Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
PEUGEOT PARTNER
O guia de utilização online
Pode encontrar informações importantes na página da Internet da PEUGEOT (www.peugeot.com.br).
Este espaço pessoal apresenta conselhos e outras informações úteis para a manutenção do seu veículo.
https://carros.peugeot.com.br/pos-venda-e-acessorios/links-uteis/manuais.html
Selecione:
Manuais,
O modelo do veículo,
A data de edição correspondente ao ano/modelo do veículo.
https://carros.peugeot.com.br/concessionarias.html
Este manual apresenta todos os equipa- As reproduções e traduções, mesmo que Para qualquer intervenção no seu veículo,
mentos disponíveis. parciais, são proibidas sem autorização por dirija-se a uma oficina qualificada que dispõe
escrito da PEUGEOT. da informação técnica, da competência
e do material adaptado, algo que a rede
Cada modelo comercializado utiliza apenas PEUGEOT tem condições para proporcionar.
uma parte dos equipamentos indicados,
em função das versões e as características Este veículo está conforme ao PROCONVE
próprias do país onde é comercializado. (Programa de controle da poluição
atmosférica dos veículos automotores) Este manual apresenta todos os equipa-
mentos disponíveis em conjunto pela gama.
Legenda
aviso de segurança
informação complementar
M69P_br_Chap00A_Sumário_ed01-19
Sumário
Freio de estacionamento
Condução
54
Informações práticas
Substituir uma roda 62
Manutenção e garantia .
Caixa manual de 5 marchas 54 Ferramentas 63
Indicador de mudança de marcha 55 Desmontagem da roda 64
.
Montagem da roda 65
Substituir uma lâmpada 66 Peugeot Assistance
Substituir um fusível 69
Bateria de 12 V 76
Modo economia de energia 77
Substituir uma palheta do limpa-vidros 78
Reboque 79
Engate de um reboque 80
Pontos de fixação de um
engate de reboque 81
M69P_br_Chap00A_Sumário_ed01-19
Conhecendo seu veículo
4
Conhecendo seu veículo
Posto de condução*
1. Comandos de iluminação e das 14. Airbag passageiro.
luzes de mudança de direção.
15. Porta-luvas.
2. Airbag condutor.
Buzina. 16. Rádio*.
5
Conhecendo seu veículo
ECO-CONDUÇÃO
A eco-condução é um conjunto de práticas cotidianas que permitem que o motorista otimize o consumo de combustível e que
reduza a emissão de CO2.
Respeitar as instruções de Pneus de baixo consumo Adotar uma condução suave
manutenção
Verifique regularmente, e a frio, a pressão Este veículo utiliza pneus com baixa re- Respeite as distâncias de segurança entre
dos pneus, consultando a etiqueta situa- sistência a rodagem, que proporciona os veículos, utilize o freio motor, além do
da na porta do lado do condutor. uma redução no consumo de combus- pedal de freio, pressione progressivamen-
Efetue esta verificação, especialmente: tível. Encontre mais informações sobre te o pedal do acelerador. Estas atitudes
as pressões de enchimento e recomen- contribuem para economizar combustível,
- antes de uma longa viagem, dações de utilização. ajudam a reduzir a emissão de CO2 e re-
- a cada mudança de estação, duzir o ruído sonoro da circulação.
- após um período de parada prolonga-
do. Otimizar a utilização da caixa de Em trânsito livre, quando utilizar o co-
Não esqueça também a roda sobressa- marchas mando "Cruise" no volante, selecione o
lente. regulador de velocidade a partir dos 40
km/h.
Com uma caixa de marchas manual, utili-
Efetue regularmente a manutenção do ze a função “Indicador de Mudança de
veículo (óleo, filtro de óleo, filtro de ar...) Marchas (GSI)”, que tem o objetivo de
e siga o plano de manutenção indicado indicar ao condutor o melhor momento
pelo fabricante. da mudança de marchas visando à con- Indicador de consumo
dição mais econômica quanto ao consu-
mo de combustível. O indicador de consumo é um indicador
No momento de enchimento do reserva- de consumo de combustível, cuja função
tório, não insista para além do 2° dispa- é auxiliar o motorista a conduzir o veícu-
ro da pistola para evitar o derramamento lo, de maneira mais econômica possível
de combustível. quanto ao consumo de combustível, le-
vando em conta as condições de tráfego
Ao volante de um veículo novo, só pas- e do percurso.
sados os 3 000 primeiros quilômetros é
que obterá uma melhor regularidade no
consumo médio de combustível.
6
Conhecendo seu veículo
7
Instrumentação de bordo
Painel de instrumentos*
1 Contagiros (x 1 000 rpm). A Indicador de mudança de marcha (GSI). E Indicador de manutenção (milhas ou km)
2 Tela Central. B Hora / Temperatura exterior*. a após
Odômetro total.
3 Velocímetro (km/h o mph). C Computador de bordo
4 Botão Central: funções => Consumo Instantâneo
Estas duas funções aparecem
1- Pressão curta: Regulagem da => Consumo médio
sucesivamente ao ligar o contato.
=> Velocidada média
Iluminação do painel de instrumentos
=> Distancia percorrida (parcial)
2- Pressão continua: Ajuste da hora => Autonomia
3- Pressão contínua na partida: ou
Reposição a zero do indicador de Odômetro parcial.
manutenção. D Indicador de combustível
8
Instrumentação de bordo
Indicadores luminosos* 1
Ao ligar a ignição Indicadores de alerta Luzes indicadoras de marcha
Determinadas luzes indicadoras de alerta Com o motor em funcionamento ou O acendimento, no painel de instrumentos
acendem-se, durante alguns segundos, ao veículo em movimento, o acendimento e/ou na tela do painel de instrumentos,
ligar a ignição. de um dos indicadores seguintes indica de uma das luzes indicadoras seguintes
Durante a partida do motor, estas luzes o aparecimento de uma anomalia que confirma o acionamento do sistema
devem apagar-se. necessita da intervenção do condutor. correspondente.
Em caso de persistência, antes de colocar Qualquer anomalia, que provoque o
o veículo em movimento, consulte a acendimento de um indicador de alerta, deve
respectiva indicação de alerta. ser alvo de um diagnóstico complementar
através da mensagem associada.
Avisos associados Em caso de problema, não hesite em
A ativação de determinados indicadores consultar a rede PEUGEOT.
luminosos pode ser acompanhada por
um sinal sonoro e uma mensagem no
visor do painel de instrumentos ou na tela
multifunções.
A iluminação dos indicadores pode ser fixa
ou intermitente.
9
Instrumentação de bordo
10
Instrumentação de bordo
11
Instrumentação de bordo
12
Instrumentação de bordo
13
Instrumentação de bordo
Luz de neblina A luz de neblina traseira Rode o anel do comando uma vez para trás para
fixa.
traseira encontra-se acionada. desativar a luz de neblina.
14
Instrumentação de bordo
Faróis de neblina Os faróis de neblina dianteiros Rode o anel do comando duas vezes para trás para
fixo.
dianteiros* encontram-se acionados. desativar os faróis de neblina.
O comando de iluminação é
Faróis altos fixo. Puxe o comando para regressar aos faróis baixos.
acionado na direção do utilizador.
O comando de iluminação
Luzes de
fixo. encontra-se na posição "Luzes de
posição
posição".
15
Instrumentação de bordo
Indicadores
Indicador de manutenção Prazo de revisão entre 1000 Prazo de revisão inferior a
km e 3000 km 1000 km
Ao ligar a ignição e durante 5 segundos, Exemplo: restam-lhe 900 km a percorrer
a chave que simboliza as operações de antes da próxima revisão.
revisão acende-se. A linha de visualização Ao ligar a ignição e durante 5 segundos, a
do odômetro total indica o número de tela indica:
quilômetros restantes antes da próxima
revisão.
Exemplo: restam-lhe 2800 km antes da
próxima revisão.
Ao ligar a ignição e durante 5 segundos, a
tela indica:
5 segundos após ter ligado a ignição, o
Sistema que informa o condutor sobre o odômetro total retoma o seu funcionamento
prazo para a próxima revisão a efetuar, normal. A chave permanece acesa para
conforme o plano de manutenção do lhe assinalar que uma revisão deverá ser
fabricante. efetuada em breve.
16
Instrumentação de bordo
17
Instrumentação de bordo
Odômetros
Odômetro total Odômetro parcial Reposição a zero do
Mede a distância total percorrida pelo Mede a distância percorrida após a sua odômetro parcial
veículo desde a sua entrada em circulação. reposição a zero pelo condutor.
18
Instrumentação de bordo
19
Instrumentação de bordo
Computador de bordo
Sistema que nos fornece informações instantâneas sobre o trajeto efetuado (autonomia, consumo…).
20
Instrumentação de bordo
Algumas definições…
1
Autonomia (km) Consumo instantâneo Velocidade média
Indica o número de quilômetros (l/100 km ou km/l) (km/h)
que ainda se pode percorrer Trata-se da quantidade média Trata-se da velocidade média
com o combustível que resta de combustível consumido após calculada desde a última
no reservatório em função do alguns segundos. reposição a zero do computador
consumo médio dos últimos (ignição ligada).
quilômetros percorridos.
Esta função apenas é apresentada a
partir de 30 km/h. Distância percorrida
Este valor pode variar em função
de uma alteração da condução (km)
ou do relevo, ocasionando uma Indica a distância percorrida
variação considerável do consumo Consumo médio desde a última reposição a zero
instantâneo. do computador.
(l/100 km ou km/l)
Trata-se da quantidade média de
Quando a autonomia é inferior a 30 km, combustível consumido desde
são apresentados traços. Mediante um a última reposição a zero do
complemento de combustível de pelo menos computador.
10 litros, a autonomia é calculada de novo e é
apresentada se ultrapassar os 100 km.
Se os traços se mantiverem
apresentados durante muito tempo em
vez dos algarismos, contactar a rede
de concessionárias PEUGEOT.
21
Conforto
Painel de comando
Os comandos desse sistema estão agru-
pados no painel A do console central. De
acordo com o modelo, as funções apre-
sentadas são:
- o nível de conforto desejado,
- o fluxo de ar,
- a distribuição do ar,
- o desembaçamento,
- os comandos manuais ou automáti-
cos do ar condicionado.
A
O comando de distribuição do ar permite
propagar o ar no habitáculo combinando
várias saídas de aeração.
O comando de fluxo de ar permite au-
mentar ou diminuir a velocidade do
vento do ventilador.
