Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
SISTEMA DE ARREFECIMENTO
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 6-1 VÁLVULA TERMOSTÁTICA 6-7
DIAGNOSE DE DEFEITOS 6-2 RADIADOR/VENTOINHA DE
ARREFECIMENTO 6-8
TESTE DO SISTEMA 6-3
BOMBA D’ÁGUA 6-10
SUBSTITUIÇÃO DO LÍQUIDO DE
ARREFECIMENTO 6-4 RESERVATÓRIO DO RADIADOR 6-12
TERMOSTATO 6-6 SISTEMA DE ARREFECIMENTO 6-13
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
c
6
• Espere que o motor esfrie antes de retirar a tampa do radiador. A remoção da tampa do radiador enquanto o motor
estiver quente e o líquido de arrefecimento sob pressão pode causar graves queimaduras.
• O líquido de arrefecimento do radiador é tóxico. Não deixe cair o líquido nos olhos, na boca, na pele ou na roupa.
– Se o líquido atingir os olhos, lave bem com água e procure assistência médica imediatamente.
– Se o líquido atingir a pele ou a roupa, lave bem com bastante água.
– Se o líquido for ingerido, force o vômito, gargareje e procure imediatamente assistência médica.
• MANTENHA O LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO FORA DO ALCANCE DE CRIANÇAS
• Use somente água destilada e etileno glicol no sistema de arrefecimento. Uma proporção de 50/50 é recomendada para
uma máxima proteção contra corrosão. Não use o líquido de arrefecimento à base de álcool.
• Adicione o líquido de arrefecimento no reservatório. Não remova a tampa do radiador exceto para reabastecer ou drenar o
sistema.
• Os serviços de manutenção na bomba d’água devem ser feitos após a remoção do motor. Outros serviços no sistema de
arrefecimento podem ser feitos com o motor no chassi.
• Evite derramar o líquido de arrefecimento nas superfícies pintadas.
• Após efetuar serviço no sistema, verifique se há vazamento com testador do sistema de arrefecimento.
• Consulte o capítulo 18 sobre o interruptor do motor ventilador e inspeções do termosensor.
ESPECIFICAÇÕES
Item Especificações
Líquido de Arrefecimento Radiador e motor 2,4 l
Reservatório 0,35 I
Pressão de alívio da tampa do radiador 108-137kPa (1,1-1,4kg/cm2, 15,6-19,9 psi)
Termostato Começa a abrir 80˚a 84˚C
Completamente aberta 95˚C
Abertura da válvula 8,0 mm (mínimo)
Temperatura que a válvula começa a fechar 73-77°C
VALORES DE TORQUE
FERRAMENTAS ESPECIAIS
Bomba de pressão Disponível no mercado.
6-1
SISTEMA DE ARREFECIMENTO CBR600F
6-0
SISTEMA DE ARREFECIMENTO CBR600F
DIAGNOSE DE DEFEITOS
Temperatura do motor muito elevada
• O medidor de temperatura ou sensor do medidor de
temperatura está defeituoso.
• Termostato preso na posição fechada
• Tampa do radiador está defeituosa
• Líquido de arrefecimento insuficiente
• Passagens obstruídas no radiador, nas mangueiras ou no
tanque de expansão.
• Existe ar no sistema
• Motor do ventilador de arrefecimento defeituoso
• Interruptor do motor do ventilador defeituoso
• Bomba d’água defeituosa
6-2
CBR600F SISTEMA DE ARREFECIMENTO
TAMPA DO RESERVATÓRIO
TESTE DO SISTEMA
LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO (TESTE COM
DENSÍMETRO)
c
NOTA
6-3
SISTEMA DE ARREFECIMENTO CBR600F
NOTA
• A eficácia do líquido de arrefecimento diminui com o
acúmulo de ferrugem ou se houver alguma alteração na
proporção da mistura durante sua utilização. Desta maneira,
para melhores resultados, substitua o líquido de
arrefecimento regularmente, como especificado na tabela de
manutenção.
• Misture apenas água destilada ou água com baixo teor
mineral com o anti-congelante.
NOTA
ARRUELA DE VEDAÇÃO
6-4
CBR600F SISTEMA DE ARREFECIMENTO
RESERVATÓRIO
Coloque um vazilhame adequado embaixo da junção do tubo
sifão do reservatório.
Desacople o tubo sifão do reservatório e drene o líquido de
arrefecimento.
TUBO SIFÃO
BOCAL DE ABASTECIMENTO
Abasteça o sistema com o líquido de arrefecimento
recomendado através do bocal de abastecimento.
6-5
SISTEMA DE ARREFECIMENTO CBR600F
BRAÇADEIRA DA MANGUEIRA
TERMOSTATO
REMOÇÃO
Drene o líquido de arrefecimento (pág. 6-4).
TERMOSTATO
INSPEÇÃO
c
NOTA
TERMOSTATO
Não deixe o termostato ou termômetro tocarem o vazilhame
ou será indicada falsa leitura.
6-6
CBR600F SISTEMA DE ARREFECIMENTO
FURO TERMOSTATO
INSTALAÇÃO
NOTA
VÁLVULA TERMOSTÁTICA
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Drene o líquido de arrefecimento (pág. 6-4).
Remova o tanque de combustível (pág. 2-5).
PARAFUSO
Desacople as mangueiras de água da válvula termostática.
Remova o parafuso e a válvula termostática.
