Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Acesso ao Manual
O Manual está disponível no site da CITROËN, na
secção “MyCitroën” ou no seguinte endereço:
http://service.citroen.com/ACddb/
A partir da Loja adequada, descarregue a aplicação Scan
MyCitroën para smartphone.
Selecione:
- o idioma,
- o veículo e a respetiva silhueta,
Em seguida, selecione: - a edição do seu manual correspondente à data do 1.º registo do seu
- o veículo, veículo.
- a edição correspondente à data do 1.º registo do seu veículo.
Transfira o conteúdo do Manual do veículo.
Acesso ao Manual.
O seu veículo tem uma parte dos equipamentos descritos neste Informações adicionais
documento, em função do nível de acabamento, da versão e das
Contribuição para a proteção da natureza
características próprias ao país de comercialização.
1
Sumário
.
Acesso e arranque mãos-livres 37 Luzes diurnas/Luzes de presença 81
Ecocondução Fecho centralizado das portas 41 Luzes de estacionamento 81
Procedimentos de emergência 41 Acendimento automático das luzes 81
Portas 44 Iluminação de acompanhamento e de
Mala 44 acolhimento 82
Porta da mala mãos-livres 45 Passagem automática das luzes de estrada 83
Instrumentos do painel de bordo Alarme 49 Regulação das luzes 84
Vidros elétricos 51 Iluminação de intersecção 85
Painel de instrumentos 8 Teto de abrir com vidro panorâmico 52 Comandos do limpa-vidros 85
Luzes de aviso e indicadoras 11 Substituir uma escova do limpa-vidros 87
Indicadores 26 Funcionamento automático dos
Teste manual 29 limpa-para-brisas 88
Reóstato de iluminação 30 Ergonomia e conforto
Computador de bordo 31 Posição correta de condução 54
Ecrã tátil 32 Bancos dianteiros 54 Segurança
Regulação da data e hora 34 Regulação do volante 58 Recomendações de segurança gerais 89
Retrovisores 58 Luzes de aviso de perigo 89
Bancos traseiros 60 Buzina 90
Aquecimento e ventilação 61 Chamada de urgência ou assistência 90
Ar condicionado manual 63 Programa de estabilidade eletrónico (ESC) 91
Ar condicionado automático de duas zonas 64 Controlo de tração avançado 95
Recirculação do ar interior 67 Controlo de descida em subidas 96
Para-brisas com aquecimento 68 Cintos de segurança 97
Desembaciamento – Descongelamento dianteiro 68 Airbags 101
Desembaciamento – descongelamento do vidro Cadeiras para crianças 104
traseiro 68
Desativação do airbag dianteiro do passageiro 106
Aquecimento/Ventilação adicional 69
Cadeiras para crianças ISOFIX 111
Acessórios dianteiros 71
Cadeiras para crianças i-Size 114
Luzes de teto 75
Fecho de segurança para crianças 115
Iluminação ambiente do habitáculo 75
Arrumações da mala 76
2
Sumário .
Condução Informações práticas Características técnicas
Recomendações de condução 116 Depósito de combustível 180 Dimensões 221
Proteção antirroubo 118 Compatibilidade dos combustíveis 181 Elementos de identificação 221
Ligar/desligar o motor com a chave 118 Dispositivo de reboque 182 Características dos motores
Arranque/paragem do motor com Modo de economia de energia 186 e cargas rebocáveis 222
Acesso e arranque mãos-livres 120 Correntes para a neve 186 Motores a gasolina 223
Travão de estacionamento elétrico 121 Instalação das barras do tejadilho 187 Motores diesel 224
Caixa de velocidades manual 125 Capô 188
Caixa de velocidades automática 125 Compartimento do motor 189
Modo de condução 129 Verificação dos níveis 189
Ajuda ao arranque em inclinação
Indicador de alteração de velocidade
129
130
Verificações
Conselhos de manutenção
192
194
O equipamento de áudio e a telemática .
Stop & Start 130 AdBlue ® (BlueHDi) 194 CITROËN Connect Radio
Deteção de pressão baixa 132 CITROËN Connect Nav
CITROËN ConnectedCAM ® 134
Auxiliares de condução e manobra –
Recomendações gerais 135
Reconhecimento dos painéis 137
Limitador de velocidade programável
Regulador de velocidade – recomendações
142 Em caso de avaria Índice alfabético .
especiais 144 Triângulo de sinalização 197
Regulador de velocidade programável 144 Falta de combustível (gasóleo) 197
Memorização das velocidades 146 Kit de ferramentas 198 Acesso a vídeos adicionais
Highway Driver Assist 147 Kit de reparação provisória de furos de pneus 199
Regulador de Velocidade Adaptativo 147 Roda sobresselente 203
Ajuda à manutenção de via 151 Substituir uma lâmpada 206
Active Safety Brake com Alerta de Mudança de um fusível 212
Risco de Colisão e Ajuda à travagem Bateria de 12 V 215
de emergência inteligente 156 Reboque do veículo 219
Sistema de deteção de desatenção 159
Alerta ativo de transposição involuntária bit.ly/helpPSA
de linha 161
Sistema ativo de vigilância do ângulo morto 164
Ajuda ao estacionamento 167
Top Rear Vision – Top 360 Vision 168
Park Assist 173
3
Visão geral
4
Visão geral .
Painel lateral de interruptores 8. Ativação/desativação do fecho elétrico de
segurança para crianças
5
Ecocondução
Ecocondução
A ecocondução consiste num conjunto de práticas diárias que permitem ao condutor otimizar o consumo de combustível e as emissões de CO2.
6
Ecocondução .
7
Instrumentos do painel de bordo
Descrição
Exemplo com o modo de visualização
“PESSOAL”.
7.
8.
Velocímetro analógico (km/h).
Indicador da temperatura do óleo do
motor.
Informações permanentes
Seja qual for o modo de visualização escolhido,
o painel de instrumentos mostra:
Personalização do painel
de instrumentos
Pode alterar o aspeto do painel de
1
9. Indicador de temperatura do líquido de
- em posições fixas:
arrefecimento do motor (°Celsius). instrumentos escolhendo:
• o velocímetro analógico,
10. Totalizador quilométrico (km). - uma cor de visualização,
• o indicador do nível de combustível,
11. Conta-quilómetros diário (km). - um modo de visualização.
• o indicador de temperatura do líquido de
arrefecimento do motor,
• os conta-quilómetros, Idioma e unidades de visualização
Botão de comando - em posições variáveis: Dependem da configuração do ecrã tátil.
• as informações relativas à caixa de Em viagens no estrangeiro, a velocidade
A. Pressão breve: apresentação do registo velocidades e ao indicador de mudança tem de ser exibida nas unidades oficiais
de alertas, indicador de revisão ou de velocidade, do país em que se encontra a conduzir
autonomia associado ao AdBlue ® e ao • o velocímetro digital, (km/h, km).
sistema SCR (km) e apresentação da • as mensagens de estado ou de alerta
informação do estado de pressão dos mostradas temporariamente.
pneus.
Pressão contínua: reposição a zeros da Por motivos de segurança, estes ajustes
luz avisadora de revisão ou do conta- Informações opcionais devem ser feitos quando o veículo estiver
quilómetros diário (conforme o contexto). parado.
Em função do modo de visualização escolhido
e dos equipamentos ativados, podem aparecer
Visualização informações adicionais: Escolha da cor de visualização
- o conta-rotações,
F Prima Regulações na barra
Algumas luzes têm uma posição fixa, outras - o computador de bordo,
superior do ecrã tátil.
podem mudar de posição. - os auxiliares de condução,
Para determinadas funções que possuam - o limitador de velocidade ou o regulador de
luzes indicadoras de funcionamento e de velocidade, F Selecione “Esquemas de cores”.
desativação, existe apenas um local associado. - o suporte multimédia a ser reproduzido, F Escolha a cor de visualização.
- as instruções de navegação,
- o velocímetro analógico,
- Pressão e temperatura do óleo do motor.
9
Instrumentos do painel de bordo
Seleção do modo de visualização - “CONDUÇÃO”: visualização padrão, Com CITROËN Connect Nav
mostrando adicionalmente a informação
adicional do sistema de assistência à F Prima Regulações na barra
condução atual. superior do ecrã tátil.
- “MÍNIMO”: visualização minimalista com
o velocímetro digital e os conta-quilómetros F Selecione “OPÇÕES”.
e, apenas em caso de alerta, o indicador
do nível de combustível e o indicador de
Para alterar o modo de visualização do painel F Selecione “Personalização do
temperatura do líquido de arrefecimento do
de instrumentos: painel de instrumentos”.
motor.
F Rode o botão situado à esquerda do volante
para visualizar e percorrer os diferentes - “PESSOAL”: visualização mínima e
F Para cada uma das zonas de visualização
modos na parte esquerda do painel de possibilidade de seleção de informações
personalizadas, esquerda e direita,
instrumentos. opcionais a visualizar nas áreas
selecione um tipo de informação com
F Quando o modo de visualização selecionado personalizáveis à esquerda e à direita.
a ajuda das setas de deslocamento
surgir, prima o botão para validar.
Para inserir os parâmetros do modo de correspondentes no ecrã tátil:
O novo modo de visualização é aplicado
visualização “PESSOAL” e selecionar as • “Ajudas à condução”.
instantaneamente.
informações a exibir nas áreas personalizáveis • “Anomalia” (vazio).
Se o botão não for movido, o modo de
do painel de instrumentos: • “Temperaturas” (óleo de motor).
visualização selecionado é automaticamente
• “Multimédia”.
aplicado passados alguns minutos. Com CITROËN Connect Radio • “Navegação”.
A cada modo corresponde um tipo de informação • “Computador de bordo”.
F Prima Regulações na barra
visualizado no painel de instrumentos. • “Nível de vigilância”.
superior do ecrã tátil.
- “MOSTRADORES”: visualização padrão • “Contarrotações”.
dos velocímetros analógicos e digitais, do F Valide para guardar e sair.
conta-rotações, do indicador do nível de F Selecione “Configuração”.
Se o modo de visualização atual for
combustível, do indicador de temperatura
“PESSOAL”, a nova seleção é exibida
do líquido de arrefecimento do motor e dos
instantaneamente.
conta-quilómetros. F Selecione “Personalização do
- “NAVEGAÇÃO”: visualização padrão, painel de instrumentos”.
Por motivos de segurança, estes ajustes
mostrando adicionalmente a informação
devem ser feitos quando o veículo estiver
adicional de navegação atual (base de dados
parado.
de cartografia e instruções de navegação).
10
Instrumentos do painel de bordo
Luzes de aviso
Apresentadas como símbolos, marcas visuais
Luz avisadora persistente
Com o motor em funcionamento ou veículo
em movimento, o acendimento de uma luz
1
que informam o condutor relativamente ao
aparecimento de uma anomalia (luzes de avisadora vermelha ou laranja indica uma
aviso) ou do acionamento de um sistema anomalia que tem de ser avaliada, com recurso
(luzes indicadoras de funcionamento ou de à mensagem associada e à descrição da luz
desativação). Determinadas luzes acendem-se avisadora na documentação.
de duas formas (fixa ou intermitente) e/ou em
várias cores. Quando uma luz avisadora
permanece acesa
Avisos associados
As referências (1) (2) e (3) na descrição das
O acendimento de uma luz pode ser luzes avisadoras indicam se deve contactar
acompanhado de um sinal sonoro e/ou uma um profissional qualificado além das ações
mensagem no ecrã. imediatas recomendadas.
A relação do tipo de alerta com o estado de
funcionamento do veículo permitem determinar (1): Deve parar o veículo imperativamente
se a situação é normal ou se está presente assim que as condições de segurança
uma anomalia. Para obter mais informações, o permitirem e desligar a ignição.
consulte a descrição de cada luz. (2): Contacte um revendedor CITROËN ou uma
oficina qualificada.
Quando a ignição é ligada (3): Vá a um revendedor CITROËN ou a uma
Determinadas luzes de aviso vermelhas ou oficina qualificada.
laranja acendem-se, durante alguns segundos,
quando a ignição é ligada. Estas luzes de aviso
deve apagar-se logo que o motor arranca.
Para mais informações sobre o equipamento
ou a função, consulte a secção
correspondente.
11
Instrumentos do painel de bordo
Pressão do óleo Fixa. O sistema de lubrificação do motor Efetue (1) e, em seguida, (2).
do motor encontra-se avariado.
Carga da bateria Fixa. O circuito de carga da bateria tem Limpe e aperte novamente os pinos. Se a luz
uma anomalia (terminais sujos ou avisadora não se apagar aquando do arranque do
soltos, correia do alternador frouxa motor, efetue (2).
ou cortada, etc.).
12
Instrumentos do painel de bordo
Luz de aviso/indicadora
Cinto de
segurança
Estado
Contínua ou
intermitente
Causa
Travagem Fixa. O nível de líquido do travão baixou Efetue (1) e, em seguida, reponha o nível de líquido
significativamente. de acordo com as recomendações do fabricante. Se
o problema persistir, efetue (2).
13
Instrumentos do painel de bordo
Revisão Temporariamente São detetadas uma ou mais Identifique a causa da anomalia através da mensagem
ligada, com exibição anomalias menores, para as quais exibida no painel de instrumentos.
de uma mensagem. não existe uma luz avisadora Poderá resolver alguma anomalias sozinho, como por
específica. exemplo uma porta aberta ou o início de saturação do filtro
de partículas.
Para os outros problemas, como o mau funcionamento do
sistema de deteção de pressão baixa dos pneus, efetue (3).
Fixa, acompanhada Foi detetada uma ou mais anomalias Identifique a causa da anomalia através da
da exibição de uma graves para as quais não existe uma mensagem que surge no painel de instrumentos e,
mensagem. luz avisadora específica. em seguida, efetue (3).
A luz avisadora de O prazo para a revisão foi A revisão do seu veículo deve ser efetuada assim que
revisão fixa e a chave ultrapassado. possível.
de manutenção Apenas com motores Diesel BlueHDi.
+ intermitente e depois
fixa.
(1): Deve parar o veículo imperativamente (2): Contacte a rede CITROËN ou uma oficina (3): Dirija-se à rede CITROËN ou a uma oficina
assim que as condições de segurança autorizada. autorizada.
o permitirem e desligar a ignição.
14
Instrumentos do painel de bordo
Luz de aviso/indicadora
AdBlue ®
Estado
Fixa desde o momento A autonomia de deslocação está Reponha o nível de AdBlue ® assim que possível, ou
em que a ignição é ligada, compreendida entre 100 km e efetue (3).
acompanhada por um 800 km.
sinal sonoro e por uma
mensagem que indica
a autonomia de deslocação.
Intermitente, O reservatório de AdBlue ® está Para voltar a ligar o motor, reponha o nível de
acompanhada por vazio: o sistema antiarranque exigido AdBlue ® ou efetue (2).
um sinal sonoro e por por lei impede o arranque do motor. É essencial adicionar pelo menos 5 litros de AdBlue ®
uma mensagem que no seu reservatório.
indica a interdição do
arranque.
15
Instrumentos do painel de bordo
Sistema de Fixa, quando a ignição Foi detetada uma anomalia no Este alerta desaparece assim que o nível de emissão
controlo das é ligada, acompanhada funcionamento do sistema de dos gases de escape volta aos valores normais.
+ emissões SCR por um sinal sonoro e controlo de emissões SCR.
por uma mensagem.
Luz avisadora AdBlue® Consoante a mensagem Efetue (3) assim que possível para evitar o bloqueio
intermitente a partir apresentada, poderá continuar do arranque.
+
do momento em que a conduzir até 1100 km antes
a ignição é ligada, do acionamento do sistema
associada às luzes antiarranque do motor.
avisadoras de revisão e de
autodiagnóstico do motor
fixas, acompanhadas
por um sinal sonoro e
uma mensagem que
indica a autonomia de
deslocação.
Luz avisadora AdBlue® Um sistema antiarranque do motor Para efetuar arranque do motor, efetue (2).
intermitente a partir não permite o arranque do motor
do momento em que (ultrapassado o limite de deslocação
a ignição é ligada, autorizado após a confirmação de
associada às luzes uma avaria no sistema de controlo
avisadoras de revisão e de de emissões).
autodiagnóstico do motor
fixas, acompanhadas
por um sinal sonoro e
uma mensagem que
indica a autonomia de
deslocação.
16
Instrumentos do painel de bordo
Luz de aviso/indicadora
Sistema de
diagnóstico do
Estado
Intermitente.
Causa
Alerta de Risco Intermitente. O sistema está em funcionamento. O veículo trava rapidamente para reduzir
de Colisão/ a velocidade de colisão frontal com o veículo que
Active Safety o antecede.
Brake
Fixa, acompanhada O sistema tem uma falha. Efetue (3).
por uma mensagem e
um sinal sonoro.
17
Instrumentos do painel de bordo
Controlo dinâmico Fixa. O sistema está desativado. O sistema DSC/ASR é ativado automaticamente
de estabilidade aquando do arranque do veículo e a partir dos
(CDS)/ 50 km/h.
antipatinagem das Abaixo dos 50 km/h, poderá reativá-lo manualmente.
rodas (ASR)
Mau Fixa, acompanhada A travagem de emergência não O desbloqueio da travagem automática não está
funcionamento pela mensagem apresenta um desempenho ideal. disponível, utilize o desbloqueio manual.
da travagem “Falha do travão de
+ de emergência estacionamento”.
(com travão de
estacionamento
elétrico)
(1): Deve parar o veículo imperativamente (2): Contacte a rede CITROËN ou uma oficina (3): Dirija-se à rede CITROËN ou a uma oficina
assim que as condições de segurança autorizada. autorizada.
o permitirem e desligar a ignição.
18
Instrumentos do painel de bordo
Luz de aviso/indicadora
Pressão
insuficiente
Estado
Fixa, acompanhada
por um sinal sonoro e
Causa
A luz avisadora O sistema tem uma anomalia: as A deteção de pressão baixa dos pneus deixa de ser
intermitente e depois pressões dos pneus já não são assegurada.
+ fixa de deteção de monitorizadas. Assim que possível, verifique a pressão dos pneus e
pressão insuficiente efetue (3).
e a luz avisadora
“Revisão” fixa.
Preaquecimento Fixa. A ignição está ligada. Aguarde que a luz de aviso se apague antes de efetuar
do motor diesel A duração do o arranque.
acendimento Se não for possível efetuar o arranque do motor, desligue e
depende das ligue novamente a ignição, e aguarde que a luz indicadora
condições climáticas. se apague e, em seguida, efetue o arranque do motor.
Airbag frontal Fixa. O airbag dianteiro do passageiro é Neste caso, NÃO instale cadeiras para crianças
do passageiro ativado. “de costas para a estrada” no banco do passageiro
(ON) O comando está na posição “ON”. dianteiro – Risco de ferimentos graves!
Airbag frontal Fixa. O airbag dianteiro de passageiro é Poderá instalar uma cadeira para crianças “de costas
do passageiro desativado. para a estrada”, salvo em caso de anomalia de
(OFF) O comando está na posição “OFF”. funcionamento dos airbags (luz avisadora de airbags
acesa).
Airbags Fixa. Foi detetada uma anomalia num dos Efetue (3).
airbags ou nos pré-tensores dos
cintos de segurança.
19
Instrumentos do painel de bordo
Nível de Fixa (luz de aviso ou A primeira vez que acende, significa Abasteça rapidamente o depósito, para evitar ficar
combustível LED) e a agulha na zona que restam cerca de 5 litros de sem combustível.
baixo vermelha (consoante combustível no depósito (reserva). Nunca conduza até o depósito ficar
ou
a versão), acompanhadas completamente vazio, pois pode danificar os
por um sinal sonoro e sistemas de injeção e de emissões.
uma mensagem.
O sinal sonoro e
a mensagem são
repetidos com uma
frequência que aumenta
à medida que o nível
diminui e se aproxima
de zero.
Filtro de gasóleo Fixa. O filtro de gasóleo contém água. Risco de danos no sistema de injeção: efetue (2)
imediatamente.
Filtro de Fixa, acompanhada de Indica um princípio de saturação do Desde que as condições de trânsito o permitam,
partículas um sinal sonoro e de filtro de partículas. regenere o filtro circulando a uma velocidade de, no
(diesel) uma mensagem sobre mínimo, 60 km/h até a luz avisadora se apagar.
o risco de obstrução
do filtro de partículas.
20
Instrumentos do painel de bordo
Luz de aviso/indicadora
Desativação
das funções
Estado
Fixa.
Causa
Fixa, acompanhada Deixará de ser possível imobilizar Se as funções de acionamento e desbloqueio manuais não
pela apresentação o veículo com o motor em estiverem operacionais, o manípulo de comando elétrico de
da mensagem funcionamento. travão de estacionamento não está a funcionar devidamente.
+
“Falha do travão de As funções automáticas têm de ser utilizadas em todas as
estacionamento”. circunstâncias e são reativadas automaticamente em caso
de avaria do manípulo de comando.
Efetue (2).
21
Instrumentos do painel de bordo
Mau Fixa, acompanhada O travão de estacionamento não Com o veículo parado, para o imobilizar:
funcionamento pela apresentação está a funcionar devidamente: as F Puxe o manípulo de comando e mantenha-o nessa
+ (com travão de da mensagem funções manuais e automáticas posição entre 7 e 15 segundos, aproximadamente, até
estacionamento “Falha do travão de podem não estar operacionais. a luz avisadora se acender no painel de instrumentos.
elétrico) estacionamento”. Se este procedimento não funcionar, coloque o seu
veículo numa posição segura:
+ F Estacione num local plano.
F Com uma caixa de velocidades manual, engrene uma
velocidade.
F Com uma caixa de velocidades automática, selecione
P e, em seguida, coloque os calços fornecidos contra
uma das rodas.
Em seguida, efetue (2).
Pé na Fixo. Stop & Start: a passagem para Carregue a fundo no pedal de embraiagem.
embraiagem o modo START é recusada uma vez
que o pedal da embraiagem não se
encontra totalmente pressionado.
22
Instrumentos do painel de bordo
Luz de aviso/indicadora
Ajuda ao
arranque em
Estado
Fixa.
Causa
Efetue (3).
1
inclinação
+
Direção Fixo. A direção assistida tem uma Conduza com cuidado a uma velocidade moderada
assistida anomalia. e, em seguida, efetue (3).
Stop & Start Fixa, acompanhada O sistema Stop & Start está O motor não se desliga na próxima paragem de
da exibição de uma desativado. trânsito.
mensagem. Prima o botão para reativar Stop & Start.
(1): Deve parar o veículo imperativamente (2): Contacte a rede CITROËN ou uma oficina (3): Dirija-se à rede CITROËN ou a uma oficina
assim que as condições de segurança autorizada. autorizada.
o permitirem e desligar a ignição.
23
Instrumentos do painel de bordo
Ajuda à Fixa. A função foi ativada. Todas as condições cumpridas: o sistema está
manutenção a funcionar.
de via
ou
24
Instrumentos do painel de bordo
Luz de aviso/indicadora
Luzes de
nevoeiro
Estado
Fixa.
Causa
25
Instrumentos do painel de bordo
Luz de aviso/
Estado Causa Ações/Observações A luz avisadora de revisão deve ser reposta
indicadora
a zero após cada revisão.
Chave de Acende-se Prazo de revisão Caso tenha realizado pessoalmente a revisão
manutenção temporariamente compreendido entre do seu veículo:
quando a ignição é 1000 km e 3000 km. F desligue a ignição,
ligada. F Prima este botão e mantenha-o premido.
F ligue a ignição; o conta-quilómetros inicia
Fixa, quando O prazo de revisão é A revisão do seu veículo uma contagem decrescente,
a ignição é ligada. inferior a 1000 km. deve ser efetuada muito F Quando o visor indicar =0, solte o botão; a
em breve. chave desaparece.
Chave de Intermitente e depois O prazo para A revisão do seu
manutenção fixa, quando a ignição é a revisão foi veículo deve ser
intermitente ligada. ultrapassado. efetuada assim que
+ Após esta operação, se quiser desligar
(Com motores Diesel possível.
a bateria, tranque o veículo e aguarde
BlueHDi, associada à luz
pelo menos cinco minutos, para que
avisadora de revisão.)
a reposição a zero seja levada em
consideração.
26
Instrumentos do painel de bordo
Recuperar as informações de
revisão
A qualquer momento, é possível aceder
A leitura do nível só será válida se
o veículo estiver num solo nivelado e
se o motor estiver desligado há mais de
Em caso de problema de funcionamento
da sonda elétrica, o nível de óleo do motor
deixa de ser vigiado.
1
às informações de revisão no painel de 30 minutos. Enquanto o sistema apresentar um
instrumentos. problema de funcionamento, deverá
verificar o nível de óleo do motor com
Nível de óleo incorreto a vareta manual situada sob o capot.
Para obter mais informações sobre
É indicado por uma mensagem a pedir
a Verificação dos níveis, consulte
que ateste o óleo, pelo acendimento da luz
a secção correspondente.
avisadora de serviço e por um sinal acústico.
F Prima este botão para uma exibição
Se essa falta de óleo for confirmada pela
momentânea da informação de revisão.
vareta, é necessário atestar o nível para evitar
danos no motor. Indicador de temperatura
A distância indicada (em quilómetros) é Para obter mais informações sobre do líquido de refrigeração
calculada de acordo com a quilometragem a Verificação dos níveis, consulte a secção do motor
percorrida e o tempo passado desde correspondente.
a última revisão.
O alerta poderá ser acionado perto da
data de revisão.
Anomalia no indicador do nível
do óleo
Indicador de nível do óleo É assinalado pela exibição da mensagem
do motor “Medição do nível de óleo inválida” no painel
(conforme a versão). de instrumentos.
Contacte a rede CITROËN ou uma oficina
Nas versões equipadas com um indicador
autorizada. Com o motor em funcionamento:
elétrico de nível de óleo, o estado do nível de
- na zona A, a temperatura está correta,
óleo do motor é apresentado sob a forma de
- na zona B, a temperatura está demasiado
mensagem durante alguns segundos no painel
alta; a luz de aviso associada e a luz de
de instrumentos após ligar a ignição, a seguir à
aviso STOP centralizada acendem no
informação de manutenção.
painel de instrumentos, acompanhadas por
uma mensagem e um sinal sonoro.
27
Instrumentos do painel de bordo
28
Instrumentos do painel de bordo
29
Instrumentos do painel de bordo
F Selecione “Dark”.
Conta-quilómetros total
Mede a distância total percorrida pelo veículo
desde a sua entrada em circulação.
O ecrã apaga-se completamente.
F Prima novamente o ecrã (em qualquer
ponto da superfície) para o ativar.
Com as luzes acesas, prima o botão A para
aumentar a intensidade da iluminação dos
instrumentos e comandos e do ambiente do
30
Instrumentos do painel de bordo
Telefone.
Princípios Consulte a secção “Equipamento de
Utilize os botões sob o ecrã táctil para aceder áudio e telemática”.
aos menus principais e prima, em seguida, os Aplicações.
botões virtuais no ecrã táctil. Visualização dos serviços
Alguns menus podem ser apresentados em Rádio Multimédia. conectados disponíveis e o acesso
duas páginas: prima o botão “OPÇÕES” para Consulte a secção “Equipamento de
à função Eco-coaching.
aceder à segunda página. áudio e telemática”.
Ar condicionado. Para outras funções, consulte a secção
Definições da temperatura, fluxo de “Equipamento de áudio e telemática”.
Se não realizar qualquer ação na segunda ar, etc.
página, a primeira página é novamente Para mais informações sobre o Ar Também pode tocar no ecrã tátil com três
apresentada passados alguns instantes. condicionado manual e o Ar condicionado dedos para visualizar todos os botões do
automático de duas zonas, consulte as menu.
Para desativar/ativar uma função, selecione secções correspondentes.
“OFF” ou “ON”. Regulação do volume/silêncio.
Navegação Connected.* Consulte a secção “Equipamento de
As definições de uma função. Consulte a secção “Equipamento de áudio e telemática”.
áudio e telemática”.