Difusão do ar
1. Saídas de ar para desembaça-
VENTILAÇÃO Tratamento do ar mento do para-brisas.
2. Saídas de ar para desembaça-
Sistema que permite criar e manter O ar ao entrar segue diferentes vias mento dos vidros laterais diantei-
boas condições de conforto no habitá- em função dos comandos selecionados ros.
culo do veículo. pelo condutor: 3. Saídas de ar laterais obturáveis e
- chegada direta no habitáculo (entrada de ar), orientáveis.
- passagem num circuito de aqueci- 4. Saídas de ar centrais obturáveis e
Entrada de ar mento (aquecimento), orientáveis.
- passagem num circuito de refrigera- 5. Saídas de ar para os pés dos pas-
O ar que circula no habitáculo é filtrado ção (ar condicionado). sageiros dianteiros.
e é proveniente do exterior, através da
grelha situada na base do para-brisas,
ou do interior, em recirculação de ar.
22
Conforto
23
Conforto
Ar Condicionado*
2
Para-brisas e vidros laterais
(desembaçamento)
Esta posição permite isolar o habitáculo
dos odores e fumaças exteriores.
Para descongelar ou desembaçar rapi-
Utilizada em simultâneo com o ar condi- damente o parabrisas e os vidros late-
cionado, a recirculação permite melho- rais:
rar o respectivo desempenho, regulando - colocar os comandos de temperatu-
tanto o quente como o frio. ra e de fluxo de ar na posição máxi-
mo,
Utilizada sem o ar condicionado, a re- - fechar os ventiladores centrais,
circulação apresenta riscos de emba-
çamento dos vidros. - colocar o comando de entrada de ar
na posição "Ar Exterior",
Logo que possível, coloque o comando - colocar o ar condicionado em fun-
em posição de entrada de ar exterior. cionamento.
25
Conforto
Bancos Dianteiros*
Banco é composto por um assento, um encosto e um encosto de cabeça regulá-
veis para adaptar a posição de acordo com as melhores condições de condução
e conforto.
Regulagem em altura do encosto
de cabeça
F Para erguer o encosto de cabeça,
puxe-o para cima.
F Para retirar, pressione o pino A e puxe-o
para cima.
F Para o colocar novamente no lugar,
insira as hastes do encosto de ca-
beça nos orifícios encaixando bem
no eixo das costas do banco.
F Para descer, pressione simultanea-
Regulagem da reclinagem do mente o pino A e o encosto de cabeça.
encosto
Gire o botão.
O encosto de cabeça possui
uma presilha com um serrilhado
que impede a descida; trata-se
de um dispositivo de segurança
em caso de colisão.
A regulagem está correta
quando a borda superior do
encosto de cabeça se encon-
tra no mesmo nível da parte
superior da cabeça.
Nunca dirigir sem os encostos
de cabeça que devem estar ins-
talados e corretamente regula-
dos.
Regulagem longitudinal
27
Conforto
Retrovisores
Retrovisor externo Retrovisor interno
Retrovisores de comando Comando elétrico do retrovisor Espelho regulável que permite visuali-
manual do lado do passageiro * zar a zona traseira central. Comporta
um dispositivo antiofuscamento para a
noite.
Equipados cada um com um espelho Manipule o comando 1, localizado a Modelo día/noite manual
regulável que permite a visualização da esquerda do volante, nas quatro dire-
zona traseira lateral necessária para as ções para efetuar a regulagem. Regulagem
situações de ultrapassagem ou de es- F Regular o retrovisor para orientar
tacionamento. corretamente o espelho na posição
"dia".
Manipule a alavanca de regulagem nas Os objetos visualizados estão na Posição dia/noite
quatro direções para regular os retro- realidade mais perto do que pa-
visores. recem. F Puxar a alavanca para passar à po-
sição antiofuscamento "noite".
Tenha esse fato em conta para
Quando parado, os retrovisores exter- avaliar corretamente a distância F Empurrar a alavanca para passar à
nos são rebatíveis manualmente. dos veículos que se encontram posição normal "dia".
atrás.
Como medida de segurança, os
retrovisores devem ser regulados
para reduzir os "pontos cegos".
* Segundo versão e/ou país
28
Acessos
Chaves*
As chaves permitem o acionamento Travamento com a chave Fechamento
independente das fechaduras das F Gire a chave para a direita na fecha-
portas, do porta-malas, da tampa do dura da porta do lado do condutor Quando uma porta está mal fechada:
3
reservatório de combustível, do antifurto para travar totalmente o veículo.
de direção e da ignição. É indicado pelo acendimento fixo das - motor em funcionamento,
luz de mudança de direção durante cer- a luz indicadora acende,
ca de dois segundos.
- veículo em circulação (ve-
locidade superior a 10 km/h),
O travamento do veículo pela fechadu- a luz indicadora acende,
ra da porta do passageiro travará so- acompanhada por um sinal
mente a porta do passageiro. sonoro durante alguns se-
gundos.
O travamento centralizado somente é
ativado pelo botão de travamento da
chave com telecomando ou pela fecha- O travamento centralizado blo-
dura da porta do motorista. queia todas as portas. Se uma
das portas dianteiras e/ou lateral
estiver aberta e com o veículo
em andamento, a luz indicadora
Se uma das portas estiver aber- de portas abertas no painel de
Abertura do veículo ta, o travamento centralizado não instrumentos acende acompa-
ocorrerá. nhada de um sinal sonoro.
Destravar com a chave Com o veículo travado, em caso
F Gire a chave para a esquerda na fe- de destravamento involuntário, Nenhum aviso será indicado se
chadura da porta do condutor para o veículo tranca-se automatica- as portas traseiras estiverem
destravar o veículo. mente após trinta segundos, ex- abertas.
ceto se uma porta estiver aberta. Sempre verificar se estas portas
É indicado pelo acendimento fixo das
luz de mudança de direção durante cer- estão fechadas antes de iniciar a
ca de dois segundos. movimentação do veículo.
30
Acessos
3
desligada e impede o funcionamento
do veículo por arrombamento.
A chave contém um chip eletrônico
que possui um código particular. Ao
ligar a ignição, o código deve ser reco-
nhecido para que a partida possa ser
possível.
Bateria ref.: CR1620/3 volts.
F Solte a tampa com auxílio de uma
Em caso de mau funcio- moeda no nível do entalhe.
- Posição 1: Stop: Ignição desligada namento do sistema, a
lâmpada-piloto indicada se F Deslize bateria gasta do seu lugar
- Posição 2: Acessórios: Ignição F Coloque uma nova bateria respei-
desligada, porém os acessórios acende.
tando o sentido da bateria anterior.
podem funcionar. Nesse caso, seu veículo não dá par-
tida. Consulte rapidamente a rede F Fixe a tampa.
- Posição 3: Contato: Ignição ligada.
PEUGEOT. F Realize o procedimento de reinicia-
- Posição 4: Partida: Partida aciona- lização do telecomando.
da.
31
Acessos
Fechamento do veículo
Conduzir com as portas travadas pode tornar o acesso de emergência ao
habitáculo mais difícil em caso de urgência.
Por medida de segurança (crianças a bordo), retire a chave do antifurto ao
sair do veículo, mesmo que seja por pouco tempo.
Proteção antifurto
Não efetue qualquer modificação ao sistema de antipartida eletrônica, isso
pode ocasionar maus funcionamentos.
32
Acessos
Portas
Abertura das portas pelo exterior Abertura das portas pelo interior
3
Portas dianteiras Portas dianteiras Portas laterais
O comando de abertura da porta do
condutor permite o destravamento Portas laterais deslizantes
completo do veículo.
O comando de abertura / fe-
chamento das portas laterais
Travamento/Destravamento pelo atua unicamente na porta
interior acionada.
Para fechar, empurre o comando B para
a frente e deslize a porta.
Portas dianteiras
Para abrir, puxe o comando B para trás
Baixar o botão A para travar. e deslize a porta.
O travamento de uma das portas dian-
Portas laterais teiras permite o travamento completo
do veículo.
Se o tampa do reservatório de Para destravar e abrir, levante o botão
combustível estiver retirada, a A e puxe o maçaneta em sua direção.
porta lateral direita não poderá O comando de abertura da porta do
ser aberta. condutor permite o destravamento
Manter fechada por completo a completo do veículo.
porta lateral deslizante na hora
de colocar a tampa de combustí-
vel. Risco de ruptura das peças.
33
Acessos
Travamento centralizado
automático*
As portas podem ser travadas automa-
ticamente durante a movimentação do
veículo (velocidade superior a 10 km/h).
Esta função pode ser ativada ou neu-
tralizada.
Ativação
Pressione longamente (5 segundos) o
botão D.
3
esquerda puxando pela alavanca B si-
tuada no interior.
Para travar ou destravar o porta-malas
utilize a chave na fechadura C.
35
Acessos
Reservatório de combustível
Capacidade do reservatório: cerca de Abastecimento
55 litros.
Uma etiqueta, colada no interior da
Nível mínimo de combustível tampa, indica o tipo de combustível a
utilizar em função da sua motorização.
Quando o nível mínimo de com-
bustível no reservatório for Para realizar o abastecimento com total
atingido, esta luz indicadora segurança:
acende no painel. Restam ain-
da cerca de 9 litros de com-
bustível. F desligue obrigatoriamente o motor,
F introduza a chave na tampa e, em
seguida, gire para a esquerda,
Enchimento F encha o reservatório, mas não in-
Os complementos de combustível de- sista além do 3º corte da pistola;
verão ser superiores a 10 litros para isso poderia levar a um mau funcio-
serem levados em consideração pela namento.
sonda de combustível.
A abertura da tampa do reservatório po- Uma vez terminado o abastecimento:
derá dar origem a um ruído de aspira-
ção de ar. Esta depressão, totalmente
normal, é provocada pela estanqueida- F coloque novamente o tampa no lu-
de do circuito de combustível gar adequado,
F gire a chave para a direita e, em se-
guida, retire-a da tampa,
Enquanto a tampa não for co-
locada no tanque, a chave não
pode ser retirada da fechadura.
Ao abrir a tampa, pode ouvir-se Se o tampa do reservatório de
um ruído de aspiração de ar. Esta combustível estiver retirada, a
depressão, que é normal, é pro- porta lateral direita não poderá
vocada pela estanqueidade do ser aberta.
circuito de combustível. Manter fechada por completo a
porta lateral deslizante na hora
de colocar a tampa de combustí-
vel. Risco de ruptura das peças.
