ~a'r>B'hiB. #r,a'h'w> ~yIm;V'h; tAdl.At hL,ae -4
.céus e terra Deus Senhor o fez que dia no criados foram quando terra da e céus dos gerações as são Estas .
~a'r>B'hiB. – Verbo Infinitivo NIFAL com Prefixo B. e Sufixo Pronominal 3ª Pessoa Plural Masculino de - - - arb
hw"hy> ryjim.hi al{ yKi xm'c.yI ~r,j, hd,F'h; bf,[e-lk'w> #r,a'b' hy<h.yI ~r,j, hd,F'h; x;yfi lkow> -5
Senhor o chover fizera não pois brotara não ainda campo do erva toda e terra na havia não ainda campo do arbusto todo E .
`hm'd'a]h'-ta, dbo[]l; !yIa; ~d'a'w> #r,a'h'-l[; ~yhil{a/
.terra a trabalhar para ainda não existia homem e terra a sobre Deus .
#r,a'b' – Substantivo Feminino Singular #r,a, com Prefixo b' + B. = h' de - - - - - #r,a,
hq'v.hiw> – Verbo 3ª Pessoa Singular Masculino do Completo HIFIL com Prefixo w> de - - - - - hqv
~d'a'h' yhiy>w: ~yYIx;: tm;v.nI wyP'a;B. xP;YIw: hm'd'a]h'-!mi rp'[' ~d'a'h'-ta, ~yhil{a/ hw"hy> rc,yYIw: -7
homem o tornou e vida da sopro o dele narinas nas soprou e terra da pó do Homem o Deus Senhor o formou E .
`hY"x; vp,n<l.
.vivente alma
wyP'a;B. – Substantivo Masculino Singular Dual @a; com Prefixo B. e Sufixo da 3ª Pessoa do Singular Masculino de - - @na
`rc'y" rv,a] ~d'a'h'-ta, ~v' ~f,Y"w: ~d,Q,mi !d,[eB.-!G: ~yhil{a/ hw"hy> [J;YwI : - 8
.criara que homem o lá colocou e frente da Éden no jardim um Deus Senhor o plantou E .
[J;YwI : - Verbo 3ª Pessoa do Singular Masculino do Incompleto QAL com Prefixo w: de - - - - - [jn
hw"hy> – Substantivo Masculino Singular “NOME DE DEUS” de - - - - - - - hyh
~f,Y"w: – Verbo 3ª Pessoa Singular Masculino do Incompleto QAL (apocopado de ~yfiy' ) com Prefixo w: de - - - ~Wf
ta, – Partícula Indicativa de objeto Direto de - - - - - - - - - ta,
%AtB. ~yYIx;h; #[ew> lk'a]m;l. bAjw> ha,r>m;l. dm'x.n< #[e-lK' hm'd'a]h'-!mi ~yhil{a/ hw"hy> xm;c.Y:w: -9
meio no vida da árvore a e comer para boa e vista a agradável árvore toda terra da Deus Senhor o crescer fez E .
`[r'w" bAj t[;D;h; #[ew> !G"h;
mal do e bem do conhecimento do árvore a e Jardim do
xm;c.Y:w: – Verbo 3ª Singular Masculino do Incompleto HIFIL apocopado de x;ymic.y; com Prefixo w: de - - - xmc
hw"hy> – Substantivo Masculino Singular “NOME DE DEUS” de - - - - - - - hyh
%AtB. - Substantivo Masculino Singular Construto de %w,T' (também Preposição) com Prefixo B. de - - - - %w,T'
!G"h; – Substantivo Singular Comum !g" com Prefixo h; de - - - - - - - !ng
#[ew> – Substantivo Masculino Singular #[e com Prefixo w> de - - - - - - - hc[
19
`~yviar' h['Br' >a;l. hy"h'w> dreP'yI ~V'miW !G"h;-ta, tAqv.h;l. !d,[eme aceyO rh'nw" > - 10
.braços quatro para tornou e dividiu se lá de e jardim o irrigar para Eden Saindo rio um E .
hy"h'w> – Verbo 3ª Pessoa Singular Masculino do Completo QAL com Prefixo w> de - - - - - - hyh
h['Br' >a;l. – Substantivo Numeral Cardinal Masculino com Prefixo l. de - - - - - - [br
`bh'Z"h; ~v'-rv,a]; hl'ywIx]h; #r,a,-lK' tae bbeSoh; aWh !AvyPi dx'a,h' ~ve -11
.ouro lá que Havilá de terra a toda rodeava ele Pisom primeiro nome O .
bbeSoh; – Verbo Particípio Ativo Masculino Singular QAL com Prefixo h; de - - - - - - bbs
tae – Partícula Indicativa de objeto Direto de - - - - - - - - ta,
bbeASh; – Verbo Particípio Ativo Masculino Singular QAL com Prefixo h; de - - - - - - bbs
`tr'p. aWhï y[iybir>h' rh'N"h;w> rWVa; tm;dq> i %lehoh; aWh lq,D,xi yviyliV.h; rh'N"h; ~vew> -14
.Eufrates o era quarto rio o e Assur de frente em seguia ele Tigre terceiro rio do nome o E .