Condução ou Veículo.**
Acesso a informações
complementares sobre a função.
Ativação, desativação e regulações Barra(s) de informação
de determinadas funções.
Algumas informações estão sempre visíveis
na(s) barra(s) do ecrã tátil.
Validação. As funções acessíveis neste menu estão
dispostas em dois separadores: “Funções de
Retorno à página anterior ou condução” e “Definições do veículo”.
confirmação.
33
Instrumentos do painel de bordo
2
integrada portas, da bateria, etc. Para mais informações
sobre Procedimentos de emergência,
Função do telecomando consulte a secção correspondente.
Chave integrada
A chave, integrada no telecomando, permite
realizar as seguintes operações (dependendo
da versão):
- destrancamento/trancamento/
supertrancamento do veículo, F Para ejetar ou recolher a chave, mantenha
- ativação/desativação do fecho mecânico de puxado o botão.
O telecomando pode ser utilizado para as segurança para crianças,
seguintes funções, dependendo da versão:
- destrancamento/trancamento/
- ativação/desativação do airbag dianteiro do Destrancamento do veículo
passageiro,
supertrancamento do veículo e da tampa do - o trancamento/destrancamento de Com o telecomando
depósito de combustível, emergência das portas.
- destrancamento – abertura/fecho da mala, F Prima este botão para destrancar
- acendimento remoto das luzes, o veículo.
Sem Acesso e arranque mãos-livres
- ativação/desativação do alarme,
- localização do veículo,
O destrancamento é indicado pelo
- abertura/fecho dos vidros,
acendimento intermitente rápido das luzes de
- fecho do teto de abrir e da cortina,
aviso de mudança de direção durante alguns
- localização do veículo,
segundos. Consoante versão, os retrovisores
- imobilização do veículo.
exteriores abrem-se e a iluminação de
O telecomando inclui uma simples chave acolhimento acende-se.
que permite o destrancamento/trancamento
centralizado do veículo através da fechadura e
ligar e desligar o motor.
F Prima este botão para desdobrar ou dobrar
a chave.
35
Acesso
Destrancamento seletivo Por predefinição, o destrancamento seletivo da Se uma das portas ou a mala estiver aberta,
porta da mala está ativado e o funcionamento o trancamento centralizado não funciona; o
Porta do condutor e portinhola do depósito de combustível motorizado está desativado. veículo tranca-se e, em seguida, destranca-se,
F Prima o botão de destrancamento. o que se verifica através de um pequeno ruído
F Prima-o novamente para destrancar as F Mantenha premido o botão para de retrocesso.
outras portas e a mala. destrancar a mala e acionar
a abertura motorizada da porta da
Se o veículo estiver trancado e for
O destrancamento total ou seletivo e mala.
destrancado sem que nenhuma porta ou
a desativação do alarme, dependendo da
a mala sejam abertas, o veículo tranca-
versão, são confirmados pela intermitência das As portas e a portinhola do depósito de
se automaticamente passados cerca de
luzes de mudança de direção. combustível permanecem trancadas.
30 segundos.
Dependendo da versão, os retrovisores
exteriores abrem-se. Se o destrancamento seletivo da porta da mala estiver
desativado, ao premir o botão de destrancamento, o A recolha e a abertura automáticas
Abertura das janelas veículo destranca-se completamente. dos retrovisores exteriores podem
ser desativadas através do menu de
Dependendo da versão, se premir
configuração do veículo.
o botão de destrancamento durante Se o funcionamento motorizado da porta da
mais do que 3 segundos, os vidros mala estiver desativado, ao premir o botão de
são abertos. destrancamento, a porta da mala liberta-se. Com a chave
Para trancar o veículo, é necessário fechar F Rode a chave na fechadura da porta do
Os vidros param logo que libertar o botão.
novamente a porta da mala. lado do condutor na direção da parte
Com a chave traseira do veículo para o trancar.
F Prima este botão para trancar Fecho dos vidros com o telecomando de
Destrancamento e abertura o veículo. 3 botões
seletivos da porta da mala
Premir continuamente o botão de trancamento
Os parâmetros para o destrancamento seletivo O trancamento é confirmado pela iluminação fixa permite o fecho dos vidros e, dependendo
e funcionamento motorizado da porta da mala das luzes indicadoras de mudança de direção da versão, do teto de abrir até à posição
são definidos no menu de configuração do durante cerca de dois segundos. Os retrovisores pretendida.
veículo. exteriores rebatem-se (consoante a versão). Esta operação desencadeia também o fecho
36 da cortina do teto de abrir.
Acesso
2
teto de abrir. de trancar o veículo, pressione chapa de matrícula e os focos dos
Nas versões com alarme, para deixar os novamente o botão para retrovisores exteriores acendem-
vidros e/ou o teto de abrir entreabertos, o supertrancamento. se durante 30 segundos.
é necessário desativar previamente
a vigilância volumétrica do alarme. Com a chave Se premir novamente antes do final da
Para mais informações sobre o Alarme, F No espaço de 5 segundos depois de temporização, apaga imediatamente as luzes.
consulte a secção correspondente. trancar o veículo, volte a rodar a chave
no sentido da traseira do veículo para
o supertrancamento.
Acesso e arranque mãos-
Localização do veículo livres
Supertrancamento
Esta função permite localizar o veículo à
distância, nomeadamente em caso de fraca
iluminação. O veículo deve estar trancado.
37
Acesso
38
Acesso
2
sistema Acesso e arranque mãos-livres for funções “mãos-livres” são colocadas
deixada no interior do veículo, o trancamento em vigilância prolongada quando Fecho dos vidros e do teto de abrir
centralizado das portas não se efetua. tiverem mais de 21 dias sem utilização. Premir continuamente o puxador da porta ou
Em caso de destrancamento inadvertido Para restabelecer estas funções, deve o comando da porta da mala permite o fecho
do veículo e de nenhuma ação nas pressionar um dos botões do controlo dos vidros e, conforme a versão, do teto de
portas ou na mala, o veículo trancar-se-á remoto ou ligar o motor com a chave abrir até à posição pretendida.
automaticamente passados cerca de eletrónica no leitor. Esta manobra desencadeia também o fecho da
30 segundos. Para mais informações sobre Arrancar cortina de ocultação do teto de abrir.
Se presente no seu veículo, o alarme com Acesso e arranque mãos livres,
também será reativado automaticamente. consulte a secção correspondente. Assegure-se de que nada nem ninguém
A recolha e a abertura automáticas impede o fecho correto dos vidros e do
dos retrovisores exteriores podem teto de abrir.
ser desativadas através do menu de Tenha atenção às crianças durante
configuração do veículo. Trancamento do veículo a operação dos vidros.
Trancamento simples
O acendimento das luzes de mudança de
Como medida de segurança, nunca
direção durante alguns segundos assinala:
abandone o veículo sem retirar a chave
- o trancamento do veículo, nas versões sem
eletrónica do sistema Acesso e arranque
alarme,
mãos-livres, mesmo que seja por um
- a ativação do alarme, nas outras versões.
curto período de tempo.
Consoante a versão, os retrovisores exteriores
Tenha atenção ao risco de roubo do
recolhem.
veículo quando a chave eletrónica do
sistema Acesso e arranque mãos-livres
se encontrar numa das zonas definidas
com o seu veículo destrancado. Por motivos de segurança e de proteção
F Com a chave eletrónica na zona de
contra roubo, nunca deixe a chave
reconhecimento A, prima o puxador de
eletrónica no interior do veículo, mesmo
uma das portas dianteiras (nas marcas)
quando permanecer perto do mesmo.
ou o comando de trancamento situado na
porta da mala (lado direito do comando).
39
Acesso
40
Acesso
2
Se o veículo for trancado ou supertrancado
a partir do exterior, a luz indicadora Perda das chaves, do
vermelha pisca e o botão fica inativo. telecomando, da chave
F Após um trancamento simples, puxe
uma das alavancas interiores das
eletrónica
portas para destrancar o veículo. Dirija-se à rede CITROËN com o certificado
F Após um supertrancamento, utilize de matrícula do veículo, o seu documento
necessariamente o telecomando, o de identidade e, se possível, a etiqueta com
Acesso e arranque mãos-livres ou o código das chaves.
a chave integrada para destrancar A rede CITROËN poderá recuperar o código
F Prima este botão para acionar o trancamento
o veículo. da chave e o código do transmissor para
centralizado das portas do veículo (portas,
encomendar uma nova chave.
mala e portinhola do depósito de combustível)
a partir do habitáculo. A luz indicadora do
botão acende-se. Automático (segurança Destrancamento/
F Uma nova pressão destranca totalmente anti-intrusão) Trancamento total do
o veículo. A luz indicadora do botão apaga-se.
Para desativar/ativar esta função (ativada por
veículo com a chave
Aquando do destrancamento de uma ou mais Siga estes procedimentos nas seguintes
predefinição):
portas, a luz indicadora apaga-se igualmente. situações:
F Prima o botão até ao - pilha do telecomando sem carga,
aparecimento de um sinal sonoro - avaria do telecomando,
e de uma mensagem no ecrã. - falha da bateria
O trancamento centralizado não funciona, - veículo numa zona de forte interferência
se uma das portas estiver aberta. eletromagnética.
Transporte de objetos longos ou
No primeiro caso, substitua a pilha do
volumosos
telecomando.
Premir o botão do trancamento
No segundo caso, proceda à reinicialização do
centralizado das portas destranca
telecomando.
o veículo.
Consulte as secções correspondentes.
Acima dos 10 km/h, este destrancamento
é temporário.
41
Acesso
Siga estes procedimentos nas seguintes Versão sem Acesso e arranque mãos-livres
situações: Tipo de pilha: CR1620/3 volts.
- avaria no fecho centralizado das portas,
- bateria desligada ou descarregada.
42
Acesso
2
a secção correspondente. alguns segundos.
F Desligue a ignição e retire a chave do
Não deite para o lixo as pilhas do contactor da ignição.
telecomando, pois contêm metais O telecomando fica de novo completamente
nocivos para o meio ambiente. Leve-as operacional.
para um posto de recolha aprovado.
Versão com Acesso e arranque
mãos-livres
Versão com Acesso e arranque mãos-livres Reinicialização do
Tipo de pilha: CR2032/3 volts. telecomando
Depois de uma substituição da bateria ou em
caso de problema de funcionamento, será
talvez necessário reinicializar o telecomando.
43
Acesso
44
Acesso
2
mala motorizada.
ou
Para evitar qualquer risco de lesão por
F Prima o comando interior C da porta da
entalamento/encravamento antes e
mala (apenas fecho).
durante o funcionamento da porta da mala
ou
motorizada:
F Prima duas vezes consecutivas o comando
- assegure-se de que ninguém se
D no painel de instrumentos.
encontra nas proximidades da traseira
ou
do veículo,
F Com a chave eletrónica em sua posse, use
- vigie o comportamento dos passageiros,
o acesso “mãos-livres” E dando um toque
particularmente as crianças.
com o pé sob o para-choques traseiro.
O comando executado é confirmado por um
sinal sonoro.
Porta-bicicletas/Engate de reboque
A porta da mala motorizada não foi concebida
para suportar um porta-bicicletas.
A porta da mala abre-se, seja completamente,
Em caso de instalação de um porta-bicicletas
por defeito, ou até à posição anteriormente
no dispositivo de engate de reboque, com Existem diversas formas de ativar
memorizada.
ligação do cabo à tomada de reboque, o o funcionamento da tampa da mala:
Se o funcionamento motorizado não estiver
funcionamento motorizado da porta da mala A. com a chave eletrónica do sistema ativado, estas ações podem abrir a porta da
será desativado automaticamente. Acesso e arranque mãos-livres, mala.
Em caso de utilização de um engate de reboque
B. com o comando exterior na porta da mala, O pedido de abertura da porta da mala com um
ou de porta-bicicletas não recomendado
C. com o comando interior na porta da mala, dos comandos A, B ou E permite-lhe destrancar
pela CITROËN, é necessário desativar
D. com o comando no painel de o veículo ou a porta da mala anteriormente,
o funcionamento motorizado da porta da mala.
instrumentos, se o destrancamento seletivo da mala estiver
E. com o acesso mãos-livres sob o para- ativado.
Funcionamento motorizado choques traseiro. Fechar a porta da mala com a função de “acesso
mãos-livres” permite-lhe trancar o veículo.
A ativação/desativação do Abertura/Fecho
funcionamento motorizado da
porta da mala é efetuada no menu F Mantenha premido o botão central A da
Condução/Veículo do ecrã tátil. chave eletrónica.
ou
Esta função encontra-se desativada por
F Prima o comando exterior B da porta da
predefinição.
mala com a chave eletrónica na sua posse.
46
Acesso
2
Premir novamente um destes comandos
F pressione durante mais de 3 segundos
interrompe o movimento em curso.
o botão C ou o comando exterior B (a
Após uma interrupção do movimento,
eliminação é confirmada por um sinal
premir novamente um dos comandos
sonoro longo).
inverte o movimento.
Funcionamento manual
A porta da mala pode ser manobrada
Acesso mãos-livres Pressione este botão para ativar/desativar
o trancamento automático do veículo ao fechar manualmente, mesmo com o funcionamento
A função “Acesso mãos-livres” pode a porta da mala utilizando a função “Acesso motorizado ativado.
ser ativada/desativada no menu mãos-livres” (luz indicadora verde acende e A porta da mala deve ficar imóvel.
Condução/Veículo do ecrã tátil. apaga). Durante as manobras manuais de abertura e
de fecho da porta da mala motorizados, deixa
Esta função encontra-se desativada por Memorização de uma de dispor da assistência dos amortecedores
predefinição. com gás. A resistência à abertura e ao fecho é,
posição de abertura então, completamente normal.
Certifique-se de que está de pé Para memorizar a posição a fim de limitar
numa posição estável antes de fazer o ângulo de abertura da porta da mala Em caso de manobras sucessivas de
o movimento rápido com o pé. motorizada: abertura e de fecho da porta da mala,
Tenha o cuidado de não tocar no sistema F mova a porta da mala até à posição pretendida o aquecimento do motor elétrico pode
de escape, pois pode estar quente – manualmente ou premindo o botão, deixar de permitir a abertura e o fecho da
Risco de queimadura! F pressione durante mais de 3 segundos o botão mesma.
C ou o comando exterior B (a memorização é Deixe o motor elétrico arrefecer, sem
confirmada por um sinal sonoro curto). efetuar nenhuma manobra com a porta da
mala durante, pelo menos, dez minutos.
Se não puder esperar, opere-a
A memorização só fica disponível quando manualmente.
a altura da abertura é igual ou superior
a 1 metro entre a posição mais baixa e
a posição mais elevada da porta da mala.
47
Acesso
2
fechadura pelo interior da mala. - Perimétrico:
O sistema verifica se o veículo está aberto. Ativação
O alarme dispara se alguém tentar abrir
uma porta, a mala ou o capô. F Desligue a ignição e saia do veículo.
- Volumétrica interior: F Tranque ou supertranque o veículo com
O sistema controla a variação de volume o telecomando ou com o sistema “Acesso e
no habitáculo. O alarme dispara se alguém arranque mãos-livres”.
partir um vidro, entrar no habitáculo ou se Quando o sistema de vigilância está ativo, a
movimentar no interior do veículo. luz indicadora no botão permance intermitente
- Anti-inclinação: a cada segundo e as luzes indicadoras de
O sistema controla qualquer alteração mudança de direção acendem-se durante
F Introduza uma pequena chave de fendas aproximadamente 2 segundos.
no comportamento do veículo. O alarme
no orifício A da fechadura para destrancar
dispara se o veículo for elevado, deslocado A vigilância perimétrica é ativada após
a porta da mala.
ou agitado por uma colisão. 5 segundos e a vigilância volumétrica e anti-
F Desloque o trinco para a esquerda.
inclinação após 45 segundos.
Novo trancamento após fecho
Se o problema persistir depois de fechar Se um trinco (porta, mala, capô, etc.)
novamente, a mala permanecerá trancada. Função de autoproteção: o sistema estiver mal fechado, o veículo não está
verifica se algum dos seus componentes trancado, mas a vigilância perimétrica
Alarme está desativado. O alarme é ativado se
a bateria, o botão ou os fios do aviso
ativa-se após 45 segundos, ao mesmo
tempo que a vigilância volumétrica e anti-
sonoro forem desligados ou danificados. inclinação.
Desativação
Para realizar qualquer intervenção no
F Destranque o veículo com o telecomando
sistema de alarme, contacte a rede
ou com o sistema “Acesso e arranque
CITROËN ou uma oficina autorizada.
mãos-livres”.
Com o telecomando:
49
Acesso
50
Acesso
2
indicadora do botão indica um problema de F Para abrir ou fechar o vidro, prima
funcionamento do sistema. o comando ou puxe-o para além do
A luz indicadora vermelha do botão acende-
Solicite a verificação por um revendedor ponto de resistência: o vidro abre-se ou
se, acompanhada por uma mensagem que
CITROËN ou por uma oficina autorizada. fecha-se completamente depois de soltar
confirma a ativação do sistema. Permanece
o comando.
acesa durante a desativação.
Premir novamente o comando interrompe
Vidros elétricos o movimento do vidro.
A utilização dos vidros elétricos traseiros
a partir dos comandos do condutor continua
a ser possível.
Os interruptores dos vidros elétricos
permanecem operacionais cerca de
45 segundos após desligar a ignição.
Depois de decorrido este tempo, os vidros
Reinicialização dos vidros
elétricos não funcionam. Para reativá-los, elétricos
1. Dianteiro esquerdo. ligue a ignição. Após ligar novamente a bateria, ou se ocorrer
2. Dianteiro direito. movimento anómalo dos vidros, deverá
Antientalamento reinicializar a função antientalamento.
3. Traseiro direito.
A função de antientalamento permanece
4. Traseiro esquerdo. Quando o vidro sobe e encontra um obstáculo, inativa durante estas operações.
5. Desative os interruptores dos vidros para e volta imediatamente a descer Para cada vidro:
elétricos situados nos bancos traseiros. parcialmente. F desça completamente o vidro e, em
seguida, suba-o; ele subirá por etapas
Desativação dos comandos de alguns centímetros em cada pressão.
Funcionamento manual traseiros dos vidros traseiros Efetue novamente a operação até ao fecho
completo do vidro.
Para abrir ou fechar o vidro, carregue no F mantenha o comando puxado durante
comando ou puxe-o sem ultrapassar o ponto pelo menos um segundo após ter atingido
de resistência. O vidro para assim que soltar a posição de vidro fechado.
o comando.
51
Acesso
Sistema antientalamento
Se um vidro elétrico encontrar um
obstáculo durante o funcionamento, o Se o teto de abrir ou a cortina se deparar com
movimento do vidro deve ser invertido. Para um obstáculo durante a manobra de fecho, o
tal, prima o interruptor correspondente. movimento é automaticamente invertido.
Quando o condutor aciona os comandos do O dispositivo antientalamento foi concebido
elevador do vidro elétrico do passageiro, o para ser eficaz a velocidades de até 120 km/h.
condutor deve assegurar-se de que nada
impede o fecho correto dos vidros.
Deve assegurar-se que os passageiros Precauções
A. Comando da cortina do teto de abrir
utilizam corretamente os vidros elétricos.
B. Comando do teto de abrir
Tenha atenção às crianças durante Não passe a cabeça nem os braços através
a operação dos vidros. do teto de abrir quando o veículo se encontrar
O teto de abrir ou a cortina podem ser
Tenha particular atenção aos passageiros em movimento – Risco de ferimentos graves!
acionados com a ignição ligada (se a bateria
e/ou outras pessoas presentes quando estiver suficientemente carregada), com
fechar os vidros através da chave o motor a trabalhar, em modo STOP do Stop
eletrónica ou do sistema “Acesso e Certifique-se que as bagagens e acessórios
& Start, e até 45 segundos após desligar
arranque mãos-livres”. transportados nas barras do tejadilho não
a ignição ou após trancar o veículo.
perturbam o movimento do teto de abrir.
Não coloque cargas pesadas no vidro
Teto de abrir com vidro Antes de acionar os botões de comando
do teto ou da cortina, assegure-se que
móvel do teto de abrir.
52
Acesso
2
poeira, folhas mortas, etc.). resistência abre ou fecha diretamente o teto caso de mau funcionamento, ou de movimento
Se vai lavar o veículo numa estação de de abrir na totalidade. irregular do teto ou da cortina, deve proceder à
lavagem, certifique-se previamente de F Uma nova pressão neste botão interrompe reinicialização:
que o teto de abrir está bem fechado e o movimento. F Verifique se nada interfere com o teto de
mantenha o jato de alta pressão a uma F Se premir um botão (sem ultrapassar o ponto abrir ou a cortina e se as borrachas estão
distância de, pelo menos, 30 centímetros de resistência), o movimento do teto de abrir limpas.
das juntas. ou da cortina para assim que libertar o botão. F Com a ignição ligada, feche completamente
F Teto de abrir fechado: pressionar uma vez o teto e a cortina.
Nunca abandone o veículo com o teto de sem ultrapassar o ponto de resistência faz F Prima sem soltar a parte da frente do
abrir aberto. com que se abra parcialmente. botão B até o teto de abrir e a cortina
F Teto de abrir parcialmente aberto: pressionar se deslocarem ligeiramente e, a seguir,
uma vez sem ultrapassar o ponto de mantenha o botão premido durante mais
Funcionamento resistência faz com que se abra ou feche
totalmente.
1 segundo antes de o soltar.
F Aguarde 2 segundos e, a seguir, prima
A abertura completa do teto de abrir passa sem soltar a parte da frente do botão B. A
pela elevação parcial do vidro móvel e depois Pode fechar o teto de abrir e os cortina e o teto de abrir irão abrir e fechar,
pelo seu deslizamento sobre o tejadilho. Todas vidros, e a seguir também a cortina, um após o outro. Quando os dois estiverem
as posições intermédias são possíveis. premindo continuamente o comando de completamente fechados de novo, segure
trancamento da porta. O movimento para mais 2 segundos e, em seguida, solte-o.
Dependendo da velocidade do veículo, quando soltar o comando de trancamento.
esta posição intermédia pode variar para
melhorar a acústica.
Se se tratar de uma avaria de
Abrir e fechar As manobras de fecho da cortina de ocultação funcionamento, reinicie o procedimento.
são limitadas pela posição do teto de abrir: a
F Para abrir o teto de abrir com vidro cortina não pode ultrapassar a parte da frente do
panorâmico e a cortina use a parte do vidro móvel. Durante movimentos simultâneos
botão atrás. do teto de abrir e da cortina, a cortina suspende
F Para fechar o teto de abrir com vidro a sua manobra ou retoma o movimento de
panorâmico e a cortina use a parte do acordo com a posição do teto de abrir.
botão à frente.
53
Ergonomia e conforto
Para cima:
F suba o encosto da cabeça até à altura
pretendida; o clique de encaixe é percetível.
54
Ergonomia e conforto
Para baixo: F Prima o(s) pino(s) A (consoante a versão) F Solte a barra para bloquear a posição do
F prima sem largar o botão B e baixe para destrancar o encosto de cabeça e banco num dos entalhes.
o encosto de cabeça até à altura desmontá-lo totalmente,
pretendida. F Arrume o encosto da cabeça com segurança. Ângulo das costas do banco
Ajuste do ângulo Repor um encosto de cabeça
3
Modelo de ajuste de “quatro F Insira as hastes do encosto da cabeça nas guias das
sentidos” costas do banco correspondente.
F Empurre o encosto da cabeça até ao fim.
F Prima o(s) pino(s) A (consoante a versão) para
destrancar o encosto de cabeça e pressione-o ao
máximo para baixo. F Rode o botão rotativo para a frente ou para
F Proceda à regulação em altura do encosto da cabeça. trás.
56
Ergonomia e conforto
3
caso de utilização de material com propriedades
Com os botões M/1/2 isoladoras, como almofadas ou capas de bancos.
F Sente-se e ligue a ignição. Não utilize o sistema:
F Regule o banco e os retrovisores exteriores. - se estiver a usar roupa húmida,
F Pressione o botão correspondente ao seu
F Prima o botão M, e no espaço de - com cadeiras para crianças instaladas.
banco.
4 segundos, prima o botão 1 ou 2. Para manter a integridade da resistência de
F A cada pressão, o nível de aquecimento
Um sinal sonoro confirma a memorização. aquecimento no banco:
é alterado; o número correspondente das
A memorização de uma nova posição anula - não pouse objetos pesados sobre o assento,
luzes indicadoras acende-se (baixo/médio/
a anterior. - não se coloque de joelhos nem de pé no
elevado).
banco,
F Prima novamente o botão até se apagarem
- não utilize objetos cortantes sobre o assento,
todas as luzes indicadoras.
- não derrame líquidos sobre o assento.
Utilizar uma posição memorizada O estado do sistema fica memorizado depois
Para prevenir o risco de curto-circuito:
de desligar a ignição.
Ignição ligada ou motor em funcionamento - não utilize produtos líquidos para a limpeza
F Prima o botão 1 ou 2 para obter a posição do assento,
correspondente. Não utilize a função quando o banco não - nunca utilize a função aquecimento quando
Um sinal confirma que a regulação está estiver ocupado. o assento está húmido.
concluída. Assim que possível, reduza
Pode interromper o movimento em curso a intensidade do aquecimento.
carregando no botão M, 1 ou 2 ou utilizando Assim que o banco e o habitáculo Massagens multiponto
um dos comandos do banco. atingirem uma temperatura adequada, Sistema com escolha do tipo de massagem e
Não é possível solicitar uma posição pare a função; a redução do consumo regulação da respetiva intensidade.
memorizada quando se conduz. de corrente elétrica reduz o consumo de Este sistema funciona com o motor em
A solicitação de posições memorizadas é combustível. funcionamento, bem como no modo STOP do
desativada 45 segundos depois de a ignição Stop & Start.
ser desligada.
57
Ergonomia e conforto
58
Ergonomia e conforto
3
corretamente a distância relativamente aos
Modelo manual
veículos que se encontram atrás. Em caso de necessidade, os retrovisores
podem ser rebatidos manualmente. Regulação
F Regule o retrovisor para orientar
Dobrar corretamente o espelho para a posição
59
Ergonomia e conforto
Modelo “eletrocromático” Encostos de cabeça traseiros Nunca conduza com passageiros nos bancos
automático traseiros quando os encostos de cabeça não
estão colocados; os encostos de cabeça
devem estar colocados na posição alta.
Ajuste longitudinal
O rebatimento ou levantamento das costas do banco
Estão disponíveis duas opções:
deve ser sempre efetuado com o veículo parado.
Este sistema alterna entre a utilização de dia - uma posição alta, quando o banco é
e de noite de forma automática e progressiva usado:
através de um sensor que mede a luminosidade F puxe o encosto de cabeça para cima até Cada banco é regulável individualmente.
proveniente da traseira do veículo. ao batente.
- uma posição baixa, de arrumação, quando
os bancos não são usados:
Para garantir uma visibilidade ótima nas
F prima os pinos A para destrancar
manobras, o retrovisor fica mais claro
o encosto de cabeça e pressione-o ao
automaticamente quando a marcha-atrás
máximo para baixo.
é engrenada.
Os encostos de cabeça traseiros são
desmontáveis.
Bancos traseiros Para retirar um encosto de cabeça:
F levante o encosto da cabeça ao máximo,
Os 3 bancos da 2.ª fila são independentes F prima os pinos A para destrancar o encosto
e têm a mesma largura. Os encostos são da cabeça e retire-o completamente, F Eleve o comando e faça deslizar o banco
ajustáveis para ajustar o espaço de carga da F arrume o encosto da cabeça. para a frente ou para trás.
mala.
Para repor um encosto de cabeça:
F insira as hastes do encosto da cabeça nas Quando as costas do banco estão
guias das costas do banco correspondente, rebatidas, deixa de ser possível deslizar
F empurre o encosto da cabeça ao máximo, o banco.
F prima os pinos A para destrancar o encosto
de cabeça e pressione-o ao máximo para
baixo.