36
Acessos
Motor Flex
Os motores desse veículo foram de- Motores Flex - Abastecimento Motor Flex
senvolvidos para utilizar todos os tipos
de gasolina sem chumbo (tipo C), eta-
3
nol (álcool etílico hidratado) ou a mistu- Com o objetivo de garantir o perfeito O Sistema de partida a frio FLEX utili-
ra de ambos em qualquer proporção à funcionamento do seu veículo, o sis- za uma nova tecnologia que dispensa
venda nos postos de combustíveis do tema de injeção FLEX FUEL precisa a utilização do reservatório adicional
Brasil que atendam as normas vigentes reconhecer o combustível que está no de partida a frio. Este sistema entra em
de qualidade. tanque (Etanol, Gasolina ou a mistu- funcionamento, sempre que o veículo
ra de ambos em qualquer proporção), estiver abastecido com mais de 85%
O sistema de injeção eletrônica regula principalmente na troca do combustível de Etanol (álcool) e a temperatura do
automaticamente, através de sensores, predominante (de etanol para gasolina motor for menor que 18°C.
o funcionamento do motor em função ou vice-versa).
da mistura de combustível utilizado. É Mais informações sobre Motores Flex,
recomendável um abastecimento míni- consulte a seção correspondente no
Para que isto ocorra, algumas reco- capítulo Revisões.
mo 10 litros, para que o sistema reco- mendações devem ser seguidas:
nheça adequadamente o combustível
utilizado.
F Realizar o abastecimento sempre
com o motor desligado;
F Realizar os abastecimentos com o
motor aquecido. Caso o motor este-
ja frio, utilizar o veículo por 5 minu-
tos antes de abastecer;
F Após o abastecimento, recomenda-
se uma rodagem de 10 minutos ou
5 quilômetros (sem acelerações
e desacelerações bruscas), para
concluir o reconhecimento do novo
combustível pelo sistema de injeção
FLEX FUEL;
F Ao ligar o veículo após o abasteci-
mento, evite desligar o motor logo
em seguida;
37
Visibilidade
Comandos de iluminação
Dispositivo de seleção e de comando das diferentes luzes dianteiras e traseiras
que proporcionam a iluminação do veículo.
Iluminação principal Comandos manuais B. comando de inversão de faróis bai-
xos / faróis altos.
As diferentes luzes dianteiras e trasei- Os comandos de iluminação são efe-
ras do veículo foram concebidas para tuados diretamente pelo condutor Com os faróis desligados ou com a
adaptar progressivamente a visibilidade através do anel A e do comando de ilu- lanterna ligada, o condutor pode ligar
do condutor em função das condições minação B. diretamente os faróis altos mantendo o
climáticas: comando puxado.
- lanternas para ser visto, A. anel de seleção do modo de ilumina-
- faróis baixos, para ver sem ofuscar ção principal, com: faróis desligados Visualizações
os outros condutores,
- faróis altos, para ver bem em caso O acendimento da luz indicadora no
de estrada livre, painel de bordo confirma o modo de ilu-
minação selecionado.
Iluminação adicional*
Outras luzes podem estar instaladas Quando se esquecer de
para responder a condições particula- desligar as luzes
res de condução:
- luzes de neblina traseiras para ser
visto ao longe, Ao desligar a ignição, todas as lu-
zes apagam-se automaticamen-
- faróis de neblina dianteiros para ver te. Ao abrir a porta do condutor,
ainda melhor, Luzes apagadas
um sinal sonoro temporário indica
que alguma luz ainda se encon-
tram acesa.
lanterna, Para ativar novamente as luzes,
rode o anel A para a posição "0"
- luzes apagadas e, em seguida,
para a posição que preferir.
faróis baixos / faróis altos.
4
impulso C para trás.
Iluminação de acompanhamento
manual (Follow me home)* Comandos de limpavidros
Dispositivo de seleção e de comando dos diferentes tipos de movimento do
limpador do parabrisa, que garante uma retirada da chuva e a limpeza do vidro.
Ao sair do seu veículo, as lanternas e
os faróis baixos permanecem acesos O limpador do parabrisa foi concebido para melhorar progressivamente a visibili-
durante trinta segundos. dade do condutor em função das condições climáticas.
Ativação
Com a ignição desligada, pisque os
farois puxando o comando de ilumi- Comandos manuais
nação em sua direção.
Os comandos do limpa-vidros são efetua- Limpa-vidros dianteiro
Saia e trave o veículo. dos diretamente pelo condutor através do A. comando de seleção da cadência de
comando A. limpeza:
Desativação
Faça um novo "sinal de luzes";
movimento rápido (chuva for-
Saia e trave o veículo. te),
movimento normal (chuva
moderada),
intermitente (proporcional à
velocidade do veículo),
desligado,
Luzes do teto*
Dispositivo de seleção e de comando Luzes de teto dianteiras e Luzes de leitura dianteiras
das diferentes luzes do habitáculo. traseiras
Dependendo da versão, as luzes de Com a ignição ligada, pressionando
teto dianteiras podem ser: uma vez o interruptor correspon-
Nesta posição, a luz de teto dente, a luz de leitura acende-se
acende: permanentemente.
2 1 2
-
-
-
ao destrancar o veículo,
ao retirar a chave da ignição,
ao abrir uma porta,
Em iluminação permanente, dis-
põe de diferentes tempos de
acendimento:
- com a ignição desligada, cerca
4
- ao ativar o botão de travamento do
telecomando, para localizar o seu de dez minutos,
veículo. - em modo de economia de
energia, cerca de trinta segun-
1. Luz de teto central Apaga-se: dos,
2. Luz de leitura dianteiras - ao trancar o veículo, - com o motor em funcionamen-
- ao ligar a ignição, to, sem limite.
ou - 30 segundos após o fechamento da
última porta.
3. Luz de teto traseira
Apagada permanentemente.
Iluminação permanente.
1
Para apagar a luz do teto traseira, 3
1. Luz de teto dianteira coloque-a na posição de "apagada per-
manentemente".
Equipamentos
internos dianteiros*
1. Porta-objetos nas portas
A. Porta-garrafas
B. Porta-latas
C. Porta-objetos
2. Console de teto *
Carga máxima: 5 kg
Dispositivo de arrumação e de
transporte de objetos.
* Segundo versão e/ou país
43
Equipamentos internos
Zona de carga -
Anéis de fixação
Utilize os 4 anéis de fixação situados no
piso do porta-malas, para fixar as suas
rgas.
Por razões de segurança, em caso de
frenagem forte, recomenda-se que co-
loque os objetos mais pesados o mais
perto da cabine.
É recomendável imobilizar a carga,
fixando-a por meio dos anéis de fixação
presentes no piso.
O compartimento de carga é separado
por uma divisória de proteção ao con-
dutor e passageiros.
44
Segurança
M69P_br_Chap06_SEGURANÇA_ed01-19
Segurança
46
M69P_br_Chap06_SEGURANÇA_ed01-19
Segurança
Cintos de Segurança
Cintos de segurança dianteiros Ajuste do cinto em altura Luz indicadoras de não
Este sistema permite melhorar a segu- Para baixar ou subir: deslize o coman- travamento/destravamento do
rança dos lugares dianteiros, quando em do para baixo ou para cima. cinto
colisões frontais e laterais. O limitador de
Ao ligar a ignição, esta lâm-
esforço atenua a pressão do cinto de se-
pada-piloto acende quando o
gurança contra o tórax do ocupante, me-
condutor não tiver colocado o
lhorando deste modo o nível de protecão.
cinto.
Travamento A partir de cerca de 20 km/h e durante dois
minutos, esta lâmpada-piloto fica acessa
e acompanhada por um sinal sonoro.
Passados dois minutos, esta lâmpada-
-piloto permanece acesa enquanto o con-
6
dutor não colocar o cinto.
Esta luz indicadora também se acende
no painel de instrumentos se o condutor
destravar o cinto de segurança durante a
condução.
Destravamento
F Pressione o botão vermelho do en-
caixe.
F Acompanhe o enrolamento do cinto.
47
M69P_br_Chap06_SEGURANÇA_ed01-19
Segurança
Seguindo o disposto na
Instalação do triângulo na estrada Resolução CONTRAN 556/
F Instale o triângulo atrás do veícu- 2015, que torna facultativo o uso
lo, em conformidade com a tabela do extintor de incêndio para os
abaixo, em função do tipo de estra- automóveis, utilitários, camione-
da e da luminosidade exterior. tas, caminhonetes e triciclos de
cabine fechada, o seu veículo
não está equipado com o extin-
Distância de colocação (em metros)
tor de incêndio, no entanto, está
Estrada adaptado para a instalação do
Auto-estrada mesmo na rede autorizada da
Dia Noite marca.
50 m 80 m 150 m
M69P_br_Chap06_SEGURANÇA_ed01-19
Segurança
6
pados com um enrolador que permite
o ajuste automático do comprimento Para ser eficaz, um cinto de seguran-
do cinto à anatomia do utilizador. A ça:
acomodação do cinto de segurança - deve ser mantido o mais próximo
é efetuada automaticamente sempre possível do corpo,
que este não estiver sendo utilizado. - deve ser puxado para a frente por
um movimento regular, cuidando
Antes e depois da sua utilização, para que não fique enrolado,
assegure-se de que o cinto está cor- - deve manter uma única pessoa,
retamente enrolado.
- não deve apresentar sinais de cor-
tes ou de estar esfiapado,
A parte superior deve estar posicio-
nada nos ombros. - não deve ser transformado ou mo-
dificado para não alterar o desem-
penho.
Os enroladores estão equipados
com um dispositivo de bloqueio au-
tomático em caso de colisão, de uma
frenagem de emergência. É possível
desbloquear o dispositivo puxando o
cinto rapidamente e soltando-o.
49
M69P_br_Chap06_SEGURANÇA_ed01-19
Segurança
50
M69P_br_Chap06_SEGURANÇA_ed01-19
Segurança
Anomalia de funcionamento
Para que os airbags frontais sejam totalmente eficazes, respeite as
Se esta lâmpada-piloto se seguintes regras de segurança:
acender no painel de bor- Adote uma posição sentada normal e vertical.
do, acompanhada de um si- Coloque o cinto de segurança do seu banco e posicione-o corretamente.
nal sonoro, consulte a rede
PEUGEOT para verificação do sistema. Não coloque nada entre os ocupantes e os airbags (criança, animal, obje-
Os airbags podem deixar de ser ativa- to, ...). Isso poderia impedir o funcionamento dos airbags ou ferir os ocu-
dos em caso de colisão violenta. pantes.