6-7
SISTEMA DE ARREFECIMENTO CBR600F
INSPEÇÃO
c
RADIADOR/VENTOINHA DE
ARREFECIMENTO
a
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
MANGUEIRA DE ÁGUA
Drene o líquido de arrefecimento (pág. 6-4). INFERIOR PARAFUSO
Remova a carenagem superior (pág. 2-6).
MANGUEIRA DE
PARAFUSOS ÁGUA SUPERIOR
Desacople o conector do interruptor do motor da ventoinha.
RADIADOR
6-8
CBR600F SISTEMA DE ARREFECIMENTO
CONECTOR DO INTERRUPTOR DO
MOTOR DA VENTOINHA PARAFUSOS
DESMONTAGEM
Desacople o conector do interruptor do motor da ventoinha e
remova a presilha da fiação.
Remova o motor da ventoinha retirando os três parafusos e o
terminal terra.
VENTOINHA DE MOTOR DA
ARREFECIMENTO VENTOINHA
MONTAGEM
CARCAÇA
VENTOINHA DE ARREFECIMENTO
MOTOR DA VENTOINHA
RADIADOR
INTERRUPTOR DO MOTOR
ANEL DE VEDAÇÃO DA VENTOINHA
6-9
SISTEMA DE ARREFECIMENTO CBR600F
PORCAS CONECTOR
DO MOTOR DA
Instale o motor da ventoinha na carcaça com a face do respiro VENTOINHA
voltada para baixo.
Instale e aperte as porcas.
Instale o conector do motor da ventoinha na carcaça.
PORCA
BRAÇADEIRA PARAFUSOS
TUBO (PARA CARBURADOR)
6-10
CBR600F SISTEMA DE ARREFECIMENTO
BOMBA D’ÁGUA
ALINHAR
INSTALAÇÃO
RANHURA
Aplique óleo de motor novo no anel de vedação e instale-o na
bomba d‘água.
NEW
6-11
SISTEMA DE ARREFECIMENTO CBR600F
BOMBA D’ÁGUA
Alinhe os furos dos parafusos de fixação da bomba d’água e
carcaça do motor e certifique-se de que a bomba d‘água está
instalada corretamente.
ANEL DE VEDAÇÃO
RESERVATÓRIO DO RADIADOR
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
RESERVATÓRIO
Remova o amortecedor traseiro (pág. 13-8).
Drene o líquido de arrefecimento do reservatório (pág. 6-5).
TUBO SIFÃO GANCHO
Remova o parafuso e o reservatório do cilindro mestre traseiro.
PARAFUSO
TUBO DE RESPIRO
RESERVATÓRIO DO CILINDRO
MESTRE TRASEIRO
6-12
CBR600F SISTEMA DE ARREFECIMENTO
SISTEMA DE ARREFECIMENTO
CARBURADOR
RESERVATÓRIO
TERMOSTATO
TUBO DE RESPIRO DO
RESERVATÓRIO
TUBO SIFÃO
TUBOS DE
AQUECIMEN
-TO DO
RADIADOR DE ÓLEO CARBURA-
DOR
MANGUEIRA D’ÁGUA
(TERMOSTATO/RADIADOR)
VÁLVULA
TERMOSTÁTICA
MANGUEIRA
D’ÁGUA (PARA
LADO DIREITO
DO CILINDRO)
MANGUEIRA
D’ÁGUA (PARA
LADO ESQUERDO
DO CILINDRO)
BOMBA D’ÁGUA
MANGUEIRA DE ÁGUA
MOTOR DA VENTOINHA
INTERRUPTOR DO MOTOR DA
VENTOINHA
RADIADOR
MANGUEIRA DO RADIADOR
(PARA RADIADOR)
6-13
INFORMAÇÕES GERAIS
MOTOR E TRANSMISSÃO
Os capítulo 4 a 19 descrevem as peças da
SISTEMA DE ARREFECIMENTO 6
motocicleta, agrupadas de acordo com sua
localização. REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR 7
Encontre o capítulo desejado nesta página e
consulte a tabela de índice na primeira página do
capítulo.
CABEÇOTE/VÁLVULAS 8
A maioria dos capítulos apresenta inicialmente a
ilustração de um conjunto ou sistema, informações
EMBREAGEM/SELETOR DE MARCHAS 9
de serviço e diagnose de defeitos para aquele
capítulo. As páginas seguintes apresentam
procedimentos detalhados.
CARCAÇA DO MOTOR/TRANSMISSÃO 10
CILINDRO/PISTÃO/ÁRVORE
Se não houver conhecimento sobre a causa do
problema, consulte o capítulo 20 "Diagnose de
DE MANIVELAS 11
Defeitos".
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/
12
CHASSI
SISTEMA DE DIREÇÃO
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES,
INSTRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS
NESTA PUBLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS
RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO 13
INFORMAÇÕES MAIS RECENTES DISPONÍVEIS
NA OCASIÃO DA APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO
DO MANUAL. A MOTO HONDA DA AMAZÔNIA
FREIO HIDRÁULICO 14
LTDA SE RESERVA O DIREITO DE ALTERAR AS
CARACTERÍSTICAS DA MOTOCICLETA A
QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO AVISO,
SISTEMA DE CARGA/ALTERNADOR 15
NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGAÇÕES
DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE
DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER
SISTEMA DE IGNIÇÃO 16
ELÉTRICO
SISTEMA
DIAGNOSE DE DEFEITOS 20