60
Ergonomia e conforto
Ângulo das costas do banco F verifique se os cintos de segurança laterais F Verifique se a correia 1 de destrancamento
estão devidamente esticados ao longo dos regressou corretamente à sua posição.
Estão disponíveis várias posições de pilares, se o cinto de segurança central está F Verifique se os cintos de segurança laterais
regulação. recolhido e se as linguetas dos três cintos não ficam entalados durante a operação.
estão na posição de recolhimento adequada.
3
Atenção: as costas do banco mal
trancadas colocam em risco a segurança
dos passageiros em caso de travagem
brusca ou embate.
O conteúdo da mala pode ser projetado
para a dianteira do veículo – Risco de
ferimentos graves!
61
Ergonomia e conforto
3
ativo específico, contribui para a purificação do valor.
Prima o botão de menu Ar
ar respirado pelos ocupantes e para a limpeza O valor apresentado corresponde a um nível
condicionado, situado sob o ecrã
do habitáculo (redução dos sintomas alérgicos, de conforto e não a uma temperatura precisa.
tátil, para visualizar a página de
dos maus odores e acumulação de gordura).
comandos do sistema.
F Para assegurar o bom funcionamento
Para arrefecer ou aquecer ao máximo
do sistema de ar condicionado,
o habitáculo, prima o botão de regulação
recomendamos que solicite a sua
da temperatura para cima ou para baixo até
verificação de acordo com as
que seja apresentada a indicação LO ou HI.
recomendações em guia de manutenção e
garantia.
Regulação do débito de ar
F Carregue num dos botões 5 para aumentar
Stop & Start (+) ou diminuir (-) a velocidade do ventilador.
Os sistemas de aquecimento e de ar O símbolo do débito de ar (hélice) é preenchido
condicionado só funcionam com o motor 1. Programa automático de visibilidade. progressivamente à medida que se aumenta
a trabalhar. 2. Recirculação do ar interior. a velocidade do ventilador.
Desative temporariamente o sistema Stop 3. Desembaciamento/descongelamento do
& Start para manter uma temperatura vidro traseiro. Reduzindo o débito de ar para o mínimo, a
confortável no habitáculo. 4. Sistema desligado. ventilação é interrompida.
Para mais informações sobre o Stop &
5. Regulação do fluxo de ar.
Start, consulte a secção correspondente.
6. Regulação da temperatura. Evite conduzir demasiado tempo sem
7. Regulação da distribuição de ar. ventilação – risco de condensação e de
8. Ligar/desligar o ar condicionado. degradação da qualidade do ar!
9. Ar condicionado no máximo.
63
Ergonomia e conforto
64
Ergonomia e conforto
3
14. De uma zona/de duas zonas.
15. Função “AQS” (Air Quality System) conforto
(consoante a versão).
F Prima o botão 10 “AUTO” para ativar
o modo automático do sistema de ar
Este sistema de ar condicionado funciona com
condicionado.
o motor em funcionamento, mas pode aceder
à ventilação e aos respetivos comandos com Quando a luz indicadora da tecla estiver
a ignição ligada. acesa, o sistema de ar condicionado funciona
O funcionamento do ar condicionado, a de forma automática: em função do nível
temperatura, o fluxo e a distribuição de ar no de conforto que selecionou, o sistema vai
habitáculo são regulados de forma automática. gerir, de forma ideal, a temperatura, o fluxo e
a distribuição de ar no habitáculo.
Regulação da temperatura É possível regular a intensidade do programa
1. Programa automático de visibilidade.
O condutor e o passageiro dianteiro podem automático de conforto selecionando uma
2. Recirculação do ar interior. das três definições propostas na página
regular separadamente a temperatura.
3. Desembaciamento/descongelamento do secundária, acessível a partir do botão
vidro traseiro. F Carregue num dos botões 6 para diminuir 11 “OPÇÕES”.
4. Sistema desligado. (azul) ou aumentar (vermelho) o valor.
5. Regulação do fluxo de ar. Para modificar a definição atual, assinalada
O valor apresentado corresponde a um nível
pelo acendimento da luz indicadora
6. Regulação da temperatura. de conforto e não a uma temperatura precisa.
correspondente, pressione sucessivamente
7. Regulação da distribuição de ar. É recomendável que evite uma diferença de esta tecla 13 até que o modo pretendido seja
8. Ligar/desligar o ar condicionado. regulação esquerda/direita superior a 3. exibido:
9. Ar condicionado no máximo. “Suave”: privilegia um funcionamento discreto
10. Ativação do programa automático de e silencioso, limitando o débito de ar.
conforto.
65
Ergonomia e conforto
66
Ergonomia e conforto
Regulação da distribuição de ar Quando a luz indicadora estiver acesa, a Esta função não permite o funcionamento do
função de ar condicionado está ativada. sistema de ar condicionado.
Pode modular a distribuição de ar pelo
habitáculo através dos três botões 7.
O ar condicionado não funciona quando
Interrupção do sistema
Para-brisas e vidros laterais. a regulação do fluxo de ar é inibida. F Prima o botão 4.
Para obter ar fresco mais rapidamente, A respetiva luz indicadora acende-se e todas
3
pode utilizar a recirculação de ar interior as restantes luzes indicadoras do sistema
Ventiladores centrais e laterais. durante alguns instantes. Depois, volte à apagam-se.
entrada de ar exterior. Esta ação neutraliza todas as funções do
A desativação do ar condicionado sistema de ar condicionado.
Espaço para os pés. pode gerar desconforto (humidade, Reduzindo o débito de ar 5 para o mínimo, a
embaciamento). ventilação é interrompida.
A temperatura já não é regulada. Continua
Cada pressão num botão ativa ou desativa
Uma zona/Duas zonas todavia a ser percetível um ligeiro fluxo de ar
a função. A luz indicadora está acesa quando devido à deslocação do veículo.
A temperatura do lado do passageiro pode ser
o botão está ativado. Para uma difusão
homogénea do ar no habitáculo, é possível
associada à temperatura do lado do condutor
(função de uma zona).
Recirculação do ar interior
ativar simultaneamente os três botões. Encontra-se disponível na página secundária A entrada de ar exterior permite evitar
Em modo AUTO, as luzes indicadoras destes que é acessível a partir do botão 11 “OPÇÕES”. a formação de condensação no para-brisas e
três botões 7 apagam-se. F Prima este botão 14 para ativar a função nos vidros laterais.
“MONO”; o respetivo estado aparece como A recirculação do ar interior permite isolar
Ligar/desligar o ar “ON”. o habitáculo dos odores e fumos, e permite
condicionado A função desativa-se automaticamente se
atingir mais rapidamente a temperatura
necessária no habitáculo.
o passageiro utilizar os seus botões de regulação
O ar condicionado foi concebido para funcionar
de temperatura (função de duas zonas).
eficazmente em todas as estações, com os F Prima este botão para ativar/
vidros fechados. desativar a função (confirmado
O ar condicionado permite: Ventilação com ignição ligada pelo acendimento/extinção da luz
- baixar a temperatura no verão, Com a ligação da ignição, pode beneficiar do indicadora).
- aumentar a eficácia do desembaciamento sistema de ventilação para efetuar a regulação
no inverno, abaixo dos 3 °C. do fluxo de ar 5 e da distribuição de ar 7 no O sistema ativa-se automaticamente ao
F Prima o botão 8 para ativar/desativar habitáculo, de acordo com a carga da bateria. engrenar a marcha-atrás.
o sistema de ar condicionado.
67
Ergonomia e conforto
O descongelamento desliga-se
automaticamente para evitar um consumo
excessivo de corrente.
68
Ergonomia e conforto
3
o aquecimento é interrompido com
Desembaciamento do vidro traseiro – o F Prima “OK” para confirmar.
o telecomando.
descongelamento do vidro traseiro só
pode funcionar com o motor ligado. Ventilação
Telecomando de longo
Este sistema permite a ventilação do
alcance
Aquecimento/Ventilação habitáculo com ar exterior para melhorar
a temperatura sentida ao entrar no veículo no Este comando permite acender ou apagar à
adicional verão. distância o aquecimento do habitáculo.
O alcance do telecomando é de cerca de 1 km,
Programação em terreno descoberto.
Pode programar a ativação do aquecimento ou
da ventilação utilizando a segunda página do
menu “Ar condicionado” no ecrã tátil.
69
Ergonomia e conforto
3
9. Porta-copos
10. Apoio de braços dianteiro com
compartimento de arrumação
11. Tomada de carga USB
Pala de sol
71
Ergonomia e conforto
72
Ergonomia e conforto
3
chaves, telecomando do veículo, etc.) na Anomalia do carregador.
livres, o funcionamento do carregador pode ser
zona de carregamento quando estiver
perturbado pela abertura de uma porta ou ao
a carregar um dispositivo – risco de
desligar a ignição.
sobreaquecimento ou de interrupção do
processo de carregamento!
Carregar
Se a luz indicadora está acesa a cor-de-
F Área de carga livre, coloque um dispositivo Controlo do funcionamento laranja:
no respetivo centro. - retire o dispositivo portátil e depois
O estado da luz indicadora permite monitorizar
volte a colocá-lo no centro da zona de
o funcionamento do carregador.
carregamento.
Assim que o dispositivo móvel é detetado, a luz ou
Estado da luz
indicadora do carregador ilumina-se a verde. Significado - retire o aparelho e faça uma nova tentativa
indicadora
Esta permanece acesa durante todo o espaço um quarto de hora mais tarde.
Apagada Motor desligado. Se o problema persistir, dirija-se à rede
de tempo de carga da bateria.
Nenhum dispositivo móvel CITROËN ou a uma oficina autorizada para
compatível detetado. mandar verificar o sistema.
O sistema não foi concebido para
Carregamento concluído.
carregar vários aparelhos ao mesmo
tempo. Verde fixo Dispositivo móvel Apoio de braços dianteiro
compatível detetado.
A carregar… Possui um espaço de arrumação refrigerado
(consoante a versão) e é iluminado quando
Cor-de-laranja Deteção de objeto estranho a tampa é aberta.
intermitente na zona de carregamento.
Dispositivo móvel mal
centrado na zona de
carregamento.
73
Ergonomia e conforto
Desmontagem/Montagem
F Para desmontar o tapete do lado do
condutor, recue o banco e retire as
fixações.
F Para substituir o tapete, posicione-o e
F Pressione a alavanca por baixo da tampa. F Dobre as duas partes da tampa. fixe-o, pressionando.
A tampa abre-se em duas partes.
Tapetes Para evitar o risco de bloqueio dos pedais:
- utilize apenas tapetes adaptados às
Arrumação Montagem fixações já presentes no veículo; a sua
utilização é imperativa.
- não sobreponha vários tapetes.
A utilização de tapetes não homologados
pela CITROËN pode impedir o acesso
aos pedais e prejudicar o funcionamento
do regulador de velocidade/limitador de
velocidade.
Os tapetes homologados pela CITROËN
têm duas fixações situadas por baixo do
banco.
74
Ergonomia e conforto
Iluminação ambiente do
Permanentemente apagada.
habitáculo
3
A iluminação difusa das luzes do habitáculo
melhora a visibilidade no veículo em caso de
Iluminação permanente.
fraca luminosidade.
1. Luz de teto dianteira
De noite, a iluminação ambiente do habitáculo
2. Luzes de leitura de mapas dianteiras acende-se automaticamente quando as luzes
Com o modo “iluminação permanente”, o tempo
de presença são ligadas.
de iluminação varia consoante o contexto:
- ignição desligada, cerca de dez minutos, Dependendo da versão, a iluminação ambiente
- em modo de economia de energia, cerca de inclui:
trinta segundos, - dois LED situados na luz de cortesia
- com o motor em funcionamento, sem limite. dianteira.
- uma fonte de luz no porta-objetos na parte
Quando a luz de cortesia se encontrar na dianteira da consola central.
posição “iluminação permanente”, a luz de - uma fonte de luz em cada uma das zonas
3. Luz de teto traseira cortesia traseira acender-se-á igualmente, para os pés.
4. Luzes de leitura de mapas traseira exceto se esta se encontrar na posição - círculos iluminados no suporte para copos
(consoante a versão) “apagada em permanência”. dianteiro.
Luzes de teto dianteiras e traseiras Para apagar a luz de cortesia traseira, coloque-a - uma fonte de luz para cada um dos
na posição “apagada em permanência”. comandos interiores de abertura das portas,
Nesta posição, a luz de teto
acende-se progressivamente: A iluminação ambiente desliga-se automaticamente
Luzes de leitura de mapas quando se apagam as luzes de presença.
- ao destrancar o veículo, dianteira e traseira A iluminação ambiente do habitáculo
- ao retirar a chave da ignição, F Com a ignição ligada, acione pode ser ativada ou desativada, e
- ao abrir uma porta, o interruptor correspondente. a respetiva luminosidade ajustada,
- ao ativar o botão de trancamento do no menuCondução/Veículo do ecrã
telecomando, de modo a localizar o seu tátil.
veículo.
75
Ergonomia e conforto
Rede de retenção de Atrás dos bancos dianteiros F Retire a cobertura do espaço de carga.
F Insira as extremidades da barra, uma após
bagagem alta a outra, nos pontos de fixação do tejadilho.
F Prenda as cintas da rede aos anéis
inferiores, localizados nos tampões de cada
lado da mala.
F Estenda as cintas para esticar a rede.
77
Ergonomia e conforto
78
Iluminação e visibilidade
4
Acendimento automático das luzes com as luzes de cruzamento ou de
dianteiras/luzes diurnas. estrada ligadas.
Se uma ou mais luzes falharem, uma
mensagem solicita que verifique a luz ou Luzes de presença apenas. F Rode o anel para a frente, para as ligar, e
luzes em causa. para trás, para as desligar.
Quando as luzes se apagam automaticamente
Luzes de cruzamento ou de estrada.
(posição “AUTO”), a luzes de nevoeiro e as
luzes de cruzamento (médios) permanecem
Condução no estrangeiro
acesas.
O design das luzes de cruzamento
permite-lhe, sem nenhuma modificação, Comutação das luzes Luzes de nevoeiro dianteiras e
conduzir num país onde o sentido de traseiras
circulação seja inverso ao do país de
comercialização do seu veículo.
79
Iluminação e visibilidade
80
Iluminação e visibilidade
4
As luzes dianteiras e traseiras acendem-se de instrumentos. oficina autorizada.
automaticamente aquando do arranque do motor. Para desligar as luzes de estacionamento,
Garantem as funções: coloque o comando de iluminação na posição Não tape o sensor de luminosidade,
- Luzes diurnas (comando de iluminação na central. acoplado ao sensor de chuva e situado
posição “AUTO” com luminosidade suficiente). na parte superior central do para-
- Luzes de presença (comando de iluminação Acendimento automático brisas por trás do retrovisor interior; as
na posição “AUTO” com fraca luminosidade
ou “Luzes de presença apenas” ou “Luzes de
das luzes funções associadas deixariam de ser
comandadas.
cruzamento/luzes de estrada”). Quando o anel está na posição “AUTO” e
o sensor de luminosidade/chuva detetar uma
Com as luzes diurnas, a intensidade luminosidade externa fraca, as luzes da chapa
luminosa dos díodos é mais forte. de matrícula, de presença e de cruzamento Em condições de nevoeiro ou neve, o
acendem-se automaticamente, sem ação do sensor de luminosidade pode detetar luz
condutor. Podem, igualmente, acender-se em suficiente. Neste caso, as luzes não se
caso de deteção de chuva, em simultâneo com acenderão automaticamente.
o funcionamento automático dos limpa-para-
Luzes de estacionamento brisas.
Assim que a luminosidade se tornar suficiente
Marcação lateral do veículo efetuada pelo ou após a paragem dos limpa-vidros, as luzes
acendimento das luzes de presença apenas do apagam-se automaticamente.
lado da circulação.
81
Iluminação e visibilidade
Iluminação de acolhimento
Manual Esta função está disponível consoante Para facilitar a sua aproximação ao veículo,
a versão. iluminam:
F Pressione rapidamente este - as zonas situadas à frente das portas do
botão do telecomando. condutor e do passageiro,
- as zonas à frente do retrovisor e atrás das
As luzes de presença, os faróis das luzes de portas dianteiras.
cruzamento, as luzes da chapa de matrícula e
os focos dos retrovisores exteriores acendem- Ativar/Desativar
se durante 30 segundos. Quando o comando da luz de
Se premir novamente antes do final da cortesia dianteira está nesta
Ativar/Desativar temporização, apaga imediatamente as luzes. posição, os focos acendem-se
F Com a ignição desligada, efetue um “sinal automaticamente:
de luzes” com o comando de iluminação
- ao destrancar o veículo,
para ligar ou desligar a função.
- ao abrir uma porta,
A iluminação de acompanhamento manual
- quando é recebido um pedido do
desliga-se automaticamente ao fim de um
telecomando para localizar o veículo.
determinado espaço de tempo.
82
Iluminação e visibilidade
84
Iluminação e visibilidade
Ativação/desativação
Em condições de inverno, elimine a neve
ou o gelo presente no para-brisas, em
redor dos braços e das escovas de
limpa-vidros e na junta do para-brisas
4
iluminar o interior da curva quando as luzes A iluminação estática de intersecção antes de colocar os limpa-vidros em
de cruzamento ou de estrada estão acesas e pode ser ativada ou desativada funcionamento.
a velocidade do veículo é inferior a cerca de através do menu Veículo/
40 km/h (condução urbana, estrada sinuosa, Condução do ecrã tátil.
interseções, manobras de estacionamento, etc.). Não coloque os limpa-vidros em
Colocação em funcionamento funcionamento num para-brisas seco.
O sistema inicia-se: Com tempo extremamente frio ou quente,
- quando a luz indicadora de mudança de verifique se as escovas dos limpa-vidros
direção correspondente é ativada, não estão coladas antes de as colocar em
ou funcionamento.
- a partir de um determinado ângulo de
rotação do volante.
Desativação
Este sistema não funciona:
- quando o ângulo de rotação do volante é
inferior a um determinado valor,
- a uma velocidade superior a 40 km/h,
Sem iluminação estática de intersecção - quando a marcha-atrás está engrenada.
85
Iluminação e visibilidade
Lava-vidros dianteiro
Limpa-para-brisas Para selecionar o limpa-vidros traseiro: rode-o F Puxe o comando do limpa-vidros para si e
Para selecionar a velocidade de limpeza: eleve para colocar o símbolo pretendido de frente mantenha-o nessa posição.
ou baixe o comando para a posição pretendida. para a marcação. O lava-vidros e o limpa-vidros funcionam
Desligado. durante o tempo que mantiver o comando
puxado.
Funcionamento rápido das escovas O fim do funcionamento do lava-vidros é
(chuva forte). Funcionamento intermitente das seguido por um ciclo de funcionamento das
escovas. escovas.
Funcionamento normal das escovas
(chuva moderada).
Lava-vidros com funcionamento das
Funcionamento intermitente das escovas escovas.
(proporcional à velocidade do veículo).
Rode o anel até ao limite; o lava-vidros
Desligado.
traseiro e, em seguida, o limpa-vidros traseiro
funcionam durante um tempo determinado.
86
Iluminação e visibilidade
Os jatos do lava-vidros estão integrados Para conservar a eficácia das escovas do Substituir uma escova do
nas pontas dos braços. limpa-vidros, é aconselhável: limpa-vidros
O fluido do lava-vidros é pulverizado em - utilizá-las com cuidado,
todo o comprimento da escova do limpa- - limpá-las regularmente com água e
Desmontagem/montagem à frente
para-brisas. Isto melhora a visibilidade e sabão,
reduz o consumo do fluido do lava-vidros. - não as utilizar para segurar uma placa
Nalguns casos, consoante o conteúdo de cartão contra o para-brisas,
ou a cor do líquido e a luminosidade - substituí-las quando surgirem os
exterior, o spray líquido pode ser quase primeiros sinais de desgaste.
impercetível.
88
Segurança
5
está estritamente reservado
a revendedores CITROËN ou a uma
Para qualquer intervenção no seu veículo,
oficina qualificada que disponha de
dirija-se a uma oficina autorizada que
ferramentas adequadas (risco de
disponha da informação técnica, da
mau funcionamento dos sistemas
competência e do material necessário, o
que a rede CITROËN tem condições para
eletrónicos integrados que pode Luzes de aviso de perigo
causar avarias ou acidentes graves). O
proporcionar.
fabricante não será responsável caso
esta instrução não seja respeitada.
- Qualquer modificação ou adaptação
Consoante a legislação em vigor no não prevista ou autorizada pela
país, determinados equipamentos de CITROËN ou efetuada sem respeitar
segurança podem ser obrigatórios: as indicações técnicas definidas pelo
coletes de segurança de alta visibilidade, fabricante resultará na suspensão das
triângulos de sinalização, testes de garantias legais e contratuais.
alcoolemia, lâmpadas sobresselentes, F Quando prime este botão vermelho, as
fusíveis sobresselentes, extintor, estojo de quatro luzes indicadoras de mudança de
primeiros-socorros e para-lamas traseiros direção piscam.
do veículo, etc. Pode ser utilizado com a ignição desligada.
89
Segurança
Acendimento automático Chamada de emergência Em caso de colisão detetada pela unidade de controlo
das luzes de perigo ou de assistência dos airbags e independentemente de um eventual
Numa travagem de emergência e dependendo acionamento de qualquer airbag, é automaticamente
da força da desaceleração, as luzes de perigo efetuada uma chamada de emergência.
acendem-se automaticamente. Apagam-
se também automaticamente à primeira * De acordo com as condições gerais de
aceleração. utilização para o serviço disponível junto
Podem também ser desligadas premindo da rede e sujeito a limitações de natureza
o botão do painel de instrumentos. tecnológica e técnica.
A falha do sistema não impede o veículo Se tiver adquirido o seu veículo fora Programa de estabilidade
de circular. da rede CITROËN, deverá verificar
a configuração destes serviços e, se
eletrónico (ESC)
pretender, poderá solicitar a modificação O programa eletrónico de estabilidade integra
Chamada de Assistência Localizada junto da rede. Num país multilingue, os sistemas seguintes:
a configuração é possível no idioma - Sistema de travagem antibloqueio (ABS) e
Prima durante mais de 2 segundos o botão Repartidor eletrónico da travagem (EBFD),
nacional oficial de sua preferência.
2 para pedir assistência em caso de avaria do - Ajuda à travagem de emergência (EBA)
veículo (confirmado por uma mensagem de - Antipatinagem das rodas (ASR)
voz** ). - Controlo dinâmico de estabilidade (DSC)
Uma nova pressão neste botão cancela Por motivos técnicos, nomeadamente - Controlo de estabilidade do reboque (TSA).
imediatamente o pedido (confirmado por uma para uma melhor qualidade dos serviços
mensagem de voz). telemáticos de que beneficia o cliente, o Definições
5
fabricante reserva-se o direito de efetuar
** Segundo a cobertura geográfica de a qualquer momento atualizações do Sistema de antibloqueio das
“Chamada de Urgência Localizada”, sistema telemático de bordo do veículo. rodas (ABS) e repartidor
“Chamada de Assistência Localizada” e
o idioma nacional oficial selecionado pelo
eletrónico de travagem (REF)
proprietário do veículo. Estes sistemas melhoram a estabilidade e
Se beneficiar da oferta Citroën Connect
A lista dos países cobertos e dos serviços a manobrabilidade do seu veículo aquando
Box, com pack SOS e assistência
telemáticos está disponível em pontos de da travagem e contribuem para um melhor
incluídos, terá à sua disposição serviços
venda ou no site para o seu país. controlo nas curvas, em particular em pisos
complementares no seu espaço pessoal
degradados ou escorregadios.
através da página de Internet do seu país.
O ABS impede o bloqueio das rodas em caso
Geolocalização de travagem de emergência.
Desative/ative a geolocalização através de O REF assegura uma gestão integral da
uma pressão simultânea nos botões 1 e 2, e pressão de travagem roda por roda.
depois uma pressão única do botão 2 para
confirmar.
91
Segurança
Estes sistemas são ativados automaticamente É confirmado pela extinção desta luz
sempre que o veículo arranca. avisadora no painel de instrumentos e
Com o ecrã tátil
Entram em funcionamento em caso de a apresentação de uma mensagem.
5
problemas de aderência ou de trajetória. A desativação é feita através do
menu Condução/Veículo. Avaria
Esta ação é assinalada pelo
O acendimento desta luz de aviso
acendimento intermitente desta A desativação é confirmada pelo acendimento da
e a exibição de uma mensagem e
luz avisadora no painel de luz indicadora do botão no painel de instrumentos
de um sinal sonoro assinalam uma
instrumentos. e pela apresentação de uma mensagem.
avaria do sistema.
93
Segurança
94
Segurança
5
(modo ativo até 50 km/h)
a potência do motor. É perfeitamente normal Standard (ESC)
que se verifiquem fases de funcionamento com
um regime do motor elevado. Este modo está calibrado para um
Um seletor de cinco posições permite escolher nível de patinagem fraco, baseado Areia
o modo de regulação adequado às condições em diferentes níveis de aderência
que se costumam encontrar na Este modo permite pouca
de circulação que possa encontrar.
estrada. patinagem nas duas rodas motrizes
Uma luz indicadora associada a cada modo
em simultâneo para permitir que
acende-se, acompanhada pela apresentação
o veículo avance e limitar os riscos
de uma mensagem para confirmar a sua Cada vez que a ignição é desligada, o de ficar atolado na areia.
escolha. sistema repõe automaticamente este (modo ativo até 120 km/h)
modo.
95
Segurança
O sistema é ativado a velocidades inferiores Numa descida, com o veículo parado, se libertar Mau funcionamento
a 30 km/h. os pedais do acelerador e do travão, o sistema
libertará os travões para colocar o veículo Se ocorrer uma anomalia no sistema, é exibida
Com painel de instrumentos digital gradualmente em movimento. uma mensagem no painel de instrumentos.
As luzes dos travões acendem-se Solicite a verificação pela rede CITROËN ou
F Para selecionar o sistema, a uma automaticamente quando o sistema está a regular. por uma oficina autorizada.
velocidade inferior a 50 km/h, prima Se a velocidade exceder os 30 km/h, a regulação
este botão até acender a respetiva é interrompida automaticamente, a luz de aviso
luz indicadora verde acender; esta volta a ficar cinzenta no painel de instrumentos,
luz de aviso aparece em cinzento
no painel de instrumentos.
mas a luz indicadora verde no botão permanece Cintos de segurança
acesa.
F O sistema é ativado a uma velocidade A regulação é automaticamente retomada Cintos de segurança dianteiros
inferior a 30 km/h; esta luz de aviso acende- quando a velocidade desce novamente abaixo
se a verde no painel de instrumentos. dos 30 km/h, se as condições de inclinação e de
5
libertação do pedal estiverem reunidas.
F A partir do momento em que o veículo Pode em qualquer momento carregar de novo no
iniciar a descida, pode libertar os pedais pedal do acelerador ou do travão.
do acelerador e do travão; o sistema regula
a velocidade: Desativar
97
Segurança
Este sistema permite melhorar a segurança Regulação da altura De forma a evitar danificar os cintos de segurança, antes
dos bancos dianteiros em caso de colisões
de realizar qualquer operação nos bancos traseiros,
frontais e laterais. Dependendo da gravidade
verifique se:
da colisão, o sistema de pretensão pirotécnica
- os cintos de segurança laterais estão corretamente
aperta instantaneamente os cintos de
colocados na posição de recolhimento e esticados ao
segurança sobre o corpo dos ocupantes.
longo do pilar,
Os cintos com pré-tensionamento são ativados
- o cinto de segurança do banco central está recolhido.
ao ligar a ignição.
O limitador de esforço atenua a pressão do
cinto de segurança contra o tórax do ocupante,
melhorando deste modo o nível de proteção. Trancamento
F Para regular a altura do ponto de fixação,
prima o controlo A e deslize-o para F Puxe o cinto de segurança e, em seguida,
Trancamento introduza a lingueta no fecho.
o entalhe desejado.