6
segunda colisão (no mesmo aci- co de ferimentos ou ligeiras queimaduras na cabeça, no peito ou nos bra-
dente ou em outro acidente),
o airbag não será acionado. ços, durante o acionamento de um airbag. Com efeito, o saco enche-se
de forma quase instantânea (alguns milésimos de segundo) e, em segui-
da, esvazia-se no mesmo espaço de tempo, evacuando os gases quentes
através dos orifícios previstos para o efeito.
O acionamento dos airbags é
acompanhado por uma ligeira li- Airbags frontais
bertação de fumaça inofensiva e
de um ruído, devidos à ativação Não conduza segurando o volan-
do cartucho pirotécnico integrado te pelos seus raios ou deixando
no sistema. as mãos sobre a caixa central do
Esta fumaça não é nociva, mas volante.
pode revelar-se irritante para as Não coloque os pés no painel de
pessoas sensíveis. bordo, no lado do passageiro.
O ruído da detonação pode pro- Na medida do possível, não fume,
vocar uma ligeira diminuição da porque o enchimento dos airbags
capacidade auditiva durante um pode provocar queimaduras ou
breve período. riscos de ferimentos devido ao ci-
garro ou ao cachimbo. A etiqueta de aviso situada de cada
Nunca desmonte, fure ou submeta lado da para sol do passageiro reforça
o volante a impactos violentos. esta instrução.
51
M69P_br_Chap06_SEGURANÇA_ed01-19
Segurança
*
As regras de transporte de crian-
ças são específicas de cada país.
Consulte a legislação em vigor no
seu país.
52
M69P_br_Chap06_SEGURANÇA_ed01-19
Segurança
6
Pelas condições citadas acima esta instrução.
crianças menores de 10 anos e
com peso inferior a 36 kg não po-
dem ser transportadas em qual-
quer posição do banco dianteiro,
independente do uso de dispositi-
vos adequados ao seu transporte.
Em caso de acidente com aciona-
mento do airbag a criança pode
sofrer ferimento graves, inclusive
com risco de morte.
M69P_br_Chap06_SEGURANÇA_ed01-19
Condução
54
Condução
Funcionamento Exemplo :
Essa função é um auxílio visual ao
motorista com o objetivo de indicar ao
condutor o melhor momento da mu-
dança de marchas visando à condição
mais econômica quanto ao consumo de
combustível.
Esta seta indicadora localizada no pai-
nel de instrumentos indicará o melhor
momento do condutor mudar para a
marcha superior ou inferior.
7
marcha. de uma marcha superior ou inferior
Capô
56
Revisões
8
F Realizar os abastecimentos com o cimento do Etanol. A luz espia de aque-
Quando a temperatura ambiente cimento não acende. Ao ligar a chave
motor aquecido. Caso o motor este- de ignição, uma luz espia acende no
externa for inferior a +5°C, não
recomendamos a utilização de ja frio, utilizar o veículo por 5 minu- painel, indicando quando necessário, o
100% etanol (sem mistura com tos antes de abastecer; pré-aquecimento do combustível.
qualquer tipo de gasolina). No F Após o abastecimento, recomenda-
caso de utilização de 100% de Enquanto esta luz espia estiver acesa,
se uma rodagem de 10 minutos ou a partida do motor estará inibida. Após
etanol em temperaturas inferio- 5 quilômetros (sem acelerações
res a +5°C, o veículo deverá ser a luz espia apagar, a partida do motor
e desacelerações bruscas), para é liberada.
utilizado por um período de 10-
15 minutos e/ou 05 quilometros concluir o reconhecimento do novo
percorridos, sem desligar o mo- combustível pelo sistema de injeção
tor, para que se atinja a tempe- FLEX FUEL; Pré-aquecimento
ratura normal de funcionamento. F Ao ligar o veículo após o abasteci- sistema Flex
mento, evite desligar o motor logo Espere que se apague
em seguida; antes de acionar a par-
tida.
57
Revisões
58
Revisões
Controles
Exceto indicação contrária, controle estes elementos, conforme o manual de manutenção e em função da sua motorização.
Caso contrário, mande verificar na rede PEUGEOT.
8
ca de óleo). de do tipo de condução, em nual) e com os freios e o freio de
Consultar o manual de manuten- particular para os veículos uti- estacionamento liberados, des-
ção para ter conhecimento da lizados na cidade, em curtas
distâncias. Pode ser necessário inspe- de que esteja em superfície
periodicidade de verificação des- plana/terreno plano
te elemento. cionar o estado dos freios, mesmo en-
tre as revisões do veículo. Recomenda-se, ainda, quando
Filtro do óleo A redução do nível de líquido dos freios houver a lavagem ou limpeza
indica o desgaste das pastilhas. das rodas, que o veículo rode
por alguns minutos antes de es-
Substitua o filtro a cada mu- tacionar para promover a seca-
dança de óleo do motor. Desgaste dos discos /
tambores dos freios gem suficiente dos freios. Esta
Consulte o manual de manu- prática pode reduzir os efeitos
tenção para conhecer a perio- ara obter informações rela-
P da corrosão dos discos, pasti-
dicidade de substituição deste tivas à verificação do nível de
elemento. lhas e lonas do freio ao longo de
desgaste dos discos e tambo-
res de freio , consulte a rede de sua utilização
concessionárias PEUGEOT.
59
Revisões
60
Revisões
8
efetuar uma intervenção. tos de qualidade e características
Para evitar qualquer risco de queimadura, equivalentes.
desaperte o tampão em duas voltas para Para otimizar o funcionamento
fazer baixar a pressão. Quando assim for, Nível do líquido da direção de elementos tão importantes
retire o tampão e complete o nível. assistida como o circuito de frenagem, a
PEUGEOT seleciona e propõe
produtos específicos.
Verifique regularmente o nível do líquido O nível deste líquido deve si-
de arrefecimento em função da utilização Depois da lavagem do veículo,
tuar-se perto da marca "MAXI". pode formar-se umidade ou, em
do seu veículo (a cada 5 000 km / 3 me- Desaparafuse a tampa, com o
ses); reponha o líquido de arrefecimento, condições de Inverno, gelo nos
motor frio, para a verificá-la. discos e pastilhas de freios: a efi-
caso seja necessário, com um líquido re-
comendado pelo fabricante. cácia de frenagem pode diminuir.
Efetue algumas manobras de fre-
É normal um abastecimento deste líquido nagem para secar e descongelar
entre duas revisões. os freios.
61
Informações Práticas
Lista de ferramentas*
A utilização do conjunto roda e Fixação da roda reserva de aço
pneu reserva de uso temporário Se seu veículo estiver equipado
pode alterar o comportamento com rodas de alumínio, é nor-
dinâmico do veículo, principal- mal constatar, durante o apertar
mente em curvas e frenagens, dos parafusos ao voltar a montar
por este motivo é obrigatório não a roda reserva em aço ou com
ultrapassar a velocidade máxi- dimensões reduzidas que as ar-
ma indicada na etiqueta afixada ruelas não estão em contato. A
na roda reserva. fixação da roda faz-se através do
apoio cônico de cada parafuso.
9
Permite levantar o veículo
rio (estepe), montados simulta-
neamente
64
Informações Práticas
9
dade acima máxima indicada na
etiqueta afixada na roda sobres-
salente.
Mandar verificar rapidamente o
aperto dos parafusos e a pressão
da roda sobressalente por uma
oficina qualificada ou pela rede
de concessionárias PEUGEOT.
Mandar reparar rapidamente o
pneu furado e substituí-lo assim
que possível.
65
Informações Práticas
uma lâmpada*
Modo de procedimento para substituir
uma lâmpada com defeito por uma
nova sem recorrer a ferramentas.
Luzes traseiras
67
Informações Práticas
Iluminação interior
Luz de teto dianteira (W5W)
68
Informações Práticas
9
péres.
F6 10 A Luz de ré.
F8 15 A Buzina.
F9 15 A Lava-vidros dianteiros.
F18 10 A Ar condicionado
F25 20 A Rádio
71
Informações Práticas
F27 5A Airbag.
72
Informações Práticas
Fusíveis no compartimento do
motor Fusível N.° Amperes Funções
F5 15 A Bomba de combustível
9
F14 25 A Motor de partida
73
Informações Práticas
Tabela de relés
R3 15 A Farol de Neblina
R4 40 A Ativação do ar condicionado
R5 - Não utilizado
R6 - Não utilizado
R7 - Não utilizado
R8 10 A Sistema de partida
R9 25 A Motor de Partida
74
Informações Práticas
*O
s maxi-fusíveis constituem uma proteção suplementar dos sistemas elétricos. Qualquer intervenção nestes fusíveis deve
9
ser efetuada pela rede PEUGEOT.
75
Informações Práticas
76
Informações Práticas
77
Informações Práticas
vidros dianteiro
deverá ser montada do lado do pas-
sageiro.
F Coloque a nova palheta no lugar e
Modo operatório de substituição de fixe-a.
uma palheta de limpa-vidros usada por
outra nova sem qualquer ferramenta. F Rebata o braço com precaução.
78
Informações Práticas
Reboque do veículo
É aconselhável, sempre, utilizar cami-
nhão guincho para rebocar o veículo.
Desta forma, o veículo poderá ser
transportado apoiado em plataformas
específicas sobre o próprio caminhão-
-guincho.
Respeite a legislação de trânsito vi-
gente sobre procedimentos de rebo-
que.
Durante um reboque com as quatro
rodas no solo, utilize sempre uma bar-
ra de reboque homologada; cordas e
F Não é necessário a utilização do correias são proibidas.
pino de reboque. Coloque a alavanca de marchas em
ponto morto .
F Utilize o anel de amarração, locali-
zado na parte inferior do para-cho- O não respeito desta instrução pode
que traseiro dar origem a deterioração de determi-
nados componentes (freios, transmis-
F Instale a barra de reboque. são...) e a ausência de assistência a
F Ligue o sinal de alerta nos dois veí- frenagem durante a partida do motor.
culos. Durante um reboque com o motor
F Efetue o arranque com cuidado e desligado, deixa de existir assistência
circule lentamente numa curta dis-
9
de frenagem e de direção
tância.