%lehoh; – Verbo Particípio Ativo Singular Masculino QAL com Prefixo h; de - - - - - - %lh
tm;d>qi – Substantivo Feminino Singular Construto de hm'd.qi de - - - - - - ~dq
rWVa; – Substantivo Masculino Singular Nome Próprio de Homem, povo e região de - - - - - rva
xQ;YwI : – Verbo 3ª Pessoa Singular Masculino Imperfeito QAL com Prefixo w: de - - - - - xql
hw"hy> – Substantivo Masculino Singular “NOME DE DEUS” de - - - - - - - hyh
WhxeNIY:w: – Verbo 3ª Pessoa Singular Masculino Incompleto HIFIL com Prefixo w: e Sufixo Pronominal 3ª Pessoa Singular Masculino de xwn
!g:b. – Substantivo Masculino Singular com Prefixo B. de - - - - - - - !ng
!d,[e – Substantivo Masculino Singular Nome Próprio de - - - - - - - - !d[
Hd'b.['l. – Verbo Infinitivo Construto QAL com Prefixo l. e Sufixo Pronominal da 3ª Pessoa Singular Feminino de - - - db[
Hr'm.v'lW. – Verbo QAL Infinitivo Construto com Prefixo W e l. e Sufixo 3ª Pessoa Singular Feminino de - - - rmv
`lkeaTo lkoa' !G"h;-#[e lKomi rmoale ~d'a'h'-l[; ~yhil{a/ hw"hy> wc;y>w: -16
.comerás jardim do árvore toda de dizendo homem o sobre Deus Senhor o ordenou E .
wc;y>w: – Verbo 3ª Pessoa Singular Masculino Incompleto PIEL Apocopado de hW,c;y> com Prefixo w: de - - -- hwc
hw"hy> – Substantivo Masculino Singular “NOME DE DEUS” de - - - - - - - hyh
`tWmT' tAm WNM,mi ^l.k'a] ~AyB. yKi WNM,mi lk;ato al{ [r'w" bAj t[;Dh; ; #[emeW - 17
.morrerás morrer dela comeres tu dia no pois dela comerás não mal do e bem do conhecimento do árvore da E .
[r'w" – Substantivo Singular Masculino [r' e Verbo 3ª Pessoa Singular Masculino Completo QAL Prefixo com w" de - - [[r
al{ – Advérbio de Negação de - - - - - - - - - - al{
lk;ato – Verbo 2ª Pessoa Singular Masculino Incompleto QAL ou 3ª Pessoa Singular Feminino Incompleto QAL de - - lka
WNM,mi – Preposição !mi com Sufixo 3ª Pessoa do Singular Masculino (ou 1ª Pessoa do Plural) de - - - - !nm
^l.k'a] – Verbo Infinitivo Construto QAL com Sufixo Pronominal 2ª Pessoa do Singular Masculino de - - - - lka
WNM,mi – Preposição !mi com Sufixo 3ª Pessoa do Singular Masculino (ou 1ª Pessoa do Plural) de - - - - !nm
tWmT' – Verbo 2ª Pessoa Singular Masculino Incompleto QAL ou 3ª Pessoa Singular Feminino Incompleto QAL de - - twm
22
`ADg>n<K. rz<[e AL-Hf,[/a, ADb;l. ~d'a'h' tAyh/ bAj-al{ ~yhil{a/ hw"hy> rm,aYOw: - 18
.ele conforme ajudadora uma ele para farei sozinho homem o estar bom não Deus Senhor o disse E .
rm,aYOw: - Verbo 3ª Pessoa do Singular do Masculino do Incompleto QAL com Prefixo w; de . . . . . rm;a'
hw"hy> - Substantivo Masculino Singular “O NOME DE DEUS” de . . . . . . . hy'h'
ADg>n<K. - Preposição dg,n, com Prefixo K. e Sufixo 3ª Pessoa do Singular masculino de . . . . . dgn
~d'a'h'-la, abeY"w: ~yIm;V'h; @A[-lK' taew> hd,F'h; tY:x;-lK' hm'd'a]h'-!mi ~yhil{a/ hw"hy> rc,YIw: -19
homem o para trouxe e céu do pássaros todos e campo do selvagens animais todos terra da Deus Senhor o criou E .