F Verifique se o cinto de segurança está
preso corretamente puxando o mesmo.
Cintos de segurança
traseiros Destrancamento
F Carregue no botão vermelho no fecho.
F Acompanhe o enrolamento do cinto.
F Nos cintos de segurança dos lugares
laterais, coloque novamente a barra na
parte superior das costas do banco para
F Puxe o cinto de segurança e, em seguida,
evitar que a lingueta bata na guarnição
introduza a lingueta no fecho.
lateral.
F Verifique se o cinto de segurança está
corretamente colocado, puxando-o.
Cinto de segurança central traseiro
Destrancamento Cada um dos bancos traseiros tem um cinto O cinto de segurança para a posição central
com três pontos de fixação e um enrolador. traseira está integrado no tejadilho.
F Carregue no botão vermelho no fecho. Os bancos laterais estão equipados com um
F Acompanhe o enrolamento do cinto. sistema de pretensão e de limitação de força.
98
Segurança
5
estiver sentado no veículo).
F Introduza a lingueta B no fecho do lado Alerta de cintos de segurança
esquerdo (à sua direita se estiver sentado desapertados
no veículo).
Após ligar a ignição, a luz de aviso e as luzes
F Certifique-se de que cada fecho está Luz avisadora de cinto de segurança colocado/retirado indicadoras correspondentes acendem-se
corretamente preso puxando a correia.
Acende-se a vermelho no painel de se o condutor e/ou um ou mais passageiros
desapertarem os respetivos cintos de
Remoção e armazenamento instrumentos e no visor das luzes
avisadoras dos cintos de segurança segurança.
e do airbag dianteiro do passageiro, A velocidades superiores a 20 km/h, essas
De forma a evitar danificar os cintos de
assim que o sistema deteta que um luzes de aviso piscam, acompanhadas por
segurança, antes de realizar qualquer
dos cintos de segurança não foi um sinal sonoro durante dois minutos. Após
operação nos bancos traseiros, verifique se
colocado ou foi retirado. este período, as luzes de aviso permanecem
os cintos laterais se encontram devidamente
acesas até que os cintos de segurança sejam
esticados e fixe os pinos aos respetivos pontos Luz avisadora de identificação de cintos de
novamente apertados.
de fixação. O cinto de segurança do banco segurança não colocados/retirados
central deve estar completamente enrolado. Acende-se no visor: as luzes avisadoras
vermelhas assinalam a localização dos
cintos de segurança não colocados ou
F Prima o botão vermelho no fecho B e, em
retirados.
seguida, o botão preto no fecho A.
99
Segurança
5
laterais nas zonas de deteção de colisões: violenta, o condutor e o passageiro dianteiro, no
- Em caso de colisão violenta, os airbags são sentido de limitar os riscos de traumatismo na
acionados instantaneamente e contribuem cabeça e no peito.
para proteger melhor os ocupantes do A. Zona de impacto frontal.
O airbag do condutor está integrado no centro do
veículo; imediatamente após a colisão, os B. Zona de impacto lateral. volante; o airbag dianteiro de passageiro encontra-
airbags são rapidamente esvaziados para se no painel de bordo por cima do porta-luvas.
não perturbar a visibilidade, nem a eventual O acionamento de qualquer airbag é
saída dos ocupantes. acompanhado por uma ligeira libertação
- Em caso de uma colisão pouco violenta ou Estes airbags frontais são adaptativos.
de fumo e de um ruído, resultantes da
traseira ou em determinadas condições de Em particular, a sua dureza diminuirá
ativação do cartucho pirotécnico integrado
capotamento, os airbags podem não ser na presença de um ocupante de baixa
no sistema.
acionados. O cinto de segurança contribui estatura, com o banco colocado numa
Este fumo não é nocivo, mas pode
para assegurar a sua proteção nestas posição longitudinal avançada.
revelar-se irritante para as pessoas
situações. sensíveis.
O ruído da detonação associado ao
acionamento de um airbag pode provocar
uma ligeira diminuição da capacidade
auditiva durante um breve período.
101
Segurança
Acionamento
É ativado ao mesmo tempo que o airbag lateral
correspondente em caso de impacto lateral
violento aplicado na totalidade ou em parte da
zona de impacto lateral B.
O airbag de cortina interpõe-se entre os
ocupantes dianteiros e traseiros do veículo e
Este sistema protege, em caso de colisão os respetivos vidros.
lateral violenta, o condutor e o passageiro
102
Segurança
5
do acionamento dos airbags. no painel de bordo, esta situação poderá porta do que o necessário.
Nunca modifique as definições de origem ocasionar ferimentos com o acionamento Os painéis das portas dianteiras do
do seu veículo, principalmente na zona dos airbags. veículo possuem sensores de embate
diretamente adjacente aos airbags. laterais.
Depois de um acidente ou do roubo do Uma porta danificada ou qualquer
veículo, solicite a verificação dos sistemas intervenção não-conforme (alteração ou
Airbags de cortina
dos airbags. reparação) nas portas dianteiras ou na
Não prenda nem fixe nada no tejadilho,
Qualquer intervenção nos sistemas dos sua guarnição interior pode comprometer
uma vez que isso pode causar ferimentos
airbags deverá ser efetuada exclusivamente o funcionamento dos sensores – risco de
na cabeça quando o airbag tipo cortina é
pela rede CITROËN ou numa oficina mau funcionamento dos airbags laterais!
acionado.
autorizada. Este tipo de intervenções deve ser
Mesmo cumprindo todas as precauções exclusivamente realizado pela rede
indicadas, não fica excluído o risco de CITROËN por uma oficina autorizada.
ferimentos ou ligeiras queimaduras na
cabeça, no tórax ou nos braços, aquando
do acionamento de um airbag. Com efeito, o
saco enche-se de forma quase instantânea
(alguns milissegundos) e, em seguida,
esvazia-se no mesmo espaço de tempo,
evacuando os gases quentes através dos
orifícios previstos para o efeito.
103
Segurança
104
Segurança
105
Segurança
Ou
106
Segurança
Número de lugares
3
1 4 5 6
(b), (c), (e)
5
Quando uma cadeira para crianças “de costas
para a estrada” ou “de frente para a estrada” 1
3 4 5 6
for instalada no lugar do passageiro traseiro, (b), (c), (e)
avance o banco dianteiro do veículo e levante as
Posição compatível com uma sim
costas do banco para que as pernas da criança não sim sim sim
cadeira para criança universal (a) (f)
instalada na cadeira para crianças “de frente
para a estrada” ou “de costas para a estrada” Posição compatível com uma
não toquem no banco dianteiro do veículo. não sim sim não sim
cadeira para criança i-Size
Banco traseiro central Posição equipada com uma
não sim sim não sim
Uma cadeira para crianças com suporte nunca fixação TOP TETHER
deverá ser instalada no lugar de passageiro
central traseiro. Cadeira para criança tipo
não não não não não
“Berço”
A instalação incorreta de uma cadeira
Cadeira para criança “de costas R3
para crianças num veículo compromete não R2 não R2
para a estrada” ISOFIX (d)
a proteção da criança em caso de
acidente.
Cadeira para criança “de frente F3
não F3 não F3
para a estrada” ISOFIX (d)
107
Segurança
Normas: Airbag do passageiro dianteiro Cadeira para crianças “de frente para
- Um banco compatível com i-Size também é desativado. a estrada” ISOFIX:
compatível com R1, R2 e F2X, F2. - F2X: Cadeira para crianças ISOFIX
- Um banco compatível com R3 também é para crianças de 1-2 anos.
Airbag do passageiro dianteiro
compatível com R1 e R2. - F2: Cadeira para crianças ISOFIX
ativado.
- Um banco compatível com F3 também é altura baixa.
compatível com F2X e F2. - F3: Cadeira para crianças ISOFIX
Banco adequado à instalação de uma altura alta.
cadeira para crianças fixa com um cinto
de segurança ehomologada como (a) Cadeira para crianças universal: cadeira
“universal”, “de costas para a estrada” para crianças que pode instalar-se em
e/ou “de frente para a estrada”. todos os veículos usando o cinto de
segurança.
Banco adequado à instalação de uma (b) Para instalar uma cadeira para crianças
cadeira para crianças fixa com o cinto de “de costas para a estrada” neste banco,
segurança e homologada como universal o airbag do passageiro dianteiro TEM de
para utilização “de frente para a estrada”. ser desativado “OFF”.
Banco em que é autorizada (c) Só pode ser instalada uma cadeira para
a instalação de uma cadeira para crianças “de frente para a estrada” do
crianças i-Size. grupo 1, 2 ou 3 neste banco com o airbag
do passageiro dianteiro ativado “ON”.
Presença de um ponto de fixação
TOP TETHER na parte de trás das (d) Incline as costas do banco 45° e depois
costas do banco, permitindo fixar uma instale a cadeira para crianças.
cadeira para crianças universal “de Endireite as costas do banco até esta
frente para a estrada” ISOFIX. encostar às costas da cadeira para
crianças.
Cadeira para crianças “de costas
(e) É proibido instalar uma cadeira para
para a estrada” ISOFIX:
crianças “de frente para a estrada”
- R1: Cadeira para crianças ISOFIX
do grupo 0 ou 0+ neste banco (peso da
Legenda para bebés.
criança inferior a 13 kg) se o airbag do
- R2: Cadeira para crianças
Banco em que é proibida a instalação passageiro dianteiro estiver ativado “ON”.
ISOFIX tamanho pequeno.
de uma cadeira para crianças. (f) Num banco com regulação de altura,
- R3: Cadeira para crianças ISOFIX
regule o banco para a altura máxima.
tamanho grande.
108
Segurança
5
usada para crianças com peso superior
L1
a 25 kg. Contudo, para garantir uma proteção
“RÖMER Baby-Safe Plus”
melhor, use um assento elevatório com
Instala-se de costas para a estrada.
costas para todas as crianças com peso até
36 kg.
109
Segurança
U Banco adequado à instalação de uma (a) Cadeira para crianças universal: cadeira (d) Para instalar uma cadeira para crianças
cadeira para crianças fixa com um cinto para crianças que pode instalar-se em num banco traseiro, de costas ou de
de segurança e homologada como todos os veículos usando o cinto de frente para a estrada, avance o banco
“universal”, “de costas para a estrada” e/ segurança. dianteiro e, em seguida, endireite as
ou “de frente para a estrada”. (b) Grupo 0: do nascimento aos 10 kg. As costas do banco para deixar espaço
UF Banco adequado à instalação de uma cadeiras tipo berço e as cadeiras tipo ovo suficiente para a cadeira para crianças e
cadeira para crianças fixa com o cinto de não podem ser instalados no banco do para as pernas da criança.
segurança e homologada como universal passageiro dianteiro. (e) Uma cadeira para crianças com suporte
para utilização “de frente para a estrada”. (c) Consulte a legislação em vigor no seu nunca deverá ser instalada no lugar de
X Banco não adaptado à instalação de uma cadeira país antes de instalar uma cadeira para passageiro central traseiro.
para crianças do grupo de pesos indicado. crianças neste banco. (1) Regule o banco para a altura máxima.
110
Segurança
5
entre os orifícios das hastes dos encostos
de cabeça,
As fixações são compostas por três argolas para cada banco: F fixe o gancho da correia superior à
argola B.
F aperte a correia superior.
111
Segurança
A instalação incorreta de uma cadeira “RÖMER Baby-Safe Plus e respetiva base “RÖMER Duo Plus ISOFIX”
para crianças compromete a segurança ISOFIX” (classe de tamanho: B1)
da criança em caso de acidente. (classe de tamanho: E)
Respeite rigorosamente as instruções de
montagem indicadas no guia de utilização Grupo 1: 9 a 18 kg
Grupo 0+: do nascimento aos 13 kg
que acompanha a cadeira para crianças.
112
Segurança
Inferior a 10 kg
Inferior a 10 kg (grupo 0) De 9 a 18 kg
(grupo 0) Inferior a 13 kg (grupo 1)
Até 6 meses (grupo 0+) Entre 1 e 3 anos, aprox.
Até 1 ano
5
“De costas para
Tipo de cadeira para crianças ISOFIX Berço “De costas para a estrada” a estrada” “De frente para a estrada”
Bancos
traseiros X X IL X IL IUF/IL
laterais (c)
2.ª fila
Banco
traseiro Não ISOFIX
central
113
Segurança
114
Segurança
Fecho manual de
segurança para crianças 5
Sistema manual para impedir a abertura da porta
Com a ignição ligada:
traseira através do seu comando interior.
F Pressione este botão; a luz indicadora do
O comando, de cor vermelha, situa-se no batente de
botão permanece acesa enquanto o fecho
cada porta traseira.
de segurança para crianças estiver ativado.
É assinalado por um símbolo marcado na carroçaria.
Não confunda o comando do fecho Uma mensagem confirma a ativação.
Engrenar de segurança para crianças, de Continua a ser possível abrir as portas
cor vermelha, com o comando de a partir do exterior.
trancamento de emergência, de cor preta. F Pressione novamente este botão; a luz
indicadora do botão permanece apagada
enquanto o fecho de segurança para
crianças está desativado. Uma mensagem
confirma a desativação.
115
Condução
116
Condução
6
Altitude: reduza a carga máxima 10% por
F Verifique a pressão dos pneus do veículo possível.
1000 metros de altitude; a densidade do
rebocador e do reboque respeitando as
ar diminui com a altitude e o desempenho
do motor decresce.
pressões recomendadas. Travões
117
Condução
118
Condução
Aguarde que esta luz avisadora se Desligar o motor Modo de economia de energia
apague no painel de instrumentos e
depois acione o motor de arranque F Pare o veículo. Depois de desligar o motor (posição 1-Stop)
rodando a chave até à posição 3 até F Com o motor a funcionar ao ralenti, rode ainda pode utilizar, durante um máximo de
o motor arrancar, sem acelerar. a chave para a posição 1. trinta minutos, funções como o sistema de
Logo que o motor arranque, largue F Retire a chave da ignição. áudio e telemática, os limpa-vidros, as luzes
a chave. F Para travar a coluna de direção, manobre de cruzamento, os faróis, as luzes de cortesia,
o volante até este bloquear. etc.
Em condições de inverno, esta luz
avisadora permanece acesa durante mais
tempo. Quando o motor estiver quente, a Para facilitar o destrancamento da coluna Para mais informações sobre o Modo de
luz avisadora não se acende. de direção, é recomendável que deixe as economia de energia, consulte a secção
rodas dianteiras do veículo viradas para correspondente.
a frente antes de desligar o motor.
Se o arranque do motor não for efetuado
imediatamente, desligue a ignição. F Verifique se o travão de estacionamento Chave deixada no interruptor da ignição
Aguarde alguns segundos antes de tentar se encontra corretamente engatado, Em caso de esquecimento da chave no
6
efetuar o arranque novamente. Se após particularmente em terreno inclinado. contactor na posição 2 (Ignição ligada), o
algumas tentativas o motor não arrancar, corte de ignição ocorre automaticamente ao
não insista: arrisca-se a danificar o motor fim de uma hora.
de arranque e o motor. Contacte a rede Nunca desligue a ignição antes de parar Para ligar novamente a ignição, rode a chave
CITROËN ou uma oficina autorizada. completamente o veículo. Com o motor para a posição 1 (Stop) e, de seguida,
desligado as funções de assistência à novamente para a posição 2 (Ignição ligada).
travagem e a direção estão igualmente
Em condições amenas, não aqueça desligadas: risco de perda de controlo do
o motor parado, arranque imediatamente veículo.
e circule a um regime moderado.
119
Condução
Paragem de emergência
Apenas em caso de emergência, o motor pode
ser desligado sem condições específicas
(mesmo com o veículo em movimento).
Prima o botão “START/STOP” durante cerca
de 5 segundos.
Neste caso, a coluna de direção bloqueia logo
F Encoste o telecomando ao leitor e segure-o
que o veículo para.
nessa posição.
Em certas versões com a caixa de velocidades
Com a chave eletrónica no interior do veículo, F Com uma caixa manual, coloque automática EAT8, a coluna de direção não
premir o botão “START/STOP” sem qualquer a alavanca de velocidades em ponto morto tranca.
ação dos pedais permite ligar a ignição sem e depois carregue a fundo sobre o pedal da
ligar o motor (ativando o painel de instrumentos embraiagem.
Travão de estacionamento
6
e os acessórios, como o sistema áudio e as
F Com uma caixa de velocidades
luzes).
automática, selecione a posição P e, em elétrico
F Pressione este botão novamente para seguida, carregue a fundo o pedal do travão. Se definido para funcionamento automático,
desligar a ignição e permitir que o veículo o sistema aplica o travão de estacionamento
F Prima o botão “START/STOP”. automaticamente quando se desliga o motor
fique bloqueado.
O arranque do motor é efetuado. e solta-o quando o veículo inicia novamente
a marcha.
Chave não detetada Paragem de emergência
Arranque de emergência Quando a chave eletrónica não é detetada ou
já não se encontra na zona de reconhecimento,
A coluna de direção possui um leitor de é apresentada uma mensagem no painel de
emergência para permitir o arranque do motor instrumentos quando fecha uma porta ou
quando o sistema não deteta a chave na zona quando tentar desligar o motor.
de reconhecimento ou quando a pilha da chave F Para confirmar o pedido para desligar
eletrónica está gasta. o motor, pressione o botão “START/STOP”
durante cerca de cinco segundos.
121
Condução
Travagem automática
Engrenagem manual Com o veículo parado, o travão de
Veículo parado: Com uma caixa de velocidades manual estacionamento aplica-se automaticamente
F puxe brevemente o manípulo. F Carregue a fundo no pedal da embraiagem, ao desligar o motor.
engate a 1.ª ou a marcha-atrás.
A confirmação da instrução é assinalada pela F Pressione o pedal do acelerador e alivie A engrenagem do travão de
luz indicadora intermitente no manípulo. o pedal da embraiagem. estacionamento é confirmada
quando a luz indicadora do travão
Com uma caixa de velocidades automática e a luz indicadora P do manípulo se
A engrenagem do travão de F Pressione o pedal do travão. acendem e a mensagem “Travão
estacionamento é confirmada F Selecione o modo D, M ou R. de estacionamento engrenado”
quando a luz indicadora do travão F Liberte o pedal do travão e carregue no
6
aparece.
e a luz indicadora P do manípulo se pedal do acelerador.
acendem e a mensagem “Travão A travagem automática não é efetuada se
de estacionamento engrenado” Com uma caixa de velocidades automática, se o motor for abaixo ou passar para o modo
aparece. o travão não se desengrenar automaticamente, STOP do Stop & Start.
verifique que as portas dianteiras se
Funcionamento automático encontram corretamente fechadas.
Em modo de funcionamento automático,
Desbloqueio da travagem automática também pode utilizar o manípulo para
A desengrenamento completo do travão engrenar ou desengrenar manualmente
Assegure-se previamente de que o motor de estacionamento é confirmado quando o travão de estacionamento.
está a trabalhar e que a porta do condutor se a luz indicadora do travão e a luz indicadora
encontra corretamente fechada. P do manípulo de comando se apagam e
O travão de estacionamento elétrico a mensagem “Travão de estacionamento
desengata-se automática e desengrenado” aparece.
progressivamente quando o veículo é posto
em movimento.
123
Condução
6
P. Estacionar.
Caixa manual de 6 velocidades O incumprimento desta recomendação Para o estacionamento do veículo: as
pode danificar permanentemente a caixa rodas da frente são bloqueadas.
Engrenar a marcha-atrás de velocidades (engate da 3.ª ou da 4.ª R. Marcha-atrás.
velocidade por engano). N. Ponto morto.
Para movimentar o veículo com a ignição
desligada: em algumas estações de lavagem,
Caixa de velocidades em caso de reboque do veículo, etc.
automática (EAT6/EAT8) D. Modo automático.
A caixa de velocidades gere as
Caixa automática de 6 ou 8 velocidades com passagens de caixa de acordo com
seletor de impulso. Também dispõe de um o estilo de condução, o perfil da estrada e
modo manual com passagem de velocidades a carga do veículo.
F Eleve a patilha sob o punho e desloque
efetuada através de comandos localizados na M. Modo manual.
a alavanca das velocidades para
parte de trás do volante. O condutor muda as velocidades com
a esquerda e, em seguida, para a frente.
a ajuda dos comandos no volante.
125
Condução
Seletor de impulso Desloque o seletor pressionando-o para F Puxe para si a manete “+” ou “-“e depois
a frente (N ou R) ou para trás (N ou D), se largue para engrenar a velocidade superior
necessário, indo além do ponto de resistência. ou inferior.
Depois de libertar o seletor manual, este
regressa à sua posição inicial. Indicações no painel de instrumentos
Por exemplo, para mudar de P para R, pode Com a ignição ligada, o estado da caixa
empurrar para a frente duas vezes sem de velocidades é exibido no painel de
ultrapassar o ponto de resistência ou empurrar instrumentos:
uma vez assim que ultrapassa do ponto de P: estacionamento.
resistência: R: marcha-atrás.
- No primeiro caso, a caixa de velocidades N: ponto morto.
muda de P para N e depois de N para R. D1…D8: modo automático.
- No segundo caso, a caixa de velocidades S: programa de desporto
muda de P para R. M1…M8: modo manual.
-: pedido não considerado em modo manual.
126
Condução
Modo manual
Com o motor a trabalhar e os travões Se abrir a porta do condutor com o modo
soltos, se R, D ou M for selecionado, o Mudar para o modo: N acionado, é emitido um sinal sonoro.
veículo desloca-se mesmo sem premir F Com o modo D já selecionado, Este termina quando voltar a fechar
o pedal do acelerador. F prima o botão M; a luz indicadora verde do a porta do condutor.
botão acende-se.
Sair do modo:
Nunca pressione ao mesmo tempo os Particularidades do modo
F dê um impulso para a frente para voltar a D.
pedais do acelerador e do travão – Risco automático
ou
de deterioração da caixa de velocidades!
F prima o botão M; a luz indicadora do botão A caixa de velocidades seleciona a mudança
Em caso de avaria da bateria, coloque
apaga-se. que proporciona os desempenhos ideais em
obrigatoriamente os calços fornecidos
função da temperatura ambiente, do perfil da
com as ferramentas de bordo contra uma
Desligar a ignição via, da carga do veículo e do comportamento
das rodas para imobilizar o veículo.
do condutor.
Para desligar a ignição, o veículo tem de estar
Para obter uma aceleração máxima sem
parado.
Desbloquear a caixa de velocidades tocar no seletor, pressione a fundo o pedal do
- A partir do modo P: Alterar para roda livre acelerador (kick down). A caixa de velocidades
passa automaticamente para uma velocidade
6
F carregue a fundo no pedal do travão, Para colocar o veículo em modo roda livre com inferior ou mantém a velocidade selecionada
F prima o botão Unlock, o motor desligado: até ao regime máximo do motor.
F selecione outro modo enquanto mantém F com o veículo parado e o motor a trabalhar, Os comandos no volante permitem ao condutor
o pedal do travão pressionado, assim selecione N, selecionar temporariamente as velocidades
como o botão Unlock. F desligue o motor, se a estrada e a velocidade do motor
- A partir do ponto morto N, a uma velocidade F volte a ligar a ignição no espaço de o permitirem.
inferior a 5 km/h: 5 segundos,
F carregue a fundo no pedal do travão, F com o pé no pedal do travão, desloque
F selecione outro modo enquanto mantém o seletor para a frente ou para trás uma
Particularidades do modo manual
o pedal do travão pressionado. vez para confirmar N e solte manualmente A passagem de uma mudança para outra
Engrenar a marcha-atrás o travão de estacionamento elétrico, apenas se efetua se a estrada e a velocidade
F desligue a ignição. do motor o permitirem.
F Abrande até parar. Após este tempo limite, a caixa de velocidades
F Carregue no pedal do travão e, em seguida, engata o modo P; é necessário reiniciar
no botão Unlock. o procedimento.
F Pressionando sem largar, selecione o
modo R.
127
Condução
6
Premir este botão não tem qualquer efeito
Se necessitar de sair do veículo com o motor em
1. ECO. quando há um reboque ligado.
funcionamento, engrene o travão de estacionamento
Pressione este botão para ativar/
manualmente. Em seguida, verifique se a luz avisadora
desativar o modo “ECO” (confirmado pelo Modo “ECO” do travão de estacionamento se acende de forma
acendimento/extinção da luz indicadora). Este permite reduzir o consumo de contínua (não intermitente) no painel de instrumentos.
2. SPORT. combustível.
Pressione este botão para ativar/desativar Com a caixa de velocidades EAT8, o modo de
o modo “SPORT” (confirmado pelo “roda livre” pode ser ativado para economizar A ajuda ao arranque em zona inclinada
acendimento/extinção da luz indicadora). combustível. Retire totalmente o pé do pedal não pode ser desativada. Contudo,
Quando a mensagem é apresentada, o modo do acelerador para antecipar o abrandamento. utilizar o travão de estacionamento
selecionado é ativado. para imobilizar o veículo interrompe
o funcionamento.
129
Condução
A informação é apresentada no
painel de instrumentos sob a forma
Quando ocorrer uma anomalia no sistema, de uma seta, acompanhada pela
estes avisadores acendem. velocidade recomendada.
Contacte a rede CITROËN ou uma oficina
Em subidas, com o veículo parado, este é autorizada para verificação do sistema. O sistema adapta as instruções de
imobilizado durante um curto período de tempo alteração de velocidade em função das
aquando da libertação do pedal do travão.
Com caixa de velocidades manual, se estiver
Indicador de alteração de condições de deslocação (inclinação,
carga, etc.) e das exigências do condutor
em primeira velocidade ou em ponto morto. velocidade (potência, aceleração, travagem, etc.).
Com caixa de velocidades automática, se (Dependendo do motor.) O sistema não propõe, em caso algum:
estiver na posição D ou M. - o engrenamento da primeira velocidade,
Este sistema reduz o consumo de combustível - o engrenamento da marcha-atrás.
recomendando a velocidade mais adequada.
6
Condições principais de funcionamento pressionar o pedal do travão.
consulte a secção correspondente.
- A porta do condutor deve estar fechada. • Seletor de velocidades em modo N, a
- O cinto de segurança do condutor deve uma velocidade de 0 km/h.
estar colocado. • Seletor de velocidades em modo P, a
Desativação/Reativação - O estado de carga da bateria deve ser uma velocidade de 0 km/h:
suficiente.
A função é ativada por predefinição ao ligar
- A temperatura do líquido de arrefecimento Contador de tempo
a ignição.
do motor deve situar-se dentro da gama
Para desativar/reativar a função: nominal de funcionamento. Um contador de tempo acumula os períodos de
- A temperatura exterior deve situar-se entre tempo em modo de espera durante o trajeto. O
0 °C e 35 °C. contador é reposto a zero sempre que se liga
a ignição.
131
Condução
132
Condução
reinicializados após cada reajuste da F Se não lhe for possível efetuar esta
Verificação da pressão dos pneus
pressão dos pneus ou da substituição de verificação imediatamente, circule com
A pressão dos pneus deve ser verificada
uma roda. cuidado e a uma velocidade reduzida.
“a frio” (veículo parado há 1 hora ou após
O sistema aciona um alerta mal deteta F Em caso de furo, utilize o kit de reparação
um trajeto inferior a 10 km efetuado a uma
a diminuição da pressão de enchimento de um provisória de furos ou a roda sobresselente
velocidade moderada).
ou mais pneus. (consoante o equipamento).
Caso contrário, adicione 0,3 bar aos
valores indicados na etiqueta.
O sistema de deteção de pressão baixa O alerta mantém-se ativo até à
não substitui a necessidade de vigilância reinicialização do sistema.
do condutor.