Nunca utilizar a travessa do ra- Nos casos seguintes, contate um pro-
diador. fissional para efetuar o reboque:
Coloque a alavanca de câmbio - veículo avariado na auto-estrada
em ponto morto. ou em via rápida,
O não respeito dessa particu- - impossibilidade de colocar a caixa
laridade pode levar a uma de- de marchas em ponto morto, de
terioração de certos órgãos de desbloquear a direção, de desati-
frenagem e a ausência da as- var o freio de estacionamento,
sistência à frenagem quando for - ausência de barra de reboque ho-
dada a partida do motor nova-
mente. mologada....
79
Informações Práticas
Engate de um reboque
Seu veículo foi projetado para o trans- Conselhos de condução
porte de carga mas pode ser também
utilizado para puxar um reboque. Em Distribuição das cargas: Arrefecimento
caso de dúvidas, entre em contato com F Distribua a carga no reboque para Rebocar numa subida aumenta a tem-
a rede de concessionárias PEUGEOT. que os objetos mais pesados fi- peratura do líquido de arrefecimento.
quem o mais perto possível do eixo Uma vez que o ventilador é acionado
e o peso sobre a lança se aproxime eletricamente, a sua capacidade de ar-
do máximo autorizado, sem o ultra- refecimento não depende do regime do
passar. motor.
A condução com reboque subme- A densidade do ar diminui com a alti- F Para diminuir o regime do motor, re-
te o veículo trator a solicitações tude, reduzindo dessa forma o desem- duza a velocidade.
mais significativas e exige do penho do motor. É preciso reduzir a
condutor uma atenção particular. A carga máxima rebocável numa subi-
carga máxima rebocável 10 % por cada da prolongada depende da inclinação e
1 000 m de altitude. da temperatura exterior.
Consulte o capítulo "Características Em qualquer caso, preste atenção à
técnicas" para conhecer os pesos e as temperatura do líquido de arrefecimen-
cargas rebocáveis em função do seu to.
veículo.
80
Informações Práticas
81
Características Técnicas
Catalisador Sim
82
Características Técnicas
Furgão
A 2 693
B 4 137
C 836
D 608
E 570
F
G
1 440
1 960
10
H 1 804* a 1 819**
I 1 420 * altura com carga máxima admissível
** altura em ordem de marcha
J 1 724
83
Características Técnicas
K 1 155
L 1 320
M 1 190
N 1 186
O 568
P 1 700
84
Características Técnicas
Lugares 2
● Massa em vazío em ordem de marcha 1138
(MODM)
● Capacidade de carga máxima* 800
● Massa máxima tecnicamente admissível com 1938
carga (MTAC = MODM + Carga útil)
● Massa total rodante admissível (MMA) 2538
10
Obs:
1) Respeite os limites da capacidade máxima de carga da sua versão. A capacidade de carga máxima
suportada pelo seu veículo, de acordo com a versão, é a soma dos pesos do condutor, passageiros e da
carga transportada no veículo (cabine e zona de carga).
2) Distribua a carga de maneira a respeitar os pesos máximos admissíveis nos eixos, que correspondem
aos limites admissíveis de dimensionamento dos mesmos.
3) Os valores de MTAC e de cargas rebocáveis indicadas são válidas para uma altitude máxima de
1 000 metros; a carga rebocável mencionada deve ser reduzida em 10 % por incrementos de 1 000
metros suplementares. Temperaturas externas elevadas (superiores a 37°C) podem levar a reduções de
desempenhos do veículo, para proteção do motor. Limite a carga transportada.
85
Características Técnicas
Elementos de identificação
A. Número do chassi na carrocería C. Pneus/Pintura D. Etiqueta autodestrutiva, fixada
Este número está gravado na carro- Esta etiqueta, colada junto a coluna na coluna da porta do passagei-
cería sobre o suporte do amortece- da porta dianteira do lado do condu- ro, embaixo do assento do passa-
dor. tor, indica: geiro e no vão do motor, com o
Número de Identificação Veicular
B. Número do chassi na travessa in- - a pressão dos pneus em vazio, com (NIV ou VIN).
ferior do parabrisa (NIV). carga e para menor consumo de
combustível, Etiqueta com a ano de fabricação
do veículo fixada na coluna da
- as dimensões dos pneus. porta do passageiro
- a pressão do estepe.
- a referência da cor da pintura. E. Etiqueta de carga, fixada na colu-
na da porta do passageiro.
86
Características Técnicas
Informações importantes
Limites Máximos de Ruído para Controle de Poluição Sonora - dB(A)
MOTORES 1.6 16V Flex
10
25 km/h 40 km/h 65 km/h 72 km/h
Este veículo está em conformidade com a legislação vigente de controle da poluição sonora para
veículos automotores;
87
Características Técnicas
Roda sobressalente
Dimensão Fabricação Modelo Eixo Dianteiro Eixo Traseiro (estepe)
88
Características Técnicas
Notas:
1) Recomenda-se verificar a pressão de inflação dos pneus semanalmente e
com os mesmos próximos à temperatura ambiente (frios).
2) O estepe também deve ser calibrado periodicamente, com a pressão de 3.4
bar / 49 PSI.
3) Respeitar a limitação de velocidade estipulada para o uso do estepe
4) Pode ocorrer uma degradação do nível de conforto, na capacidade de absor-
ção de vibração e ruído dos pneus quando utilizada a pressão de consumo.
5) A redução do consumo de combustível é diretamente impactada pela maneira
como o veículo é conduzido. A condução "esportiva" eleva o consumo de com-
bustível.
6) A utilização de pressões de calibragem acima ou abaixo do especificado com-
promete a integridade dos pneus, sua durabilidade e aumenta o consumo de
combustível.
Segurança
Pressão recomendada Conforto
Tolerância de 3 PSI acima ou abaixo Durabilidade
Baixo consumo de combustível
Risco de explosão
10
Pressão perigosa
Entre 7 a 15 PSI abaixo da pressão recomendada Forte aumento dos riscos:
- Riscos de aquaplanagem
Pressão de alto risco - Riscos de desgaste nos ombros dos pneus
Abaixo de 15 PSI da pressão recomendada - Aumento do consumo de combustível
7) Recomenda-se sempre substituir os pneus por modelos homologados neste manual para manutenção das prestações de
segurança, conforto e consumo de combustível.
89
MANUAL DE MANUTENÇÃO E
GARANTIA
PEUGEOT ASSISTANCE
Manutenção e Garantia
Prezado Cliente,
Você acaba de adquirir seu novo PEUGEOT, pelo que agradecemos a confiança que depositou na marca.
Uma vez que a PEUGEOT conhece perfeitamente os seus veículos, recomendamos que confie as intervenções de manutenção a uma concessionária
autorizada PEUGEOT, que o aconselhará sobre a manutenção mais adequada tendo em conta as condições de utilização do seu veículo. Desta forma,
contará com um veículo seguro, com um bom desempenho e confiável.
Graças às competências da rede PEUGEOT, você terá a garantia de que serão efetuadas todas as operações previstas pelo fabricante.
Para saber qual a concessionária mais próxima ou para obter maiores informações sobre o seu PEUGEOT, visite o nosso site www.peugeot.com.br.
Este Caderno de Manutenção, hoje nas suas mãos, descreve com precisão as condições de garantia, as preconizações e o acompanhamento da
manutenção do seu veículo.
Recomendamos que leia atentamente este caderno de manutenção. O mesmo deverá ser guardado e apresentado em todas as operações quando
visitar a rede PEUGEOT.
A PEUGEOT do Brasil reserva-se ao direito de efetuar evoluções no conteúdo do referido caderno de manutenções, sem prévio aviso.
2
Manutenção e Garantia .
Certificado de Garantia Contratual
Para que este certificado seja válido, o quadro abaixo deve ser preenchido e ter o carimbo comercial do
ponto de venda da rede PEUGEOT que vendeu o veículo.
A garantia contratual tem efeito a partir da data de entrega do veículo ao cliente, ou seja, a data de início
da garantia indicada no certificado.
CEP : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cidade/UF : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modelo:
Combustível:
Nº Motor:
Nº Cambio:
Placa:
Carimbo do ponto de venda PEUGEOT
3
Manutenção e Garantia
Índice
Este caderno de manutenção faz parte integrante da documentação de bordo de seu veículo. Ele apresenta as condições da garantia e as operações
de manutenção a serem efetuadas.
Certificado de garantia 3
Produtos recomendados - Veículos Passeio 26
Condições de garantia - Veículos Passeio 5
Produtos recomendados - Veículos Utilitários 27
Condições de garantia - Veículos Utilitários 6
Recomendações de manutenção 28-31
Condições de garantia - Todos os Veículos 7-11
Acompanhamento da manutenção 32-35
Garantia da pintura 12
Verificações da garantia antiperfuração 36-38
Garantia antiperfuração 13-14
Anotações técnicas 39-40
Manutenção do seu PEUGEOT 15
Substituição do hodômetro 41
Revisões - Veículos de Passeio 16
Mudança de endereço ou de proprietário 42
Conteúdo revisões - Veículos Passeio 17-19
PEUGEOT Assistance 43
Revisões - Veículos Utilitários 20
4
Manutenção e Garantia .
Condições de garantia - Veículos de Passeio
Como complemento da garantia legal de 90 dias assegurada pelo artigo 26 do Código de Defesa do Consumidor, sendo válida a partir da data
de entrega do veículo, uma garantia por parte da PEUGEOT do Brasil - contra qualquer defeito de fabricação, durante 36 meses, sem limite de
quilometragem, exceto nas disposições em contrário, que são do seu conhecimento, a partir da data de emissão da nota fiscal ao primeiro
cliente ou representante do mesmo.
Esta data é indicada no certificado de garantia deste caderno de manutenção fornecido juntamente com o veículo.
7
Manutenção e Garantia
9
Manutenção e Garantia
3. Após a constatação de uma eventual • Todas as revisões periódicas deverão • O não cumprimento destas regras fará
avaria, o cliente deve apresentar o veículo ser executadas em conformidade com com que o proprietário seja responsável
ao ponto de serviço da rede PEUGEOT para este caderno de manutenção e garantia, por todas as consequências diretas ou
proceder à resolução do problema durante pois o cumprimento do plano de revisão indiretas que ocorram relativamente
o horário normal de funcionamento. Esta possibilita que possam ser detectadas e ao funcionamento incorreto do seu
medida destina-se a preservar a segurança evitadas eventuais falhas em quaisquer veículo sendo a reparação e correção
do condutor e dos passageiros, bem como dos componentes, de forma assegu- rar do incidente a custo do proprietário.
evitar o agravamento da avaria detectada, o funcionamento harmônico e ade- quado
fato que poderia implicar reparações do veículo e não comprometer a garantia
mais complexas do que as necessárias concedida.
originalmente. Assim, a garantia contra-
tual não cobre avarias e as respectivas
consequências pelo fato de não agir assim
que detectar a referida avaria.