`Amv. aWh hY"x; vp,n< ~d'a'h' Al-ar'q.yI rv,a] lkow> Al-ar'q.YI-hm; tAar>li
.dele nome o foi aquele vivente alma homem o eles chamou quais os todos e eles chamaria como ver
Amv. – Substantivo Masculino Singular ~ve com Sufixo da 3ª Pessoa do Singular Masculino de . . . . ~ve
~d'a'l.W hd,F'h; tY:x; lkol.W ~yIm;V'h; @A[l.W hm'heBh. ;-lk'l. tAmve ~d'a'h' ar'q.YIw: - 20
homem o para e campo do animais os todos de e céus dos dos e animais os todos de nomes os homem o chamou E .
pássaros domésticos
`ADg>n<K. rz<[e ac'm'-al{
. ele conforme ajuda uma encontrou não
tAmve – Substantivo Masculino Plural de ~ve com terminação do Plural Feminina de . . . . . ~ve
ADg>n<K. - Preposição dg,n, com Prefixo K, e Sufixo 3ª Pessoa do Singular masculino de . . . . . dg;n'
`hN"Tx, .T; rf'B' rGOs.YwI : wyt'[olC. ;mi tx;a; xQ;YIw: !v'yYIw: ~d'a'h'-l[; hm'Der>T; ~yhil{a/ hw"hy> lPeYw: : - 21
dela lugar no carne a fechou e dele costelas das uma tirou e ele e homem o sobre sono um Deus Senhor o cair fez E .
adormeceu profundo
lPeY:w: – Verbo 3ª Pessoa do Singular Masculino do Incompleto HIPHIL (apocopado de lyPiy; ) de . . . . lp;n'
hw"hy> – Substantivo Masculino Singular “NOME DE DEUS” de . . . . . . . hy'h'
xQ;YwI : – Verbo 3ª Pessoa Singular Masculino Incompleto QAL com Prefixo w; de . . . . . . xq;l'
wyt'[lo .C;mi – Substantivo Feminino Plural de [l'ce com Prefixo !mi e Sufixo 3ª Pessoa Singular Masculino de . . . [l'ce
24
rGOs.YIw: – Verbo 3ª Pessoa Singular Masculino Incompleto QAL com Prefixo w; de . . . . . rg;s'
rf'B' – Substantivo Masculino Singular de . . . . . . . . . rf'B'
hN"Tx, .T; - Preposição tx;T; com Sufixo da 3ª Pessoa do Singular Feminino de . . . . . hw'T'
`~d'a'h'-la, h'a,biy>w: hV'ali . ~d'a'h'-!mi xq;l'-rv,a] [l'Che ;-ta, ~yhil{a/ hw"hy> !b,YIw: - 22
homem o para trouxe a e mulher a para homem do tirou que costela a Deus Senhor o Construiu E .
!b,YIw: - Verbo 3ª Pessoa Singular Masculino do Incompleto QAL com Pref. w: (Apocopado de hn,b,yi ) de . . . hn'B'
hw"hy> – Substantivo Masculino Singular “NOME DE DEUS” de . . . . . . . hy'h'
h'a,biy>w: - Verbo 3ª Pessoa Singular Masculino do Incompleto HIPHIL com Sufixo 3ª Pessoa do Singular feminino de . . . aAB
vyaime yKi hV'ai areQ'yI tazOl. yrIf'B.mi rf'b'W ym;c'[]me ~c,[, ~[;Ph; ; tazO ~d'a'h' rm,aYOw: - 23
homem do porque mulher será esta carne minha da carne e ossos meus dos osso agora é esta homem o disse E .
chamada
`taZO-hx'q\lu
.esta tomada foi
rm,aYOw - Verbo 3ªPessoa do Singular do Masculino do Incompleto QAL com Prefixo w; de . . . . . rm;a'
~d'a'h' – Substantivo Masculino Singular com pref. h' de . . . . . . . ~d;a'
tazO - Pronome Demonstrativo Feminino Singular de . . . . . . . . hz,
~[;P;h; – Substantivo Masculino Singular com Prefixo h; de . . . . . . . ~['p'
ym;c'[]me – Substantivo Feminino Plural de ~c,[, com Prefixo !mi e Sufixo 1ª Pessoa do Singular de . . . ~c'['
wybia' – Substantivo Masculino Singular ba' com Sufixo 3ª Pessoa Singular Masculino de . . . . . ba'
Amai – Substantivo Feminino Singular ~ae com Sufixo 3ª Pessoa Singular Masculino de . . . . . hm'a'
qb;d'w> – Verbo 3ª Pessoa do Singular Masculino do completo QAL com Prefixo w. de . . . . . qbd
ATv.aiB. – Substantivo Feminino Singular hv'ai com Prefixo B. e Sufixo Pronominal da 3ª Pessoa Singular do Masculino de . vyai
Wyh.YwI : – Verbo 3ª Pessoa do Masculino Plural do Incompleto QAL com Prefixo w: de - - - - - hyh
~h,ynEv. – Substantivo Masculino Numeral Cardinal ~yin;v. com Sufixo 3ª Pessoa do Plural Masculino de - - - hnv