Este sistema não dispensa a verificação Alerta de pressão insuficiente
da pressão de enchimento dos pneus Reinicialização
(incluindo da roda sobresselente), assim Este é indicado pela luz avisadora
como antes de um trajeto longo. continuamente acesa, um sinal Deverá reinicializar o sistema após cada ajuste
Conduzir o veículo numa situação de acústico e a apresentação de uma da pressão de um ou vários pneus e após
pressão baixa dos pneus especialmente mensagem. a substituição de uma ou várias rodas.
em condições adversas (forte carga,
F Reduza imediatamente a velocidade, evite
6
velocidade elevada, trajetos longos):
as guinadas do volante e as travagens
- piora a aderência à estrada,
bruscas.
- aumenta as distâncias de travagem,
- causa o desgaste prematuro dos F Pare o veículo assim que as condições de
pneus, circulação o permitirem.
Antes de reinicializar o sistema, assegure-
- aumenta o consumo de combustível. se de que a pressão dos quatro pneus
A perda de pressão detetada nem sempre
origina uma deformação visível do pneu. se encontra adaptada às condições de
Não confie numa mera verificação visual. utilização do veículo e em conformidade
Os valores da pressão de enchimento com os valores indicados da etiqueta de
prescritos para o seu veículo encontram- pressão dos pneus.
se na etiqueta de pressão dos pneus. Verifique a pressão dos quatro pneus
Para mais informações sobre os antes de efetuar a reinicialização.
Elementos de identificação, consulte F Com um compressor, como o de um kit de O sistema não informa se a pressão está
a secção correspondente. reparação provisória de furos, verifique errada aquando da reinicialização.
a pressão dos quatro pneus a frio.
133
Condução
6
verificar permanentemente o estado da
F Prima continuamente este botão circulação, avaliar as distâncias e as
para gravar um vídeo. velocidades relativas dos outros veículos
Anomalia de funcionamento e antecipar as suas manobras antes de
indicar e mudar de faixa.
Uma porta micro USB permite-lhe guardar os
Os sistemas não podem ultrapassar os
dados da câmara em outros suportes como: Quando ocorre uma anomalia no
limites das leis da física.
computadores, tablets, etc. sistema, o botão da luz de aviso fica
Graças à aplicação “CITROËN intermitente.
ConnectedCAM ®” poderá depois partilhar Auxiliares de condução
automática e imediatamente as suas Solicite a verificação por um revendedor Deve agarrar o volante com as duas
fotografias e vídeos nas redes sociais ou por CITROËN ou uma oficina autorizada. mãos, utilizar sempre os retrovisores
e-mail. interior e exteriores, manter sempre os
Um sinal sonoro confirma a aceitação do pés junto aos pedais e fazer um intervalo
pedido. de duas em duas horas.
135
Condução
136
Condução
6
ou traseiro, os sensores poderão ser o país onde está a conduzir, a partir de:
F não sobreponha vários tapetes.
desconfigurados, o que nem sempre - Sinais do limite de velocidade detetados
é detetado pelo sistema: o cálculo das pela câmara.
distâncias poderá ser desviado. - Informações de limite de velocidade
Os sensores não detetam obstáculos provenientes da cartografia do sistema de
demasiado baixos (passeios, pinos) ou Unidades de velocidades
navegação.
demasiado finos (árvores, postes, sebes Assegure-se de que as unidades de
de arame). velocidade mostradas no painel de
Alguns obstáculos que se encontram instrumentos (km/h) são as indicadas para
o país onde está a conduzir. Para obter uma informação de limitação
no ângulo morto dos sensores poderão
Caso contrário, quando o veículo estiver de velocidade proveniente do sistema
não ser detetados ou deixarem de ser
imobilizado, mude a apresentação desta de navegação pertinente, é necessário
detetados durante a manobra.
unidade de velocidade para que esteja em atualizar regularmente a sua cartografia.
Alguns materiais (tecidos) absorvem
ondas sonoras: pode acontecer os peões cumprimento com a autorização local.
Em caso de dúvida, consulte a rede - Sinais detetados pela câmara que indicam
não serem detetados.
CITROËN ou uma oficina autorizada. a área da interseção).
137
Condução
Limite de velocidade com chuva Se o comando do limpa-vidros estiver na posição “funcionamento intermitente das escovas” ou
Exemplos: “funcionamento automático das escovas” (para ativar o sensor de chuva):
110 km/h (por exemplo)
Limite de velocidade ao utilizar um reboque Se estiver um dispositivo de reboque aprovado montado no veículo:
90 km/h (por exemplo)
138
Condução
139
Condução
140
Condução
6
Em caso de diferença inferior a 9 km/h
Indicação no painel de instrumentos entre a velocidade de referência Via de sentido único: se arrancar em sentido
e a velocidade apresentada no contrário numa via de sentido único, aparece no
Reconhecimento dos painéis, o símbolo painel de instrumentos uma mensagem de alerta,
“MEM” não é apresentado. acompanhada do símbolo do respetivo sinal
(pedindo para conferir o sentido do trânsito).
Outros sinais: ao aproximar-se de um
Dependendo das condições da estrada, podem destes sinais, o símbolo do respetivo sinal é
ser apresentadas várias velocidades. apresentado no painel de instrumentos.
3. Indicação do limite de velocidade. F Prima uma vez o botão 2 para gravar
o valor de velocidade sugerido. Os sinais verdadeiros na estrada são
4. Memorização da velocidade.
Aparece uma mensagem a confirmar o pedido. sempre prioritários relativamente aos
5. Velocidade de referência atual. indicados pelo sistema.
Os sinais têm de estar em conformidade
com a Convenção de Viena sobre
sinalização rodoviária.
141
Condução
6
pedais:
O acendimento intermitente de traços assinala
Ultrapassagem temporária um problema de funcionamento do limitador de
- verifique o posicionamento correto do
tapete,
da velocidade programada velocidade. - não sobreponha vários tapetes.
F Se pretender ultrapassar temporariamente Solicite a verificação pela rede CITROËN ou
o limite de velocidade programado, por uma oficina autorizada.
pressione a fundo o pedal do acelerador.
143
Condução
144
Condução
6
regulador de velocidade.
velocidade atual/diminuição da velocidade Para alterar o valor da velocidade de cruzeiro
de referência. 8. Valor da velocidade de referência.
a partir da velocidade atual do veículo:
3. Ativação do regulador de velocidade à 9. Velocidade proposta pelo sistema de
F em intervalos de +/- 1 km/h, pressione
velocidade atual/aumento da velocidade reconhecimento e recomendação dos
rápida e sucessivamente o botão 2 ou 3,
de referência. limites de velocidade (dependendo da
F de forma contínua, em intervalos de +/-
versão).
4. Pausa/retoma do regulador de velocidade 5 km/h, mantenha premido o botão 2 ou 3.
com a velocidade de referência guardada.
Colocação em funcionamento/pausa
5. Consoante a versão:
Atenção: a pressão contínua prolongada
Apresentação dos limites de velocidade F Rode o botão 1 para a posição CRUISE
no botão 2 ou 3 resulta numa alteração
guardados pela memorização de para selecionar o modo regulador de
demasiado rápida da velocidade do seu
velocidades. velocidade; a função é colocada em pausa.
veículo.
ou
Utilização da velocidade sugerida pelo
Reconhecimento dos painéis (visor MEM).
145
Condução
146
Condução
Com este botão pode selecionar uma Com a função Stop, o sistema gere
O sistema ajuda o condutor a gerir
velocidade de referência memorizada para a travagem até o veículo parar completamente.
a direção, aceleração e travagem
utilizar com o limitador de velocidade ou Com a função Stop & Go, o sistema gere
dentro dos limites das leis da física e
o regulador de velocidade programável. a travagem até à paragem total do veículo e
das capacidades do veículo. Alguns
também o novo arranque.
Para mais informações sobre o Limitador de elementos de infraestrutura da estrada
velocidade ou o Regulador de velocidade, ou veículos que circulam na estrada não
consulte a secção associada. podem ser devidamente vistos, ou são
percecionados com dificuldade pela
câmara e o radar, podendo causar uma
Highway Driver Assist mudança inesperada de direção, falta
de correção do volante e/ou uma gestão Para isso, o veículo possui uma câmara situada
Este sistema proporciona uma assistência na parte superior do para-brisas e, de acordo com
inadequada da aceleração e da travagem.
ativa para manter o veículo na sua via. a versão, um radar situado no para-choques dianteiro.
Associa a Regulador de Velocidade Adaptativo
com a função Stop & Go e Ajuda à manutenção
Concebido principalmente para
de via.
Estas duas funções devem estar ativadas e em Regulador de Velocidade a condução em vias rápidas e
autoestradas, este sistema funciona
funcionamento.
Adaptativo
6
apenas em veículos em movimento
Estas funções são particularmente apropriadas
a conduzirem na mesma direção que
para condução em autoestradas e estradas Consulte as Recomendações gerais no que
o seu veículo.
principais. respeita ao uso de auxiliares de condução
Para mais informações sobre as funções e manobra e o Regulador de velocidade –
Regulador de Velocidade Adaptativo e recomendações especiais.
Se o condutor ativar a luz indicadora de
Ajuda à manutenção de via, consulte as
Este sistema mantém automaticamente mudança de direção para ultrapassar um veículo
secções correspondentes.
a velocidade do veículo num determinado mais lento, o regulador de velocidade permite
valor que programou (definição da velocidade), que o seu veículo se aproxime temporariamente
mantendo uma distância de segurança do veículo à sua frente para o auxiliar na
ao veículo da frente (veículo alvo) que foi manobra de ultrapassagem, mas nunca
anteriormente definida pelo condutor. O ultrapassando a velocidade de referência.
sistema gere automaticamente a aceleração e
a desaceleração do veículo.
147
Condução
148
Condução
6
Quando o regulador de velocidade entra em
F Pressione o pedal do acelerador. A automática)
pausa, a mensagem “Ativação recusada,
condições inadequadas” é apresentada monitorização da distância e o regulador
enquanto a reativação permanecer impossível de velocidade estão desativados enquanto
(condições de segurança não reunidas). continuar a acelerar. Indicação “Regulador
de velocidade suspenso”.
12. Regulação da distância entre veículos.
Utilização da função Desativação do sistema 13. Posição do veículo detetada pelo sistema.
Reconhecimento dos painéis
F Rode o botão 1 para cima para a
F Prima 5 para aceitar a velocidade posição OFF.
sugerida pela função e, em seguida, prima Mensagens e alertas
novamente para confirmar.
Indicações no painel de instrumentos Primeiro, foi necessário selecionar o modo
de visualização “Condução” no painel de
As seguintes informações são apresentadas instrumentos numérico.
no painel de instrumentos no modo de
visualização “CONDUÇÃO”.
149
Condução
151
Condução
152
Condução
6
graduais e depois desativa, caso não haja reativação) ou no pedal do acelerador
reação por parte do condutor. (suspensão durante o tempo em que
o pedal é pressionado).
- Pausa do regulador de velocidade.
Após a suspensão devido ao alivio
- Desativação dos sistemas DSC/ASR
prolongado da força ao segurar o volante,
deve reativar a função premindo
novamente o botão.
153
Condução
(verde)
70 velocidade e ajuda
à manutenção de
automaticamente ou por ação do
condutor.
(cinzento) ou via em pausa”
70
(cinzento)
154
Condução
(verde)
6
Apagada - “CRUISE” “Segurar no O condutor não está a segurar
volante” corretamente o volante e não
tomou em consideração os avisos
ou (mensagens e alarme sonoro): a
função de ajuda à manutenção de via
é desligada.
(verde)
70 um sinal sonoro.
(cinzento)
155
Condução
156
Condução
6
luz indicadora e pela apresentação após a deteção da utilização de certas
de uma mensagem. rodas sobresselentes de utilização
temporária (diâmetro mais pequeno).
Condições de O sistema é desativado automaticamente
funcionamento e limites após ser detetada uma avaria no
interruptor do pedal do travão ou, pelo
O sistema ESC não pode apresentar anomalia. menos, em duas luzes de travagem.
O veículo possui uma câmara multifuncional Os sistemas DSC/ASR não podem estar
situada na parte superior do para-brisas e, desativados.
de acordo com a versão, um radar situado no Todos os cintos de segurança dos passageiros É possível que não sejam indicados
para-choques dianteiro. devem estar apertados. avisos, sejam tardios ou pareçam
O sistema CDS não deverá estar desativado ou injustificados.
avariado. Consequentemente, deve manter sempre
o controlo do seu veículo para reagir
a qualquer momento, para evitar um
acidente.
157
Condução
Alerta o condutor de que o seu veículo poderá funcionamento do veículo (numa curva, ações nos
entrar em colisão com o veículo à sua frente ou pedais, etc.) para acionar o alerta no momento
relevante.
Assistência à travagem de
com um peão na sua faixa de rodagem.
emergência inteligente (AFUi)
Modificação do limite de Nível 1 (laranja): apenas alerta visual No caso do condutor travar, mas não
acionamento do alerta que informa que o veículo que nos o suficiente para evitar uma colisão, esta
antecede está demasiado próximo. função completa a travagem nos limites das
O limite de acionamento determina a forma É apresentada a mensagem “Veículo leis da física.
como pretende ser informado sobre a presença próximo”. Esta assistência apenas ocorre se efetuar uma
de um veículo em movimento ou parado à sua pressão no pedal de travão.
frente, sobre um peão ou um ciclista presente Nível 2 (vermelho): alerta visual
na sua faixa de rodagem. e sonoro que informam sobre
a iminência de uma colisão.
É apresentada a mensagem “Trave!”.
O limite atual pode ser
Nível 3: por fim, em alguns casos,
modificado através do menu
pode ser dado um alerta háptico
Condução/Veículo do ecrã tátil.
sob a forma de microtravagem,
confirmando o risco de colisão.
Pode selecionar um destes três limites
predefinidos:
- “Distante”,
- “Normal”,
- “Próximo”.
O último limite utilizado é memorizado ao
desligar a ignição.
158
Condução
6
Esta função, também designada por travagem caso de travagem automática de emergência Contacte a rede CITROËN ou uma
automática de emergência intervém após até o veículo parar completamente, mantenha oficina autorizada para verificação
o alerta se o condutor não reagir de forma o pedal do travão a fundo para impedir que do sistema.
suficientemente rápida e não acionar os o veículo volte a arrancar.
travões do veículo. Com uma caixa de velocidades manual, em Sistema de deteção de desatenção
Tem como objetivo reduzir a velocidade de caso de travagem automática de emergência
até o veículo parar; o motor pode ir abaixo. Consulte as Recomendações gerais no que
impacto ou evitar a colisão frontal do seu
respeita ao uso de auxiliares de condução
veículo em caso de ausência de intervenção do
A qualquer instante o condutor pode e manobras.
condutor.
manter o controlo do veículo rodando Faça uma pausa assim que se sentir cansado
Funcionamento o volante deliberadamente e/ou ou, pelo menos, a cada duas horas.
carregando no pedal do acelerador. A função engloba o sistema “Alerta de
O sistema opera nas seguintes condições:
- A velocidade do veículo não pode Atenção do Condutor” combinado apenas com
ultrapassar os 60 km/h quando é detetado o sistema “Alerta de Atenção do Condutor por
um peão. câmara”.
159
Condução
Alerta de Atenção do Condutor Condutor por câmara “Condução em perigo: faça uma pausa!”,
acompanhada por um sinal sonoro mais
O sistema aciona um alerta assim pronunciado.
que detetar que o condutor não
efetua nenhuma pausa há mais de Em determinadas condições de
duas horas de condução a uma condução (piso degradado ou ventos
velocidade superior a 65 km/h. fortes), o sistema pode emitir alertas
independentemente do nível de vigilância
Este alerta é emitido na visualização de uma
do condutor.
mensagem que lhe propõe que seja efetuada
uma pausa, acompanhada por um sinal sonoro.
Se o condutor não seguir esta recomendação,
o alerta é repetido todas as horas até à
paragem do veículo.
Através de uma câmara colocada
O sistema é reinicializado caso se verifique na parte superior do para-brisas, o
uma das condições seguintes: sistema avalia o nível de vigilância
- motor em funcionamento, veículo parado há do condutor identificando desvios
mais de 15 minutos, de trajetória relativamente às
- ignição desligada há alguns minutos, marcações na estrada.
- cinto de segurança do condutor removido e Este sistema é particularmente adequado para
a respetiva porta aberta. estradas onde se pode conduzir a velocidades
altas (velocidade superior a 65 km/h).
160
Condução
6
lama) ou marcações múltiplas (zonas de mudança de direção forem ativadas.
de obras, etc.),
A velocidade do veículo deve ser entre 65 km/h e
- distância reduzida para o veículo que
180 km/h.
o antecede (marcações no solo não
O condutor deve segurar no volante com as duas
detetadas),
mãos.
- estradas estreitas, sinuosas, etc.
A modificação de trajetória não deve ser acompanhada Se o sistema detetar que o condutor não
pela ativação dos indicadores de mudança de direção. segura com força suficiente o volante
O sistema ESC não pode apresentar anomalia. durante uma manobra de correção
Alerta ativo de Os sistemas ASR/DSC devem estar ativados. automática de trajetória, interrompe essa
transposição involuntária O sistema assiste o condutor apenas
correção. É acionado um alerta para
(cinzento)
Enquanto as luzes de mudança de direção
estiverem ativadas e alguns segundos após ON Sistema ativado, condições não cumpridas:
a sua desativação, o sistema considera que - velocidade inferior a 65 km/h,
qualquer desvio de trajetória é voluntário e não - nenhuma marcação no solo
aciona nenhuma correção neste período. reconhecida,
No entanto, com o Vigilância do ângulo morto (cinzento) - os sistemas ASR/CDS são desativados
ativado, se o condutor começar a mudar de via ou o controlo por parte do ESC é
e outro veículo for detetado no ângulo morto do ativado.
veículo, o sistema corrige a trajetória mesmo - condução “desportiva”.
que as luzes indicadoras de mudança de
direção estejam acesas. ON Desativação/colocação em pausa
Para mais informações sobre a Vigilância automática do sistema (por exemplo:
do ângulo morto, consulte a secção deteção de um reboque, utilização
correspondente. da roda sobresselente de utilização
(cinzento) temporária fornecida com o veículo).
Situações de condução e
alertas associados
A tabela apresentada em seguida descreve
os alertas e as mensagens apresentadas em
função das situações de condução.
A visualização destes alertas não é sequencial.
162
Condução
6
detetar que o condutor não segurou - deslocação onde não há marcações na via
o volante durante alguns segundos, de circulação,
o mesmo interrompe a correção e - ativação dos indicadores de mudança de
(laranja)/(verde) devolve o controlo ao condutor. direção,
“Recuperar - Durante a correção de trajetória, - passagem de uma linha separadora numa
o controlo do se o sistema constata que curva,
veículo”. a correção não será suficiente - circulação em curva apertada,
e que é transposta uma linha - deteção de inatividade do condutor durante
contínua (linha laranja): o condutor é uma correção.
informado de que deverá completar,
imperativamente, a correção da
trajetória.
163
Condução
164
Condução
Este sistema informa o condutor da presença O alerta é apresentado por uma luz avisadora
Este sistema foi concebido para melhorar
de outro veículo nas zonas de ângulo morto do laranja que se acende no retrovisor exterior em
a segurança de condução e não deverá,
seu veículo (zonas ocultas do campo de visão questão assim que um veículo – automóvel,
em caso algum, substituir a utilização dos
do condutor), sempre que isto represente um camião, bicicleta – é detetado.
retrovisores exteriores e interiores. É da
potencial perigo. Sentir-se-á uma correção de trajetória se tentar
responsabilidade do condutor verificar
transpor uma marcação na via de circulação
permanentemente o estado da circulação,
com as luzes indicadoras de mudança de
avaliar as distâncias e as velocidades
direção intermitentes.
relativas dos outros veículos e antecipar
Para isso, é necessário que se cumpram as
as suas manobras antes de decidir mudar
seguintes condições:
de faixa.
- todos os veículos circulam no mesmo
sentido e em vias contíguas,
Ativação/Desativação - a velocidade do veículo deve ser entre 12 e
140 km/h. para surgir um alerta e entre
Uma luz avisadora fixa surge no retrovisor A função é ativada e desativada no 65 e 140 km/h para haver uma correção da
exterior do lado em questão: menu Condução/Veículo do ecrã trajetória.
- imediatamente, quando se é ultrapassado, tátil. - o sistema deve estar ativado para acionar
- após cerca de um segundo, ao ultrapassar uma mudança de trajetória.
6
um veículo lentamente. O estado do sistema permanece na memória
- o veículo ultrapassa outro com uma
quando a ignição é desligada.
Em complemento à luz avisadora fixa no diferença de velocidade inferior a 10 km/h,
retrovisor exterior do lado em questão, sentir- - quando um veículo o ultrapassar com uma
se-á uma correção de trajetória se tentar diferença de velocidade inferior a 25 km/h,
transpor uma marcação na via de circulação O sistema será desativado - o trânsito flui normalmente,
com as luzes de mudança de direção ativadas, automaticamente em caso de reboque - ultrapassar um veículo durante um
para o ajudar a evitar uma colisão. com um dispositivo de reboque determinado período de tempo e o veículo
homologado pela CITROËN. que está a ser ultrapassado permanecer
num ângulo morto,
- se circular numa via em linha reta ou em
Funcionamento curva ligeira,
- o seu veículo não possuir um reboque,
Sensores instalados no para-choques dianteiro caravana, etc.
e traseiro controlam as zonas de ângulo morto.
165
Condução
166
Condução
6
para-choques, esta função avisa acerca de
centímetros, o sinal sonoro torna-se contínuo.
proximidade de obstáculos (por ex. peão,
O som emitido pelo altifalante (direito ou
Sensores dianteiros de
veículo, árvore, barreira) que entram no seu
esquerdo) permite identificar o lado em que ajuda ao estacionamento
campo de deteção.
está localizado o obstáculo.
Como complemento dos sensores traseiros
de ajuda ao estacionamento, os sensores
Sensores traseiros de ajuda Ajustar o sinal sonoro dianteiros de ajuda ao estacionamento
ao estacionamento Em versões equipadas com ativam-se quando um obstáculo é detetado na
O sistema é acionado quando se engata CITROËN Connect Radio, premir dianteira e a velocidade do veículo permanecer
a marcha-atrás. este botão abre a janela de ajuste inferior a 10 km/h.
A ação é confirmada por um sinal sonoro. de volume do sinal sonoro. Os sensores dianteiros de ajuda ao
A função é desativada quando se desengrena estacionamento são interrompidos se o veículo
a marcha-atrás. parar durante mais de três segundos em
marcha para a frente, se o objeto deixar de
ser detetado ou se a velocidade do veículo
ultrapassar os 10 km/h.
167
Condução
168
Condução
6
Os sensores de estacionamento completam
a informação sobre a vista do topo do veículo.
Podem ser apresentadas diferentes visões de
contexto na parte esquerda do ecrã:
- vista padrão,
- vista 180°,
Com a ajuda de uma ou duas câmaras, são
- vista zoom.
registadas as imediações do veículo durante
O modo AUTO está ativado por defeito. a manobra a baixa velocidade.
Neste modo, o sistema escolhe a melhor vista É reconstruída uma imagem de cima do veículo Para ativar a câmara situada perto das luzes
a apresentar (padrão ou zoom) em função das na sua zona circundante (representada entre da matrícula, engrene a marcha-atrás e não
informações transmitidas pelos sensores de parêntesis azuis) em tempo real e à medida ultrapasse a velocidade de 10 km/h.
estacionamento. que a manobra progride. O sistema é desativado:
Pode alterar de tipo de vista a qualquer Esta representação permite facilitar - automaticamente a uma velocidade
momento durante uma manobra. o alinhamento do seu veículo durante superior a cerca de 10 km/h,
o estacionamento e apresentar os obstáculos - automaticamente ao abrir a porta da mala,
nas proximidades.
169
Condução
Vista padrão
170
Condução
6
Vision, consulte a secção correspondente.
A vista 180° facilita a saída de um lugar de
estacionamento em marcha-atrás, antecipando
a aproximação de veículos, peões ou ciclistas.
Esta vista não é recomendada para realizar Visões dianteira e traseira
uma manobra completa.
Divide-se em três zonas: esquerda A, central
B e direita C.
Esta vista está disponível unicamente mediante
seleção no menu de alteração de vista.
171
Condução
6
ser necessárias várias manobras de marcha à
A vista 180° ajuda a sair de um lugar de segure no volante e não coloque as mãos
frente e marcha atrás.
estacionamento em marcha à frente, entre os raios do volante.
antecipando a aproximação de veículos, peões Em qualquer altura, o condutor consegue Verifique se existe algum objeto que
ou ciclistas. retomar o controlo agarrando no volante. possa interferir na manobra (peça de
Esta vista não é recomendada para realizar roupa solta, cachecol, gravata, etc.) –
uma manobra completa. Em determinadas situações, os sensores Risco de ferimento!
Divide-se em três zonas: esquerda A, central podem não detetar pequenos obstáculos
B e direita C. situados nos ângulos mortos.
Esta vista está disponível unicamente mediante Quando o Park Assist se encontra ativado, este
seleção no menu de alteração de vista. impede a passagem para o modo STOP do Stop
O sistema Park Assist não funciona com & Start. No modo STOP, a ativação do Park
o motor desligado. Assist efetua novamente o arranque do motor.
173
Condução
174
Condução
F Opere a luz de mudança de direção do F Avance lentamente até que surja uma F A manobra de estacionamento assistido é
lado do estacionamento escolhido para mensagem, acompanhada por um sinal iniciada.
ativar a função de medição. Deve conduzir sonoro, que lhe pede para engrenar Sem ultrapassar a velocidade de 7 km/h,
a uma distância de 0,5 m – 1,5 m da fila de a marcha-atrás. avance e recue com base nos avisos
veículos estacionados. dos “Sensores de estacionamento” até à
indicação de fim da manobra.
6
F Engrene a marcha-atrás, largue o volante e
F Movimente o veículo lentamente seguindo comece a andar sem ultrapassar os 7 km/h.
as instruções até que o sistema encontre
um lugar disponível. F No fim da manobra, a luz indicadora apaga-
se no painel de instrumentos, acompanhada
por uma mensagem e por um sinal sonoro.
A assistência está desativada: pode
retomar novamente o controlo do veículo.
175
Condução
176
Condução
6
as instruções até que o sistema encontre
um lugar disponível. No fim da manobra, a luz indicadora apaga-se
no painel de instrumentos, acompanhada por
uma mensagem e por um sinal sonoro.
Quando forem detetados vários lugares A assistência está desativada: pode retomar
sucessivos, o veículo dirigir-se-á para novamente o controlo do veículo.
o último.
177
Condução
7
aconselhamos que verifique junto de um
danificar o motor do seu veículo.
revendedor CITROËN da rede se o seu veículo
Nalguns países, pode ser exigida
está adaptado ao material de abastecimento de
Diesel parafínico em conformidade com a utilização de um tipo particular de
combustível existente no país em que irá circular.
a norma EN15940. combustível (índice de octanas específico,
denominação comercial específica, etc.)
para garantir a operação correta do motor.
A utilização de um outro tipo de (bio) Para mais informações, consulte a rede.
combustível (óleos vegetais ou animais,
puros ou diluídos, combustível doméstico,
etc.) é estritamente proibida (risco
de danos no motor e no sistema de
combustível).
181
Informações práticas
Dispositivo de reboque Use dispositivos de reboque e a respetiva Respeite o peso máximo admissível,
cablagem não modificada aprovada indicado no certificado de matrícula do
Distribuição de carga
pela CITROËN. É aconselhável que seu veículo, na etiqueta do construtor
F Distribua a carga no reboque para que os
a montagem seja realizada pela rede bem como na secção Características
objetos mais pesados fiquem o mais perto
CITROËN ou uma oficina autorizada. técnicas deste manual.
possível do eixo e o peso sobre a lança
Em caso de montagem do engate A conformidade com o peso máximo
se aproxime do máximo autorizado sem
de reboque não realizada pela rede autorizado no ponto de engate (bola de
o ultrapassar.