10
Manutenção e Garantia .
Perderá o benefício da garantia contratual quando:
1. Tiverem sido realizadas alterações ou
adaptações no veículo que não tenham
sido previstas nem autorizadas pela
PEUGEOT do BRASIL ou realizadas sem
respeitar as indicações técnicas definidas
por esta.
11
Manutenção e Garantia
Garantia de pintura
Como complemento da garantia contratual, a PEUGEOT do Brasil garante os veículos contra qualquer defeito da pintura e da tinta da carroceria original,
a partir entrega do veículo, de acordo com certificado de garantia do caderno de manutenção, durante a garantia contratual e de 2 anos para o veículo
Expert e 1 ano para os veículos Partner e Boxer.
1. A renovação total ou parcial da pintura ou de tinta necessária para 1. Danos à pintura ou à tinta da carroceria provocados pelo ambiente,
o tratamento de um defeito verificado pela PEUGEOT do Brasil tais como por efeitos atmosféricos, químicos, animais ou vegetais,
ou por um representante. areia, sal, projeção de pedras ou fenómenos naturais (granizo,
inundações) e outros fatores exteriores (por um acidente ou não).
2. Aplica-se sob condição expressa de que o veículo tenha sido
sempre reparado respeitando integralmente as normas da 2. Danos devidos à negligência do utilizador, à apresentação
PEUGEOT do Brasil e efetuado as revisões descritas no caderno tardia do defeito a eliminar ou ao desrespeito pelas indicações do
de manutenção definido pelo fabricante. fabricante.
Para continuar a beneficiar da garantia de pintura PEUGEOT, o 3. Danos resultantes de eventos não cobertos pela Garantia
utilizador deve reparar os danos devidos a causas exteriores nos dois contratual.
meses a seguir à respectiva constatação; as reparações destes danos
ficam a cargo do utilizador. 4. Consequências de reparações, transformações ou alterações
realizadas por empresas não autorizadas pelo fabricante.
12
Manutenção e Garantia .
Garantia antiperfuração
A PEUGEOT do Brasil garante os veículos contra a perfuração (devida à corrosão do interior para o exterior da carroceria) a partir da data de entrega
do veículo, de acordo com certificado de garantia constante no caderno de manutenção durante 06 anos para veículos de passeio e 05 anos para
veículos utilitários.
13
Manutenção e Garantia
14
Manutenção e Garantia .
Manutenção do seu PEUGEOT
A PEUGEOT definiu as revisões adequadas para cada veículo, integrando suas respectivas particularidades. Graças às competências da rede, pode-se
assegurar que todas as operações previstas pelo fabricante sejam efetuadas de acordo com o preconizado.
As revisões PEUGEOT são constituidas por controles, abastecimentos de líquidos e operações indispensáveis para o funcionamento correto do seu
veículo em função das condições de utilização, da quilometragem e da idade do mesmo.
Efetuar as revisões do seu PEUGEOT permitirá preservar o desempenho, segurança e confiabilidade de um correto funcionamento do respectivo
veículo.
É considerado uso severo, algumas características como as descritas abaixo:
• uso permanente em pequenos trechos onde não ocorre o completo aquecimento do motor,
• utilização urbana (tipo táxi),
• pequenos trajetos repetidos, estando o motor frio abaixo da temperatura de funcionamento,
• funcionamento prolongado nas seguintes condições:
funcionamento em marcha lenta durante longo tempo para países onde a temperatura média é superior a 30º C,
funcionamento em marcha lenta durante longo tempo para países onde a temperatura média é inferior à - 15º C,
utilização excessiva em atmosfera poeirenta,
• utilização de combustíveis e lubrificantes de origem duvidosa ou que possuam sua composição adulterada.
O controle do nível de óleo do motor entre as revisões programadas é normal. Um nível de óleo insuficiente ou excessivo apresenta riscos de danos
significativos para o motor do veículo. Assim, verifique regularmente este nível (em média entre 3.000 Km e 5.000 Km, estando o veículo em piso plano
com o motor sem funcionar a pelo menos 30 minutos) em função da utilização do seu veículo. O volume de óleo correspondente ao mínimo e máximo
da vareta de controle de nível de óleo do motor corresponde a aproximadamente 1,2 litros.
O respeito as preconizações
estabelecidas pelo fabricante
é obrigatória, sendo que seu
descumprimento pode causar danos ao
bom funcionamento do veículo.
15
Manutenção e Garantia
Se o veículo não atingir as quilometragens acima durante um ano de uso, o plano de manutenção deverá ser realizado anualmente.
16
Manutenção e Garantia .
Conteúdo das revisões PEUGEOT
1.2 12V FLEX
MOTORES 1.6 THP 16V GASOLINA / FLEX
1.6 16V FLEX
OPERAÇÕES DE CONTROLE COMUNS ENTRE OS MODELOS CADA
Substituição do filtro de combustível 20 000 km
Substituição do filtro do ar 20 000 km
Controle do estado do filtro de habitáculo 20 000 km
Substituição das velas de ignição 40 000 km ou 4 anos
Substituição do líquido de arrefecimento / radiador 80 000 km ou 3 anos (O que ocorrer primeiro)
Substituição do fluído de freio A cada 2 anos
Nível do fluído de direção assistida hidráulica (se equipado) Verificar*
Controle de nível do reservatório do limpador de vidro Verificar*
Controle do estado das mangueiras, rótulas e buchas 10 000 km
Controle do estado dos protetores de borracha 30 000 km ou 2 anos
Controle visual das transmissões, terminais de direção, rótulas, coifas 10 000 km
e lacres anti-violação
Ajuste dos mecanismos de abertura (capô, portas, vidros, telecomando,
10 000 km
fechaduras, tampa do tanque e porta malas)
Controle do estado e vazamento dos amortecedores 40 000 km
Controle do curso da embreagem 20 000 km** 20 000 km**
17
Manutenção e Garantia
18
Manutenção e Garantia .
Conteúdo das revisões PEUGEOT
1.2 12V FLEX
MOTORES 1.6 THP 16V GASOLINA / FLEX
1.6 16V FLEX
OPERAÇÕES CADA
PNEUS E RODAS
Estado, perfil e pressão (incluindo roda sobressalente) 10 000 km
Efetuar o rodízio dos pneus 10 000 km
CARROCERIA
Aspecto geral da carroceria do veículo. Presença de perfurações devido 10 000 km
a corrosão, pontos de ferrugem e bolhas na pintura
GERAL
Ensaio de rodagem 10 000 km
Preencher os campos relativos a revisão 10 000 km
19
Manutenção e Garantia
Se o veículo não atingir as quilometragens acima durante um ano de uso, o plano de manutenção deverá ser realizado anualmente.
20
Manutenção e Garantia .
Conteúdo das revisões PEUGEOT
1.6 BlueHDi 115
MOTORES 1.6 16V FLEX
2.0 BlueHDi 130
OPERAÇÕES DE CONTROLE COMUNS ENTRE OS MODELOS CADA
Substituição do filtro de combustível 20 000 km 20 000 km ou 1 ano
Substituição do filtro do ar 20 000 km 20 000 km ou 1 ano
Controle do estado do filtro de habitáculo 20 000 km 20 000 km ou 1 ano
Substituição das velas de ignição 40 000 km ou 4 anos Não se aplica
Substituição do líquido de arrefecimento / radiador 80 000 km ou 3 anos (O que ocorrer primeiro)
Substituição do fluído de freio A cada 2 anos
Nível do fluído de direção assistida hidráulica (se equipado) Verificar*
Controle de nível do reservatório do limpador de vidro Verificar*
Controle do estado das mangueiras, rótulas e buchas 10 000 km 20 000 km
Controle do estado dos protetores de borracha 30 000 km ou 2 anos 20 000 km
Controle visual das transmissões, terminais de direção, rótulas, coifas 10 000 km 20 000 km
e lacres anti-violação
Ajuste dos mecanismos de abertura (capô, portas, vidros, telecomando,
10 000 km 20 000 km
fechaduras, tampa do tanque e porta malas)
Controle do estado e vazamento dos amortecedores 40 000 km
Controle do curso da embreagem 20 000 km** Não se aplica
21
Manutenção e Garantia
22
Manutenção e Garantia .
Conteúdo das revisões PEUGEOT
1.6 BlueHDi 115
MOTORES 1.6 16V FLEX
2.0 BlueHDi 130
OPERAÇÕES CADA
EQUIPAMENTOS
Estado e funcionamento dos limpadores dos vidros diant/tras. e dos
10 000 km 20 000 km
lavadores.
Funcionamento do ar condicionado, vidros e retrovisores 10 000 km 20 000 km
Funcionamento dos faróis, sinalização e iluminação 10 000 km 20 000 km
PNEUS E RODAS
Estado, perfil e pressão (incluindo roda sobressalente)
10 000 km 20 000 km
Efetuar o rodízio dos pneus
CARROCERIA
Aspecto geral da carroceria do veículo. Presença de perfurações devido
10 000 km 20 000 km
a corrosão, pontos de ferrugem e bolhas na pintura
GERAL
Ensaio de rodagem 10 000 km 20 000 km
Preencher os campos relativos a revisão 10 000 km 20 000 km
23
Manutenção e Garantia
- Reboque atrelado.
- Estradas poeirentas, arenosas ou lamacentas.
- Percusos breves (menos de 10 km/dia) e repetidos e/ou com temperaturas baixas.
- Motor que funciona frequentemente em marcha lenta ou longos percursos a baixa velocidade ou em caso de longa inatividade.
-
É necessário efetuar as seguintes verificações com metade da frequência do que a indicada no Plano de Manutenção Programada:
24
PEUGEOT & TOTAL
Manutenção e Garantia .
25
Manutenção e Garantia
Caixa de câmbio
Sem troca, somente
automática com
controle de nivel
gestão eletrônica
se necessário
tipo AT6
Sistema de
24 meses
Freios
Sistema de
80.000 km ou 3 anos
Arrefecimento
26
Manutenção e Garantia .