CITROËN, esta deve ser obrigatoriamente reboque) inclui também a utilização de
A densidade do ar diminui com a altitude,
efetuada seguindo as instruções do acessórios (porta-bicicletas, caixa de
reduzindo dessa forma o desempenho do
fabricante do veículo. reboque, etc.).
motor. É preciso reduzir a carga máxima
Importante: para versões equipadas com
rebocável em 10% por cada 1000 metros de
porta da mala motorizada com função
altitude.
Acesso mãos-livres, se um dispositivo de
reboque que não o CITROËN de origem Respeite a legislação em vigor do país no
for montado, é essencial dirigir-se a um qual circula.
revendedor CITROËN ou uma oficina
autorizada para recalibrar o sistema de
deteção: risco de avaria da função Acesso Veículo equipado com porta da mala
mãos-livres. motorizada, com função “Acesso mãos-livres”
Determinadas funções de assistência Para evitar a abertura indesejada da porta da
à condução ou manobra são mala quando se utiliza o dispositivo de reboque:
automaticamente desativadas se for - desative a função “Acesso mãos-livres”
utilizado um engate do reboque aprovado. antecipadamente no menu de configuração
do seu veículo,
- ou desloque a chave eletrónica da área
de reconhecimento, com a porta da mala
fechada.
182
Informações práticas
7
5. Bola de reboque amovível. Os reboques com luzes LED não são
compatíveis com a cablagem deste
6. Manípulo de trancamento/
dispositivo.
destrancamento.
7. Fechadura de segurança com chave.
8. Etiqueta com as referências da chave. Para mais informações sobre os Dados
técnicos e, nomeadamente, sobre os
pesos de reboque do veículo, consulte
a secção correspondente.
Para informação completa sobre
condução em segurança com um
Equipamento de reboque, consulte
a secção correspondente.
183
Informações práticas
184
Informações práticas
7
segurança 4 do suporte. alta pressão, a bola de reboque deve ser
F Solte o reboque da bola de reboque. desmontada e o obturador de proteção deve
F Coloque a tampa de proteção na bola de ser montado no suporte.
reboque.
Coloque a etiqueta anexa num local bem
F Retire a tampa da fechadura e pressione-a F Segure firmemente na bola de reboque 5 com
visível, próximo do suporte ou no interior
sobre a cabeça da chave. uma mão; usando a outra mão para puxar e rodar
da mala.
o mecanismo 6 completamente no sentido dos
Para qualquer intervenção no sistema
ponteiros do relógio; não liberte o mecanismo.
de engate de reboque, dirija-se à rede
F Retire a bola de reboque por baixo do seu
CITROËN ou a uma oficina autorizada.
suporte 1.
F Solte o mecanismo; este bloqueia
automaticamente em posição de
destrancamento (posição B).
185
Informações práticas
É vivamente recomendado que treine Instalação das barras do tejadilho Carga máxima distribuída pelas barras
a montagem das correntes para a neve transversais do tejadilho, para uma altura
antes de partir num solo plano e seco. Como medida de segurança e para evitar danos de carga não superior a 40 cm (exceto
no tejadilho, é imperativo que utilize as barras porta-bicicletas): 75 kg.
de tejadilho transversais homologadas para Uma vez que este valor pode ser
Evite conduzir numa estrada sem neve o seu veículo. modificado, verifique a carga máxima
com correntes para a neve para não Respeite as instruções de montagem e as mencionada na nota fornecida com as
danificar os pneus do seu veículo e o piso condições de utilização indicadas no manual de barras do tejadilho.
da estrada. Se o seu veículo estiver instruções fornecido com as barras do tejadilho. Se a altura ultrapassar os 40 cm, adapte
equipado com jantes de liga de alumínio, a velocidade do veículo em função do
verifique que nenhuma parte da corrente perfil da estrada, no sentido de não
ou das fixações toca na jante. provocar danos nas barras do tejadilho e
Teto de abrir
nas fixações no veículo.
Verifique se a carga não passa por baixo
Consulte a legislação nacional para poder
das barras do tejadilho, de forma a não
respeitar a regulamentação do transporte
impedir os movimentos do teto de abrir.
de objetos mais longos do que o veículo.
Utilize unicamente correntes concebidas para
montagem no tipo de rodas que equipam o seu
veículo: Recomendações
F Distribua a carga uniformemente, tendo
cuidado para não sobrecarregar um Teto de abrir
Dimensões dos Tamanho da malha
7
dos lados.
pneus de origem máximo F Disponha a parte mais pesada da carga
o mais perto possível do tejadilho.
215/65 R17 9 mm F Fixe corretamente a carga e sinalize-a,
no caso de esta sobressair do veículo.
235/55 R18 não é possível instalar correntes F Conduza com cuidado: a sensibilidade
do veículo aos ventos laterais aumenta
205/55 R19 9 mm
(a estabilidade pode ser afetada).
F Retire as barras do tejadilho assim que
Para mais informações sobre as correntes Não manobre o teto de abrir quando
terminar o transporte.
para a neve, contacte a rede CITROËN ou uma estiver a utilizar as barras do tejadilho –
oficina autorizada. Risco de danos graves!
187
Informações práticas
Versão sem barras Versão com barras Com o motor quente, deverá manusear
longitudinais longitudinais a patilha de segurança exterior e a haste
com cuidado (risco de queimaduras),
utilizando a área protegida.
Com o capô aberto, tenha atenção para
não danificar a patilha de segurança.
Em caso de vento forte, não abra o capô.
188
Informações práticas
Compartimento do motor 5.
6.
Ponto de massa remoto (-).
Caixa de fusíveis.
Estes motores são exemplos fornecidos como exemplo. 7. Filtro de ar.
As localizações dos seguintes elementos poderão 8. Tampão de enchimento do óleo do motor.
variar:
9. Vareta de óleo do motor.
- Filtro de ar.
10. Bomba de escorvamento*
- Vareta de óleo do motor.
- Tampão do óleo do motor. 11. Parafuso de desgaseificação*.
- Bomba de escorvamento. * Consoante o motor.
- Parafuso de desgaseificação.
F Levante a patilha e levante o capô. O circuito de combustível a gasóleo está
Motor a gasolina
F Desencaixe a vareta do seu suporte e fixe-a sob pressão muito alta.
no entalhe para manter o capô aberto. Qualquer intervenção neste circuito deve
ser realizada exclusivamente pela rede
CITROËN ou uma oficina autorizada.
Fecho
F Retire a vareta do entalhe. Verificação dos níveis
F Prenda a vareta no seu suporte.
F Baixe o capot e deixe-o cair para trancar Controle regularmente todos os níveis
Motor a gasóleo seguintes de acordo com o plano de
quando estiver quase em baixo.
7
F Puxe o capot para confirmar que está manutenção do fabricante. Reponha os níveis,
corretamente trancado. se necessário, salvo indicação em contrário.
Em caso de descida significativa do
nível, solicite a verificação do sistema
Devido à existência de equipamentos correspondente pela rede CITROËN ou uma
elétricos sob o capot recomenda-se limitar oficina autorizada.
a exposição à água (chuva, lavagem, etc.).
O líquido deve estar em conformidade
1. Reservatório do líquido lava-vidros. com as recomendações do fabricante e
2. Reservatório do líquido de arrefecimento o motor do veículo.
do motor.
3. Depósito do líquido dos travões.
4. Bateria/fusíveis.
189
Informações práticas
190
Informações práticas
F Aguarde alguns minutos antes de verificar A verificação e a reposição do nível do Especificações do líquido
novamente o nível com a vareta. líquido de arrefecimento devem ser feitas
F Deite mais óleo se necessário. imperativamente com o motor frio. O líquido do lava-vidros tem de ser
F Após verificação do nível, volte a apertar Um nível de líquido de arrefecimento baixo reabastecido com uma mistura pronta a usar.
com cuidado o tampão do óleo e coloque constitui um risco de danos graves no motor. No inverno (temperaturas abaixo de zero), tem
a vareta no respetivo lugar. O nível deste líquido deve situar-se próximo da de ser utilizado um anticongelante adequado
marca “MAX” sem a ultrapassar. às condições vigentes, de forma a preservar
Se o nível estiver próximo ou abaixo da marca os elementos do sistema (bomba, depósito,
“MIN”, é essencial atestar. condutas, etc.).
Durante 30 minutos depois de atestar
o óleo, a verificação feita ao ligar
Quando o motor estiver quente, a temperatura O enchimento com água pura é proibido
a ignição com o indicador do nível do óleo
deste líquido é regulada pelo ventilador. em quaisquer circunstâncias (risco de
no painel de instrumentos não é válida.
Além disso, estando o circuito de arrefecimento congelamento, depósitos de calcário, etc.).
sob pressão, aguarde pelo menos uma hora depois
Líquido de travões de desligar o motor para efetuar uma intervenção.
O nível deste líquido deve situar-se Em caso de intervenção urgente, para evitar Aditivo de gasóleo (Diesel
próximo da marca “MAX”. Caso qualquer risco de queimadura, agarre num pano com filtro de partículas)
contrário, verifique o desgaste das velho e desaperte o tampão em duas voltas para
pastilhas de travão. fazer baixar a pressão. O nível mínimo do depósito de aditivo
Quando a pressão tiver diminuído, retire o tampão do filtro de partículas é indicado pelo
Para saber a regularidade com que deve e reponha o nível. acendimento fixo desta luz de aviso,
substituir o líquido dos travões, consulte acompanhado por um aviso sonoro e
7
ou
o plano de manutenção do fabricante. Arrefecimento do motor parado por uma mensagem de aviso de nível
O grupo ventilador do motor pode de aditivo demasiado baixo.
Ao atestar, limpe a tampa antes de começar a funcionar depois de desligar
a substituir. Use apenas fluido de travões o motor.
DOT4 de um recipiente selado. Tenha cuidado com objetos ou roupa que
podem prender na hélice do ventilador! Reposição do nível
A reposição do nível deste aditivo deverá ser
Líquido de arrefecimento do motor efetuada, rápida e imperativamente, pela rede
Líquido de lava-vidros CITROËN ou por uma oficina autorizada.
Verifique regularmente o nível do líquido de
arrefecimento do motor. Ateste sempre que necessário.
É normal que sejam necessárias reposições
do nível de líquido entre duas revisões.
191
Informações práticas
Se a luz avisadora permanecer acesa, isso Pastilhas dos travões Travão de estacionamento
indica um nível de aditivo de diesel baixo.
O desgaste dos travões depende do
elétrico
Para obter mais informações sobre
tipo de condução, em particular para Este sistema não necessita de
a Verificação dos níveis, consulte
os veículos utilizados na cidade, nenhum controlo específico de
a secção correspondente.
em curtas distâncias. Pode ser rotina. No entanto, caso surja algum
necessário inspecionar o estado dos problema, dirija-se à rede CITROËN
Após um funcionamento prolongado travões, mesmo entre as revisões ou a uma oficina autorizada para
do veículo a uma velocidade muito do veículo. mandar verificar o sistema.
baixa ou em ralenti, é possível verificar,
A menos que haja uma fuga no circuito, a Para obter mais informações sobre
excecionalmente, emissões de vapor de
redução do nível de líquido dos travões indica o Travão de estacionamento elétrico,
água no escape, aquando de acelerações.
o desgaste das pastilhas. consulte a secção correspondente.
Estas não têm consequências para
o comportamento do veículo nem para
o ambiente.
Depois da lavagem do veículo, pode
formar-se humidade ou, em condições
Jantes e pneus
Veículo novo de inverno, gelo nos discos e pastilhas A pressão deve ser controlada a frio
As primeiras operações de regeneração de travões: a eficácia de travagem pode em todos os pneus, incluindo o pneu
do filtro de partículas podem ser diminuir. Efetue algumas manobras de sobresselente, pelo menos uma
acompanhadas por odores a “queimado” travagem para secar e descongelar os vez por mês e antes de uma longa
que são perfeitamente normais. travões. viagem.
A condução com pneus com pouca pressão Faróis e luzes AdBlue® (BlueHDi)
aumenta o consumo de combustível. A
Para respeitar o ambiente e assegurar
não conformidade da pressão dos pneus As luzes encontram-se equipadas com
a conformidade com a norma Euro 6, sem
dá origem a desgaste prematuro nos vidro em policarbonato, revestido por um
afetar adversamente o desempenho ou
pneus, para além de diminuir a aderência à verniz protetor:
o consumo dos motores a diesel, a CITROËN
estrada – Risco de acidente! Nunca limpar os faróis com um pano seco
tomou a decisão de equipar os seus veículos
ou abrasivo, nem com um produto de
com um sistema que associa o SCR (Redução
limpeza ou solvente.
A condução com pneus gastos ou danificados Catalítica Seletiva) a um filtro de partículas de
Utilizar uma esponja e água com sabão.
reduz o desempenho de travagem e aderência diesel (FAP) para o tratamento de gases de
A utilização de um aparelho de limpeza
à estrada do veículo. Recomenda-se uma escape.
a alta pressão para lavar os faróis, as
inspeção regular do estado dos pneus (piso e
luzes e os seus contornos pode danificar
ombros) e das jantes, assim como verificação
o verniz e as juntas.
Sistema SCR
da presença de todas as válvulas.
Respeitar as recomendações de pressão Com o auxílio de um líquido denominado
O uso de jantes e pneus de tamanho diferente
e de distância de lavagem. AdBlue ® que contém ureia, um catalisador
do especificado pode afetar o tempo de vida
Limpar previamente à mão a sujidade converte até 85% dos óxidos de azoto (NOx)
dos pneus, a rotação das rodas, a distância ao
persistente utilizando uma esponja e água em azoto e água, inofensivos para a saúde e
solo e a leitura do velocímetro, para além de ter
morna com sabão. o meio ambiente.
um efeito adverso sobre a aderência à estrada.
A montagem de pneus diferentes nos eixos
O AdBlue ® está dentro de um
dianteiro e traseiro pode interferir com o tempo
reservatório especial com
de reação do ESC.
Couro capacidade para cerca de
17 litros.
O couro é um produto natural. Uma
Conselhos de manutenção manutenção adaptada e regular é A sua capacidade permite uma autonomia
indispensável para a sua longevidade. de deslocação de cerca de 9000 km,
As recomendações gerais de manutenção
dependendo fortemente do seu estilo de
do seu veículo são especificadas no livro de
condução.
manutenção e de garantia.
Consulte o livro de manutenção e de Assim que atinge o nível de reserva, um
garantias do seu veículo para conhecer sistema de alerta é acionado automaticamente:
todas as precauções específicas ainda pode conduzir mais 2400 km antes de
a respeitar. o depósito ficar vazio.
194
Informações práticas
Para mais informações sobre as luzes Fornecimento de AdBlue® Se o fluido congelou, o mesmo poderá ser
novamente utilizado uma vez completamente
avisadoras e indicadoras e alertas Recomenda-se abastecer com AdBlue ® descongelado à temperatura ambiente.
associados, ou sobre os indicadores aquando do primeiro alerta a indicar que
consulte as secções correspondentes. o nível da reserva foi atingido. Não guarde os frascos de AdBlue ® no seu
veículo.
7
serviço equipada com bombas de AdBlue ®
Nos dois casos, um indicador de autonomia a boca com água limpa e beba bastante água.
especialmente concebidas para veículos de
permite-lhe saber a distância que pode Em determinadas circunstâncias (por exemplo,
passageiros.
percorrer antes da imobilização do veículo. temperatura elevada), o risco de libertação de
Recomendações de amoníaco não pode ser excluído: não inalar
Congelamento do AdBlue ®
armazenamento o vapor. O amoníaco tem uma ação irritante
nas mucosas (olhos, nariz e garganta).
AdBlueO ® congela a temperaturas abaixo AdBlue ® congela a cerca de -11 °C e deteriora-
de -11 °C, aproximadamente. se a partir dos 25 °C. Deve-se armazenar num
O sistema SCR possui um dispositivo de local fresco e ao abrigo da exposição direta à
reaquecimento do depósito de AdBlue ® que luz solar.
lhe permite colocar o veículo em movimento Nestas condições o líquido poderá ser
em condições climáticas de muito frio. conservado durante pelo menos um ano.
195
Informações práticas
196
Em caso de avaria
8
ponteiros do relógio.
(gasóleo) F Aguarde cerca de 6 segundos e desligue
a ignição.
Para os veículos equipados com motores F Repita as duas últimas operações 10 vezes.
a gasóleo, em caso de falta de combustível, é F Acione o motor de arranque para ligar
necessário purgar o circuito de combustível. o motor.
Se não for possível efetuar o arranque
do motor à primeira, não insista e reinicie
o procedimento.
197
Em caso de avaria
Kit de ferramentas
Trata-se do conjunto de ferramentas fornecidas
com o seu veículo.
O seu conteúdo depende do equipamento do
seu veículo:
- kit de reparação provisória de furos de
pneus, F Desengate as duas cavilhas para abrir
- roda sobresselente. a tampa.
198
Em caso de avaria
8
1. Calços para imobilizar o veículo
reparação provisória de furos, consulte
2.
(consoante o equipamento).
Casquilho para parafusos antirroubo
a secção correspondente. Kit de reparação
(situado no porta-luvas) (consoante provisória de furos de
o equipamento). pneus
Permite a adaptação da chave de rodas
aos parafusos especiais “antirroubo”.
Leia o código QR na página 3 para
3. Anel de reboque e ferramenta para abrir visualizar vídeos com as explicações.
as tampas de proteção das roscas dos
parafusos da frente e de trás.
199
Em caso de avaria
200
Em caso de avaria
8
contacte a rede CITROËN ou uma oficina
autorizada para obter assistência.
201
Em caso de avaria
F Pare para verificar a reparação e meça F Fixe o tubo na válvula e aperte firmemente. esvaziar: prima o botão preto localizado
a pressão do pneu utilizando o kit. F Verifique se o interruptor do compressor se no tubo do compressor, junto à ligação da
encontra na posição “O”. válvula.
F Desenrole completamente o fio elétrico,
Ao conduzir com um pneu reparado localizado sob o compressor.
com este tipo de kit, não ultrapasse F Ligue novamente a tomada elétrica do
a velocidade de 80 km/h. Se passados 7 minutos não se atingir
compressor a uma das tomadas de 12 V do
a pressão de 2 bar, significa que o pneu
veículo.
não pode ser reparado; contacte a rede
F Ligue a ignição.
Controlo/Regulação da CITROËN ou uma oficina autorizada para
obter assistência.
pressão dos pneus
F Retire o bujão da válvula do pneu e Não conduza mais de 200 km com o pneu
guarde-o num local limpo. reparado; dirija-se à rede CITROËN ou
F Desenrole o tubo localizado sob a uma oficina autorizada para mudar
o compressor. o pneu.
202
Em caso de avaria
8
consulte previamente a secção Acesso às mão até encaixar a toda a volta do bordo.
ferramentas.
203
Em caso de avaria
Estacionamento do veículo
Imobilize o veículo de maneira a não perturbar
o tráfego: o piso deve ser horizontal, estável e
não escorregadio.
Aplique o travão de estacionamento, a não ser
que esteja programado em modo automático;
desligue a ignição e, tratando-se de uma caixa
de velocidades manual, engrene a primeira
velocidade de maneira a bloquear as rodas.
Aplique o travão de estacionamento, a não ser
que esteja programado em modo automático;
desligue a ignição e, tratando-se de uma caixa
de velocidades automática, selecione P de
maneira a bloquear as rodas.
Verifique se as luzes de aviso do travão F Posicione a base do macaco 6 no solo
de estacionamento estão acesas (não F Para remover a tampa dos parafusos e assegure-se de que esta se encontra
intermitentes) no painel de instrumentos. da roda, use a ferramenta 7 (jantes de diretamente por baixo do ponto de fixação
Assegure-se de que os ocupantes não se alumínio). dianteiro A ou traseiro B marcado na parte
encontram no veículo e se mantêm num local F Monte o casquilho antirroubo 2 na chave inferior da carroçaria, aquele que estiver
em que seja possível garantir a sua segurança. de rodas 5 para desbloquear o parafuso mais próximo da roda a substituir.
Se necessário, coloque um calço sob a roda antirroubo.
diagonalmente oposta àquela que se vai F Desaperte os outros parafusos apenas com
substituir. a chave de rodas 5.
Nunca permaneça por baixo de um veículo
elevado apenas por um macaco. Utilize uma
preguiça.
204
Em caso de avaria
F Retire a roda.
8
aço ou de utilização temporária
Se o seu veículo estiver equipado com jantes
de liga de alumínio, é normal confirmar,
aquando do aperto dos parafusos durante
a montagem, que as anilhas não entram em
contacto com a roda sobresselente em aço
ou de utilização temporária. A roda é fixa F Baixe totalmente o veículo novamente.
pelo contacto cónico de cada parafuso. F Dobre o macaco 6 e retire-o.
F Retire os parafusos e guarde-os num lugar
limpo.
205
Em caso de avaria
206
Em caso de avaria
207
Em caso de avaria
208
Em caso de avaria
209
Em caso de avaria
210
Em caso de avaria
8
Para a substituição deste tipo de lâmpada,
consulte a rede CITROËN ou uma oficina
F Insira uma chave de parafusos fina num dos autorizada.
entalhes no exterior da parte transparente.
Estas lâmpadas são substituídas a partir do F Puxe para fora para desencaixar.
exterior do para-choques traseiro: F Retire a parte transparente.
F passe a mão por baixo do para-choques, F Substitua a lâmpada com defeito.
F rode o porta-lâmpadas um quarto de volta e Para voltar a montar, pressione a lente para
retire-o, a encaixar.
211
Em caso de avaria
212
Em caso de avaria
213
Em caso de avaria
F10 30 Trancar/destrancar as
portas e a portinhola do
depósito de combustível.
214
Em caso de avaria
8
de chamas livres ou de fontes de faísca,
caixa de fusíveis. F26 25 Luzes de nevoeiro
para evitar risco de explosão ou incêndio.
dianteiras.
Lave as mãos no final da operação.
Acesso à bateria
A bateria encontra-se sob o capot do motor.
215
Em caso de avaria
216
Em caso de avaria
8
(+) da bateria A, F feche todas as aberturas (portas, porta da
Não é necessário desligar a bateria. - o cabo preto negativo (-) ao ponto de mala, vidros, teto de abrir),
massa C do veículo. F desligue todos os consumidores elétricos
F No final da operação de carga, desligue (sistema de áudio, limpa-para-brisas, luzes,
o carregador B antes dos cabos da bateria A. etc.),
217
Em caso de avaria
F desligue a ignição e aguarde cerca de Voltar a ligar o terminal (+) Após ligar novamente a bateria
quatro minutos.
Após ter acedido à bateria, basta desligar Após voltar a ligar a bateria, ligue a ignição
o terminal (+). e aguarde 1 minuto antes de ligar o motor,
para permitir a inicialização dos sistemas
Braçadeira do terminal de eletrónicos.
bloqueio rápido
No entanto, se após esta operação subsistirem
Desligar o terminal (+)
ligeiras perturbações, contacte um revendedor
CITROËN ou uma oficina autorizada.
Com base na secção correspondente, deverá
efetuar a reinicialização de alguns sistemas,
como:
- a chave com telecomando ou chave
F Eleve o manípulo A ao máximo. eletrónica (consoante a versão),
F Substitua a braçadeira B aberta no terminal (+). - o teto de abrir e a respetiva cortina elétrica,
F Empurre a braçadeira B ao máximo para baixo. - os vidros elétricos,
F Baixe o manípulo A para bloquear a braçadeira B. - a data e hora,
F Se existir, baixe a tampa em plástico do - as estações de rádio memorizadas.
terminal (+).
F Se existir, eleve a tampa em plástico do
terminal (+).
Aquando do trajeto após o primeiro
F Eleve o manípulo A ao máximo para Não aplique força ao pressionar arranque do motor, o sistema Stop & Start
desbloquear a braçadeira B. o manípulo, pois não será possível poderá não estar operacional.
F Retire a abraçadeira B levantando-a. trancar se a braçadeira não estiver bem Neste caso, a função apenas ficará
posicionada; reinicie o procedimento. novamente disponível após uma
imobilização contínua do veículo, cuja
duração dependerá da temperatura
exterior e do estado de carga da bateria
(até cerca de 8 horas).
218
Em caso de avaria
8
Para mais informações sobre o Acesso
ponto morto.
às ferramentas, consulte a secção
Se não seguir esta instrução, poderá F No para-choques traseiro, liberte a tampa
correspondente.
provocar danos em alguns componentes com uma ferramenta apertada no anel.
(travagem, transmissão, etc.) e a ausência F Pressione a tampa para baixo.
de assistência à travagem no arranque F Aperte o anel de reboque até ao batente.
do motor. F Instale a barra de reboque.
219
Em caso de avaria
220
Características técnicas
9
- o peso bruto do veículo (MTAC)
- o peso máximo autorizado do reboque
(GTW),
- o peso máximo sobre o eixo dianteiro,
* Retrovisores recolhidos. - o peso máximo sobre o eixo traseiro.
** Versão com barras longitudinais.
221
Características técnicas
222
Características técnicas
Códigos de modelo
5GS – 5GY 5GX HNS 5GF
J…
Combustível Gasolina sem chumbo Gasolina sem chumbo Gasolina sem chumbo Gasolina sem chumbo
9
223
Características técnicas
Códigos DV5RC STTd ML6C DV5RC STTd ATN8 DW10FC – AMN8 DW10FC STTa AMN8
Códigos de modelo
YHZ YHZ EHZ EHZ
J…
224
CITROËN Connect Radio
.
configuração do veículo. Prima a zona cinzenta para recuar um nível ou
para confirmar.
1
CITROËN Connect Radio
.
o equipamento).
Reponha o som premindo um dos
dois botões de volume.
3
CITROËN Connect Radio
Telefone Navegação
Consoante o equipamento/Consoante a versão. Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Ligar um telefone por Bluetooth®. Configure a navegação e selecione
Execute determinadas aplicações o destino por MirrorLinkTM, CarPlay ®
do smartphone ligado através de ou Android Auto.
MirrorLinkTM, CarPlay ® ou Android
Auto.
Condução
Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Ativar, desativar ou configurar
determinadas funções do veículo.
Ar condicionado
Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Regulações Gerir definições diferentes de
temperatura e fluxo de ar.
Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Configurar um perfil pessoal e/
ou configurar o som (equilíbrio,
ambiente, etc.) e a apresentação
(idioma, unidades, data, hora, etc.).
18,5 21,5
4
CITROËN Connect Radio
.
selecionada para apresentar Introduza os valores de banda de
a página secundária. frequência FM e AM através do
teclado virtual.
5
CITROËN Connect Radio
Prima “OK” para confirmar. Memorizar uma estação O RDS, se ativado, permite continuar a ouvir
a mesma estação graças ao retorno automático
Selecione uma estação de rádio ou uma frequência.
às frequências alternativas. No entanto, em
A receção radiofónica pode ser Prima brevemente o contorno da determinadas condições, a cobertura de uma
perturbada pela utilização de estrela. Se a estrela estiver preenchida, estação RDS não é garantido em todo o país,
equipamentos elétricos não homologados a estação de rádio já está memorizada. as estações de rádio não abrangem 100%
pela marca, tais como um carregador do território. Esta situação explica a perda de
USB ligado à tomada de 12 V. Ou receção da estação durante um trajeto.
O ambiente exterior (colinas, prédios,
Selecione uma estação de rádio ou uma frequência.
túneis, parques de estacionamento
subterrâneos, etc.) pode bloquear Prima “Memorizar”. Apresentar as informações
a receção, incluindo no modo RDS. Este
comportamento é normal na propagação
Prima continuamente um dos botões de textos
para memorizar a estação.
das ondas de rádio e não indica qualquer
avaria do sistema de áudio. A função “Texto do rádio” permite
apresentar informações transmitidas pela
Ativar/Desativar o RDS estação de rádio e relativas à emissão da
estação ou à música em reprodução.
Alterar a banda de frequência Prima Rádio multimédia para
apresentar a página principal.
Prima Rádio multimédia para Prima Rádio multimédia para
apresentar a página principal. apresentar a página principal.
Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à página secundária.
Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
página secundária. página secundária.
Ativar/Desativar “RDS”.
Prima “Banda” para alterar a banda Ativar/Desativar “INFO”.
de frequência.
Prima na zona cinzenta para
confirmar. Prima na zona cinzenta para
Prima na zona cinzenta para
confirmar.
confirmar.
6
CITROËN Connect Radio
.
página secundária. habitáculo. a estação analógica “FM” correspondente
Prima “Regulações áudio”. (se esta existir).
7
CITROËN Connect Radio
página secundária.
Ative/Desative “Acompanhamento
FM-DAB”.
8
CITROËN Connect Radio
Ligue o leitor Apple ® à porta USB através de Os equipamentos de áudio apenas reproduzem
um cabo adequado (não fornecido). os ficheiros de áudio com as extensões ”.wav,.
A reprodução é iniciada automaticamente. wma,.aac,.ogg e.mp3” com frequência de bits
O controlo é efetuado através do sistema de entre 32 Kbps e 320 Kbps.
áudio. Suporta, igualmente, o modo VBR (Velocidade
de transmissão variável).
Os outros tipos de ficheiros (.mp4, etc.) não
são lidos.
Os ficheiros do tipo ”.wma” devem ser do tipo
wma 9 standard.
.
As frequências de amostragem suportadas são
11, 22, 44 e 48 KHz.
9
CITROËN Connect Radio
.
Telephone para visualizar
premindo o botão Navigation do Aceite para iniciar e concluir
a interface CarPlay ®.
sistema. a ligação.
Ou
11
CITROËN Connect Radio
12
CITROËN Connect Radio
O sistema propõe a ligação do telefone com Gestão dos telefones emparelhados Receber uma chamada
3 perfis:
- “Telefone” (kit de mãos-livres, apenas Uma chamada recebida é anunciada por um
Esta função permite ligar ou desligar toque e uma apresentação sobreposta no ecrã.
telefone),
um dispositivo, assim como eliminar um
- “Streaming Áudio” (streaming: reprodução Prima brevemente o botão PHONE
emparelhamento.
sem fios de ficheiros de áudio no telefone), dos comandos no volante para
- “Dados Internet”. atender uma chamada.
Prima Telefone para visualizar
Selecione um ou mais perfis. E
a página principal.
Prima continuamente
Prima “OK” para confirmar. Prima o botão “TEL” para aceder à página
secundária.
.
a página principal.
(compatibilidade, ajuda complementar, etc.).
Marque o número através do teclado
numérico digital.
13
CITROËN Connect Radio
Ou prima continuamente
Definir o toque Prima a seta para trás para
confirmar.
Prima Telefone para visualizar
a página principal. Prima este botão para ativar o perfil.
o botão TEL dos comandos no
volante. Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
página secundária. Prima novamente a seta para trás
Prima “Contactos”.
Prima “Volume do toque” para para confirmar.
Selecione o contacto pretendido na lista proposta. apresentar a barra de volume.
Prima este botão para inicializar
Prima “Chamar”. o perfil selecionado.
Prima as setas ou mova o cursor
14
CITROËN Connect Radio
.
Pressione “Privacidade” para ativar através do teclado virtual.
Selecione “Transições animadas”.
ou desativar o modo de dados
privados.
15
CITROËN Connect Radio
Definir a data
Prima Regulações para apresentar
a página principal.
16
CITROËN Connect Radio
Rádio
A qualidade de receção da estação de rádio O veículo está demasiado longe do Ative a função “RDS” através da barra superior
sintonizada deteriora-se gradualmente ou as transmissor da estação ou não está presente para permitir ao sistema verificar se existe na
estações memorizadas não estão a funcionar qualquer transmissor na área geográfica. zona geográfica uma estação emissora mais
(sem som, é mostrado 87,5 MHz, etc.). potente.
O ambiente (colinas, prédios, túneis, parques Este fenómeno é normal e não indica qualquer
de estacionamento subterrâneos, etc.) pode avaria dos equipamentos de áudio.
bloquear a receção, incluindo o modo RDS.
A antena não existe ou foi danificada (por Solicite a verificação da antena pela rede da
exemplo, aquando de uma passagem numa marca.
estação de lavagem ou num parque subterrâneo).
Não encontro algumas estações de rádio na A estação já não é recebida ou o respetivo Prima a seta redonda no separador “Lista” da
lista das estações recebidas. nome foi alterado na lista. página “Rádio”.
O nome da estação de rádio é alterado.
Algumas estações de rádio enviam outras
informações em vez do respetivo nome (título
da música, por exemplo).
O sistema interpreta essas informações como
o nome da estação.
.
17
CITROËN Connect Radio
Multimédia
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
A reprodução da minha pen USB demora um Alguns ficheiros fornecidos com a pen USB Elimine os ficheiros fornecidos com a pen USB
tempo excessivo até ser iniciada (cerca de 2 a podem atrasar substancialmente a leitura e limite o número de subpastas na estrutura de
3 minutos). da pen USB (multiplicar por 10 o tempo de pastas da pen.
catálogo).
Alguns dos caracteres dos conteúdos O sistema de áudio não consegue apresentar Utilize caracteres padrão para atribuir o nome
multimédia em reprodução não são determinados tipos de caracteres. das faixas e pastas.
apresentados corretamente.
Não é possível iniciar a reprodução dos O dispositivo ligado não inicia a reprodução Para iniciar a reprodução a partir do
ficheiros em streaming. automaticamente. dispositivo.
O nome das faixas e o tempo de reprodução não O perfil Bluetooth não permite transferir estas
são apresentados no ecrã de streaming de áudio. informações.
18
CITROËN Connect Radio
Telefone
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
Não é possível ligar o telefone por Bluetooth. É possível que o Bluetooth do telefone esteja Verifique se o Bluetooth do telefone se
desativado ou que o aparelho não esteja encontra ativado.
visível. Verifique nas definições do telefone se este
está “Visível para todos”.
Android Auto e CarPlay não funcionam. Android Auto e CarPlay poderão não se ativar Utilize cabos USB oficiais para garantir
se os cabos USB forem de má qualidade. a compatibilidade.
O som do telefone ligado por Bluetooth é O som depende do sistema e do telefone. Aumente o volume do sistema de áudio,
inaudível. eventualmente até ao máximo e aumente
o som do telefone se necessário.
Os contactos são listados por ordem Determinados telefones propõem opções Altere as definições de apresentação da lista
alfabética. de apresentação. Consoante as definições telefónica do telefone.
escolhidas, os contactos podem ser
transferidos por uma ordem específica.
.
19
CITROËN Connect Radio
Regulações
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
Ao modificar a definição de agudos e graves, a A escolha de uma definição do equalizador Modifique as definições dos agudos e dos
definição do equalizador deixa de estar selecionada. impõe a definição dos agudos e dos graves e graves ou a definição do equalizador para
Ao se alterar a definição do equalizador, as vice-versa. obter o ambiente sonoro pretendido.
definições dos graves e dos agudos são repostas.
Ao alterar a definição do equilíbrio, a distribuição A escolha de uma definição da distribuição Modifique a definição do equilíbrio ou
deixa de estar selecionada. implica as definições do equilíbrio e vice-versa. a definição da distribuição para obter
Ao alterar a definição da distribuição, a definição o ambiente sonoro pretendido.
do equilíbrio deixa de estar selecionada.
Existe uma diferença acentuada na qualidade Para permitir uma qualidade de audição ideal, Verifique se as definições de áudio estão
sonora entre as diferentes fontes de áudio. as definições de áudio podem ser adaptadas adaptadas às fontes em execução. Ajuste as
a diferentes fontes sonoras, o que pode gerar funções de áudio para a posição central.
diferenças audíveis quando se muda a fonte.
Quando o motor está desligado, o sistema para Quando o motor estiver desligado, o tempo de Ligue a ignição para aumentar a carga da
após vários minutos de utilização. funcionamento do sistema depende do nível da carga bateria.
da bateria.
No estado desligado normal, o sistema passará
automaticamente para o modo de economia de energia
para manter um nível de carga suficiente da bateria.
20
CITROËN Connect Nav
CITROËN Connect Nav As diferentes funções e definições Em seguida poderá encontrar a ligação
descritas variam consoante a versão e para aceder ao código OSS (software
configuração do veículo. open source) do sistema.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Por razões de segurança e na medida em
que requerem atenção permanente por
parte do condutor, as seguintes operações
devem ser efetuadas com o veículo
Primeiros passos
parado e com a ignição desligada: Com o motor em funcionamento,
- Utilizar um smartphone. uma pressão permite desligar
- Emparelhar um telemóvel com o som.
Navegação GPS – Bluetooth ao sistema mãos-livres Com a ignição desligada, uma
Aplicações – Sistema de Bluetooth do autorrádio. pressão aciona o sistema.
áudio multimédia – Telefone - Operações de ligação do Smartphone
Aumente ou diminua o volume com o volante
CarPlay ®, MirrorLinkTM ou Android Auto
Bluetooth® (algumas aplicações interrompem
ou os botões “mais” ou “menos” (consoante
o equipamento).
Índice a sua apresentação quando o veículo
Primeiros passos 1 volta a arrancar). Utilize os botões do menu dispostos de cada
Comandos no volante 2 - Visualizar um vídeo (o vídeo é lado ou por baixo do ecrã tátil para aceder
Menus 3 interrompido quando o veículo inicia aos menus principais e prima, em seguida, os
Comandos de voz 4 a marcha) botões materializados no mesmo.
Navegação 12 - A configuração de perfis.
Navegação ligada 14 Consoante o modelo, utilize os botões “Fonte”
Aplicações 17 ou “Menu” para aceder aos menus e prima, em
Rádio 20 seguida, os botões materializados no mesmo.
O sistema encontra-se protegido para
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 22
funcionar apenas no veículo. Os menus rotativos podem ser apresentados
Multimédia 22
A mensagem Modo de economia de a qualquer instante premindo brevemente
Telefone 24
Definições 28 energia apresentada assinala a iminência o ecrã com três dedos.
Perguntas frequentes 30 da colocação em vigilância.
Todas as zonas táteis do ecrã são de cor
.
branca.
Prima a seta para trás para recuar um nível.
Prima “OK” para confirmar.
1
CITROËN Connect Nav
Aumentar o volume.
2
CITROËN Connect Nav
Diminuir o volume.
Silencie premindo simultaneamente
Menus
os botões de aumento e Navegação ligada
diminuição do volume (consoante
Consoante o equipamento/Consoante a versão.
o equipamento).
Reponha o som premindo um dos
Aceda às definições de navegação e
dois botões de volume.
escolha um destino.
Multimédia (pressão breve): alterar Utilizar os serviços disponíveis em
a fonte multimédia. tempo real consoante o equipamento.
.
faixas.
Rádio (pressão contínua): atualizar
a lista de estações recebidas.
3
CITROËN Connect Nav
4
CITROËN Connect Nav
.
5
CITROËN Connect Nav
Posso ajudá-lo em vários tópicos. Pode dizer: “ajuda com o telefone”, “ajuda com a navegação”,
“ajuda com a multimédia” ou “ajuda com o rádio”. Para obter uma visão geral de como utilizar os
diálogos de voz, pode dizer “ajuda com os controlos de voz”.
Diga “sim”, se tiver entendido corretamente. Caso contrário, diga “não” para começar de novo.
Diminuir a temperatura
6
CITROËN Connect Nav
Navegar para casa Para planear uma rota, diga “navegar para”, e em seguida, o endereço, nome do contacto ou
um cruzamento. Diga, por exemplo, “navegar para endereço, Rua Augusta número 184, Lisboa”,
Navegar para trabalho “navegar para contacto, João da Silva” ou “navegar para cruzamento com Rua Augusta, Lisboa”.
Pode especificar se se trata de um endereço preferido ou um ponto de interesse. Por exemplo:
Navegar para endereço preferido, Clube de
“navegar para endereço preferido, Clube de Ténis” ou “navegar para ponto de interesse, Aeroporto
ténis
Francisco de Sá Carneiro, no Porto”. Caso contrário, diga apenas “navegar para casa”. Para ver
Navegar para contacto, João da Silva os pontos de interesse no mapa, diga algo como “mostrar pontos de interesse hotéis em Lisboa”.
Para mais informações diga “ajuda com ponto de interesse” ou “ajuda com guia de itinerário”.
Navegar para endereço Rua Augusta Para selecionar um destino e iniciar a navegação, diga, por exemplo, “navegar para linha três” ou
número 184 Lisboa “selecionar linha dois”. Se não conseguir encontrar o destino, mas sim o nome da rua, diga, por
exemplo, “selecionar rua na linha três”. Para navegar na lista apresentada no ecrã, pode dizer
“página seguinte” ou “página anterior”. Pode anular sua última ação e começar de novo dizendo
“voltar”, ou diga “cancelar” para cancelar a ação atual.
Diz-me a distância restante Pode dizer “parar” ou “retomar a orientação de rota”. Para obter mais informações sobre a sua rota
atual, pode dizer “diz-me o tempo restante”, “distância restante” ou “hora de chegada”. Tente dizer
Diz-me o tempo restante “ajuda com a navegação” para conhecer mais comandos.
Diz-me a hora de chegada
.
7
CITROËN Connect Nav
Mostrar ponto de interesse hotel no destino Para ver os pontos de interesse no mapa, pode dizer, por exemplo, “mostrar hotéis em Lisboa”,
“mostrar parque de estacionamento nas proximidades”, “mostrar hotel no destino” ou “mostrar
posto de combustível ao longo da rota”. Se preferir navegar diretamente para um ponto de
Mostrar ponto de interesse posto de
interesse, pode dizer “navegar para posto de combustível nas proximidades”. Se acha que não
combustível nas proximidades
é bem compreendido, tente dizer a palavra “ponto de interesse” antes do ponto de interesse
Navegar para ponto de interesse, Aeroporto desejado. Por exemplo, diga “navegar para ponto de interesse restaurante no destino”.
Francisco de Sá Carneiro, no Porto Para selecionar um ponto de interesse, diga, por exemplo, “selecionar linha dois”. Se já tiver
procurado um ponto de interesse e não o tiver encontrado, pode continuar a filtrar os resultados
Navegar para ponto de interesse posto de dizendo, por exemplo, “selecionar ponto de interesse da linha dois” ou “selecionar cidade da linha
combustível ao longo da rota três”. Pode também deslocar-se ao longo da lista dizendo “página seguinte” ou “página anterior”.
Em função do país, indique as instruções de destino (endereço) em correspondência com o idioma do sistema.
8
CITROËN Connect Nav
Ativar fonte rádio – transmissão através de Pode selecionar uma fonte de áudio dizendo “ativar”, seguido do nome do dispositivo. Por
Bluetooth - … exemplo, “ativar transmissão através de Bluetooth” ou “ativar o rádio”. Use o comando “ouvir” para
selecionar o tipo de música que pretende ouvir. Pode escolher: “canção”, “artista” ou “álbum”.
Basta dizer algo como “ouvir canção, Carta”, “ouvir o álbum, Samba” ou “ouvir artista, Madonna”.
Sintonizar canal FM Rádio Comercial Pode escolher uma estação de rádio dizendo “sintonizar”, seguido do nome da estação ou da
frequência. Por exemplo, “sintonizar Rádio Comercial” ou “sintonizar 98.5 FM”. Para ouvir uma
Sintonizar 98,5 FM estação de rádio predefinida, diga por exemplo, “sintonizar memória número cinco”.
Sintonizar memória número cinco
Diz-me o que está a tocar Para escolher o que gostaria de ouvir, diga “ouvir” seguido do item. Por exemplo: “ouvir Toranja”,
“ouvir linha três” ou “selecionar linha dois”. Pode anular sua última ação e começar de novo
dizendo “voltar”, ou diga “cancelar” para cancelar a ação atual.
Ouvir canção Carta Não tenho a certeza do que pretende ouvir. Por favor, diga “ouvir” seguido do nome de uma canção,
de um álbum ou do nome de um compositor ou artista. Diga, por exemplo, “ouvir canção Carta”, “ouvir
Ouvir artista Madonna artista Toranja” ou “ouvir álbum Folklore”. Caso contrário, pode dizer “selecionar linha dois”. Para
navegar na lista apresentada no ecrã, pode dizer “página seguinte” ou “página anterior”. Pode anular
Ouvir álbum Samba sua última ação e começar de novo dizendo “voltar”, ou diga “cancelar” para cancelar a ação atual.
.
9
CITROËN Connect Nav
10
CITROËN Connect Nav
Se não existir um telefone ligado por Enviar mensagem rápida para João da Na lista de mensagens rápidas, diga o nome
Bluetooth, uma mensagem de voz Silva, Vou chegar atrasado da mensagem que pretende enviar. Para
anuncia: “Ligue primeiro um telefone” e navegar na lista, pode dizer: “ir para o início”,
a sessão de voz será fechada. “ir para o fim”, “página seguinte” ou “página
anterior”. Pode anular sua última ação e
começar de novo dizendo “voltar”, ou diga
“cancelar” para cancelar a ação atual.
Ouvir mensagem mais recente* Para ouvir sua última mensagem, pode dizer, por
exemplo, “ler mensagem mais recente”. Quando
quiser enviar um texto, tem ao seu dispor uma
lista de mensagens rápidas prontas a usar. Basta
usar o nome da mensagem rápida e dizer algo
como “enviar mensagem rápida para João da
Silva, Vou chegar tarde”. Consulte o menu SMS
para ver os nomes das mensagens disponíveis.
.
ligado ao sistema suportar a transferência O sistema envia apenas as “Mensagens
de contactos e das últimas chamadas e se rápidas” pré-gravadas.
a transferência tiver sido efetuada.
11
CITROËN Connect Nav
Afaste/aproxime utilizando os botões ou Selecione “Posição” para visualizar Prima o botão “MENU” para aceder à página
com dois dedos no ecrã. o ponto de chegada geograficamente. secundária.
12
CITROËN Connect Nav
Selecione “Os meus destinos”. Prima “OK” para iniciar o cálculo de Explore o mapa fazendo-o deslizar com
itinerário. o dedo.
Toque no ecrã com um dedo para ir para
a imagem seguinte.
Selecione o separador “Contacto”. Para um ponto do mapa Prima este botão para apresentar
Escolha um contacto na lista para iniciar Prima Navegação para apresentar o mapa-mundo.
a navegação. a página principal. Através das quadrículas, selecione
por zoom o país ou a região
Para pontos de interesse pretendida.
(POI) Explore o mapa fazendo-o deslizar com
Prima este botão para apresentar ou
o dedo.
Os pontos de interesse (POI) são listados em introduzir as coordenadas de GPS.
Selecione o destino premindo o mapa.
diferentes categorias.
Prima Navegação para apresentar Toque no ecrã para colocar
É apresentado um ponto de
a página principal. um marcador e apresentar um
marcação no centro do ecrã,
submenu.
preenchido com “Latitude” e com
Prima o botão “MENU” para aceder à página as coordenadas “Longitude”.
Prima este botão para iniciar
secundária.
a navegação. Escolha o tipo de coordenadas:
Selecione “Pontos de interesse”. DMS para: graus, minutos, segundos.
Ou DD para: graus, valores decimais.
Prima este botão para gravar Prima este botão para iniciar
o endereço apresentado. a navegação.
Selecione o separador “Viagem”,
ou “Vida ativa” ou “Comercial” ou
“Público” ou “Geográfico”. Ou
A pressão contínua sobre um item abre
uma lista de POI nas proximidades. Prima este botão para gravar
Ou o endereço apresentado.
Selecione “Procurar” para introduzir
o nome e o endereço de um POI. Para coordenadas GPS OU
.
Prima este botão para introduzir,
Prima Navegação para apresentar
no teclado virtual, os valores de
a página principal.
“Latitude”.
13
CITROËN Connect Nav
14
CITROËN Connect Nav
16
CITROËN Connect Nav
Selecione “Meteorologia”.
A sincronização de um smartphone Ligação de smartphones
permite aos utilizadores visualizar as CarPlay®
aplicações adaptadas à tecnologia
Prima este botão para apresentar as Ligue um cabo USB. O smartphone
CarPlay ®, MirrorLinkTM ou Android Auto
informações principais. carrega quando ligado através de
do smartphone no ecrã do veículo.
um cabo USB.
Para a tecnologia CarPlay ®, a função
Prima este botão para apresentar CarPlay ® deve ser previamente ativada no
Prima “Telefone” para visualizar
as informações de meteorologia em smartphone.
a interface CarPlay ®.
detalhe. Para que o processo de comunicação
entre o smartphone e o sistema funcione Ou
A temperatura apresentada às 6 horas é essencial que o smartphone esteja Ligue um cabo USB. O smartphone
será a temperatura máxima do dia. sempre desbloqueado. carrega quando ligado através de
A temperatura apresentada às 18 horas Uma vez que os processos e as um cabo USB.
será a temperatura mínima da noite. normas estão em constante evolução,
recomendamos que mantenha Prima “Aplicações”, a partir do
atualizado o sistema operativo do sistema, para apresentar a página
smartphone assim como a data e principal.
a hora do smartphone e do sistema.
Aplicações Para conhecer os modelos dos
Prima “Conectividade” para avançar para
a função CarPlay ®.
smartphones suportados, aceda ao site
Portas USB
da marca do país. Prima “CarPlay” para visualizar
Dependendo do equipamento, para mais
a interface CarPlay ®.
informações sobre portas USB compatíveis
com as aplicações CarPlay ®, MirrorLinkTM ou Conectividade
Android Auto, consulte a secção “Ergonomia Ao ligar o cabo USB, a função CarPlay ®
e conforto”. Prima Aplicações para apresentar
desativa o modo Bluetooth® do sistema.
a página principal.
.
sistema não comuta automaticamente para
o modo Radio Media; é necessário efetuar
manualmente uma mudança da fonte.
17
CITROËN Connect Nav
Ligação a smartphone Quando a ligação tiver sido estabelecida, é Prima “Android Auto” para iniciar
apresentada uma página com as aplicações a aplicação no sistema.
MirrorLinkTM previamente transferidas para o smartphone e
compatíveis com a tecnologia MirrorLinkTM.
A função “MirrorLinkTM” requer Durante o procedimento, são
As diferentes fontes de áudio continuam apresentadas várias páginas de ecrã
a utilização de um smartphone e de
disponíveis na parte lateral do ecrã relacionadas com determinadas
aplicações compatíveis.
MirrorLinkTM através dos botões táteis na barra funcionalidades.
superior. Aceite para iniciar e concluir a ligação.
Quando se liga o smartphone ao É possível aceder aos menus do sistema
sistema, recomenda-se o início do a qualquer momento utilizando os botões As diferentes fontes de áudio continuam
Bluetooth ® no smartphone. específicos. acessíveis na parte lateral do ecrã Android
Auto através dos botões táteis na barra
Consoante a qualidade da rede, as superior.
Ligue um cabo USB. O smartphone
aplicações poderão apenas ficar É possível aceder aos menus do sistema
carrega quando ligado através de
disponíveis passado algum tempo. a qualquer momento utilizando os botões
um cabo USB.
específicos.
Prima “Aplicações”, a partir do
sistema, para apresentar a página
Ligação de smartphones No modo Android Auto, a função para
principal. Android Auto apresentar o menu premindo o ecrã
rapidamente com três dedos está
Prima “Conectividade” para avançar para A função “Android Auto” requer desativada.
a função MirrorLinkTM. a utilização de um smartphone e de
aplicações compatíveis.
Prima “MirrorLinkTM” para iniciar Consoante a qualidade da rede, as
a aplicação no sistema. aplicações poderão apenas ficar
Ligue um cabo USB. O smartphone
carrega quando ligado através de disponíveis passado algum tempo.
Consoante o smartphone, pode ser necessário
um cabo USB.
ativar a função “MirrorLinkTM”.
Aplicações do veículo
Durante o procedimento, são Prima “Aplicações”, a partir do
apresentadas várias páginas sistema, para apresentar a página Prima Aplicações para apresentar
de ecrã relacionadas com principal. a página principal.
determinadas funcionalidades.
Aceite para iniciar e concluir Prima “Conectividade” para avançar para Prima “Aplicações do veículo” para visualizar
a ligação. a função “Android Auto”. a página inicial das aplicações.
18
CITROËN Connect Nav
.
Consoante o tipo de telefone, terá de
Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
escolher entre aceitar ou não a transferência
No sistema, aceite o pedido de ligação a partir página secundária.
dos seus contactos e mensagens.
do telefone.
19
CITROËN Connect Nav
Prima “OK” para confirmar. Ativar/Desativar o RDS Prima Rádio multimédia para
apresentar a página principal.
Prima Rádio multimédia para
apresentar a página principal. Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
A receção radiofónica pode ser
página secundária.
perturbada pela utilização de Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
equipamentos elétricos não homologados página secundária. Selecione “Regulações de rádio”.
pela marca, tais como um carregador
USB ligado à tomada de 12 V. Selecione “Regulações de rádio”.
O ambiente exterior (colinas, prédios, Selecione “Geral”.
túneis, parques de estacionamento Ativar/Desativar “Visualização
Selecione “Geral”.
subterrâneos, etc.) pode bloquear rádio texto”.
a receção, incluindo no modo RDS. Este Ative/Desative “Seguimento de
Prima “OK” para confirmar.
comportamento é normal na propagação estação”.
das ondas de rádio e não indica qualquer
Prima “OK” para confirmar.
avaria do sistema de áudio. Reproduzir as mensagens TA
O RDS, se ativado, permite continuar a ouvir A função TA (informações de trânsito) dá
Memorizar uma estação a mesma estação graças ao regresso automático prioridade a mensagens de alerta de TA.
Selecione uma estação de rádio ou uma a frequências alternativas. No entanto, em Para ficar ativa, esta função necessita
frequência. determinadas condições, a cobertura da estação da receção correta de uma estação de
(consulte a secção correspondente). RDS não é garantida em todo o país porque rádio que emita este tipo de mensagens.
Prima “Memória”. as estações de rádio não abrangem 100% A partir da emissão de uma informação
Prima continuamente um dos botões do território. Esta situação explica a perda de de trânsito, a fonte multimédia em curso
para memorizar a estação. receção da estação durante um trajeto. é automaticamente interrompida para
difundir a mensagem TA. A reprodução
normal da fonte multimédia é retomada
Alterar a banda de frequência Apresentar as informações a partir do fim da emissão da mensagem.
de textos
Prima Rádio multimédia para
Selecione “Anúncios”.
apresentar a página principal. A função “Texto do rádio” permite
Ativar/Desativar “Informações de
.
apresentar informações transmitidas pela
Para modificar a banda de frequência, prima trânsito”.
estação de rádio e relativas à emissão da
“Banda” na parte superior direita do ecrã. estação ou à música em reprodução. Prima “OK” para confirmar.
21
CITROËN Connect Nav
Prima Rádio multimédia para Insira a pen USB na porta USB ou ligue
apresentar a página principal. Se o “Acompanhamento DAB-FM” estiver o dispositivo USB à porta USB através de um
ativado, pode verificar-se um desvio de cabo adequado (não fornecido).
Prima “Banda…” na parte superior direita do ecrã alguns segundos quando o sistema passa
para apresentar a banda de frequência DAB. para rádio analógico “FM” com, por vezes,
De forma a preservar o sistema, não
uma variação de volume.
Deteção DAB-FM Quando a qualidade do sinal digital
utilize concentradores USB.
22
CITROËN Connect Nav
.
Prima Rádio multimédia para um nível elevado).
apresentar a página principal. Regule, em seguida, o volume do sistema de A versão de software do sistema de áudio
áudio. pode ser incompatível com a geração do leitor
Apple ®.
23
CITROËN Connect Nav
24
CITROËN Connect Nav
Selecione “Procurar”.
Consoante o tipo de telefone, terá de A capacidade do sistema para ligar
A lista dos telefones detetados é
escolher entre aceitar ou não a transferência apenas um perfil depende do telefone.
apresentada.
dos seus contactos e mensagens. Os três perfis podem ser ligados por
predefinição.