Produtos recomendados - Veículos Utilitários
Óleo
Óleo
Óleo lubrificante para Lubrificante Líquido Aditivo
DESCRIÇÃO Sintético Fluído para Freios Uréia Periocidade de troca
caixa de cambio mecânica direção sistema de Filtro FAP
0W30
assistida
9 FE 75W
TOTAL Total Fluide EOLYS
PRODUTOS Total Total Fluide DOT 4 Supracoolant
QUARTZ 75W80W PEUGEOT POWER AdBlue A CADA
RECOMENDADOS Transmission DA CLASSE 6 Diluído
INEO FIRST HBF FLEX
Gear
12 meses ou
1.6 16V FLEX 10 000 km, o que
ocorrer primeiro
12 meses ou
1.6 BlueHDi 115
20 000 km, o que
2.0 BlueHDi 130
ocorrer primeiro
Sistema de Freios
24 meses
1.6 16V FLEX
Sistema de Freios
24 meses
veículos Diesel
Sistema de
80.000 km ou 3 anos
Arrefecimento
Filtro de
80.000 km
particulas (FAP)
Reservatório
15 000 km*
de Uréia
Recomendações de manutenção
Palhetas de limpeza do para-brisas (conforme a versão): é de responsabilidade do proprietário zelar pela conservação das mesmas, podendo ser
aplicado (passado) um pano úmido em sua face de contato com o vidro, favorecendo a sua longevidade. Independentemente da quantidade de km
rodados, uma troca todos os anos favorece uma melhor visibilidade da estrada, em todas as condições atmosféricas e evita os riscos no pára-brisas.
O sistema de ar condicionado permitirá ao condutor conduzir num ambiente confortável, o que evitará sua fadiga. Um controle anual garante um
funcionamento correto de todos os seus elementos, limitando o desenvolvimento das bactérias e o surgimento de maus odores.
A substituição de uma única lâmpada, quando queimada, provoca um desequilíbrio sistemático da iluminação, levando a curto prazo, a substituição da
lâmpada simétrica.
Em todos os pneus, existem indicadores visuais de desgaste. Quando já não existir diferença entre o indicador e a superfície do pneu, está no momento
de serem substituídos. A lei de trânsito é rígida quanto à circular com pneus cuja profundidade das ranhuras seja inferior a 1,6 milímetros.
Os amortecedores influenciam a eficácia da frenagem e o comportamento em estrada. É assim necessário um controle regular para sua segurança,
bem como para o seu conforto de condução.
Para todas as questões relativas à manutenção do seu veículo, consulte um Concessionário PEUGEOT, que saberá recomendar produtos de
qualidade e que respeitem o meio ambiente.
28
Manutenção e Garantia .
Recomendações de manutenção
Manutenção da carroceria
A PEUGEOT aplicou as melhores tecnologias para que a pintura do seu veículo possua um excelente aspecto e uma resistência ideal às agressões
exteriores.
Tenha agora sob sua responsabilidade os cuidados com a carroceria do seu automóvel. Uma manutenção adaptada permitirá conservar as características
protetoras e preservar o brilho original que contribuirá assim para preservar o valor do seu veículo ao longo dos anos.
Lavar a carroçeria: Frequentemente Eliminar os pós que possam provocar arranhões, utilizando água
abundante no veículo antes de esfregar.
Esponjas limpas Shampoo suave
Eliminar as sujeiras, Assim que possível Lavagem manual Após a lavagem e enxaguar, secar o veículo utilizando uma ano
e panos de microfibras.
pó, lama, dejetos de para os dejetos de macio para evitar resíduos calcários.
pássaros, resinas de pássaros, resinas, Não utilizar esponjas com uma superfície abrasiva.
árvores, secreções secreções de insetos,
de insetos, pólen, pólen, uma vez que
Lavagem de alta Respeitar as indicações de distância (1 metro) de pulverização, não
entre outros agentes contêm substâncias
pressão direcionar o jato na guarnição das portas. Determinadas manchas
externos. químicas agressivas
(asfalto, etc…) podem necessitar de uma operação complementar.
para a pintura.
Atenção às máquinas de lavagem com pouca manutenção, uma vez
Lavagem em máquina
que as escovas podem provocar micro-arranhões, particularmente
automática de rolos
visíveis nas pinturas escuras.
29
Manutenção e Garantia
Recomendações de manutenção
O que fazer para
cuidar da sua
Quando Como Precauções específicas a respeitar Produtos recomendados
carroçeria?
No mínimo, 2
vezes por ano
OU Passagem manual Antes de encerar o veículo deve estar perfeitamente limpo e seco. Produto para encerar
Proteger a pintura: utilizando do polimento recomendado pela rede
regularmente OU Não aplicar em pleno sol. (sem abrasivo).
Limitar e evitar a programas de nas máquinas
acúmulo de sujeira. lavagem nas automáticas com Respeite as instruções de utilização do produto Não aplicar o produto Algodão ou panos
máquinas automáticas adição de cera. em plásticos ou borrachas. de microfibras.
com a adição de cera
OU
Após cada polimento.
Reparar os pequenos
Caneta de retoque da
danos na pintura:
Rapidamente, caso pintura. Se o dano for Caneta de retoque da
Ler as condições de utilização do produto para efetuar a reparação
seja visível a olho nú, visível e de proporção pintura, disponíveis nas cores
Arranhões, escama- dos danos superficiais.
para evitar a corrosão considerada, contatar específicas do seu veículo.
ções, impactos de
a rede.
gravilha (Pequenas
pedras)
30
Manutenção e Garantia .
Recomendações de manutenção
Cuidados com os revestimentos internos do veículo
O revestimento interno de seu veículo foi desenvolvido pela PEUGEOT empregando as melhores tecnologias para garantir uma vida útil superior, um
excelente conforto e uma boa resistência às agressões exteriores.
O revestimento em couro é um produto natural, exigindo determinadas precauções de utilização e manutenção.
Cabe ao proprietário do veículo adotar todos os cuidados com o interior em couro. Uma manutenção adaptada e regular é indispensável para o
prolongamento de sua vida útil. É necessário proteger e nutrir o couro para conservar a suavidade e o aspecto original.
Limpar a pele com um pano umedecido com água limpa e bem torcido
2 a 3 vezes por Pano suave.
Desempoeirar Lavagem manual para eliminar a poeira dos poros sem esfregar com força e evitando
ano
usar água calcária.
Desempoeirar e limpar couro antes de aplicar qualquer produto de Produto especial para couro.
Manter Todos os anos Manualmente
manutenção.
- Não utilizar solvente, detergentes, gasolina, álcool puro ou produtos de limpeza para limpar o
couro.
- No caso da aplicação parcial de couro, ter cuidado para não danificar os outros materiais com
os produtos de manutenção (tecidos, etc.).
- Em caso de danos mais graves (queimaduras, etc.), consultar um Concessionário PEUGEOT
para obter mais informações.
31
Manutenção e Garantia
Acompanhamento da manutenção
As páginas seguintes destinam-se a receber o carimbo do Concessionário PEUGEOT que efetuará a manutenção do seu veículo.
Este concessionário deverá obrigatóriamente preencher os campos descritos abaixo, em função das condições de utilização.
Recomendamos que conserve as faturas e os documentos referentes à manutenção efetuada no seu veículo.
Em caso de revenda do veículo, é necessário transmitir toda documentação de bordo ao novo proprietário permitindo ao mesmo dar continuidade
ao plano de manutenção constante no caderno de manutenção.
32
Manutenção e Garantia .
DATA: / / KM: DATA: / / KM:
33
Manutenção e Garantia
34
Manutenção e Garantia .
DATA: / / KM: DATA: / / KM:
35
Manutenção e Garantia
VERIFICAÇÕES A EFETUAR
1a 2a
Veículos particulares de
4 anos após a entrega 6 anos após a entrega
passeio
36
Manutenção e Garantia .
Verificações garantia anticorrosão perfurativa - Utilitários
A apresentação do cupom de verificação devidamente preenchido pelo representante da rede PEUGEOT que executou o serviço será exigida
para todos os recursos da garantia Anticorrosão perfurativa PEUGEOT.
VERIFICAÇÕES A EFETUAR
1a 2a
37
Manutenção e Garantia
Previsão de intervenções em garantia: o sim o não Previsão de intervenções em garantia: o sim o não
OU OU
38
Manutenção e Garantia .
S ubsti tui ção do M otor S ubsti tui ção do M otor
Data: Data:
O.S.: O.S.:
Núm ero do M otor A nti go: Núm ero do M otor A nti go:
Su b st i tuição d a T ransm issã o Au to mática o u Mecân ica Su b st i tuição d a T ransm issã o Au to mática o u Mecân ica
Data: Data:
O.S.: O.S.:
Núm ero da Transm i ssão A nti ga: Núm ero da Transm i ssão A nti ga:
Núm ero da Transm i ssão Nova: Núm ero da Transm i ssão Nova:
39
Manutenção e Garantia
Data: Data:
Quilometragem: Quilometragem:
Nº da O.S.: Nº da O.S.:
CARIMBO DO
REPARADOR
41
Manutenção e Garantia
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -
V.I.N.
V.I.N.
V.I.N.
MUDANÇA
MUDANÇADE ENDEREÇO REVENDA
DEENDEREÇO REVENDADO
DOVEÍCULO
VEÍCULONOVOS
NOVOS
MUDANÇA DE ENDEREÇO REVENDA DO VEÍCULO NOVOS
DADOS
DADOS
DADOS
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - -
V.I.N.
V.I.N.
V.I.N.
MUDANÇA
MUDANÇADE ENDEREÇO REVENDA
DEENDEREÇO REVENDADO
DOVEÍCULO
VEÍCULONOVOS
NOVOS
MUDANÇA DE ENDEREÇO REVENDA DO VEÍCULO NOVOS
DADOS
DADOS
DADOS
42
Manutenção e Garantia .
PEUGEOT Assistance
A PEUGEOT do Brasil felicita-o pela compra do Atenção: os serviços não organizados e/ou não Obs: A validade está vinculada ao veículo e não
seu PEUGEOT. autorizados pela PEUGEOT Assistance não ao proprietário de maneira que mesmo que o
Ao tomar esta importante decisão, você adquiriu darão direito posterior a restituição e nem inde- veículo seja vendido a um 2º ou 3º proprietários,
um veículo de excelente qualidade e assegurou nização compensatória. este veículo continuará a contar com o serviço
as vantagens de uma assistência exclusiva. PEUGEOT Assistance até o término do período
de validade, desde que este proprietário preen-
Definições:
cha e envie a Ficha de Alteração de Dados à
Conceito: Veículos assistidos: todo veículo PEUGEOT, PEUGEOT do Brasil.