Se o procedimento de emparelhamento Restabelecimento automático da
falhar, é recomendável desativar e depois ligação
reativar a função Bluetooth no telefone. Os serviços disponíveis dependem da
Ao regressar ao veículo, se o último rede, do cartão SIM e da compatibilidade
Selecione o nome do telefone telefone ligado estiver novamente dos dispositivos Bluetooth utilizados.
escolhido na lista. presente, este é automaticamente Verifique as instruções do telefone e
reconhecido e, nos 30 segundos verifique junto do prestador de serviços
seguintes à ignição ser ligada, o quais os serviços disponíveis.
Partilha da ligação emparelhamento é automaticamente
efetuado (Bluetooth ativado).
O sistema propõe a ligação do telefone com Os perfis compatíveis com o sistema são:
3 perfis: HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP e
Para modificar o perfil de ligação:
- “Telefone” (kit de mãos-livres, apenas PAN.
telefone), Prima Telefone para visualizar
- “Streaming Áudio” (streaming: reprodução a página principal. Aceda ao site da marca para mais informações
sem fios de ficheiros de áudio no telefone), (compatibilidade, ajuda complementar, etc.).
Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
- “Dados Internet móvel”.
página secundária.
.
Prima “OK” para confirmar.
Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
Prima “OK” para confirmar.
página secundária.
25
CITROËN Connect Nav
Ou prima continuamente
O botão telefone dos comandos no
volante para recusar a chamada.
26
CITROËN Connect Nav
28
CITROËN Connect Nav
Prima este botão para inicializar Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
o perfil selecionado. página secundária. Selecione “Info. Sistema” para exibir as
versões dos diferentes módulos instalados no
Selecione “Configuração do ecrã”. sistema.
A reinicialização do perfil selecionado
ativa o idioma inglês por defeito.
Selecione “Animação”. Selecionar o idioma
Selecione um “Perfil” (1, 2 ou 3) para associar Ative ou desative: “Apresentação Prima Regulações para apresentar
a “Regulações áudio”. de texto automática”. a página principal.
Selecione “Regulações áudio”. Selecione “Luminosidade”. Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
Mova o cursor para ajustar página secundária.
a luminosidade do ecrã e/ou do Selecione “Idiomas” para mudar de
Selecione “Ambientes”.
painel de instrumentos. idioma.
Ou
Prima Regulações para apresentar
“Repartição”.
a página principal. Definir a data
Ou
Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à Prima Regulações para apresentar
“Som”.
página secundária. a página principal.
Ou Selecione “Definições Sistema”.
Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
“Voz”.
página secundária.
Ou
Selecione “Unidades” para alterar as unidades Selecione “Acertar a data e
“Toques”. de distância, consumo de combustível e a hora”.
.
Prima “OK” para gravar as temperatura.
configurações. Selecione “Param. fábrica” para regressar às
configurações iniciais.
29
CITROËN Connect Nav
30
CITROËN Connect Nav
Navegação
O cálculo do itinerário não é concluído. Os critérios de orientação talvez estejam em Verifique as definições de itinerário no menu
conflito com a localização atual (exclusão das “Navegação”.
estradas com portagens numa autoestrada
com portagens).
Os POI não são apresentados. Os POI não foram selecionados. Selecione os POI na lista dos POI.
O alerta sonoro das “Zonas de perigo” não O alerta sonoro não está ativo ou o volume Ative o alerta sonoro no menu “Navegação” e
funciona. está demasiado baixo. verifique o volume de voz nas definições de
áudio.
O sistema não propõe um desvio de um Os critérios de orientação não levam em Selecione o critério para a função
incidente no percurso. consideração as informações TMC. “Informações de trânsito” na lista de definições
de orientação (Sem, Manual ou Automática).
Recebi um alerta “Zona de perigo” que não Além da orientação, o sistema anuncia todas Faça zoom no mapa para visualizar a posição
está no meu itinerário. as “Zonas de perigo” posicionadas num cone exata das “Zona de perigo”. Selecione “On the
situado à frente do veículo. Pode alertar para route” para deixar de receber alertas exceto
as “Zonas de perigo” situadas nas estradas instruções de navegação ou para diminuir
próximas ou paralelas. o atraso da comunicação.
Alguns engarrafamentos ao longo do itinerário No arranque, o sistema demora alguns minutos Aguarde que as informações de trânsito sejam
podem não ser indicados em tempo real. a captar as informações de trânsito. bem recebidas (apresentação no mapa dos
ícones de informações de trânsito).
.
apresentadas as informações de trânsito para depende das informações de trânsito
as grandes vias (autoestradas). disponíveis.
31
CITROËN Connect Nav
Não é apresentada a altitude. Ao efetuar o arranque, a inicialização do Aguarde o arranque completo do sistema para
GPS pode demorar até 3 minutos para captar que a cobertura de GPS seja de, pelo menos,
corretamente mais de 4 satélites. 4 satélites.
A minha navegação já não está ligada. Durante o arranque e em algumas áreas Verifique se os dispositivos ligados estão
geográficas, a ligação pode estar indisponível. ativados (definições, contrato).
Rádio
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
A qualidade de receção da estação de rádio O veículo está demasiado longe do Ative a função “RDS” através do menu de
sintonizada deteriora-se gradualmente ou as transmissor da estação ou não está presente atalho para permitir ao sistema verificar
estações memorizadas não estão a funcionar qualquer transmissor na área geográfica. se existe na zona geográfica uma estação
(sem som, é mostrado 87,5 MHz, etc.). emissora mais potente.
O ambiente (colinas, prédios, túneis, parques Este fenómeno é normal e não indica qualquer
de estacionamento subterrâneos, etc.) pode avaria dos equipamentos de áudio.
bloquear a receção, incluindo o modo RDS.
A antena não existe ou foi danificada (por Solicite a verificação da antena pela rede da
exemplo, aquando de uma passagem numa marca.
estação de lavagem ou num parque subterrâneo).
32
CITROËN Connect Nav
Não encontro algumas estações de rádio na A estação já não é recebida ou o respetivo Prima o botão “Update list” no menu
lista das estações captadas. nome foi alterado na lista. secundário de “Estações de rádio”.
O nome da estação de rádio é alterado. Algumas estações de rádio enviam outras
informações em vez do respetivo nome (título
da música, por exemplo).
O sistema interpreta essas informações como
o nome da estação.
Multimédia
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
A reprodução da minha pen USB demora um Alguns ficheiros fornecidos com a pen USB Elimine os ficheiros fornecidos com a pen USB
tempo excessivo até ser iniciada (cerca de 2 a podem atrasar substancialmente a leitura e limite o número de subpastas na estrutura de
3 minutos). da pen USB (multiplicar por 10 o tempo de pastas da pen.
catálogo).
O CD é sempre ejetado ou não é reproduzido. O CD está ao contrário, não é legível, não Verifique o sentido da inserção do CD no leitor.
contém ficheiros de áudio ou contém dados de Verifique o estado do CD: o CD não pode ser
áudio num formato desconhecido por parte do reproduzido se estiver demasiado danificado.
sistema de áudio. Verifique se o conteúdo é de um CD gravado:
O CD foi gravado num formato incompatível consulte as recomendações da secção “ÁUDIO”.
com o leitor (udf, etc.). O leitor de CD do sistema de áudio não lê DVDs.
O CD está protegido por um sistema de Devido à qualidade insuficiente, determinados
antipirataria não reconhecido pelo sistema de CD gravados não serão lidos pelo sistema de
áudio. áudio.
.
33
CITROËN Connect Nav
O tempo de espera após introdução de um CD Depois de ser inserido um novo dispositivo Isto é perfeitamente normal.
ou da inserção de uma pen USB é prolongado. externo, o sistema lê determinados dados
(diretório, título, artista, etc.). Isto pode
demorar desde alguns segundos até alguns
minutos.
Alguns dos caracteres dos conteúdos O sistema de áudio não consegue apresentar Utilize caracteres padrão para atribuir o nome
multimédia em reprodução não são determinados tipos de caracteres. das faixas e pastas.
apresentados corretamente.
Não é possível iniciar a reprodução dos O dispositivo ligado não inicia a reprodução Para iniciar a reprodução a partir do
ficheiros em streaming. automaticamente. dispositivo.
O nome das faixas e o tempo de reprodução não O perfil Bluetooth não permite transferir estas
são apresentados no ecrã de streaming de áudio. informações.
34
CITROËN Connect Nav
Telefone
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
Não é possível ligar o telefone por Bluetooth. É possível que o Bluetooth do telefone esteja Verifique se o Bluetooth do telefone se
desativado ou que o aparelho não esteja encontra ativado.
visível. Verifique nas definições do telefone se este
está “Visível para todos”.
O som do telefone ligado por Bluetooth é O som depende do sistema e do telefone. Aumente o volume do sistema de áudio,
inaudível. eventualmente até ao máximo e aumente
o som do telefone se necessário.
Determinados contactos aparecem em As opções de sincronização dos contactos Selecione “Ver os contactos do cartão SIM” ou
duplicado na lista. propõem a sincronização dos contactos do “Ver os contactos do telefone”.
cartão SIM, os contactos do telefone ou ambos.
Quando as duas sincronizações se encontrarem
selecionadas, é possível que determinados
contactos sejam apresentados em duplicado.
Os contactos são listados por ordem Determinados telefones propõem opções Altere as definições de apresentação da lista
alfabética. de apresentação. Consoante as definições telefónica do telefone.
escolhidas, os contactos podem ser
transferidos por uma ordem específica.
Regulações
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
Ao modificar a definição de agudos e graves, a A escolha de uma definição do equalizador Modifique as definições dos agudos e dos
definição do equalizador deixa de estar selecionada. impõe a definição dos agudos e dos graves e graves ou a definição do equalizador para
Ao se alterar a definição do equalizador, as vice-versa. obter o ambiente sonoro pretendido.
definições dos graves e dos agudos são repostas.
Ao alterar a definição do equilíbrio, a distribuição A escolha de uma definição da distribuição Modifique a definição do equilíbrio ou
deixa de estar selecionada. implica as definições do equilíbrio e vice-versa. a definição da distribuição para obter
Ao alterar a definição da distribuição, a definição o ambiente sonoro pretendido.
do equilíbrio deixa de estar selecionada.
Existe uma diferença acentuada na qualidade Para permitir uma qualidade de audição ideal, Verifique se as definições de áudio estão
sonora entre as diferentes fontes de áudio. as definições de áudio podem ser adaptadas adaptadas às fontes em execução. É
a diferentes fontes sonoras, o que pode gerar recomendável definir as definições de áudio
diferenças audíveis quando se muda a fonte. (Graves:, Agudos:, Equilíbrio, ) para a posição
central, selecionar o ambiente musical
“Nenhum” e definir a correção de intensidade
sonora para a posição “Ativa” no modo de CD
ou para a posição “Inativa” no modo de rádio.
Quando o motor está desligado, o sistema para Quando o motor estiver desligado, o tempo de Ligue a ignição para aumentar a carga da
após vários minutos de utilização. funcionamento do sistema depende do nível da carga bateria.
da bateria.
No estado desligado normal, o sistema passará
automaticamente para o modo de economia de energia
para manter um nível de carga suficiente da bateria.
A data e a hora não podem ser definidas. As definições da data e da hora apenas ficam Menu de definições/Opções/Definição de
disponíveis se a sincronização com os satélites hora-data. Selecione o separador “Hora” e
estiver desativada. desative a “Sincronização com o GPS” (UTC).
36
Índice alfabético
A
Abertura da mala.................................38, 44-45 Anéis de amarração.........................................76 Barras do tecto........................................ 187-188
Abertura da portinhola do combustível.........180 Anti-arranque electrónico........................ 41, 118 Bateria 12 V.....................................192, 215-217
Abertura das janelas........................................36 Antibloqueio das rodas (ABS)................... 91-92 Bateria..................................... 186, 215, 217-218
Abertura das portas...................................38, 44 Anti-Patinagem das rodas (ASR)........ 18, 91-96 BlueHDi................................ 14, 28-29, 192, 197
Abertura do capot motor................................188 Anti-roubo/Antiarranque.......................... 40, 118 Bluetooth (kit mãos livres)................... 12, 24-25
ABS..................................................................92 Apoio para os braços dianteiro...................73-74 Bluetooth (telefone)......................... 12-13, 24-26
Acendimento automático dos faróis.......... 81-82 Apoios de cabeça dianteiros..................... 54-55 Buzina..............................................................90
Acertar a hora......................................34, 15, 30 Apoios de cabeça traseiros....................... 60-61
Acerto da hora.....................................34, 15, 30
Acesso aos lugares traseiros..........................55
Acesso e arranque mãos livres..........37-41, 120
Aquecimento.................................. 61, 64, 69-70
Aquecimento adicional.............................. 69-70
Aquecimento programável......................... 69-70
C
Cabo de áudio..................................................23
Acesso mãos livres..........................................47 Arborescência do ecrã.................................... 11 Cabo Jack........................................................23
Acessórios.......................................................89 Ar condicionado................................... 62-64, 67 Cadeiras para crianças................. 100, 104-105,
Acoplamentos de reboque.......................94, 182 Ar condicionado automático......................65, 68 107, 109-110
Active Safety Brake.................. 17, 156-157, 159 Ar condic ionado automático bizona.........64, 67 Cadeiras para crianças i-Size....................... 114
Actualização da data...........................34, 16, 29 Ar condicionado manual............................ 63-64 Cadeiras para crianças ISOFIX..............111-114
AdBlue ®...................................... 16, 28, 194-195 Arrancar.........................................................216 Caixa de arrumações......................................78
Aditivo de diesel......................................191-192 Arranque de socorro.............................. 121, 216 Caixa de ferramentas......................................78
Airbags..................................... 19, 101, 103, 106 Arranque de um motor a gasolina Caixa de fusíveis compartimento
Airbags cortina........................................102-103 com injeção................................................. 181 motor............................................. 212-213, 215
Airbags frontais...............................101-103, 106 Arranque do motor......................................... 118 Caixa de fusíveis painel de bordo..........212-213
Airbags laterais.......................................102-103 Arranque do veículo.............................18, 21-22, Caixa de velocidades
Ajuda ao arranque em inclinação...........129-130 118-120, 125-129 automática................8, 125-130, 132, 193, 216
Ajuda ao estacionamento............... 173-174, 176 Arrumações interiores..................................... 71 Caixa de velocidades
Ajuda ao estacionamento em marcha atrás....167 Arrumação para cartões.................................. 71 manual.............................8, 125, 130, 132, 193
Ajuda ao estacionamento para a frente........167 Arrumos..........................................71, 73, 73-74 Capacidade do depósito de combustível......180
Ajuda à descida................................... 25, 96-97 Arrumos na mala.............................................76 Capot motor............................................188-189
Ajuda à manutenção de via.... 147, 151-153, 156 Assistência à travagem de urgência..... 91-92, 158 características técnicas......................... 223-224
Ajuda à travagem de emergência (AFU).... 91-92 Autonomia de AdBlue..............................28, 192 Carga....................................................... 77, 187
Ajuda gráfica e sonora ao Auxiliares de condução (recomendações)....135 Carga da bateria............................................ 217
estacionamento em marcha atrás...............167 Auxiliares de manobra (recomendações).....135 Cargas rebocáveis.........................................222
Ajuste da data......................................34, 16, 29 Avisadores.......................................................12 Carregador por indução..............................72-73
Alarme........................................................ 49-51 Carregador sem fios...................................72-73
Alavanca da caixa de velocidades
automática...................................................129
Alavanca da caixa de velocidades manual.....125
B Câmara de ajuda à condução (avisos)..........136
Câmara de infravermelhos............................136
Bancos aquecidos...........................................57 Câmara de recuo....................136, 168-169, 171
.
Alerta activo de saída involuntária de Bancos da frente........................................ 54-57 CD................................................................8, 23
faixa....................................................... 17, 161 Bancos de criança clássicos..................109-110 CD MP3........................................................8, 23
Alerta atenção condutor................................160 Bancos eléctricos...................................... 56-57 Chamada de assistência........................... 90-91
Alerta de Risco de Colisão.....................156-158 Bancos traseiros........................................ 60-61 Chamada de emergência.......................... 90-91
225
Índice alfabético
E
Chave................................................... 35, 40-42 Controlo do nível de óleo do motor.................27 Economia de energia (modo de)...................186
Chave com telecomando................... 35-36, 118 Controlo dos ângulos mortos................ 164-166 Ecrã do quadrante.........................................130
Chave desconhecida..................................... 121 Controlos.........................................189, 192-193 Ecrã táctil.................................................32, 1, 1
Chave electrónica.......................................37-39 Correntes de neve.........................................186 Elementos de identificação...........................221
CHECK.............................................................29 Cortina de protecção................................. 52-53 Elevador eléctrico dos vidros.......................... 51
Cintos de segurança.................. 13, 98-100, 109 Couro (manutenção)......................................194 Enchimento de AdBlue ®.........................192, 196
CITROËN Connect Nav.....................................1 Crianças.................................................. 110-114 Enchimento do depósito de combustível......180
CITROËN Connect Radio..................................1 Crianças (segurança).................................... 115 Enchimento dos pneus..................................193
Comando de emergência da mala............45, 48 Enchimento ocasional (com kit)..... 199-200, 202
Comando de emergência das portas.........41-42
Comando de iluminação............................79, 81
Comando de rádio no volante................... 2-3, 2
D Engate de reboque com rótula
desmontável.........................................183-185
Entrada de ar ............................................ 65-66
DAB (Radiodifusão digital) – Rádio digital..... 7, 22
Comando dos bancos aquecidos....................57 Data (regulação)..................................34, 16, 29 Entrada Jack....................................................23
Comando dos limpa-vidros..................85-86, 88 Depósito de AdBlue ®.....................................196 Equilibrador do capot do motor..............188-189
Comandos no volante.............................125-129 Depósito de combustível...............................180 ESC (programa electrónico de estabilidade).....91
Comandos vocais..................................4-7, 9-11 Descongelamento...................................... 68-69 Escovas limpa-vidros (substituição)................87
Combustível................................................... 181 Descongelamento dianteiro.............................68 Espelho de cortesia......................................... 71
Combustível (depósito)..................................180 Descongelamento do óculo traseiro...............68 Esquecimento da chave................................ 119
Compartimento para arrumações.............76, 78 Desembaciamento...........................................68 Esquecimento das luzes..................................80
Compartimentos para arrumações Desembaciamento dianteiro............................68 Estação de rádio/radiodifusora..........5-6, 20-21
das portas...................................................... 71 Desembaciamento traseiro.............................68 Etiquetas de identificação.............................221
Computador de bordo.................................31-32 Desenganador de combustível......................180
Comutação automática das luzes de
estrada............................................... 24, 83-84
Condução................................................ 116-117
Deslastre (modo)............................................186
Desmontagem de roda.......................... 203-206 F
Destrancamento.................................. 35-36, 38 Falta de combustível (Diesel)................. 197-198
Configuração do veículo..................................33 Destrancamento a partir do interior Faróis (regulações)..........................................84
Conselhos de condução......................... 116-117 do veículo...................................................... 41 Faróis de halogéneo................................84, 207
Conselhos de manutenção............................194 Destrancamento da mala..........................36, 38 Faróis de máximos................24-25, 79, 208-209
Consumo de óleo...........................................190 Destrancamento da porta traseira............36, 38 Faróis de médios....................... 24, 79, 208-209
Contacto........................................... 119, 121, 27 Destrancamento das portas............................ 41 Faróis de mínimos..................... 79, 81, 209-210
Contador................................................ 8-9, 137 Detecção de obstáculos................................167 Faróis de nevoeiro dianteiros........... 79, 85, 209
Conta-quilómetros diário.................................30 Detecção de pressão baixa dos Faróis diurnos....................................79, 81, 209
Conta-rotações.............................................. 8-9 pneus.............................................19, 132, 202 Fecho da mala.....................................39, 44-45
Controlo automático de descida................ 96-97 Deteção de distração..............................159-160 Fecho das portas.......................................39, 44
Controlo de estabilidade do reboque (TSM).....94 Dimensões.....................................................221 Ferramentas...................................................198
Controlo de pressão (com kit)....... 199-200, 202 Direcção assistida...........................................23 Ferramentas de bordo..................... 78, 198-199
Controlo de tracção avançado.................. 95-96 Discos dos travões........................................193 Filtro de ar......................................................192
Controlo de tracção inteligente.......................92 Díodos eletroluminescentes – Filtro de partículas..................................191-192
Controlo dinâmico de estabilidade LED......................................... 81, 207, 209-211 Filtro do habitáculo..................................62, 192
(CDS)................................................. 18, 91-96 Filtro do óleo..................................................192
226
Índice alfabético
K
Fixações ISOFIX............................................ 111 Kit anti-furos........................................... 198-199 Luz avisadora do sistema de travagem........... 13
Frequência (rádio)............................................21 Kit de reparação provisória de Luz avisadora do travão de estacionamento.... 13
Função autoestrada (pisca-piscas).................80 pneus........................................... 198-200, 202 Luz da mala..............................................78, 212
Função de massagens.............................. 57-58 Kit mãos livres...................................... 12, 24-25 Luz da placa da matrícula.............................. 211
Furo do pneu...........................199-200, 202-203 Luz de acompanhamento.......................... 37, 82
Fusíveis........................................... 212-213, 215
L Luz de mudança de direcção lateral
(pisca-piscas)..............................................209
G Lavagem........................................................137
Lavagem (conselhos).....................................194
Luz de nevoeiro traseira.................... 22, 79, 211
Luz do tejadilho.............................................. 211
Luzes avisadoras............................................. 11
GPS..................................................................13 Lava-vidros da frente.......................................86
Lava-vidros traseiro.........................................86 Luzes avisadoras de alerta....................... 11, 29
.
(Informações sobre o trânsito) TMC................14 Luz avisadora de STOP...................................12 menu................................................................ 11
ISOFIX.....................................................111-112 Luz avisadora do cinto do condutor Menu geral.......................................................33
Isqueiro............................................................72 desapertado..................................................99 Menus (áudio).........................................3-4, 3-4
Luz avisadora dos cintos de segurança..........99 Menus de atalhos.............................................33
227
Índice alfabético
N Portas...............................................................44
Portinhola do combustível.............................180
Posições de condução (memorização)..... 56-57
Regulação da altura das luzes........................84
Regulação da repartição de ar.................. 64-67
Regulação da temperatura........................63, 65
Navegador de Internet.....................................19
Neutralização do airbag passageiro.....102, 106 Pressão baixa dos pneus (detecção)............132 Regulação do fluxo de ar..................... 63, 65-67
Níveis e verificações...............................189-191 Pressão dos pneus................................193, 202 Regulação dos apoios de cabeça............. 54-55
Nível de AdBlue ®............................................192 Pré-aquecimento Diesel..................................19 Regulação dos bancos.............................. 55-56
Nível de aditivo no gasóleo.....................191-192 Pré-tensão pirotécnica (cintos de Regulação dos faróis.......................................84
Nível de óleo............................................ 27, 190 segurança)...................................................100 Regulação do volante em altura e em
Nível do líquido de arrefecimento............ 27, 191 Programa electrónico de estabilidade profundidade..................................................58
Nível do líquido do lava-vidros................ 87, 191 (ESC)............................................91-92, 94-96 Regulação em altura dos cintos de
Nível do líquido dos travões..........................191 Protecção das bagagens.................................76 segurança......................................................98
Nível mínimo de combustível.........................180 Protecção das crianças.........................101-102, Regulação lombar............................................55
Número de série do veículo...........................221 104-107, 110-114 Regulação pelo reconhecimento do
Punhos de sustentação.............................55, 71 limite de velocidade..............................140-141
Ó
Regulador de velocidade.........140-141, 144-146
R
Reinicialização da deteção de falta
P Radar (avisos)................................................136
de pressão dos pneus..........................133-134
Reinicialização do telecomando......................43
Reóstato de iluminação...................................30
Paragem de socorro...................................... 121 Rádio.........................................5-6, 8, 20-21, 23
Paragem do motor......................................... 118 Repartidor Electrónico de Travagem
Rádio digital – DAB (Radiodifusão digital).... 7, 22
Paragem do veículo.............................18, 21-22, (REF)....................................................... 91-92
RDS..............................................................6, 21
118-120, 125-129 Reposição a zero do totalizador
Rebatimento dos bancos traseiros............ 60-61
quilométrico diário.........................................30
228
Índice alfabético
V
Reposição a zeros do trajecto.........................31 Substituir uma lâmpada.......... 206-207, 210-211 Vareta de verificação do óleo.................. 27, 190
Reposição do nível de AdBlue ®.....................196 Superfície inferior da mala móvel....................77 Varrimento automático dos limpa-vidros.....86, 88
Reposição em zero do indicador de Super-trancamento.................................... 37, 40 Ventilação.................................61-62, 64, 69-70
manutenção............................................. 26-27 Suporte para latas de bebidas........................ 71 Ventiladores.....................................................61
Reservatótio do lava-vidros...........................191 Verificações correntes............................192-193
Retirar o tapete................................................ 74
Retrovisores exteriores.........58-59, 68, 164-166
Retrovisor interior...................................... 59-60
T Verificação dos níveis.............................189-191
Visibilidade.......................................................68
Visão dianteira 180º....................................... 171
Tabela das motorizações....................... 223-224
Revisões ......................................14, 26-27, 192 Tabelas de fusíveis......................... 212-213, 215 Visão traseira 180°........................................ 171
Roda de reserva.................... 193, 198-199, 203 Tampão do depósito de combustível.............180 Volante (ajuste do)...........................................58
Rótula desmontável sem ferramentas...183-185 Tapete...................................................... 74, 137
Tecto de abrir panorâmico......................... 52-53
S Telecomando.................................. 35-37, 39-41
Telefone............................... 72-73, 12-14, 24-27
Saturação do filtro de partículas (Diesel)......192 Temperatura do líquido de arrefecimento.....12, 27
SCR (Redução Catalítica Selectiva).......29, 194 Terceira luz de stop........................................ 211
Segurança de crianças..........................101-102, Tomada auxiliar............................................8, 23
104-107, 110-113, 110-114 Tomada fêmea/Jack........................................23
Seletor de velocidades...........................125-129 Tomada para acessórios 12 V...................72, 76
Sensor de luz solar (luminosidade).................62 Tomada USB..........................................72, 8, 22
Sensores (avisos)..........................................137 Top 360 Vision....................................... 168, 171
Serviço (luz avisadora)....................................14 Top Rear Vision..................................... 168-169
Sinal de emergência................................89, 197 Totalizador quilométrico..................................30
Sincronização do telecomando.......................43 Trancamento.............................................. 39-41
Sistema activo de vigilância do Trancamento a partir do interior do veículo.... 41
ângulo morto................................................165 Trancamento centralizado.........................36, 39
Sistema antipoluição SCR.......................29, 194 Trancamento das portas.................................. 41
Sistema de assistência à travagem........... 91-92 Travagem automática de
Sistemas de controlo da trajectória........... 91-92 emergência............................. 17, 156-157, 159
Sob o capot motor..........................................189 Travagem dinâmica de emergência....... 121-124
STOP (luz avisadora).......................................12 Travões.....................................................13, 193
Stop & Start........................................ 23, 32, 63, Travão de estacionamento
68, 130, 132, 180, 188, 192, 218 eléctrico.................13, 18, 21-22, 121-124, 193
Streaming audio Bluetooth...................... 8-9, 23 Triângulo de sinalização................................197
Substituição da pilha do telecomando............42
Substituição de fusíveis..........................212-213
U
.
Substituição de lâmpadas...... 206-207, 210-211
Substituição do filtro de ar.............................192 USB........................................................ 8, 22-23
Substituição do filtro do habitáculo...............192
Substituição do filtro do óleo.........................192
229
CONDUENT
4Dconcept
A Automóveis CITROËN garante, por aplicação Xerox
das disposições da regulamentação europeia
(Diretiva 2000/53) relativa aos veículos
em fim de vida, que atinge os objetivos
estabelecidos por esta e que são utilizados
materiais reciclados no fabrico de produtos que
comercializa.
Impresso na UE
Portugais
10-18
*18C84.0080* POR. 18C84.0080