O PEUGEOT Assistance oferece uma assistên- adquirido na rede de concessionárias PEUGEOT
cia completa 24 horas por dia, com uma série do Brasil, excluindo os utilizados como taxi e
de serviços estudados com o propósito de evitar veículos de aluguel. Beneficiário:
todo e qualquer inconveniente inerente a uma
Todo condutor do veículo acima descrito, desde
imobilização do veículo PEUGEOT, consequên-
que legalmente habilitado, assim como toda a
cia de uma possível pane ou acidente. Período de validade:
pessoa transportada a título gratuito, encontra-
Os serviços são gratuitos durante o período de
-se no veículo na hora do evento, dento dos
garantia contratual de todos os veículos presen-
a) 36 (trinta e seis) meses a contar da data de limites legais de capacidade do mesmo.
tes no Manual e Caderno de Manutenção
entrega para o proprietário deste veículo (0 km),
Leia com atenção o manual para saber como
para os modelos 208, 2008, 308, 408, 3008 e
proceder corretamente no caso de necessidade Territorialidade:
5008.
de todas as condições e restrições do contrato. Válido em todo o território da República
Federativa do Brasil, observadas as cláusulas
Como utilizar o PEUGEOT Assistance: b) 36 meses, ou 100.000 km (o que ocorrer concernentes ao domicilio do cliente e obede-
No caso de pane elétrica, mecânica ou aciden- primeiro) para o veículo Expert e 12 meses cidas as franquias quilométricas estabelecidas.
te, ligue gratuitamente para o 0800 703 24 24 para os veículos Partner e Boxer, sem limi-
opção 2 e informe: te de quilometragem, a contar da data de
Obs:O serviço específico de reboque que está
entrega para o proprietário deste veículo
disponível também nos países do MERCOSUL.
• Nome completo do proprietário do veículo (0 km).
Para acessar este serviço fora do território bra-
• Número do chassi do veículo sileiro ligar para o número 00 55 11 4334-8786
• Telefone para contato Todos os veículos PEUGEOT saem de fábrica (pedir para a telefonista local fazer chamada a
• Local onde se encontra com o serviço de assistência 24 horas gratui- cobrar).
• Motivo da chamada tamente.
43
Manutenção e Garantia
Este serviço abrange unicamente o reboque Descrição dos serviços: num prazo de 24 (vinte e quatro) horas,
do veículo para a concessionaria da marca A seguir serão descritos os serviços que pode- estando a mais de 100 (cem) km de dis-
PEUGEOT mais próxima do evento no território rão ser acionados após a chamada à plataforma tância do domicílio do beneficiário e se o
brasileiro. de atendimento: mesmo desejar esperar pelo conserto, a
PEUGEOT Assistance organizará e cus-
Domicílio: teará o retorno de todos os ocupantes do
Assistência técnica
veículo (respeitando o limite de capacidade
Endereço e município declarados no momento 1. Reparo no local: em caso de pane elétrica
legal do veículo) até o domicílio do benefi-
da compra do veículo seja ele residencial ou que seja decorrente da insuficiência de
ciário. Este retorno pode ser por via aérea
comercial ou aquele informado na “Ficha de carga na bateria de partida, o PEUGEOT
(classe econômica) ou rodoviária a critério
Alteração de Dados” enviado para a PEUGEOT Assistance providenciará e custeará o
do PEUGEOT Assistance. Caso o cliente
do Brasil. envio de um mecânico ao local para o ser-
esteja em viagem e decida por prosseguir
viço de partida auxiliar.
viagem, este poderá ser oferecido, desde o
Condições intervenção: 2. Reboque/transporte: em caso de pane ou custo e/ou distância sejam equivalentes ao
O PEUGEOT Assistance tem por objetivo ofere- acidente em que o veículo esteja imobiliza- do retorno ao domicilio.
cer serviços de autossocorro aos seus usuários, do e que não seja possível a organização
5. Serviço de passagem para a retirada do
conforme descrito no manual de Condições do reparo no local, o PEUGEOT Assistance
veículo: uma vez tendo sido disponibiliza-
Gerais, em caso de pane elétrica ou mecânica providenciará e custeará o reboque/trans-
do o serviço de taxi de acordo com o item
e em caso de acidentes não provocados pelo porte do mesmo até a concessionária
2, será colocado à disposição do beneficiá-
condutor do veiculo. PEUGEOT mais próxima.
rio um taxi para que este possa buscar seu
ENTENDE-SE POR PANE TODO DEFEITO 3. Taxi (incidente a menos de 100 km do veículo; caso tenha sido disponibilizado o
MECÂNICO OU ELÉTRICO QUE NÃO IMPLIQUE domicílio do beneficiário): caso ocorra a retorno ao domicilio, de acordo com item
RESPONSABILIDADE DO USUÁRIO E QUE pane ou acidente, previamente atendido 3 das Condições Gerais, será colocado
TORNE IMPOSSÍVEL O DESLOCAMENTO DO pelo PEUGEOT Assistance, o benefício a disposição do beneficiário uma passa-
VEÍCULO POR SEUS PRÓPRIOS MEIOS. poderá solicitar um taxi para ele e todos os gem, aérea (classe econômica) ou rodovi-
ocupantes do veículo (respeitando o limite ária, a critério da operadora do PEUGEOT
de capacidade legal do veículo) ou até 99 Assistance, para que este possa buscar
Obs: os veículos rebocados ou transportados km do local onde ocorreu a pane. seu veículo.
por intermédio do serviço PEUGEOT Assistance
4. Retorno ao domicílio: caso ocorra a 6. Hospedagem: se a pane ou acidente
serão obrigatoriamente levados para a conces-
pane ou acidente, previamente atendidos previamente atendidos pelo PEUGEOT
sionária autorizada PEUGEOT mais próxima
PEUGEOT Assistance e o veículo venha Assistance ocorrerem a mais de 100 (cem)
do evento.
a icar imobilizado em uma concessionária km do domicílio do beneficiário e se a
PEUGEOT, não podendo ser consertado
44
Manutenção e Garantia .
reparação durar mais de 24 (vinte e quatro) beneficiário, sendo necessário um período Disposições finais
horas, o mesmo poderá optar por ficar hos- superior a 24 (vinte e quatro) horas para O PEUGEOT Assistance oferecerá todas s pres-
pedado no local. Neste caso, o PEUGEOT o reparo do veículo assistido pelo serviço tações em função das disponibilidades locais em
Assistance pagará até 3 (três) diárias, de técnico PEUGEOT, será cedido um veículo matéria de hospedagem, locadora de automó-
acordo com a disponibilidade do local, para de aluguel, a ser retirado pelo beneficiário veis e transportes. As prestações que não forem
cada ocupante do veículo, respeitando o na locadora mais próxima do evento, do solicitadas no momento do problema, ou não
limite de capacidade legal de cada veículo. tipo popular com ar condicionado e direção forem organizadas pelo PEUGEOT Assistance,
Qualquer outra despesa extra correrá por hidráulica, de acordo com as possibilida- não darão direito a restituição posterior ou
conta do beneficiário. des de estrutura do local onde ocorreu indenização compensatória. Em nenhum caso
7. Perda, roubo ou furto de documentos: o evento, por um período máximo de 3 o PEUGEOT Assistance arcará com os gastos
estando a mais de 100 (cem) km do domi- (três) dias, para uso local ou retorno ao que o beneficiário teria normalmente suportado,
cílio no caso de perda, roubo ou furto dos domicílio, sendo que nesta última opção, tais como gastos com combustível, pedágio e
documentos do cliente (como identidade, o beneficiário deverá devolver o veículo restaurante.
carteira de habilitação ou documentos do locado à locadora ou arcar com os custos
veículo), o PEUGEOT Assistance oferece da sua devolução. Não estão inclusas as
despesas com combustível e pedágio. Este Exclusões
um serviço de despachante para assesso-
rar as formalidades necessárias ao pros- serviço está condicionado aos requisitos • O PEUGEOT Assistance só poderá agir
seguimento da viagem; ou rovidenciará a e exigências das locadoras locais como, dentro dos limites estabelecidos pelas
retirada de cópias dos documentos na resi- por exemplo: ser maior de 21 (vinte e um) autoridades legais e não se responsabi-
dência ou local de trabalho do beneficiário anos, dispor de carteira de habilitação emi- lizará em caso de infração voluntária do
e os remeterá para o local da ocorrência, tida há mais de 2 (dois) anos e ter limite beneficiário as legislações em vigor.
desde que os mesmo atendam às exigên- de crédito disponível no momento para • O PEUGEOT Assistance não se respon-
cias postal de até 1 (um) km. caução do veículo locado. sabilizará pela não prestação dos seus
Obs: caso não seja possível a remessa de docu- serviços em caso de greve, tumultos, inter-
mentos no mesmo dia, o PEUGEOT Assistance Observações Importantes dições oficiais, atos de vandalismo, efeitos
não será responsável por custos de hospeda- nucleares ou radioativos, casos fortuitos da
1. O carro reserva objeto deste item, é cedi-
gem ou outros decorrentes da demora do envio. natureza e de força maior.
do exclusivamente para as circunstâncias
mencionadas; • Os eventos ocorridos em consequência da
participação do beneficiário em atividades
8. Carro reserva: no caso de panes mecâ- 2. Os itens 3, 4, 6 e 8 não são cumulativos;
do tipo “rachas”, esportes perigosos ou
nicas ou elétricas previamente atendidas 3. A locação do veículo respeita as normas do de competição, rallies ou provas prepara-
pelo PEUGEOT Assistance, ocorridas a mercado locador. tórias, excluem a obrigação da prestação
mais de 100 (cem) km do domicílio do
de serviços.
45
Manutenção e Garantia
46
Termo de Recebimento e Ciência
Declaro por intermédio do presente, que recebi da concessionária .................................................
............................................... , os seguintes itens referentes ao modelo.............................................,
chassis ................................................. que adquiri na data de: ............./............/............
Declaro também que estou ciente sobre os termos e condições constantes do Manual de
Manutenção e Garantia.
RG ou CPF: ..........................................................................................................................
ENTREGA